Обсуждение:Мария Еверская
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Эта статья была предложена к переименованию в Мария Йеверская 30 августа 2018 года. В результате обсуждения было решено оставить название Мария Еверская без изменений. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе это может быть расценено как игра с правилами (см. пункт 8). |
Именование статьи[править код]
Если поступать корректно (невзирая на какие-либо исторические прецеденты, сочинения, энциклопедии и т. п.), то нужно переименовать статью в Йефер, потому что именно так немцы называют этот город (слушай: [1]). Компромиссом может быть наименование Йевер или Евер. Иным вариантом, более близким к звучанию ф, будет Ефер. По аналогии нужно было бы тогда говорить не Йена (город), а Ена. Давайте поступать последовательно. Я предлагаю вариант Йефер, хотя странный на русский слух, но корректный. Если его будет употреблять турист, то, по крайней мере, не попадет впросак. Прилагательным будет, соответственно: йеферская. --Eug.Hortulanus (обс.) 20:07, 16 июля 2019 (UTC)