Обсуждение:Чемпионат мира по хоккею с шайбой среди юниорских команд 2013

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Зачем вы заменяете номер команды в группе (А1, В1) на аббревиатуру WQF1 (Winner Quarterfinal 1), которую большинство людей наверно даже и не смогут расшифровать? --Serega2363 15:28, 28 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Во-первых, так обычно и делают (смотрите здесь). Во-вторых, какой смысл писать место в группе, если оно в поздних стадиях ничего толком не даёт и не значит. В-третьих, расшифровывать не сложно - это вытекает из контекста, к тому не всё же надо упрощать. Есть ещё и четвёртое, но я не буду его писать.--Stefan09 16:27, 28 апреля 2013 (UTC)[ответить]
Может тогда и будем по русски писать ППФ1? И в англовики используют места в группе. --Serega2363 18:23, 28 апреля 2013 (UTC)[ответить]
ППФ1 - это победа или поражение? Ладно, не суть. Мне всё равно не нравится. Я за унификацию, все статьи данного класса должны быть одинаковы. Для данного вида "сеток" больше идёт WQF1 и т.п. Для этого вида А1, В1 и т.п. Меня всё устраивает. И если честно, я итак один делаю эти статьи (кроме основного ЧМ). Я сейчас толком не вмешиваюсь в правки пользователей в эту статью. Делаю только то, что другие не сделают или не будут делать. И смотрю чтоб стилистику не меняли. Как закончится турнир, сопричастность и заинтересованность народа пройдёт, тогда я и доделаю статью. Может даже уже завтра. Я не охотно меняю стилистику, только для крайних и весомых случаев, ведь изменяя что-то в одной статье, придётся этоже менять и в такой же другой.--Stefan09 18:53, 28 апреля 2013 (UTC)[ответить]