Обсуждение:Испанская дорога

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

user:Homo soveticus, не лучше ли испанский коридор? По аналогии с данцигским и иными аналогами. — Ghirla -трёп- 19:39, 24 марта 2020 (UTC)[ответить]

Я всё-таки ориентируюсь на найденные мной АИ. А там «camino» (дорога/путь), «дорога» и «road». И по смыслу: данцигский коридор (и т. п.) — это непрерывная полоса владений одного государства, а здесь чересполосица разных земель. Homo soveticus (обс.) 06:05, 26 марта 2020 (UTC)[ответить]
Однако по тексту употребляете слово "коридор" шесть раз. — Ghirla -трёп- 16:19, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]