Обсуждение:Порта

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

я не знаю турецкого оригинала, но по-английски Блистательная Порта называется Sublime Porte. Кто-то неправильно перевел? Idiotoff 22:38, 21 апреля 2007 (UTC)[ответить]

Точно калька?[править код]

Знатоки, разберитесь, пожалуйста, с этимологией слова. Что-то подозрение вызывает указание на «кальку». --Lunyo 07:07, 5 мая 2012 (UTC)[ответить]