Речевая стратегия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Речевая стратегия ― совокупность запланированных участником коммуникации речевых ходов, направленных на достижение своей цели.

Кроме этого термина, применяется также термин речевая тактика, который определяется как отдельный речевой ход в рамках стратегии.

Определение термина[править | править код]

С позиций прагмалингвистического подхода, речевая стратегия определяется как совокупность речевых действий[1], цепочка решений говорящего, его выборов определенных коммуникативных действий и языковых средств[2]

Представлены такие определения как осознание ситуации в целом, определение направления развития и организация воздействия в интересах достижения цели общения[3], и другие.

Речевая стратегия является способом достижения тех или иных коммуникативных целей в интересах говорящего, различный взгляд на предмет определяется в связи с его применимостью. Его описывают как сверхзадачу речи, диктуемая практическими целями говорящего[4]

Цели речевой стратегии[править | править код]

Среди целей речевой стратегии могут быть такие:

  • завоевание авторитета, желание произвести впечатление, понравиться;
  • передать новые знания (обучение, применяют учителя);
  • изменение мировоззрения собеседника (вербовка, склонение к предательству);
  • создание хорошего настроения (развлекательные мероприятия, применяют ведущие, тамада);
  • запугивание, лишение собеседника способности сопротивляться (шантаж или получение показаний, применяют преступники и полицейские);
  • выведение из психологического равновесия (социопатический приём пранкеров);
  • предостережение от опрометчивого поступка и т.п.

Типологиями речевых стратегий могут быть информирование (дать оценку положению вещей), убеждение (апелляция к разуму), внушение (использование чувств), побуждение(мотивация собеседника)[5].

Частные примеры[править | править код]

Различные ходы стратегии характеризуются определёнными речевыми приёмами, например:

  • Обобщение. Показать, что только что приведённая (негативная) информация не просто случайная/исключительная, чем подтвердить общее мнение. Типовые выражения: "И так всегда", "С этим сталкиваешься на каждом шагу", "Это без конца повторяется".
  • Приведение примера. Конверсный ход, показывает, что общее мнение не "надумано", а основано на определённых фактах (опыте). Типовые выражения: "Вот, например", "Например, на прошлой неделе", "Возьмите нашего соседа. Он..".
  • Усиление. Формула, дающая лучший или более эффективный контроль над вниманием слушателя. Типовые выражения: "Это ужасно, что... позор, что,…"
  • Очевидные уступки. Ход для отступления, демонстрирует реальную или воображаемую терпимость и сочувствие, является частью положительной самопрезентации. Типовые выражения: "Среди них попадаются и хорошие люди", "Не стоит обобщать, но...", "Французы тоже могут так поступать".
  • Повтор. Ход, близкий к усилению: привлечение внимания, структурирование информации, подчеркивание оценок или тем.
  • Контраст. Ход, несущий несколько когнитивных функций: риторическую: привлечение внимания (структурирование информации); семантическую - подчеркивание положительных и отрицательных оценок людей, их действий или свойств, обычно противопоставлением МЫ-группы и ОНИ-группы (пример: "Нам приходилось долгие годы пахать, а они получают пособие и ничего не делают", "Нам пришлось многие годы ждать новой квартиры, а они получают квартиру сразу же, как приедут") - и все ситуации с конфликтом интересов.
  • Смягчение. Ход поддерживает стратегию самопрезентации, демонстрируя понимание и терпимость. С его помощью можно блокировать отрицательные выводы.
  • Сдвиг. Ход типичен для положительной самопрезентации. Пример: "Мне-то, в общем, все равно, но другие соседи с нашей улицы возмущаются".
  • Уклонение. Набор ходов, включенных в стратегию. С когнитивной точки зрения уклонение от разговора или от темы о других группах. Типовые выражения: "Не знаю", "Я с ними не общаюсь", "Мне все равно, что они делают", "У меня нет времени...".
  • Пресуппозиция, импликация, предположение, косвенный речевой акт. Позволяет говорящему избежать формулирования частных суждений, а именно отрицательных замечаний и оценок, или перевести их в русло общих, общепризнанных мнений, за которые говорящий не несет ответственности. Типовые показатели - обычные маркеры пресуппозиции (например, местоимения, определенные артикли, придаточные с союзом «что» при некоторых глаголах, специальные частицы и наречия, такие, как «даже», «также» и т.п.), использование 2-го лица для абстрагирования ("все время с этим сталкиваешься"), расплывчатые выражения ("и тому подобные вещи"), незаконченные предложения и случаи из жизни и т.д[6].

Сноски[править | править код]

  1. Труфанова В.Я. Путь к общению. A Way to Social Interaction. — Москва: Русский язык, 2001. — 58 с.
  2. М. Макаров. Основы теории дискурса. — Москва: Гнозис, 2003. — 192 с.
  3. О.Я. Гойхман, Т.М. Надеина. Речевая коммуникация. — Москва: Инфра-М,, 2001. — 208 с.
  4. Борисова И.Н. Категория цели и аспекты текстового анализа // Жанры речи: Сб. науч. статей. — Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1999. — С. 81-97.
  5. Типология речевых стратегий. lang.jofo.me. Дата обращения: 8 апреля 2021.
  6. Ван Дейк Т.А. Когнитивные и речевые стратегии выражения этнических предубеждений. psyberlink.flogiston.ru. Дата обращения: 8 апреля 2021. Архивировано 1 июля 2020 года.