Обсуждение:Розати, Джулио

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сообщение об ошибке[править код]

"Его картины охотно покупали британские солдаты и американские путешественники..." А британские офицеры и американские оседлые граждане его картины не покупали? Кто у вас пишет все эти "энциклопедические" статьи? Случайно не тот же автор, который со статьями про наркотики отличился? :)

Автор сообщения: 95.29.212.219 15:06, 27 ноября 2015 (UTC)[ответить]

"Солдат есть имя общее, знаменитое, имя солдата носит всякий военный служащий от генерала до последнего рядового". Это раз. Почему покупали именно путешественники и служивые - пояснено дальше, прочитайте. Это два. А вот что эта фраза целиком срисована да еще из неавторитеного источника - это плохо. --KVK2005 15:49, 27 ноября 2015 (UTC)[ответить]

Пояснено фразой "потому что эти работы напоминали об их поездках на Восток..."? А почему французские летчики не покупали? Или немецкие моряки? Или русские купцы? Не надо защищать глупости. Там и в названиях картин ошибки. "Выбор фаворитки в гареме" - совсем другая картина, не та, которая там указана. Эта картина называется "Ispezione di una nuova arrivata nell'harem", что-то вроде "Проверка нового поступления в гарем".

Наверное, потому, что самыми большими ходоками по Ближнему Востоку были именно британцы. Все претензии, повторяю, к выбору источника. Насчет названия надо уточнить. --KVK2005 09:34, 28 ноября 2015 (UTC)[ответить]

А при чем здесь ходоки по Ближнему Востоку? Насколько мне известно, художник всю жизнь прожил в Италии. Так всё правильно там написано или всё же есть претензии к источнику? Тогда не надо его защищать.