Обсуждение:Карнавальная ночь 2, или 50 лет спустя

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

другой римейк Карнавальной ночи.[править код]

Я помню в конце 90х-начале 200х показывали под новый год другой римейк «Карнавальной ночи» — там со сцены в финале отплясывала Лолита (певица), а «Огурцов» намеревался устроить стрип-шоу. К сожалению, не могу нигде найти информации об этой постановке. — Lord Akryl 17:02, 25 декабря 2012 (UTC).[ответить]

Отвечаю сам себе:
кино-театр.ру/kino/movie/ros/2938/annot/ Карнавальная ночь-2 (1996 год). Режиссер Е. Гинзбург, пр-во РТВ, "Волшебный фонарь", Tefal (генеральный спонсор). В гл. ролях: Стоянов+Олейников (роль Огурцова), Угольников + Милявская (положительные персонажи). -- Lord Akryl 16:38, 28 июня 2014 (UTC).[ответить]

Пробел, дефис или тире?[править код]

В статье везде используется название «Карнавальная ночь 2» с пробелом перед цифрой. Однако в самом фильме там стоит дефис. С пробелом написано в постере, но это противоречит правилам русского языка, по которым здесь должно стоять длинное тире с пробелами. Пробел перед цифрой ставится в англоязычных названиях. Мне кажется, брать вариант из постера — самое неудачное решение. Должно быть так, как в фильме, с дефисом, в крайнем случае по правилам, с тире. Drevnegrek 06:35, 31 декабря 2015 (UTC)[ответить]