Обсуждение:Ходячие мертвецы (сезон 10)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Кино», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Проект:Кино. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Комиксы», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным со комиксами и графическими романами. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Проект «Телевидение» (важность для проекта средняя)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Телевидение», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с телевидением. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Шепчущиеся и названия серий
[править код]Везде, в том числе в официальных переводах комиксов и сериала "whispers" переведено как "шепчущиеся", а не "шептуны". Названия серий тоже взяты из официального перевода (канал FOX). Просьба эти правки не отменять. Lado85 (обс.) 12:07, 27 ноября 2019 (UTC)
Не надо отменять правки не обсудив их!!!!! Перевод считается официальным не из-за того дубляж это или закадр. Официальным является перевод, в котором его показывает правообладатель сериала в стране. В данном случае это телеканал FOX. Совершенно непонятно откуда взяты эти "шептуны". Везде они переведены как "шепчущиеся", в том числе в оф. переволе сериала и оф. переводе комиксов. Lado85 (обс.) 07:24, 28 ноября 2019 (UTC)