Обсуждение:Юй Нань
Перейти к навигации
Перейти к поиску
8-11 января 2012 года сведения из статьи «Юй Нань» появлялись на заглавной странице в колонке «Знаете ли вы». В колонке был представлен текст: «Хрупкая китайская девушка (на фото) с „мужским“ именем, до того, как составить компанию суровым мужчинам, призналась, что по характеру похожа на мальчика». С полным выпуском колонки можно ознакомиться в архиве рубрики «Знаете ли вы». |
Второй иероглиф, обозначающий личное имя, переводится не только как "мужчина", но и как "сын".31.162.90.86 14:07, 10 января 2012 (UTC)
- угу, я добавил, но в общем и целом в имени это скорее значит что-то вроде "мужества", без половой привязки. --Алый Король 15:30, 10 января 2012 (UTC)