Обсуждение:Фотографическая широта/Архив обсуждения начальной версии

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Это архив обсуждения ранней версии статьи, а также "подвигов" Участника Moisey.

Просьба не редактировать и не стирать.

Электроникам - электрониково[править код]

Подробное описание ПЗС и КМОП в самих статьях про ПЗС и КМОП матрицы НИЧЕМ НЕ ОПРАВДАНО! Это описание - к электронике, а не к фотографии! Sergej Qkowlew 12:48, 28 марта 2008 (UTC)[ответить]

О Характеристической кривой (убрана вода, оставлено выражение консенсуса)[править код]

Характеристическая кривая - родительское понятие для ГРУППЫ понятий, в которую входит ФШ. Sergej Qkowlew 11:13, 28 марта 2008 (UTC) Сенситометрия - статья, которую надо будет создать.[ответить]

Об оформлении, мелкое[править код]

Не надо ставить 2 колонки для списка примечаний. УРЛы длинные. В 1 колонку лучше.Sergej Qkowlew

К вопросу о фотографической широте[править код]

Данный материал требует пересмотра в связи с появлением новых технологий разроботок фотосенсоров,которыми оснащаются камеры Sigma и др. Материал подбирается.Moisey 06:42, 21 августа 2007 (UTC)[ответить]

Данный материал требует пересмотра во-первых потому что вообще не понятно о чём он. Я не знаю, что такое HDRI и фотографическа широта (кроме того, что это связано с фото). Прочитал. Ничего не понял. --Samnikal 02:58, 25 февраля 2008 (UTC)[ответить]

Статью необходимо переписать полностью. Дело не только в том, что она непонятно о чем (хотя описывает более чем конкретный термин), но и в том, что формулировки вообще исключают возможность понимания. И это несмотря на 70 правок автора за последние 3 дня!!!:Skoblov

"Фотографическая широта (...) — отличающаяся диапазоном электромагнитного излучения (...), оптических систем, фотоматериалов для получения изображения." Прочитал. Ничего не понял
"История". Смешно. Термин фотографическая широта существует почти столько же, сколько фотография :)
"Известно, что АЦП c набором каналов цветов RGBE начинает работать с сырым (черно-белым) изображением. ". У большинства современных цифровых камер матрицы RGBG, RGBE - это из совсем другой оперы (HDR-формат). Весь абзац до конца - столь же страннен.
"вариант Radiance, формат HDR позволяет получить набор цветовых каналов с различным перечнем цветов RGBE. Что важно, разработанная система получения цветов красный, зеленый, синий, изумрудный (RGBE) применяет АЦП на носителях и не зависит от передачи их на экраны телевизоров, мониторов.". Редчайщий бред.
Не "Варинт Radiance, формат HDR", а "формат Radiance HDR"
RGBE - это не RGB+изумрудный, а RGB+экспонента :)
формат файла АЦП не применяет вообще

Продолжать не буду, дальше то же самое. Ужас. Перестаньте засорять википедию!Skoblov

  • 1. статья безнадёжна с точки зрения языка. Я не смог продраться полностью ни через одно из предложений.
  • 2. В статье имеется ряд утверждений, относящихся только к весьма сиюминутной аппаратуре сегодняшнего дня. И есть ряд совершенно брудовых утверждений (про шум).
  • 3. В статье могли бы быть формулы и графики на тех местах, где они ЯВНО требуются.
  • 4. Посмотрел историю правок. Такое ощущение, что Вы не пишете на русском языке, а копируете какие-то куски текстов в автоматический переводчик, после чего их сюда вставляете. Почему? В обсуждении то Вы выражаете свои мысли нормально, по русски. Что мешает так же точно нормально их выражать в статье?
  • 5. Если вы не против, я могу переписать статью по крайней мере более по русски.Sergej Qkowlew 14:32, 19 марта 2008 (UTC)[ответить]

Не следует ли разделить Динамический диапазон и Фотографическая широта[править код]

Было-бы более яснее разделить и освещать понятия ДД и Фотографическая широта раздельно.Moisey 09:31, 23 августа 2007 (UTC)[ответить]

я добавил статью "динамический диапазон в фотографии" Skoblov 21:54, 24 января 2008 (UTC)[ответить]

Формат[править код]

Что за формат "Сияние" ? по ссылке нет такого. --Рязанцев Александр 22:44, 22 сентября 2007 (UTC)[ответить]

