Обсуждение:Шарм-эш-Шейх

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Предвзятое мнение[править код]

"Однажды Египет попытался применить на практике такую возможность, что привело к весьма плачевным для него последствиям.[источник?]" несколько предвзятое мнение. И полагаю ни как не относится к Шарму это сейчас. Куррорт, а не стратегическое место блокирующее пролив Тиран. zold 05:49, 18 декабря 2007 (UTC)

Стратегическое место?[править код]

1967 год. Израиль объявляет, что в случае закрытия Тиранского пролива, вывода войск безопасности ООН (UNEF), отправки иракских войск в Египет и подписания военного пакта между Египтом и Иорданией оставляет за собой право начать военные действия. 22 мая президент Египта Насер, разместив гарнизон в Шарм-эль-Шейхе, объявляет блокаду Тиранского пролива, закрыв израильский порт Эйлат. Насер заявляет: «Если Израиль хочет войны — Ахлан ва-Сахлан![1]» 5 июня - начало войны.

Источник - ВИКИПЕДИЯ (достоточно авторитетный?) Не надо полагаться исключительно на свои собственные впечатления от посещения Шарм-эль-Шейха. Для Вас, возможно, это и простой туристический город. Однако, для военных целей этот район - вполне обоснованный СТРАТЕГИЧЕСКИЙ пункт.

Когда в следующий раз будете отдыхать - обратите внимание, что в Шарме расположено как минимум 3 (!!!) крупных военных гарнизона, один из которых - в порту Sharm-el-Maya А в радиусе 3 км вокруг этих гарнизонов - пустыри... Дело в том, что в настоящее время в указанной зоне ЗАПРЕЩЕНА застройка гражданскими объектами (так как этот радиус составляет приблизительную погрешность при обстреле военных объектов средствами поражения, используемыми Израилем). Заботятся в Египте о туристах и инвесторах, однако...

Военным и не очень[править код]

АБ 16:32, 10 января 2010 (UTC) Расположено в Шарме не три, а ОДИН гарнизон. :-) Просто расположение разных подразделений - рассредоточено. И это - НОРМАЛЬНО

По поводу ПУСТЫРЕЙ, о которых Вы говорите - заблуждение. Вся земля давно уже расписана между инвесторами, просто застраивается ими не сразу, а постепенно.

Напрмер, на главной дороге Peace Road (или иначе - El Salam street) неподалеку от International Hospital возводится отель в НЕПОСРЕДСТВЕННОЙ БЛИЗОСТИ ОТ КПП воинской части...

А в морском порту Sharm-el-Maya стоит рота береговой охраны ПРЯМО РЯДОМ С ПРОГУЛОЧНЫМИ ЯХТАМИ.

А касательно радиуса в 3 километра - не смешите. Точность попадания средств поражения армии Израиля исчисляется МЕТРАМИ... :-)

И про стратегическое положение Шарма никто не спорит. Пролив - он, извините, и в Африке пролив... АБ 16:32, 10 января 2010 (UTC)

Синайский полуостров демилитаризован на основании мирного договора 1979 года. Египетские войска в зоне, где находится Шарм-эш-Шейхе, не размещены, ввод войск возможен только с согласия Израиля (в посление годы такое согласие давалось для размещения в районе, граничащем с палестинмкими территориями). Допкскается только размещение военизированной полиции. База американского батальона у Эль Салам и база итальянских катеров береговой охраны в порту Шарм-эш-Шейха - часть миротворческих сил, размещенных на полуострове.--kozolup (обс.) 18:25, 16 мая 2017 (UTC)

Стиль статьи[править код]

Статья выглядит как рекламный проспект. «...великолепные Синайские горы, завораживающие своим видом с первой минуты после выхода из терминала аэропорта...». Кто-то может сказать, что это голые безжизненные холмы и будет недалёк от правды. Boldfish 11:45, 17 сентября 2008 (UTC)

Еще о стиле[править код]

АБ 00:08, 12 января 2010 (UTC)

Уважаемый коллега! А разве Голые безжизненные холмы не могут завораживать с первой минуты? :-) Касательно гор Синая - их великолепие не требует энциклопедических доказательств...

Кстати, о доказательствах. Гранит, разогреваемый 365 дней в году ярким египетским солнцем, за сотни тысяч лет накопил ТАКУЮ ЭНЕРГЕТИКУ, которую еще только предстоит изучать науке. Хотя - если Вы бывали в Шарме, и Вас оставили равнодушным пейзажи Синая - можете вычеркнуть этот абзац из статьи...

