Сказки дядюшки Римуса
Сказки дядюшки Римуса | |
---|---|
Uncle Remus | |
| |
Жанр | сказка |
Автор | Харрис, Джоэль Чандлер |
Язык оригинала | английский |
Дата первой публикации | 1881 |
Медиафайлы на Викискладе |
Ска́зки дя́дюшки Ри́муса (Ре́ма) — собирательное название ряда сказок американского писателя Джоэля Харриса, основанных на фольклоре рабов южных штатов США. Повествование ведётся от лица дядюшки Римуса (англ. Uncle Remus).
Содержание
[править | править код]В оригинал входит ряд сборников, изданных в 1880—1948 годах, в частности:
- Uncle Remus: His Songs and His Sayings (1880)
- Nights with Uncle Remus (1883)
- Uncle Remus and His Friends (1892)
- The Tar-Baby and Other Rhymes of Uncle Remus (1904)
- Told By Uncle Remus: New Stories of the Old Plantation (1905)
- Uncle Remus and Brer Rabbit (1907)
- Uncle Remus and the Little Boy (1910)
- Uncle Remus Returns (1918)
- Seven Tales of Uncle Remus (1948)
На русском языке «Сказки дядюшки Римуса» впервые опубликованы в 1936 году в пересказе М. А. Гершензона и с тех пор множество раз переиздавались.
История создания
[править | править код]Харрис стал писать отдельные истории про дядюшку Римуса в газетной колонке, когда начал работать в газете «Atlanta Constitution» и замещал другого редактора. Целью его рассказов было, как он сам говорил:
сохранить в неизменной форме забавные воспоминания об этом времени, которые, как это ни печально, будут наверняка искажены историками будущего
20 июля 1879 года Харрис опубликовал «Историю г-на Кролика и мистера Лиса, как её рассказал дядюшка Римус» в «Atlanta Constitution». Это была первая из 34 басен, которые затем будут собраны в книге. Истории, в основном собранные непосредственно из афроамериканского фольклора, были новаторскими в использовании диалектной речи, выборе животных в качестве персонажей и в описании пейзажей[1].
Изначально Харрис не планировал писать сказки, но, когда прежний редактор покинул газету, Харрис решил продолжить это занятие. Он понял, что значение историй, услышанных им от рабов на плантации, велико, и принялся записывать истории, хотя эта работа оказалась для него непростой[2].
Персонаж сказок Братец Кролик — трикстер, использующий свою сообразительность, чтобы противостоять невзгодам, хотя это ему не всегда удаётся. Братца Кролика окружают друзья и враги, такие как Братец Лис, Братец Медведь, Братец Волк и другие. Эти истории очень не похожи на сказки в западной традиции: вместо единичного события в отдельной истории здесь рассказывается сага о существах, работающих на плантации с незапамятных времён[3].
Харрис говорил, что «Хижина дяди Тома» Гарриет Бичер-Стоу стала книгой, повлиявшей на выбор персонажей — рассказчика дядюшку Римуса и маленького мальчика. Прочитав это произведение в 1862 году, он сказал, что роман «оставил самые яркие впечатления в моей памяти по сравнению со всем, что я когда-либо читал»[4].
Первая книга со сказками дядюшки Римуса была издана в конце 1880 года[5]. Затем вышли в свет другие книги этого цикла. Последние три — уже после смерти автора.
Отзывы
[править | править код]Сказки, общим числом 185, стали очень популярны как среди чернокожих, так и среди белых читателей. Мало кто за пределами Южных штатов слышал те диалекты, которые используются в сказках, Харрис был первым, кто добросовестно записал их. Для Севера Америки и зарубежных читателей рассказы стали «откровением перед неизвестным»[6]. Марк Твен в 1883 году писал о Харрисе, что «по части описания афроамериканского диалекта он единственный мастер в стране»[7].
Истории познакомили международного читателя с американским Югом. Редьярд Киплинг писал в письме к Харрису, что сказки «как пожар охватили английские общественные школы… Мы обнаружили, что цитируем целые страницы Дядюшки Римуса, которые оказались вплетены в ткань школьной жизни»[8].
Джеймс Уэлдон Джонсон[англ.] назвал сборник историй «величайшим произведением фольклора, которое произвела Америка»[9].
Экранизации
[править | править код]Истории из «Сказок дядюшки Римуса» были экранизированы в анимационных фильмах «Песня Юга» (1946), «Чернокожие» (Coonskin, сатира Ральфа Бакши 1975 года) и «Приключения Братца Кролика» (2006), в венгерском мультсериале «Сказки дядюшки Римуса» (Rémusz bácsi meséi, 1967), а также в советских мультфильмах «Братец Кролик и братец Лис» (1972), «Новоселье у Братца Кролика» (1986)...
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Goldthwaite, 254−257
- ↑ Bickley, Bruce (2003) Introduction to Nights with Uncle Remus, Penguin Books.
- ↑ Goldthwaite, 282
- ↑ Robin Bernstein, Racial Innocence: Performing American Childhood from Slavery to Civil Rights, Архивная копия от 9 мая 2017 на Wayback Machine (New York: New York University Press, 2011), 134—135.
- ↑ Page, Walter Hines. «The New South.» Boston Post, September 28, 1881
- ↑ Brookes, 43
- ↑ Twain, Mark. Life on the Mississippi. Dover, 2000. p. 210. ISBN 0-486-41426-4
- ↑ Kipling, Rudyard. Letter to Joel Chandler Harris, 6 December 1895
- ↑ Johnson, James Weldon. The Book of American Negro Poetry p. 10
Ссылки
[править | править код]- Сказки дядюшки Римуса на сайте «Лаборатория Фантастики»