Обсуждение:Далше (автобус)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Так а почему без «Ь» — я из статьи не понял.--Dewaere 11:55, 14 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Кхм...ответить на вопрос, почему они(Веселые Проказники) назвали свою поездку и свой автобус именно ДАЛШЕ, боюсь, никто не сможет.ну, наверное, кроме Вулфа, но и он, боюсь, не в курсе - во всяком случае в крупнейшем документалистическом исследовании ВП он на этот вопрос не отвечает. спросить лично, к сожалению, не получится(скорее всего). Anyway, в исторической и документалистической литературе на тему ВП нет ответа на данный вопрос(что примечательно,даже вопрос сей не ставится). За сим остается просто принять сие авторское написание Веселых Проказников. Любые размышления на тему "Почему же именно без мягкого знака" будут уже домысливанием, что, как я понимаю, в википедии неприемлемо. --Nikitin.ilya 16:42, 14 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Стоп, тут какой-то мисандерстендинг пошёл, Веселые Проказники назвали автобус русским словом с ошибкой? Further преводится на русский как Далше? Далше это по-русски с ошибкой насколько я понял, а в слове Further где ошибка? Вроде так и пишется Further, и переводится соответственно ДалЬше или я упустил чего-то?--Dewaere 21:12, 14 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Попробую свою версию выдвинуть Далше это попытка передать FurthUr, просто английская статья называется en:Further (bus). Какое у них название так сказать официальным было Further или Furthur?--Dewaere 21:32, 14 апреля 2010 (UTC)[ответить]

  • все верно, ДАЛШЕ - это перевод оригинального FurthUr(именно так и была названа поездка\автобус). Спасибо за комментарий, поправлю в теле статьи. Недоглядел --iНикитин 05:32, 15 апреля 2010 (UTC)[ответить]
    Вот то-то же;-) Ещё добавьте пожалуйста примечание к «вариант написания слова „Дальше“ без мягкого знака», что подобное написание вызвано необходимостью передать неправильное английское написание Further. Можно сделать сноску над Furthur: «Furthur — неправильное написание слова Further англ. Дальше, в русском переводе передано как Далше — вариант написания слова „Дальше“ без мягкого знака» или что-то в это роде.--Dewaere 18:59, 15 апреля 2010 (UTC)[ответить]
  • спасибо за ценный совет. сделал соответствующую правку. iНикитин 05:34, 16 апреля 2010 (UTC)[ответить]
    Не за что, советовать я люблю. И последний вопрос а почему вы в основное пространство статью не переносите? Уже же готово.--Dewaere 07:11, 16 апреля 2010 (UTC)[ответить]
  • Хм, хороший вопрос. Ну, как сказать - в общем пока не являясь опытным пользователем википедии, предпочитаю подольше в инкубаторе подержать. Плюс жду помощи от Samal'a - он обещался мне подгрузить картинок(и вдобавок несколько перенести из ангВП), да все никак не соберется это сделать. В любом случае - для статьи мне не хватает иллюстраций. Помимо этого собираюсь еще немного подредактировать оформление статьи и засунуть туда шаблон "прошу проверить на соответствование требованиям википедии", чтобы администраторы ВП посмотрели, может чего обнаружат, о чем я забыл. В общем глобальная идея такова - в основное пространство перенести статью, которая ни в коей мере не нуждается в доп.правках.
p.s. если ВЫ согласитесь мне помочь с картинками, буду признателен. Samal нынче в частичном вики-отпуске(как я понял). за сим дело с картинками и движется не так быстро, как хотелось бы --iНикитин 12:51, 16 апреля 2010 (UTC)[ответить]
Помогу, рассказывайте подробнее. «Ни в коей мере не нуждается в доп.правках» — а вот так не бывает, в этом и суть Википедии. Давайте переносите, что вам мнения патрульного мало? Обязательно мнение админа нужно — ишь какой!--Dewaere 14:53, 16 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Давайте, давайте, а то сам перенесу — будут думать, что я автор, шутка.--Dewaere 14:55, 16 апреля 2010 (UTC)[ответить]

  • :-) Необходимы вот эти картинки: [1], [2]. А из английской википедии вот эту - [3], [4] и вот эта б пригодилась [5].
