Вклад участника 178.167.87.6
Для 178.167.87.6 обсуждение блокировки журналы срабатывания фильтров
28 августа 2018
- 12:3912:39, 28 августа 2018 разн. история +955 Википедия:К переименованию/28 августа 2018 →Бюжольд, Женевьев → Бюжо, Женевьев
- 12:0812:08, 28 августа 2018 разн. история +1670 Н Википедия:К переименованию/28 августа 2018 →Бюжольд, Женевьев → Бюжо, Женевьев: новая тема
- 11:4211:42, 28 августа 2018 разн. история −334 Бюжо, Женевьев Женевьев Бюжо достаточно известная актриса и ещё с советского времени закрепилось написание её фамилии именно как Бюжо. Под такой фамилией она известна в нашей стране (воспользуйтесь поисковиком, чтобы убедиться) и именно так произносится её фамилия во всём мире. На англоязычной странице Википедии дана правильная транскрипция: [ʒən.vjɛːv by.ʒo]. Метка: через визуальный редактор
- 11:2511:25, 28 августа 2018 разн. история −310 Бюжо, Женевьев Возвращено общепринятое русское написание фамилии: Бюжо. 7 декабря 2017 после обсуждения вопроса о транскрипции с переводчиком Д.И. Ермоловичем (http://yermolovich.ru/board/1-1-0-2610) было ошибочно изменено написание фамилии на Бюжольд. Переводчик предложил такое написание, исходя из транскрипции в англоязычной Википедии, где якобы фамилия актрисы транскрибировалась как by'ʒɔld. Однако там дана как раз другая транскрипция: by.ʒo (https://en.wikipedia.org/wiki/Genevi%C3%A8ve_Bujold). Метка: через визуальный редактор