Обсуждение:Сожжение книг

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Опять о том же[править код]

Мы, вроде бы, уже разбирали бОльшую часть материала из раздела "Русская православная церковь" во времена "Борьбы с инакомыслием". Начнём по новой:

В 1740 году, книгу М. Ломоносова, «Разговор о множестве миров». Священный синод признал книгу «противной вере и нравственности», книгу изъяли и уничтожили. [4]

Это даже не смешно: "Разговоры", а не "Разговор", Фонтенель, а не Ломоносов, и не сожгли (книгу можно купить у букинистов). Шацкий - не АИ никоим образом (он разве защитился? на момент публикации - точно нет). И всё это уже один раз было обсуждено :-) Викидим 00:58, 25 ноября 2010 (UTC)[ответить]

О "Гимне бороде"[править код]

Исправил текст о жалобе Синода императрице в 1757 в соответствии с текстом источника. Синод не мог, конечно, ничего "требовать" от императрицы, а "нижайше просил"; никакого отношения к занятиям кого-либо наукой жалоба не имела, а была вызвана юмористическим "Гимном бороде", авторство которого, согласно жалобе, Ломоносов признал. Теперь не знаю, что с этим делать - добросовестно переизложенные по АИ истории Грекулова, как всегда, оказываются немного не по теме (ничего вроде бы не сожгли). Вопрос другим участникам: когда несбывшееся желание сжечь книгу становится значимым для этой статьи? Викидим 02:47, 25 ноября 2010 (UTC)[ответить]

Прошу автора текста объяснить, почему факт не-сожжения книги тоже должен быть в статье. Викидим 00:36, 6 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Копивио[править код]

В Москве 14 мая 1995 года известный фундаменталистский деятель о. Олег Стеняев при участии викария Патриарха Алексия II епископа Истринского Арсения (Епифанова) прямо во дворе своего храма сжигал книги, причем не только Льва Толстого и Николая Рериха, но и Владимира Соловьева, о. Сергия Булгакова, о. Павла Флоренского и других. Это аутодафе даже транслировалось по телевидению. Как сообщил Александр Верховский, вице-президент Информационно-исследовательского центра Панорама, книги богословов, неприемлемых для фундаменталистов, уже не раз сжигали в некоторых монастырях, но эти случаи не получали особой огласки.[14] - всё, что выделено наклонным шрифтом, скопировано из [1]. Викидим 02:58, 25 ноября 2010 (UTC)[ответить]

Не вешалка[править код]

Статья постепенно обрастает вроде бы совершенно не относящимися к теме фактами: 22 января 2001 года «Идущие вместе» объявили о начале акции по обмену «вредных» книг Карла Маркса, Виктора Пелевина и Владимира Сорокина на специально изданный тиражом 10 тысяч экземпляров сборник повестей Бориса Васильева, среди которых «А зори здесь тихие…», «В списках не значится».. Викидим 03:02, 25 ноября 2010 (UTC)[ответить]

Сожжение одной книги о Поттере[править код]

Не слишком ли много внимания уделено сожжению одной-единственной книги? Викидим 03:08, 25 ноября 2010 (UTC)[ответить]

Конечно, ведь это маргинальный факт в самой церковной жизни. Не секрет, что известнейший православный миссионер А. Кураев положительно оценил книги Роулинг и даже немало написал об этом. Евгений Мирошниченко 09:35, 25 ноября 2010 (UTC)[ответить]
Это уже не про церковь, по-моему. Я до публикаций в Википедии даже не знал, что какие-то "хоругвеносцы" вообще есть. К РПЦ, в отличие от епископа Екатеринбургского и Верхотурского, хоругвеносцы вроде бы отношения не имеют; всё это выглядит как чистый PR. Викидим 10:17, 25 ноября 2010 (UTC)[ответить]
Сократил, пометил оспаривание значимости факта (судя по фото, четыре никому не известных человека сожгли одну книгу - зачем об этом писать в Википедию?). Викидим 00:34, 6 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Разбор следующего полёта фантазии («Чарлз Дарвин и его учение», «Происхождение человека и половой отбор»)[править код]

Из статьи: В 1890 году запрещена и уничтожена книга С. Альберта «Чарлз Дарвин и его учение», которую духовные цензоры называли «катехизисом материалистического отрицания религиозных идей».. Никаких следов книги с таким или похожим названием или автором, изданной в XIX веке, я не нашёл (даже на иностранных языках). Не будет ли автор этого предложения так добр, чтобы привести полное имя автора и выходные данные? Викидим 22:16, 7 марта 2011 (UTC)[ответить]

