Обсуждение:Китайско-северокорейская граница

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Название[править код]

Я правильно понимаю, что название статьи — калька с английского? С Южной Кореей Китай на суше не граничит вообще, а китайское название вообще-то переводится просто как «китайско-корейская граница», без всяких «северо». --Slb_nsk 18:46, 26 июля 2014 (UTC)[ответить]

Ничего не понял[править код]

Во время своего визита в Даньдуне, Питер Хесслер заметил, что свадебные пары, арендуя лодку, надевают спасательные средства при приближении к государственной границе КНДР, чтобы сделать фотографии.

  • От кого и какими такими спасательным средствами защищаются свадебные пары на границе с КНДР? В статье не сказано ни про какую опасность для свадебных пар, а если она есть, то зачем же туда заплывать в день свадьбы?! И кстати, о каких свадебных парах идёт речь — китайских или корейских? И как это связано с абзацем про мобильную связь?! Carpodacus 09:55, 31 июля 2014 (UTC)[ответить]
    Тоже не понял суть упомянутой фразы. Я бы убрал из статьи. --VAP+VYK 14:42, 2 августа 2014 (UTC)[ответить]
  • Если кто-то хорошо владеет английским, можете перевести эту фразу с английской википедии. Я ментально смысл поняла, а перевести по-русски не смогла, потому что у меня нет образования по профессиональному переводоведению!--Куниса 20:32, 2 августа 2014 (UTC)[ответить]