к вопросу об "а вот так не бывает" - назовите хоть идеалистом и максималистом, но при своем мнении останусь :) это, знаете ли, как в вопросе идеала - при всем при том, что достичь его нельзя, остается лишь к нему стремиться, что и пытаюсь..))
перенесу в основное пространство ВП в ближайшее время, как будут все необходимые иллюстрации--iНикитин 21:24, 16 апреля 2010 (UTC)[ответить]
Третью с Гинсбергом можете сами вставить [[Файл:Allenginsberg.jpg|thumb]] — она на викискладе, ее не надо грузить. С другими боюсь ничего на получится — они несвободные и под исключения боюсь не подпадают: Википедия:Примеры неоправданного использования несвободных изображений. Для более подробных объяснений, лучше обращаться не к конкретному участнику, а на мой взгляд на Википедия:Форум/Авторское право, там много участников тусуется и ответят быстрее.--Dewaere 05:32, 17 апреля 2010 (UTC)[ответить]
  • проклятые картинки. ладно, Бог с ними, потом разберемся(надеюсь). В таком случае касательно переноса в основное пространство ВП - раз Вы полагаете, что уже можно переносить, значит надо переносить. Samal на днях перенесет статью Далше (поездка) - вслед за этим сразу и стоит перенести Далше (автобус). Технический аспект - как это сделать? Просто скопировать содержимое из инкубатора и создать статью в основном пространстве - или есть какая-нибудь "кнопка" для переноса? Если честно, не имею не малейшего понятия, как это все делается. О! К вопросу переноса - чье указывается авторство при переносе? Того, кто постит статью? --iНикитин 18:36, 17 апреля 2010 (UTC)[ответить]
    Насчет кнопки повеселили=) Прямо представляю кнопку с надписью «Понеслась»=)) Инкубатор — детище Samal'а я про него знаю, только то, что он существует, и ваша статья первая, которую я тут прочитал. Поэтому не знаю про кнопки, но перенести можно просто копированием, и да — авторство того, кто постит. Но если кто-то другой запостит (злоумышленник, например) не бойтесь — это поправимо — статья удаляется и постится автором.--Dewaere 18:52, 17 апреля 2010 (UTC)[ответить]
  • Ну, с точки зрения юзерФРЕНДЛИности это было бы логично :) закончена работа в Инкубаторе - нажал на кнопку "Перенести в основное пространство" и вуаля, все готово. Ну, оставим эту тему на совести разработчиков движка Инкубатора. В итоге что имеем? Мне переносить статью, а из Инкубатора ее удалять?--iНикитин 18:59, 17 апреля 2010 (UTC)[ответить]
    Переносите. А насчет инкубатора, простите мое невежество, из него можно удалять? Просто из основного пространства только админ сможет удалить, но это неважно попросите Samal удалить. Переносите, не томите=)--Dewaere 19:08, 17 апреля 2010 (UTC)[ответить]
  • Можно ли удалять из инкубатора - я простой аффтор, мне почем знать?:) Статью перенес--iНикитин 19:11, 17 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Ура! Свершилось, я её отпатрулировал, если что, все шишки на меня повалятся, опять шучу, статья идеальная, всем бы первую статью такую=) Dewaere 19:24, 17 апреля 2010 (UTC) Вы знаете я понял, как тут статьи переносят, Samal, видимо, переименовывает статьи Инкубатора, а получившееся перенаправление удаляет, ну мы тоже нормально сделали=)--Dewaere 19:27, 17 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Добрый день собравшимся :) Вообще то имена собственные не переводятся, или перевод идет после оригинального имени. Посему статья должна называться Furthur, можно дать (в тексте, а не в сноске) адаптированный (автором статьи!) перевод. Надо дать линк на английскую Вики. Затем нужно исправить остальные 5 статей. 93.187.186.5 08:10, 2 июля 2010 (UTC)[ответить]