Обсуждение:Димитриевич, Алёша

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Цыганский барон[править код]

Почему убран из статьи факт, что он в Южной Америке отделился от семьи и «получил» титул цыганского барона? Это в прямой форме утверждается в истчониках статьи [1] [2] [3], а так же «титул» подчёркивается в [4]. Alex Ex 20:29, 29 ноября 2007 (UTC)[ответить]

Дорогой Алекс! Я Вам как цыганка и знаток цыганской этнографии говорю, у цыган нет титула барона. Со мной согласны и русские этнографы-цыганологи [5], и другие цыгане [6]. Это романтические истории для журналистов и любителей экзотики. В цыганском языке даже слова такого нет. RomanyChaj
Ну так, романтические истории для любителей экзотики и национального колорита тоже имеют свою прелесть и некоторую обоснованность :-)) К тому же, это было в 40-х годах в Южной Америке и утверждается практически во всех источниках. Может, тогда, давным-давно, это имело какое-то значение? Или сам Дмитриевич придавал этому значение? Кстати, в дестве я проводил почти каждое лето в районе, где было много цыганских домов. Насчёт титулов не знаю, но, насколько я помню, у них в каждом доме-семье было ясно, кто там «главный». Alex Ex 23:33, 2 декабря 2007 (UTC)[ответить]
Алёша Дмитриевич - по всем признакам русский цыган. Русские цыгане не признают баронства и к самому титула относятся с презрением. А упоминается везде - кто-то ляпнул, вот и упоминается. Везде упоминается, что «чавеллы» по-цыгански - «девушки». И что цыгане поклоняются фаллосу и родом с реки Цы. Пресса, она и есть пресса, я это как продажный журналист говорю :) Иметь вес в обществе, быть "баро ром", "славутно ром", т.е. важным, выдающимся человеком - одно, а баронство - другое. RomanyChaj

Ударение[править код]

А не Дмитрие́вич? Alex Ex 09:08, 11 декабря 2007 (UTC)[ответить]

Знание языка[править код]

Вот часто задаваемый, но малоосвещённый вопрос: знал ли Димитриевич русский, вернее насколько хорошо он его знал. Я как-то написал Року Бриннеру письмо по поводу выступлений Юла и Димитриевича, спросив хорошо ли его отец говорил по-русски, он ответил так: «My father spoke very pure russian», заметив правда, что они использовали много цыганских слов. Честно говоря я ему тогда не поверил, уж больно странный русский на записях их совместных выступлений, даже русские цыгане так не поют — как у камеди: «Оукошка, оукошка, покерискас картошка». Да и в биографиях этих людей сплошные легенды, Бриннер — внук монгольской принцессы, у Димитриевича несколько гипотетических мест рождения… А теперь нашел наконец-то подтверждение своим догадкам. Известный французский аранжировщик Константин Казанский вспоминает: «Да ну что вы, как они могли ему понравиться. Он же не понимал, о чем Володя поет! Все как-то забывают, но Димитриевич плохо говорил по-русски — у него русский был хуже, чем у меня. Очень ма­ленький, очень своеобразный. Ведь он родился в Сербии в 1913 году — его отец был сербским цыганом, который женился на петербуржской цыганке. Димитриевичи жили в России, но совсем недолго — в 1917-м вместе с армией Колчака они уже едут в Сибирь и там в Китай, Японию… Он был в России четыре года, где он мог выучить язык?». К чему я всё это — неплохо бы потом это как-нибудь отразить в статьях, а то упускается важный момент — эти люди были великими авантюристами, великими обманщиками, волшебниками что ли, они создавали образ сказочной никогда не существовавшей России, о которой они толком ничего и не знали. 81.25.53.96 09:42, 20 июня 2010 (UTC)[ответить]

  • Кстати рекомендую ещё послушать Мурку со словами Димитриевича «Алеша в ресторане в злость напился пьяный» — очень красноречиво говорит о творчестве парижских цыган 70-х годов, иначе как фикцией, я это назвать не могу, ощущение такое же как после фильмов о России с Бриннером — фальш и простоватая, какая-то детская, выдумка.--81.25.53.96 12:59, 20 июня 2010 (UTC)[ответить]
  • Ромэн Гари тоже чем-то на них похож — тоже мистификатор. 81.25.53.96 13:38, 20 июня 2010 (UTC)[ответить]

Переименование[править код]

И кстати я бы подумал над переименованием — известен исключительно как Алёша Димитриевич.--81.25.53.96 13:14, 20 июня 2010 (UTC)[ответить]

Совершенно верно. Как свидетельствует Константин Казански(й), Алёша - его худ. псевдоним. На самом деле он был Алексанром, а родился он в (сербском городе) Неготине. Цитирую по статье А.В.Скобелева и Г.А. Шпилевой 2018 года, могу выяснить источник, где Казански говорит об этом. Chaim54