Обсуждение:Сундук (Плоский мир)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Иллюстрации[править код]

Прежде чем убирать не нравящиеся иллюстрации, найдите что-нибудь взамен. Заранее спасибо. Дополню, что мне иллюстрация кажется вполне приемлимой. На чем вы основываете приоритет вашего впечатления? Ptichka 22:24, 26 марта 2008 (UTC)[ответить]

Заменил иллюстрацию тут и у Ринсвинда. Это чудо с commons не идёт никакое сравнение с работами Джоша Кирби, который (как вы скорее всего знаете) был вплоть до своей смерти постоянным иллюстратором книг Пратчетта. В статьях же о персонажах, как мне кажется, лучше вообще обойтись без иллюстраций, чем использовать фанарт. —Sergey Savich 23:34, 26 марта 2008 (UTC)[ответить]
Вы знаете, если бы правила Википедии разрешали, я бы с огромным удовольствием проиллюстрировала все статьи риснуками Пола Кидби. Но этого делать нельзя, также, как и использовать иллюстрации Джоша Кирби. Что касается отношения к фанарту, это очень субъективный подход. Я лично, не люблю изображения Кирби Ринсвинда, который у него слишком стар (замечание самого ПТерри) и Двацветка, которого он изобразил буквально четырехглазым, а не в очках. И много других - того же Патриция, например. Поэтому я предлагаю вам не удалять картинки исходя из своих личных предпочтений. Ведь вам придется доказывать, почему ваше мнение главнее моего. А в правилах нет статьи об удалении по причине личной неприязни. Это первое. А второе - опять же мое мнение, что лучше отобранный фанарт, чем вообще ничего. Я не буду сейчас вести войну правок, но на будущее прошу вас обсуждать предварительные действия по удалению того или иного контента. Спасибо. Ptichka 01:23, 27 марта 2008 (UTC)[ответить]
Почему нельзя? Fair use никто не отменял же. О__о —Sergey Savich 16:47, 27 марта 2008 (UTC)[ответить]
Увы... Столнулась, что нельзя. Ведь тот же Fair use каждый администратор (и все обычне смертные, в принципе) рассматривает по своему. Мне вот даже обложки книг удаляли, потому что можно бы и оставить, но лучше перебдить.Ptichka 17:05, 27 марта 2008 (UTC)[ответить]
Про Ринсвинда и Двацветка — знаю, но Сундук у Кирби — неподражаем. :)
Уверяю вас, иллюстрацию я удалил только потому, что официальные не идут ни в какое сравнение с коммоновским чудом и статью без него я посчитал лучше, чем с ним. «Личной неприязни» там нет, просто я посчитал, что статья без плохой иллюстрации лучше, чем с плохой. К тому удалённная иллюстрация — это по-моему первая картинка, которую я удалил не залив или не найдя сначала лучше. —Sergey Savich 16:47, 27 марта 2008 (UTC)[ответить]
Я не в восторге от этих рисунков, но оставила бы их. Ринсвинда - потому что больше соотвествует авторскому описанию, а рисунок сундука очень нагляден. И вот как фан Пратчетта, я бы рада была посмотреть на иллюстрации тех персонажей, которых ни Кирби, ни Кидби не рисовали. Не отказывайте фанам в таком простом удовольствии. Ptichka 17:05, 27 марта 2008 (UTC)[ответить]

Пардон, но что за слово такое — «явор»? Может слоновая кость(ivory)? 70.74.23.33 15:01, 14 мая 2008 (UTC)[ответить]

Это цитата из книги. Так перевел переводчик. Ptichka 17:58, 16 мая 2008 (UTC)[ответить]
Мда... Многого ожидал от наших переводчиков, но выдумывать новые слова... это уже перебор... 70.74.23.33 07:33, 19 мая 2008 (UTC)[ответить]
Явор — это дерево такое... 91.203.179.179