Обсуждение:Мегрега (деревня)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Странная деревня
[править код]И чем она странна? —Имярек 21:14, 27 июля 2007 (UTC)
- Убрал эту фразу :) --Art-top 09:25, 28 июля 2007 (UTC)
Название
[править код]Судя по этимологии, должно быть Мегрёга?. От mägr+jogi. —Имярек 18:54, 29 июля 2007 (UTC)
- Судить не берусь, но когда отдыхал в том районе слышал (и от местных в том числе) только вариант «Мегре́га» (без «ё»). --Art-top 20:11, 29 июля 2007 (UTC)
- Там сейчас на вепсском кто-нибудь говорит? А то может быть, что судьба названия такова же, что и у Рёнтгена, Рёриха, Пастёра или Петёфи… —Имярек 20:29, 29 июля 2007 (UTC)
- Соседи на карельском говорили. --Art-top 03:27, 30 июля 2007 (UTC)
- P.S. Хотя местные не всегда правильно произносят названия. См., например, сноску о произношении названия Олонец (я слышал только вариант Олоне́ц, хотя правильно Оло́нец). --Art-top 03:37, 30 июля 2007 (UTC)
- На вепском - нет, но всё это изучается молодёжью в школах, как и карельский, но всё реже. Часто говорят на карельском, но только бабульки. Неправильное произношение... бывает. Например: пальцАми, ихнее и т.д. А называют деревню только Мегрега. Другого названия не употребляют.
- Там сейчас на вепсском кто-нибудь говорит? А то может быть, что судьба названия такова же, что и у Рёнтгена, Рёриха, Пастёра или Петёфи… —Имярек 20:29, 29 июля 2007 (UTC)