Обсуждение:M.U.G.E.N
А.. но.. я конечно извиняюсь, но можно хотя бы грамотно перевести это на русский а не просто копипастиь "Промт" "В то время как двигатель настроен прежде всего для того, чтобы бороться с развитием игры, несколько других типов игры были развиты, используя это, включая стрелка и игры стиля платформы". если я правильно понял это должно звучать как: "Движок был создан в основном для разработки файтингов, но в то же время на его основе было создано несколько шутеров и платформеров". немного сленгово, но куда понятнее оригинала. 62.148.158.219 11:02, 15 апреля 2009 (UTC)
- Правте смело AnTv 15:31, 15 апреля 2009 (UTC)
Перевод очень непонятный. Исправляйте. ~ Иван
Сайт elecbyte[править код]
Сейчас сайт корпорации elecbyte не доступен.
Обновить ссылку на скачивание движка[править код]
Последняя версия M.U.G.E.N. 1.1 Beta 1 (11 Августа 2013)
В связи стем что ссылка не работает предлагаю заменить на рабочий вариант: http://mugenworks.com/download_mugen.html