Обсуждение:Немецкий народный союз обороны и наступления
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Deutschvölkischer Schutz- und Trutzbund из раздела Википедии на немецком языке. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на странице обсуждения оригинальной статьи. По состоянию на 8 марта 2009 года |
Эта статья была переименована по результатам обсуждения от 22 марта 2009 года. Старое название Немецкий народный союз защиты и отпора было изменено на новое: Немецкий народный союз обороны и наступления. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе такое действие будет нарушать правила (см. п. 8). |
обороны и наступления
[править код]Вообще-то Вам стоило начать с этого места. Abarmot 17:52, 22 марта 2009 (UTC)
- Хорошо, с точки зрения местного политеса и процедуры, да. Извините, пожалуйста. Так что по сути? Теперь вопрос решён? Четыре тильды 17:57, 22 марта 2009 (UTC)
- Нет, не решён. Ещё раз: Trutz это не наступление, а Schutz это не оборона. То, что кто-то там где-то там криво перевёл, не отменяет оригинального названия организации. Abarmot 17:59, 22 марта 2009 (UTC)
- Оригинальное название организации - это на немецком языке. Его "кривой" с вашей точки зрения перевод на русский язык встречается в источниках. Я ценю вашу попытку передать название организации на русский язык максимально дословно, но ведь это орисс. Четыре тильды 18:32, 22 марта 2009 (UTC)
- Точный перевод это орисс? Это что-то новенькое :)
- Что касается «источников», то использовать к одному источнику множественное число как-то не очень правильно (на hrono.ru ссылаются на ту эе Энциклопедию Третьего рейха, что и Вы) Abarmot 18:44, 22 марта 2009 (UTC)
- В данном случае ваш вариант наименования организации, который вы называете точным переводом, в понятиях Википедии является ориссом. См. ВП:ОРИСС. Что касается количества источников к моему варианту наименования, то их действительно немного, но они есть и легко обнаруживаются через Google. Четыре тильды 18:57, 22 марта 2009 (UTC)
- Читайте ВП:ОРИСС внимательно: «Что НЕ является оригинальным исследованием.... 2. Выводы, которые легко проверить каждому.». Думаю, что воспользоваться немецко-русским словарём Вам не составит большого труда. Именно этот источник в данном случае является единственно авторитетным, а никак не то, что можно найти в гугле. Abarmot 19:03, 22 марта 2009 (UTC)
- Отличные аргументы в пользу обратного переименования. Выносите статью на ВП:КПМ. Четыре тильды 19:14, 22 марта 2009 (UTC)
- А Вы её разве туда выносили? Abarmot 19:15, 22 марта 2009 (UTC)
- Ну вот я ещё с ориссами на ВП:КПМ не ходила... Четыре тильды 19:18, 22 марта 2009 (UTC)
- А Вы её разве туда выносили? Abarmot 19:15, 22 марта 2009 (UTC)
- Отличные аргументы в пользу обратного переименования. Выносите статью на ВП:КПМ. Четыре тильды 19:14, 22 марта 2009 (UTC)
- Читайте ВП:ОРИСС внимательно: «Что НЕ является оригинальным исследованием.... 2. Выводы, которые легко проверить каждому.». Думаю, что воспользоваться немецко-русским словарём Вам не составит большого труда. Именно этот источник в данном случае является единственно авторитетным, а никак не то, что можно найти в гугле. Abarmot 19:03, 22 марта 2009 (UTC)
- В данном случае ваш вариант наименования организации, который вы называете точным переводом, в понятиях Википедии является ориссом. См. ВП:ОРИСС. Что касается количества источников к моему варианту наименования, то их действительно немного, но они есть и легко обнаруживаются через Google. Четыре тильды 18:57, 22 марта 2009 (UTC)
- Оригинальное название организации - это на немецком языке. Его "кривой" с вашей точки зрения перевод на русский язык встречается в источниках. Я ценю вашу попытку передать название организации на русский язык максимально дословно, но ведь это орисс. Четыре тильды 18:32, 22 марта 2009 (UTC)
- Нет, не решён. Ещё раз: Trutz это не наступление, а Schutz это не оборона. То, что кто-то там где-то там криво перевёл, не отменяет оригинального названия организации. Abarmot 17:59, 22 марта 2009 (UTC)