Обсуждение:Зелёная линия (Израиль)/Архив/1

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Другие значения

[править код]

«Зелёная линия» также имелась в Бейруте и Могадишо. Deerhunter 07:43, 24 февраля 2009 (UTC)

Можно переименовать в «Зелёная черта». --ariely 07:45, 24 февраля 2009 (UTC)
Да, в русском языке устоялось "зеленая черта". "Зеленая линия" - калька с английского. Впрочем, тоже иногда употребляется. Если не будет возражений, я переименую. --Mgar 22:39, 13 января 2010 (UTC)

Игорь, если вы желаете писать ненейтрально и исключительно с израильской точки зрения. то приглашайте в статью посредника.--Yankl 17:23, 22 декабря 2009 (UTC)

Подробности таковы что нынешняя редакция статьи произраильская. "Террористы" проникали вопреки договорённостям (подписаным между странами).... А израильская армия вторгалась на территории других государств нарушая договорённости "по мнению ООН". надо писать одним и тем же языком. "Террористы" - это израильское определение. что должно быть подчёркнуто. Если писать про то, что Израиль делал рейды "в ответ", то надо писать и про то, в "ответ" на что делали рейды федаины - изгнание с радной земли и отъем земель и имущества.--Yankl 23:09, 30 декабря 2009 (UTC)

Увы, это не подробности, а всего лишь ваша "мантра". Террористы - это не израильское "определение" (я вам уже приводил примеры новостей". И это еще мягкое название ваших подзащитных. От того, что вы их называете "федаинами", их преступления меньше не становятся.
А что касается сказок про "изгнание", то это агрессор и должен быть наказан, чтобы неповадно было. Примеры Калининграда, Польши немцев как раз чему-то научили. И про еврейских изгнанников из арабских стран тоже забывать НЕкорректно.
--Igorp_lj 00:06, 31 декабря 2009 (UTC)
Это ваше мнение. А в статье должно быть представлено нейтральное мнение.--Yankl 00:43, 31 декабря 2009 (UTC)
Ну так и ваше НТЗ - это всего лишь мнение, ничем здесь не подкрепленное. Будем убирать, раз нельзя (?) сделать НТЗ на НТЗ :).

О чем статья ?

[править код]

Статья должна быть о "зеленой линии" и ее истории. Вместо этого в ней описывается история арабо-израильского конфликта. См., например, английскую версию. По-моему, надо вычеркивать все и писать заново. --Mgar 22:34, 13 января 2010 (UTC)

Я согласен. Попытайтесь сделать это. --Yankl 11:00, 14 января 2010 (UTC)
Не уверен, что я достаточно компетентен. Просто я смотрю, что статью сильно увеличили за последний месяц, и в одновном не по делу. Я не нашел той информации, которую искал, думаю, и другие читатели. Так что это было замечание редакторам. --Mgar 15:24, 14 января 2010 (UTC)
А какую информацию вы искали? Я бы конечно стёр пол статьи.... Но есть люди которым хочется в любое место вставить террррористов, приходиться вставлять пояснения, и это действительно не относящееся к делу информация растёт как снежный ком и это не только тут.... Издержки статей на конфликтную тему.--Yankl 15:33, 14 января 2010 (UTC)
К сожалению, это не издержки статей на конфликтные темы, это непонимание правил Википедии. В описанном Вами случае вставлять пояснения неправильно. Это (пусть сделанное с лучшими намерениями) нарушение правил и духа Википедии. Википедия требует НТЗ, но оно часто понимается как отражение двух противоположных ТЗ. Это неверно, два ТЗ в сумме не дают НТЗ. Если Вы увидели, что кто-то вносит фактически верную, но тендециозную информацию, Вам надо не вставлять "пояснения" (как я понимаю, под пояснениями Вы понимаете информацию противоположной тенденции), а переписать эту часть нейтрально (если информация релевантна) или удалить, если она имеет слабое отношение к делу. --Mgar 23:28, 20 января 2010 (UTC)
Угу... Попытайтесь это сделать... Я пытался. Для того что бы сделать как вы говорите, надо что бы обе стороны согласились бы писать в рамках НТЗ. К сожалению одна из сторон упорно этого не желает, а желает писать исключительно с право произраильской точки зрения.--Yankl 02:25, 21 января 2010 (UTC)
Я очень хорошо Вас понимаю, т.к. и сам оказывался в подобных ситуациях. Я полностью уверен, что Вы это делаете с наилучшими намерениями, но правила Википедии так делать строго запрещают. Нельзя нарушать правила в ответ на нарушение. Если Вы имеете дело с неподатливым оппонентом, то следует обратиться к посредничеству или арбитражу. Я понимаю, что очень тяжело обосновать удаление нерелевантной и несбалансированной, но фактически точной информации, подкрепленной к тому же АИ, но это единственный способ. Внесение "поправок" или противоположно-несбалансированных данных только ухудшает ситуацию. Я понимаю, что это более легкий путь, чем попытки убедить постороннего посредника, но, независимо от нашего мнения о верности такого способа, правила Википедии его запрещают. --134.191.232.68 13:59, 21 января 2010 (UTC)
Что касается информации, которая должна быть в статье, она такова: что такое "зеленая линия", как она образовалась, как она менялась, какой ее легальный статус, и т.д.. В английской версии эта информация есть, в русской есть все, кроме этого. --Mgar 23:31, 20 января 2010 (UTC)
ИМХО тут вы всё же не совсем правы. В статье всё таки сказано что зелёная линия это линия прекращения огня 1949 года, описан её статус до и после шестидневной войны (после которой статус поменялся). Изменений же у неё не было за всю историю.--Yankl 02:25, 21 января 2010 (UTC)
Вот видите, тут Вы не совсем правы. Например, в статье сказано, что "зеленая линия" - это линия прекращения огня между Израилем с одной стороны и Иорданией, Египтом, Ливаном и Сирией с другой. Но сегодня между Израилем и Египтом/Иорданией уже существует признанная граница. С Сирией "зеленая черта" потеряла смысл, так как линия перемирия передвинута после 1967. Об этом в статье ни слова. Есть еще важная информация, которая отсутствует в статье. Например, что эта линия существует на карте и плохо маркирована на местности. То, что она была проведена военными во многом наобум, и часто отделяла села от принадлежащей ей земли, что создавало проблемы для крестьян. И т.д. Не объяснено даже, почему она зеленая, а не коричневая или голубая.
Я не могу написать статью, максимум - я могу перевести английскую. Но из-за того, что сейчас нет кого-то, кто бы взялся все это написать, не следует, что пока статью надо засорять массой ненужной информации. Поэтому я и написал свой комментарий. --134.191.232.68 13:59, 21 января 2010 (UTC)