Обсуждение:Десагуадеро (приток Рио-Колорадо)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Латинская Америка», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Латинской Америкой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Приток Рио-Саладо или другое название?
[править код]В английской википедии написано, что у реки много названий, в том числе и Рио-Саладо. По карте не ясно, одна это река или Рио-Саладо образуется слиянием Десагуадеро с Тунуян, русских источников не нашёл.--SEA99 05:24, 18 сентября 2012 (UTC)
- Карты [1] и [2]--SEA99 06:02, 18 сентября 2012 (UTC)
- Тогда я пытался выверять и дорабатывать статьи о реках Аргентины (из новых). В английской, испанской и др. разделах, нет источников информации. Я попытался найти АИ к утверждения по длине, площади, высоте и т. д. но ничего путного не нашлось, тогда убрал сомнительные утверждения, и выверил о картам. --Generous 20:01, 18 сентября 2012 (UTC)
- Всё же, в этой ситуации предпочтительней, думаю, мнение английской ВП, хотя, конечно, у российских географов могут быть свои традиции.--SEA99 21:40, 18 сентября 2012 (UTC)
- Мнение английской ВП — мнение определённого участника, которое не обязательно совпадает с научным мнением англоязычных источников. Мастер теней, 21:54, 18 сентября 2012 (UTC)
--SEA99 22:06, 18 сентября 2012 (UTC)The lower course of the Desaguadero is known as the Salado because of the brackish character of its water
- А почему, собственно «предпочтительней, думаю, мнение английской ВП»? Аргентина — испаноязычная страна. Я бы не стал безоговорочно следовать Британнике (и БСЭ бывает ошибается) — Тунуян достаточно крупная река и вполне может образовывать Рио-Саладо сливаясь с Десагуадеро. Мастер теней, 22:58, 18 сентября 2012 (UTC)
- Одиннадцатое издание Британники (1910—1911) — примерно равносильно нашему ЭСБЕ. Тем более там эта информация проскальзывает косвенно в рамках статьи Аргентина (есть немало современных источников где она также проскальзывает). Для того, чтобы понять, что это одна и та же река — нужен профильный источник достаточно подробно рассматривающий данную реку, и утверждающий что данные названия синонимы. В этом источнике должны приводиться и параметры реки (длина, площадь, расход и т. д.). Я не смог найти такой источник (искал на английском, испанском и русском).--Generous 23:01, 18 сентября 2012 (UTC)
- Поставил координаты устья по карте. С истоком тоже всё неоднозначно, судя по карте, Мендоса вообще впадает в бессточное озеро. А на гугл снимках некий правый приток вообще полностью сухой и не похож на хотя бы бывшую реку. Мастер теней, 23:13, 18 сентября 2012 (UTC)
- Мнение английской ВП — мнение определённого участника, которое не обязательно совпадает с научным мнением англоязычных источников. Мастер теней, 21:54, 18 сентября 2012 (UTC)
- Всё же, в этой ситуации предпочтительней, думаю, мнение английской ВП, хотя, конечно, у российских географов могут быть свои традиции.--SEA99 21:40, 18 сентября 2012 (UTC)
Не заметив весь этот сыр-бор, сделал правку, но потом откатил, а то все ругаться будут.) В текущей статье тоже ошибки присутствуют, хотя бы в викификации Рио-Саладо. В поддержку версии из статьи в испанской вики (о едином названии, на которой основана моя правка):
- Современная Британника говорит: «In the Northwest the Desaguadero River and its tributaries in the Andes Mountains water the sandy deserts of Mendoza province. The principal tributaries are the Jáchal, Zanjón, San Juan, Mendoza, Tunuyán, and Diamante.» То есть она называет реку «Десагуадеро» как минимум от впадения Хачаля — а на карте река, в которую впадает Хачаль, называется Рио-Бермехо (не та, что приток Параны), — и до Дьяманте, которая впадает в реку, называющуюся на карте Рио-Саладо.
- На сайте департамента по водным ресурсам Аргентины дана карта, где упомянутые реки относятся к «Grupo Técnico del río Desaguadero» (9).
Альтернатива — делать десяток статей по сегментам реки с разными названиями (что, по-моему, глупо). Кстати, по текущей версии статьи тоже непонятно, почему «Лагунас-де-Туанакаче» отнесена тогда к Десагуадеро.
Кстати, на сайте того же департамента есть карта и районирование бассейнов рек, так там это всё дело поделено на две части — верхняя «52 CUENCA DEL RIO VINCHINA — BERMEJO» и нижняя «56 CUENCA DEL RIO DESAGUADERO Y AREAS VECINAS SIN DRENAJE DEFINIDO» (по которой, как назло, сам документ отсутствует :) Так что ещё один вариант — две статьи, по реке Винчина-Вермехо (включая верховья под названием Хагуэ) и по реке Десагуадеро c чуть меньшим зоопарком названий. Мнения? --monfornot¿? 12:20, 16 июня 2014 (UTC)
- Поскольку интереса не видно, сделал две статьи согласно делению департаментом. --monfornot¿? 18:37, 18 июня 2014 (UTC)