Обсуждение:Кровавая работа

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

"Blood work" - это, в общем-то, не "кровавая работа" (тогда было бы "bloody"), а медицинский термин, означающий анализ состояния кровеносных сосудов, выполняемый при помощи катетера. А вот как этот каламбур адекватно перевести - "анализ крови", разве что? Tockman (обс.) 21:59, 23 ноября 2018 (UTC)[ответить]