Обсуждение:Словарь украинского языка (Гринченко)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Правописание[править код]

В основе современного украинского правописания лежит кулишовка. Поэтому следующая фраза в статье требует изменения и уточнения, с учетом сказанного самим Б.Д. Гринченко в предисловии к словарю – о роли П.А. Кулиша в создании украинской фонетической орфографии и его идеи создания словаря: «Украинская часть словаря напечатана новым, специально для этого разработанным Б. Гринченко правописанием, которое лежит в основе современного украинского правописания». Данное изменение, в случае его внесения, согласуется с фрагментом статьи: «Словарь украинского языка» составлялся 46 лет с 1861 по 1907 год и имел большое влияние на становление украинского литературного языка и литературного правописания». Подобная неточность содержится и в украинской Википедии, во всех других, соответствующих теме, статьях которой написано, что «кулiшiвка лежить в основі сучасного українського правопису». > «Українська частина словника надрукована новим, спеціально для цього розробленим Б. Грінченком правописом, т. з. грінчевичівкою, що акумулювала все найкраще з попередньої української правописної практики і яка лежить в основі сучасного українського правопису». Термин «гринченковка» условный, неизвестно когда и кем впервые сказанный и написанный. В противном случае, надо было бы указать источник появления термина. В работе «Проф. І. Огієнко. Історія українського правопису // "Нариси з історії української мови". Варшава, 1927 р.», на которую в статье имеется ссылка, впервые появилась эта ошибка, или частное субъективное мнение, без ссылок на источники: «Запанував той правопис, яким писав тоді й якого обстоював знаний наш письменник Борис Грінченко, чому цей правопис часом звуть "грінченківкою"». Тем не менее тут же Иван Огиенко пишет: «Правописні правила затвердили головно той правопис, що панував в Україні ще з 1905 року». Мнение Огиенко, политэмигранта и позже полит-пропагандиста (Варшава, 1927 год), не согласуется с тогдашними и современными научными знаниями. Свою политическую цель Огиенко и не скрывал – вычеркнуть Кулиша и его роль в создании украинского фонетического правописания: «Ось через це, коли в нас так часто наш сучасний правопис — вислід спільної праці письменників усього XIX віку — називають кулішівкою, то це не відповідає історичній правді». В 1876 г. Эмским указом в России была запрещена «кулишовка», с 1905 г. запрет был снят и на кулишовке печатались книги, журналы, газеты. Борис Гринченко составил словарь, плод коллективного труда, но никогда не создавал и не разрабатывал правописания, а лишь отбирал варианты, редактировал. Как известно, создателем украинского литературного языка, и в частности украинского фонетического правописания, является Пантелеймон Кулиш. Ученик Кулиша, Гринченко использовал апостроф и другие вариации в украинском фонетическом правописании, но никогда не был автором самого правописания. Правопис