Добавлена ссылка http://www.anyhere.com/gward/hdrenc/hdr_encodings.html Moisey 06:34, 11 ноября 2007 (UTC)[ответить]
Тем не менее наисвежайшие термины надо пропагандировать в другом месте. Если не будет ссылки на авторитетные источники, информацию придётся удалить.old_ivan 17:11, 11 ноября 2007 (UTC)[ответить]
Не смешно. Radiance действительно переводится как "сияние", но это просто название программного продукта и не переводится на русский язык. Skoblov 21:57, 24 января 2008 (UTC)[ответить]
Ув..old_ivan,я попробую найти более ранние первоисточники, но в разделах история главный фоктор - это дата. Если Вам извеснен более ранний первоисточник,прошу сообщить. Материал очень актуальный и интересный. Насколько я понял,Википедия - это открытый информационный сайт, созданный на базе первоисточников и только, независимо от места информации. Moisey 06:40, 12 ноября 2007 (UTC)[ответить]

Фотографическая широта[править код]

Данная статья определила термин Фотографическая широта, который ближе к понятию границ степени яркости в фотографии. Динамический диапазон с ограничением (фото) может применится. См.Динамический диапазон.Moisey 06:45, 11 ноября 2007 (UTC)[ответить]

Преамбула более полная:

  • Фотографическая широта или динамический диапазон в фотографии отличающаяся диапазоном яркости изображения, спроектированного на светочувствительном материале при помощи оптических систем. Moisey 20:28, 25 февраля 2008 (UTC)[ответить]
  • Или:Фотографическая широта или динамический диапазон в фотографии отличающаяся диапазоном градаций яркости элементов изображения, спроектированного на светочувствительном материале при помощи оптических систем Moisey 07:26, 26 февраля 2008 (UTC)[ответить]
Что это?Skoblov
Вообще пора переходить на одно понятие, диапазон яркостей, которое аналогчно понятию оптическая плотность. Тем более, в век компютеризвции и цифрографии "старые" понятия плотности не удобны. Говоря о яркрсти мы сразу видим контрвстность, диапазон, широту и т.д. Фотопленка свое дело сделала. Moisey 08:09, 26 февраля 2008 (UTC)[ответить]
Развиваю Вашу тему: "говоря о напряжении мы сразу видим сопротивление, силу тока, мощность, и степень опьянения электрика". Видите-ли, "оптическая плотность" - это узкий термин, специфический для пленки, являющийся характеристикой элемента изображения на проявленной пленке. "Яркость" в фотографии встречается в куче разных контекстов, да еще и имеет разные значения. В одном из них она может заменить "оптическую плотность". А уж "контраст" - вообще имеет минимум 5 значений :) Яркостей у нас минимум 2 - на входе (ее границы и определяет "динамиеский диапазон" и отчасти "фотоширота") и на выходе (для пленки ее границы - "диапазон оптический плотностей"). А "контраст" в одном из значений - отношение этих диапазонов :)Skoblov 20:14, 27 февраля 2008 (UTC)[ответить]

Отмена изменений[править код]

Господа, Вы не хотите объяснить, почему произошел откат? Я не заметил в комментариях ни одного содержательного возражения против написанных мной замечаний.Skoblov

Видимо, коллега, который произвёл данный откат, учёл те же обстоятельства, о которых я написал лично Вам - очень уж большая часть материала была потеряна.
О каком "материале" идет речь? Вы хоть прочитали вопли тех, кто пытался понять этот "материал" в начале? Это ж откровенный случаный набор фраз с ключевыми словами на заданную тему.Skoblov 19:16, 27 февраля 2008 (UTC)[ответить]
Но не огорчайтесь! Практически всё, что Вы сформулировали - я ввёл в данную статью, ну и кое-что поправил, по случаю.
А какой смысл в смешивании перемешивании фрагментов из текста что "белое - это белое" и "черное - это белое"? Skoblov 19:16, 27 февраля 2008 (UTC)[ответить]
Каждая статья, прежде чем стать "совершенной во всех отношениях" - проходит ряд изменений, дополнений, переформулировок...
Давайте обсудим содержимое, если хотите. Я там сверху набор замечаний написал про несколько первых абзацев :) Дальше - то же самоеSkoblov 19:16, 27 февраля 2008 (UTC)[ответить]
Например, у нас есть и такие участники (просто сюда они не заглянули) - к-рые разом убрали бы цитату из БСЭ, сопроводив своё действие чем-то вроде: "(не хочу уподобляться им, потому не цитирую)"
А там была цитата? :)Skoblov 19:16, 27 февраля 2008 (UTC)[ответить]
Так что движемся осторожно - притираем контент, иллюстрации... :-) Alexandrov 08:05, 26 февраля 2008 (UTC)[ответить]
Ну притирайте. Только определитесь, пожалуйста, для кого это Вы делаете. Если для читателей - то выкидывать надо все это сразу, если для процесса - то без меня.Skoblov 19:16, 27 февраля 2008 (UTC)[ответить]

