Обсуждение:Юханнессон, Стефан
Перейти к навигации
Перейти к поиску
А на самом деле он Юханнессон. --Runar 11:44, 11 октября 2010 (UTC)
- почему? --amarhgil 12:38, 11 октября 2010 (UTC)
- Шведское произношение и правила транслитерации со шведского --Runar 12:58, 11 октября 2010 (UTC)
- Разве [Jo] может произносится как [ju]?--amarhgil 13:09, 11 октября 2010 (UTC)
- Совершенно верно: Johan - Юхан и т.д. --Runar 13:51, 11 октября 2010 (UTC)
- Я переименовал--amarhgil 15:06, 11 октября 2010 (UTC)
- Совершенно верно: Johan - Юхан и т.д. --Runar 13:51, 11 октября 2010 (UTC)
- Разве [Jo] может произносится как [ju]?--amarhgil 13:09, 11 октября 2010 (UTC)
- Шведское произношение и правила транслитерации со шведского --Runar 12:58, 11 октября 2010 (UTC)