Статья утверждает, что «Происхождение человека и половой отбор» была не-издана в 1895 году. На самом деле, издание состоялось ещё в 1871-72 (одновременно с английским); книга доступна у букинистов — как и более позднее издание 1896 года — а не 1895 :-). Вот титульный лист «сожжённой» книги 1872 года, вот переиздание 1874 года на Гугле, вот издание 1896 года. Исходное предложение без атрибуции скопировано у того же Грекулова. Как это обычно бывает в грекуловских трудах, название книги приведено неверно. Викидим 22:41, 7 марта 2011 (UTC).[ответить]

Sic transit gloria mundi[править код]

Когда умер Брежнев, я служил в армии (БВВАУЛ). Через полгодика после этого (точное время не помню) прошла какая-то команда. Официально ничего не объявляли, но везде стали собирать всё связанное с Брежневым (не только книги, но и портреты, картины (а в каждой казарме висел Брежнев под весом медалей)) и сжигать. Именно сжигать а не выбрасывать, и не сдавать в макулатуру. У нас в роте охраны костерок вышел небольшой, а вот учебная часть и библиотека устроили вполне заметное аутодафе (а как без бензина сжечь "Ленинским курсом" да еще не в одном экземпляре). Неужели это была только местная инициатива и в других местах подобного не происходило? --62.244.16.2 10:49, 7 июля 2011 (UTC)Сарапулов[ответить]

.

Ссылка на диссертацию 1945 года[править код]

В статье имеется источник Л. M. Добровольский. Русская запрещенная книга 1855—1905 гг. Л.: 1945. С. 184, диссертация. Как здесь удовлетворяется требование ВП:ПРОВ? Диссертация -- это не публикация, а рукопись. Современные диссертации доступны через систему РГБ, но доступна ли диссертация 1945 года? Самое странное, зачем нужна ссылка на диссертацию (рукопись), если есть ссылка на книгу Добровольский Л. Л.. Запрещенная книга в России: 1825—1904: Архивно-библиографические изыскания. — М., 1962. Неужели в книге этого нет? Этого не может быть, т.к. согласно [2] книга Добровольского была даже более расширена в сравнении с его диссертацией. Евгений Мирошниченко 10:56, 9 ноября 2011 (UTC)[ответить]

  • Исходный текст этой статьи образовался от переписывания брошюрок советской антирелигиозной пропаганды. При этом сами брошюрки, как не-АИ, во избежание споров в списке литературы на указаны, а вместо этого переписаны ссылки из них — со всеми опечатками оригиналов, что иногда даёт возможность восстановить подлинный источник информации. Указание диссертации, а не книги, на мой взгляд, просто даёт нам представление о годе издания одной из этих брошюрок - до 1962 года. Все эти ссылки ненадёжны, так как автор значительной части текста статьи этой литературы явно не читал (иначе заметил бы опечатки в названиях), ну а с советских пропагандистов взятки уже давно гладки. Замените на книгу, хуже точно не будет. Но у меня в таких случаях обычно подозрение, что Добровольский ничего такого не говорил. Викидим 17:28, 9 ноября 2011 (UTC)[ответить]
    Тем более подозрительны указанные там названия книг Геккеля, которые сожгли. На русском языке книги Геккеля с такими названиями точно не издавались, судя по статье про Геккеля. Но заменять я не буду, подожду, пока народ выскажется. Евгений Мирошниченко 01:48, 10 ноября 2011 (UTC)[ответить]
  • ниже приведены цитаты из книги Добровольского по Геккелю. Добровольский нигде не пишет, что к запрету и уничтожению книг причастная РПЦ. Правда, стоит помнить, что Добровольский издавался тоже в советские годы, и сам он в одном месте, где рассказывается о уничтожении книги Геккеля, ссылается на журнал "Безбожник".91.203.168.178 20:37, 21 августа 2013 (UTC)[ответить]

Значимость[править код]

Какая значимость у этой статьи? Статья является подборкой фактов, списком. Похоже на ОРИСС. Есть ли АИ, анализирующие тему в целом и связывающие упомянутые в статье факты? NMK 20:38, 21 июля 2012 (UTC)[ответить]

О книге Гётчинсона[править код]

Комментарий к этой правке анонима, которую я отпатрулировал. Аноним и прав и неправ одновременно. Вот ссылка на текст статьи в "Литературном наследстве". Упоминание о работе Гётчинсона (а не Гетчинсона) там таки есть, но не на с. 627, а на сс. 630—631. Однако лживость отсылки к источнику в том, что в статье говорится про запрещение печати рукописи Гётчинсона, но нет ни слова про её якобы «изъятие из распространения и уничтожение». Да и какое может быть «изъятие из распространения», если речь идёт не о напечатанной книге, а о рукописи, представленной в цензурный комитет для получения разрешения к печати. Поэтому абзац справедливо удалён.