Безумие продолжается[править код]

Перечитал последний вариант статьи, еще 25 правок за 2 дня определенно пошли ей на пользу - текст доведен до полного маразма. Введенные товарищем Alexandrov'вым фрагменты моего текста после последующих правок выглядят как пациенты, страдающие раздвоением личности. Кратко по "свежаку"

Было "ФШ - одна из ... характеристик ... показывающая максимальный диапазон яркостей объекта съёмки, которые могут быть переданы фотоматериалом ... с равным контрастом". Классическое определение. Стало - текст не читается вообще: "показывающая максимальный диапазон яркостей объекта и его элементов фотосъёмки" (какие-такие "его элементы фотосъемки" - вряд-ли кто-то знает). При этом убрано упоминание про равный контраст и отсутствие нелинейных искажений, но оставлено ниже и подредактировано мое рассуждение о запасе в нелинейном участке кривой за пределами ФШ. Skoblov 21:09, 27 февраля 2008 (UTC)[ответить]
Развивается бред про HDR: "Формат HDR в настоящее время начинает широко внедряться. Эта программа с 4-x канальным АЦП с объем информации 12х4=48-битами". Это 2 предложения всего, зато юмора - Задорнову на час: "формат HDR - это ПРОГРАММА"; "ПРОГРАММА с АЦП"; откуда-то взялись 4 канала, хотя все HDR-форматы - чистый 3хканальный RGB; количество бит на пиксель в разных HDR-форматах разное: от 32 до 96 :)Skoblov 21:09, 27 февраля 2008 (UTC)[ответить]
"В цифровых зеркальных фотоаппаратах ... теоретическая фотоширота ...= 3,6 D. Но после вычитания шума получаем в среднем 1,1 D-1,4 D. Однако в настояшее время с внедрением формата HDR глубиной насышения в 48-бит, (ФШ) достигается поряка 3,2 — 3,4 D. При этом в самих цифровых фотоаппаратах имеется возможность ... регулировать величину экспозиции при помощи экспокоррекции до ±2 EV c интервалами в 0,2 — 0,5 EV". "ГЛУБИНА НАСЫЩЕНИЯ 48-бит"; Откуда-то взявшиеся 1.1-1.4D ФШ у цифрозеркалок, при том, что реальный ДД, после вычитания шумов - 3-3,2D у бюджетных камер без какого-либо HDR'а, которого там нет; зачем-то приплетена кореркция экспозиции, которая на самом деле не ограничена - ставь М и корректируй экспозицию как хошь, +/- 1/2/3EV (зависит от камеры) - это предел лишь для автоматических режимов.
В середину моего раздела про то, какое место ФШ занимает на характеристической кривой пленки вставлен абзац про JPEG, который смешон уже тем, куда его сунули, но если почитать "В настоящее время формат JPEG (8-бит) на канал перестает удовлетворять фотолюбителей. На его место начинает внедряться формат RAW и новый формат HDR — форматы с глубиной в 12-бит на канал. Это принятый новый единый стандарт для изображений с высокой фотографической широтой.". На самом деле RAW существует давно, JPEG он никак не заменяет; количество бит и в RAW'ах и в HDR'ах разное; никакого единого стандарта для HDR не существует.Skoblov 21:09, 27 февраля 2008 (UTC)[ответить]

Это безумие прекратится? Может все-таки подумаем о читателях?Ч

Чукча не читатель, чукча писатель. Но монитор с Ацп, который может в фотошопе увеличивать цвета, которых не было исходно, это сильно. И какое отношение к широте имеет наличие или отсутствие зеркала у фотоаппарата? загадка.

Кстати, там абсолютно безграмотная сентенция про зерно и шум сопровождалась рекламной ссылкой. Так что вполне понятно, откуда ноги растут у всего этого безумия.Sergej Qkowlew 17:41, 19 марта 2008 (UTC)[ответить]

Мои предложения[править код]

  • 1. прекратить путать термин "фотографическая широта" с подразумеваемым кем-то здесь "High Dinamyc Range" - расширенным динамическим диапазоном. Чему доказательство - бредовые интервики.
  • 2. Можете считать меня вандалом. Можете называть написанный мной текст ОРИССом (я не буду сейчас вытаскивать все источники). Но я сейчас всё-таки напишу вариант ОТНОСИТЕЛЬНО КРАТКИЙ, внятный и без маразмов перевода не пойми откуда и не пойми куда.Sergej Qkowlew 17:36, 19 марта 2008 (UTC)[ответить]