Обсуждение:Леан, Рафаэл

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

К переименованию[править код]

Я не являюсь ни носителем португальского, ни знатоком языка. Но тем не менее, транскрипция фамилии Leão на русский как "Леан" у меня вызывает сомнения. Гугл переводчик тоже не переводит Leão как "Леан". Призываю знатоков португальского языка разобраться с вопросом. По моему мнению, статью следует переименовать в Рафаэл Леау. Португальская транскрипция имени, указанная в англоязычной википедии (см. Rafael Leão) выглядит как [ʁafaˈɛɫ ˈljɐ̃w̃] Danone1993 (обс.) 17:06, 9 августа 2020 (UTC)[ответить]

Дело в том, что согласно португальско-русской практической транскрипции, португальское буквосочетание -ÃO на русский язык транскрибируется как -АН. Следовательно, São Paulo - Сан-Паулу, João - Жуан, Leão - Леан и т.д. Даже можно послушать произношение этих названий на португальском. В конце слова закрытый носовой -АН явно слышится. С уважением. — Basmatch (обс.) 09:29, 11 марта 2022 (UTC)[ответить]

Файл с Викисклада, используемый на текущей странице, или его элемент из Викиданных номинирован к удалению[править код]

Следующий файл с Викисклада, используемый на текущей странице, или его элемент из Викиданных номинирован к удалению:

Участвуйте в обсуждении удаления на странице номинации. —Community Tech bot (обс.) 15:06, 25 ноября 2022 (UTC)[ответить]

Файл с Викисклада, используемый на текущей странице, или его элемент из Викиданных номинирован к удалению[править код]

Следующий файл с Викисклада, используемый на текущей странице, или его элемент из Викиданных номинирован к удалению:

Участвуйте в обсуждении удаления на странице номинации. —Community Tech bot (обс.) 07:36, 2 декабря 2022 (UTC)[ответить]