Вообще, судя по обилию уже найденных ляпов и прямой лжи в редактируемой нами статье все источники похоже надо перепроверять, особенно старые и малодоступные. ◦ Евгений Мирошниченко ◦ 01:39, 21 августа 2013 (UTC)[ответить]

Совершенно верно! В статье "литературного наследства" говорится о том, что книгу запретил к печати государственный цензурный комитет, - но она не была сожжена и уничтожена. Да, пишется о том, что государственный цензурный комитет запросил рецензию у духовной цензуры, но это все таки решение было его, и никакая РПЦ тут ничего не сжигала, и не запрещала. Грекулов просто переврал источник, присочинив отсебятину.
Более того, у меня есть повод сомневаться и в информации, которая предоставлена в "Литературном наследстве" (все таки это тоже советские времена). Вот эта книга Гётчинсона "Автобиография Земли", изданная крупным издательством П.В.Луковникова http://img-fotki.yandex.ru/get/3212/antikimperial.1/0_6624_18f3e2b2_orig в конце 19 века. На книге написано "3-е издание", она переведена на русский язык весьма известным переводчиком - т.е., она широко распространялась и переиздавалась. Этот оригинал книги можно найти и в антикварных онлайн-лавках, и в библиотеках, причем в множестве. "Рукопись" же в цензурный комитет не могла быть представлена, т.к. книга была издана раньше за рубежом.
В-третьих: посмотрите, как пишется имя Гётчинсона в иностранных источниках. "Reverend Henry Neville Hutchinson" - т.е. преподобный Генри Невил Гётчинсон. Это написано на всех его книгах. Открываем биографическую справку: http://books.google.ru/books?id=Abx6EqTRfqEC&pg=PA503&lpg=PA503&dq=Priests+HUTCHINSON.+Henry+Neville&source=bl&ots=ImY4J3V7g8&sig=V-sRA1oSS8D2E2Wp1lyixIap13o&hl=ru&sa=X&ei=nGoTUuuHMcOU4ASe3IGwDA&ved=0CDIQ6AEwAQ#v=onepage&q&f=false и узнаем: "Гётчинсон Генри Невиль. С 1883 года - диакон, с 1885 - священник в Храме Христа Спасителя Бристоля. Из-за плохого состояния здоровья был вынужден уехать в Лондон, и занялся там литературным творчеством. Его книги получили широкое распространение. Наиболее известные: "Автобиография Земли", "Существа иных дней", "Инстинкты монстров".
Уж явно в книге священника Гётчинсона (Храм Христа Спасителя в Бристоле - католический) ничего не могло быть такого, что "подрывает основы религии". Тем более, в то время у нас издавались и другие книги Гётчинсона, и Грекулов про них ничего не пишет. Между прочим. книгу можно свободно почитать онлайн, скан с английского оригинала: http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc1.31822012646915;view=1up;seq=12
Там даже в введении написано: "История, о которой мы собираемся сейчас узнать, не была написана человеком - но, как сказал поэт, самим Творцом, и поэтому она абсолютно правдива" 78.25.121.18 10:49, 22 августа 2013 (UTC)[ответить]

О книгах Геккеля и РПЦ[править код]

Первоисточник, на который ссылался текст - Добровольский Л. М. Запрещенная книга в России 1825-1904. Ее можно скачать на различных ресурсах. Цитирую, на стр. 138-139: "9 апреля 1879 г. книга была представлена в С.-Петербургский цензурный комитет….Комитет передал книгу на заключение Главного управления по делам печати…. 14 апреля 1879 г. на книгу был наложен арест, а 20 февраля 1880 г. министр внутренних дел Л.С. Маков представил книгу Геккеля на рассмотрение Комитета министров. Постановлением Комитета министров 4 марта 1880 г. книга запрещена. Уничтожена 11 апреля 1880 г. в количестве 975 экземпляров." Все это проводили государственные, а не церковные структуры. Даже духовный цензурный комитет не был замешан. При чем тут РПЦ?

