Обсуждение:Нотация
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Вопрос[править код]
Можно ли считать язык описания алгоритмов нотацией? 79.135.70.55 11:42, 13 апреля 2008 (UTC) Vair
- Думаю что нет, все таки язык и нотация - разные вещи. Другое дело, что язык может включать в себя ту или иную систему обозначений, то есть нотацию. Трурль 06:12, 14 апреля 2008 (UTC)
Два значения: основное и специальное[править код]
Вынужден прочесть нотацию.
Первое, основное, до недавнего времени единственное значение в русском языке, как следует из всех ВП:АИ (словари, энциклопедии) — замечание, нравоучение.
- Например, Lingvo Ru-En переводит термин нотация как
- I. (нравоучение) lecture, reprimand. читать нотацию кому-либо.
- II. (computers, система обозначений) notation.
- Синонимы, согласно Lingvo Ru-Ru: поучение, наставление, назидание, нравоучение, мораль (разг), проповедь (разг, ирон), нотация, урок (устар). Синонимы к значению II в Lingvo Ru-Ru отсутствуют.
Недавно компьютерщики, недолго думая, ввели в свой лексикон кальку английского термина notation. Под их влиянием термин стал двузначен. Однако значение II в русском языке ещё воспринимается как специальный термин, даже не имеющий синонимов. К удивлению, основное значение (замечание, нравоучение) не просто забыто, но было только что удалено, что абсурдно.
Какие есть предложения?
— Юpuй Дзядьıк (о•в), 16:24, 19 апреля 2013 (UTC).
- Справедливости ради, понятие "нотация" в значении "система обозначений" употреблялось еще до повсеместного распространения компьютеров. Например, "шахматная нотация" - я определенно встречал такое употребление термина "нотация" в каком-то учебнике шахматной игры советского периода. Dart Raiden 07:58, 22 апреля 2013 (UTC)