Обсуждение:Рейстлин Маджере
Уважаемый аноним, представьте, пожалуйста, подтверждение того, что песня Эпидемии основана на биографии Рейстлина. Текст песни с этим весьма расходится. Песня рассказывает о неком маге, пресытившемся исполнением своих желаний, отказавшемся от магии и сжегшем свои книги, что ничем не указывает на Рейстлина. Beaumain 02:06, 19 марта 2007 (UTC)
Насколько я помню, Рейстлин НИКОГДА не применял магию очарования на Бупу. Бупу была единственным другом мага, к которому он испытывал взаимный чувства. (ПОПРАВКА: "Драконы осенних сумерек": сокращены диалоги: Развернув его длинными тонкими пальцами, маг прочел нараспев: — Сух тангус моилар, аст аколар калипар! Завороженные гномы не сводили с него глаз. Умолк голос мага, и паукообразные буквы на пергаменте запылали. Вспыхнув, они исчезли, оставив лишь облачко зеленого дыма. — И что дальше? — подозрительно спросил Стурм. — Гномы заколдованы, — ответствовал Рейстлин. — Я наложил на них заклятие дружбы. Овражные гномы были действительно покорены. Заколдованные гномы между тем тянули Рейстлина за одежду, приглашая его куда то с собой. — Друг! Наш друг! — наперебой твердили они на примитивнейшем Общем. — Да, — проговорил Рейстлин так тихо и ласково, что Танис даже растерялся. — Вы все — мои друзья, — продолжал маг. — А теперь скажите мне, друзья мои, куда ведет этот коридор? — ..... Но прежде, чем Танис успел вмешаться, одна из гномских женщин взяла дело в свои руки. Ринувшись в самую гущу сражения, она ухватила сразу обоих драчунов, ловко стукнула их лбами и бросила на пол. Прочие сразу остыли, а храбрая малышка повернулась к Рейстлину. Нос у нее был короткий и толстый, растрепанные волосы торчали во все стороны. Одета она была в залатанное, обтрепанное платье, толстые башмаки и чулки, съехавшие к самым лодыжкам. Однако, судя по тому, с каким уважением смотрели на нее другие гномы, она была у них за старшую. Она таскала с собой большой, увесистый мешок, перекинутый через плечо. Мешок тащился по полу, заставляя ее время от времени спотыкаться. Если кто то из гномов осмеливался прикоснуться к мешку, она оборачивалась и без разговоров лупила по чему ни попадя. — Коридор веди большой хозяева, — заявила она, кивнув в сторону восточного конца. — Спасибо, милая. — Рейстлин погладил ее по щеке. И тихо добавил: —Тан таго, мусалах. Маленькая женщина зачарованно слушала, глядя на него с обожанием. Так что Бупу была очарована Рейстлином) 212.176.201.201 05:43, 14 сентября 2009 (UTC). 212.176.201.201 05:41, 14 сентября 2009 (UTC)
Народное творчество
[править код]Вы изменили изображение в статье Рейстлин Маджере со свободного на защищенное копирайтом с формулировкой «что это за народное творчество». Не совсем понятно зачем — мне кажется предпочтение следует отдавать свободным файлам, или я не прав?--Dewaere 20:36, 8 сентября 2009 (UTC)
- Вы не правы. Изображение в статье должно точно идентифицировать предмет статьи, т.е. выполнять энциклопедическую цель. Нельзя перерисовать Микки Мауса, например, самому при помощи трех монет и заменить оригинальный рисунок Диснея. Внешность персонажа это, практически, торговая марка издательства. Поэтому в статье должно быть и может быть только изображение из официальных источников - сотрудников Wizards of the Coast, владеющей правами на персонажа. Наиболее предпочтителен рисунок Ларри Элмора как человека, принимавшего участие в создании персонажа и его внешности с первых выпусков. Любительский рисунок низкого качества из непонятного источника не может служить изображением персонажа. Иначе, по аналогии, надо всех персонажей, а также многих живых людей, нарисовать тяп-ляп, и решить все проблемы с иллюстрациями. Beaumain 21:10, 10 сентября 2009 (UTC)