То же самое и о книге Геккеля "Мировые загадки". "30 января 1902 г. книга была представлена в Московский цензурный комитет... Постановлением Комитета министров 12 ноября 1902 г. книга была запрещена. В 1906 г. она была издана, и вновь запрещена." Никакие церковные структуры к запрещению книги отношения не имеют.78.25.122.127 10:42, 21 августа 2013 (UTC)[ответить]

О диссертации Костомарова[править код]

Текст о диссертации Костомарова я изменил, но оставил. Но все таки статья называется "сожжение книг", а раздел, где упомянут случай с диссертацией - "Русская православная церковь". Текст в первоисточнике (Добровольский) звучит так: "Поводом к запрещению диссертации Н. И. Костомарова послужило мнение о ней архиепископа Иннокентия Борисова, который нашел, что диссертация написана в «нехоро­шем, почти не русском духе», в книге «множество дерзких выражений насчет восточной церкви и ее патриархов». За­щита диссертации была отложена, и министр народного просвещения С. С. Уваров поручил академику Н. Г. Устрялову дать отзыв о диссертации Костомарова. Н. Г. Устрялов дал резко отрицательный отзыв. Он писал: «диссертация принадлежит к разряду тех произведений современной лите­ратуры, в которых молодые, малоопытные писатели дозво­ляют себе странные парадоксы и впадают в непостижимые противоречия... Костомаров так любит парадоксы и так упорно идет наперекор истине, что даже Хмельницкого не хочет признать избавителем Малороссии от ига польского. Ознакомившись с отзывом Н. Г. Устрялова, министр на­родного просвещения С. С. Уваров в предписании управляю­щему Харьковским учебным округом 24 апреля 1842 г. писал: «Рассмотрев внимательно это' дело, нахожу: 1) что самый предмет означенной диссертации, как по современности со­бытий, относящихся к уничтожению у нас Унии, так и по многосложности и запутанности возникающих из учреждения и распространения ее вопросов, прикосновенных к состоя­нию православной церкви и духовенству нашему, не под­лежит одобрению и 2)что многие места диссертации по не­ основательности своей и недостатку ясного критического взгляда на происшествия, изложенные притом не всегда со­ласно с исторической истиною, отнюдь не долженствовали быть пропущены к нанечатанию... самую же диссертацию... экземпляры истребить».

Из текста ясно, что отзыв архиепископа Иннокентия Борисова послужил только к отзыву диссертации из защиты, но не к ее сожжению. А уж потом на нее дал отзыв академик Н.Г. Устрялов, а потом - С.С. Уваров, который и приказал сжечь все экземпляры. Поэтому корректно ли вообще помещать эту информацию в раздел с РПЦ?

Более подробно рассказывает про критику архиепископа Иннокентия Борисова Костомаров в своей "Автобиографии": http://litopys.org.ua/kostomar/kos23.htm Иннокентию в диссертации не понравились всего лишь несколько некорректных, по его мнению, фраз, и выступал он не в цензурном отношении, а научном. При этом, предлагая Костомарову ехать в Петербург и более детально прорабатывать вопрос об Унии. "Иннокентий, увидевши меня потом в церкви, пригласил меня к себе и начал толковать снова, советуя мне после защищения диссертации ехать в Петербург и посвятить свои труды на более дельную и ученую разработку вопроса об унии. Я сказал, что намерен заниматься другим, но с той поры стал бывать у архиерея, который вообще был человек разносторонне образованный и очень приятный в беседе, не говоря уже о его проповеднической деятельности, которая с его приезда вдруг оживила Харьков. Толпы публики всякого звания и воспитания стекались в церковь к его служению, и я также не упускал случая слушать его проповеди, произносимые с признаками большого таланта." "Иннокентий написал какую-то бумагу помощнику попечителя, в которой предлагает остановить мое защищение до сношения с министром. Так как тогдашний попечитель граф Головкин был очень стар и не занимался делами, то все управление делами округа находилось в руках его помощника князя Цертелева. Я отправился к нему и узнал, что действительно Иннокентий сделал такое заявление. Я обратился к Иннокентию. Архиерей сказал мне, что он не имеет против меня ничего в цензурном отношении, а только готовится оспаривать меня ученым образом. Я видел в словах архиерея скрытность".78.25.120.181 07:22, 23 августа 2013 (UTC)[ответить]