  • Я был на Синае и могу фотки этих "красивейших гор" выложить на викисклад. Они смотрятся красиво только на закате а днём - песчаник голимый. Вообще поработать надо над стилем--Валерий Пасько 15:09, 18 января 2010 (UTC)
Вроде поработал. Была не статья а натуральный рекламный буклет. Но ещё надо чистить.--Валерий Пасько 15:37, 18 января 2010 (UTC)

Давайте не будем[править код]

"Я был на Синае и могу фотки этих "красивейших гор" выложить на викисклад. Они смотрятся красиво только на закате а днём - песчаник голимый."

БЕЗ КОММЕНТАРИЕВ. ОЧЕНЬ ЭНЦИКЛОПЕДИЧНО, А ГЛАВНОЕ - СТИЛЬНО :-)) Это к вопросу о стиле.

Венера Милосская, кстати, тоже гов... Красива только с бэк-подсветкой. А так - голимый гипс. К тому же - облезлый... Если на то пошло, то взгляд Джоконды тоже можно назвать улыбкой шлюх.... Пардон.

Это уже вопрос НЕ ВИКИПЕДИИ...

Что касается "рекламности" - можно делать беспредельно "сухим" любой текст. Вопрос - в чувстве меры. Я прочитал, но рекламного, притянутого "за уши" лоска в Статье не нашел. Возможно, благодаря Вашим чисткам... :-)

А с другой стороны - эти статьи как раз и читают люди, когда выбирают, - куда поехать. Глядишь, почитают - поедут...

И еще разделов добавят.

Всем - ПОЛЬЗА :-)

АБ 20:58, 20 января 2010 (UTC)

Я про горы в обсуждении статьи написал а не в тексте статьи. В обсуждении можно и не придерживаться энциклопедичного стиля изложения. Венеру Милосскую не видел а Джоконду - только в репродукциях, так что воздержусь от комментариев. Если в статье присутствуют такие стёртые мной утверждения [1], то должны быть и ссылки на авторитетные источники. Вам советую прочесть ВП:НТЗ, ВП:ЧНЯВ и ВП:ОРИСС. Не я выдумал эти правила. Но им должен следовать каждый участник. --Валерий Пасько 12:58, 21 января 2010 (UTC)

Sharm el-Sheikh[править код]

А почему во всех интервиках через el. Что во всех языках и в английском и в немецком эта el читается как эш? — Dnikitin 20:40, 6 июля 2010 (UTC)

См. Википедия:К переименованию/8 апреля 2009#Шарм-эль-Шейх → Шарм-эш-Шейх или Ивиса → Ибица. ≈gruzd 10:26, 7 июля 2010 (UTC)
Интересно, что Яндекс на запрос "Шарм-эш-Шейх" выдает 87 000 результатов, а на "Шарм-эль-Шейх" — 3 000 000! Я вообще, например в первый раз слышу "Шарм-эш-Шейх". Алма-Ата в Казахстане тоже называется Алматы, однако статья в РуВики называется "Алма-Ата". Тоже самое и с Белоруссия—Беларусь, Париж—Пари, Рим—Рома... Duduziq 10:44, 20 июля 2010 (UTC)
См. также
Sharm Russian Name.jpg
Qsecofr 18:44, 28 сентября 2010 (UTC)
Могу только насчет русского языка прокомментировать. В нем обычно слово записывается так, как произносится в оригинале. В арабском языке буква ش — одна из т.н. солнечных, поэтому в артикле ال (аль, а в египетском произношении — эль) согласный звук ассимилируется, произносясь так же, как последующий за ним. В итоге артикль ال звучит как аш (в египетском произношении эш). Следовательно, по-русски пишем, если берем название в Египте, Шарм-эш-Шейх. = Scrub (о · в) = 23:38, 22 февраля 2011 (UTC)

А что же про историю места ничего не написано и как же Офира?[править код]

С 1967 по 1982 год на этом месте располагалось израильское поселение Офира,а тот же местный аэропорт - это остатки базы израильских ВВС.И как курорт Шарм тоже начали развивать израильтяне,впрочем,это касается всех курортов синайского полуострова.И соглашусь,что стиль статьи совершенно не подходит для Вики,если даже базовые сведения не сообщены,зато подобраны красивые эпитеты для любования местными горами.Marcus

Фотографии[править код]

Сегодня лечу туда, может сделаю пару качественных фото для Википедии. Максим Стоялов (обс.) 10:36, 15 мая 2019 (UTC)

Авиасообщение после 2015 г.[править код]

Очень странно, что молчанием обойдено прекращение авиасообщения с Россией и рядом других стран после теракта 2015 г. Преобладание российских туристов, кстати, тоже выглядит устаревшей информацией. Возможно, требует уточнения вроде "по состоянию на 2015 г."