По-моему, тут целых две проблемы. Во-первых, статья посвящена демонстративному сжиганию книг, а вовсе не любому их изъятию и уничтожению. Как были уничтожены экземпляры диссертации нам неизвестно, и были ли уничтожены вообще (есть лишь предписание об уничтожении). В любом случае, это технический акт, а не публичная акция, которая вряд ли подпадает под статью. Во-вторых, уничтожение описано в разделе "Русская православная церковь", тогда как выше указано, что решение принимали и выполняли светские власти, то есть помещение в раздел некорректно. Я пока в тексте закомментирую, до наступления полной ясности. ◦ Евгений Мирошниченко ◦ 08:30, 28 сентября 2013 (UTC)[ответить]

О сожжении Пятикнижия Моисея[править код]

Текст дается на этот источник: Русское православие: вехи истории / Науч. ред. д.и.н., проф., А. И. Клибанов. — М., 1989, полностью абзац там звучит так: "Научным исследованиям и философским трудам духовенство стремится противопоставить авторитет священного писания. Именно в эти годы церковь вернулась к вопросу о необходимости широкого распространения Библии в народе в переводе на русский язык. Более 30 лет прошло с тех пор, когда по требованию Синода сожгли 5 тыс. экземпляров Пятикнижия Моисея, переведенного на русский язык и изданного Библейским обществом. Теперь настало время пожалеть об этом. «Нельзя сего вспомнить без глубокой скорби», — писал Филарет,— «особенно в такое время, когда при распространяющемся движении естественного разума неведение в предметах веры унижало бы ее пред глазами разума, производило бы холодность к ней и порождало бы вредные сомнения».

Во-первых, обратите внимание, что книга Клибанова - обыкновенный советский агитпроп. Что честно пишется в самом начале : "Опираясь на огромный фактический материал и документы, авторы критически анализируют попытки богословов приукрасить прошлое русского православия, представить его в качестве единственного хранителя исторических и культурных традиций." Или это: "Сколь ни горьки были издержки противоречивого развития советского общества, народ не разуверился в идеалах Октября и в основополагающих принципах социалистического строя" ( http://books.atheism.ru/files/russkoe_pravoslavie.html )

Вот более точный текст из авторитетного источника: Иларион Алексеевич Чистович, История перевода Библии на русский язык » , (1899) с 117-118 ( http://imwerden.de/pdf/chistovich_istoriya_russkogo_perevoda_biblii.pdf ) «Я не могу, - писал покойный митрополит киевский, преосв. Филарет, в 1857г, - без глубокой скорби вспомнить, что верховное духовное начальство нашло необходимым предать огню… на кирпичных заводах несколько тысяч экземпляров пяти книг св. пророка Моисея, переведенных на русское наречие в С.-Петербургской духовной академии и напечатанных Библейским обществом». Преосвященный Филарет говорил об этой мере, как ужасной, но вынужденной крайности, и, вероятно, не имея случая близко узнать это дело и доверив какому-либо неточному известию, полагая, что эта мера предпринята по решению духовного правительства. Другой архипастырь, ближайшим образом знавший положение дел, приписывает эту меру неизвестным частным лицам, безусловно отрицая участие в ней духовного правительства. «Что касается, - писал покойный преосвящ. Филарет, митрополит московский в том же 1857 г , - до упоминания Киевским владыкою сожжения нескольких тысяч экземпляров перевода пяти книги Моисеевых, напечатанного Библейским обществом, соглашусь с ним в том, что нельзя сего вспомнить без глубокой скорби. Это темное пятно на том, кто выдумал сию меру и своею необдуманною ревностию увлек других. Но пятно сие не падает на верховное духовное начальство. Св. Синод не составлял определения о сем. В переводе Пятикнижия не было ничего такого, что заслуживало бы такую строгую меру. Он пострадал мученически. В переводе псалтыри критика могла найти более неудовлетворительного, нежели в переводе Пятикнижия Моисеева: но Псалтырь тогда оставлена от суда свободною, а Пятикнижие осуждено. Сия несообразность показывает, что дело произведено не по зрелому рассмотрению духовного начальства, а по случайному возбуждению кого-нибудь из тех, на которых Киевский владыка указывал в 1825 году, как на людей не призванных ни Богом, ни начальством».

Напомню. что в это время митрополит Филарет (Московский) являлся членом Синода (он был им с 1819 г. до самой смерти), так что Чистович совершенно верно пишет, что он "ближайшим образом знает положение дел".

Отмечу, что эти цитаты приводятся Чистовичем по выписке из письма, которая сделана собственноручно Филаретом (Московским) - как утверждает автор на стр. 118. Цитата, "нельзя сего вспомнить без глубокой скорби", которую частично процитировал Клибанов - принадлежит митр. Филарету (Московскому), где он как раз говорит о непричастности Синода. Полагаю, абзац о сожжении Пятикнижия надо удалить. 78.25.121.18 10:04, 22 августа 2013 (UTC)[ответить]

Полное удаление полагаю неверным. Однако можно упомянуть, что Филарет отрицал роль Синода. Что такое дело могло быть частной инициативой более чем сомнительно. речь вероятно идёт о каких-то конфликтах внутри Синода. --Pessimist 05:18, 26 сентября 2013 (UTC)[ответить]
Правильнее говорить не «Филарет отрицал роль Синода», а «Клибанов обвинял Синод». Поскольку других, кроме Клибанова, источников нет, а сам он в качестве подтверждение ссылается на слова Филарета, который, как выяснилось, утверждал прямо противоположное. Что ж, для советского антирелигиозного агитпропа это дело обычное. Но в энциклопедию если информацию и помещать, то желательно стремиться к объективности. На данный момент есть факт, пригодный для статьи: сжигание несколько тысяч экземпляров пяти книг св. пророка Моисея. А вот о виновности Синода говорить как о факте оснований нет.
Насчёт гаданий о «сомнительности частной инициативы», то это крайне странное утверждение с учётом того, что примеры таковой в истории Русской православной церкви есть, и они даже приведены в статье (см., скажем, о книге Осипова в разделе «В современной России»). Кроме того, Филарету как современнику событий и члену Синода явно было виднее, возможно такое или нет, а он такую возможность и утверждает. ◦ Евгений Мирошниченко ◦ 06:02, 26 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  • Полагаю, что данные , которые привел сам первенствующий член Синода, очевидец того времени. когда произошло уничтожение этих книг, являются АИ, в отличие от советско-агитпропской книжки. Думаю, абзац следует удалить того раздела до тех пор, пока не будет доказано, что первенствующий член Синода говорил не правду. Во-вторых, московский митрополит Филарет был сторонником перевода библейских текстов, директором и вице-президентом того самого РБО. Клибанов никаких нужных доказательств своему мнению не приводит.

И таки нашел, по чьей инициативе были сожжены книги. Это был Адмирал А.С.Шишков (1754-1841): "В нач. 1825 Шишков добился того, чтобы весь тираж Пятикнижия (неск. тыс. экз.) был сожжен на кирпичном заводе Александро-Невской Лавры."(Из "Библиологического словаря" Александра Меня ): http://krotov.info/spravki/history_rus/19_ru/19_ru_1814_eccl_RBO.htm 91.203.168.178 10:38, 13 октября 2013 (UTC)[ответить]

Книгосжигатель Савва[править код]

Источник http://www.vtoraya-literatura.com/pdf/kolokol_06_1863.pdf#page=60 Утверждается, что Савва являлся ректором троицкой духовной академии. Но тогда не было никакой Троицкой духовной академии) Есть Свято-Троицкая духовная семинария в Джорданвилле, созданная в 1948-м году. Если речь идет о Савве (Тихомирове), то он являлся ректором Московской духовной академии, и действительно был произведен в викарии 4 ноября 1862 года: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%B2%D0%B2%D0%B0_(%D0%A2%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2)

Судя по его заслугам и весьма высокому уровню образования, вызывает сомнение, что он так фанатично будет сжигать сочинения Пушкина и Гоголя. Также вызывает сомнение в достоверности и источник: газета Колокол, издаваемая в Лондоне. О Савве пишется в обычной новостной колонке. Напомню, что газета Колокол - это русская революционная газета, издававшаяся А. И. Герценом и Н. П. Огарёвым в эмиграции. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB_(%D0%B3%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D1%82%D0%B0) Она политически предвзята, переполнена революционными статьями и критикой "царизма", всяческими слухами и страшилками . Это разве АИ ? 78.25.121.18 10:11, 22 августа 2013 (UTC)[ответить]

Сожжение книг в "Дон Кихоте" Сервантеса[править код]

Упоминается в VI и VII главах, играет довольно важную роль, подается автором без одобрения, но и без явного осуждения. Стоит ли добавлять? Ангон (обс.) 00:29, 29 апреля 2017 (UTC)[ответить]

  • Думаю нет. Не писать же обо всех книгах, где упоминается сожжения книг. В Дон Кихоте оно играет не столь уж существенную роль. Да и совершенно так сказать в частном порядке, а не по приказанию властей. — Алексей Копылов 05:11, 29 апреля 2017 (UTC)[ответить]