ID страницы ($1) (page_id) | 12945 |
Пространство имён страницы ($1) (page_namespace) | 0 |
Название страницы (без пространства имён) ($1) (page_title) | 'Кацап' |
Полное название страницы ($1) (page_prefixedtitle) | 'Кацап' |
Последние десять редакторов страницы ($1) (page_recent_contributors) | [
0 => '176.8.105.140',
1 => '92.243.181.22',
2 => 'Glossologist',
3 => 'Pvladko',
4 => 'Prasalovich',
5 => 'Klangtao',
6 => '88.204.187.90',
7 => '195.69.222.2',
8 => '188.0.92.175',
9 => '77.123.76.178'
] |
Вики-текст старой страницы до правки ($1) (old_wikitext) | ''''Каца́п''' (жен. '''кацапка''') — презрительное, бранное<ref name="Кузнецов">[http://dic.academic.ru/dic.nsf/kuznetsov/75670/кацап Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт. С. А. Кузнецов. 1998.]</ref><ref name="ССРЛЯ">[[ССРЛЯ]]. — [[АН СССР]], 1965 г. в. — т. 5. — с. 886.</ref>, иногда ироничное{{нет АИ|4|06|2013}} [[этнофолизм|национальное прозвище]] русских <ref name="Ефремова">[http://efremova.info/word/katsap.html Т. Ф. Ефремова. Новый толково-словообразовательный словарь русского языка. – М.: Русский язык, 2000]</ref><ref name="Кузнецов"/><ref name="ССРЛЯ"/>.
По определению [[словарь Ушакова|словаря Ушакова]] ([[1935]]—[[1940]]) — обозначение русского в устах украинцев, возникшее на почве национальной вражды (Проклятые кацапы едят щи даже с тараканами. [[Н. В. Гоголь]])»<ref name="Ушаков">[http://ushdict.narod.ru/131/w39545.htm Толковый словарь русского языка Ушакова]</ref>.
== Этимология ==
По [[Фасмер, Макс|Максу Фасмеру]]: «укр. прозвище [[москалей]] (Гоголь и др.). С приставкой ка- от укр. цап „козёл“, кацап — укр. „як цап“, как цап (козёл), как козёл, бритому украинцу бородатый русский казался козлом».<ref>[http://vasmer.narod.ru/p265.htm Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера. Том 2, стр 213]</ref>
Толкование в «[[Украинская малая энциклопедия|Украинской малой энциклопедии]]» [[Онацкий, Евгений Дометийович|Е. Онацкого]] представляет «кацап» как производное от татарского «мясник», «резник».<ref>{{ref-uk}}[[:uk:Онацький_Євген_Дометійович|Онацький Є.]] [[:uk:Українська_Мала_Енциклопедія|Українська Мала Енциклопедія]].— Буенос-Айрес: Накл. адмін. УАП церкви, 1959.— Т. 5.— С. 615.</ref>
Также пояснение о происхождения слова «кацап» содержит «[[Этимологический словарь украинского языка]]»<ref>Этимологический словарь украинского языка: В 7 т. / АН УССР. [[Институт языкознания имени А. А. Потебни]]; Ред.кол.: А. С. Мельничук (главный ред.) и др. — Т. 2: Д — Копци / Сост.: Н. С. Родзевич и др. — 1985 г. — 572 с.</ref>:
{{Начало цитаты}}
…очевидно, образовано от «цап» с помощью специфического компонента ка-, как шутливое обозначение людей, носящих длинные бороды (Фасмер II 213, Преобр. I 302, Bruckner 211), недостаточно обоснован вывод (Крымский Укр. Гр. I 20, Яворницький 342) от тур. крым.-тат. аз. '''kassap''' «мясник», которое происходит от ар. '''qaşşăb'''
{{Конец цитаты}}
== Словопользование ==
[[Даль, Владимир Иванович|В. И. Даль]] приводит форму: «южнорусское. прозвищ данное малорусами великорусам, москаль, но последнее означает большей частью русского солдата, военного».<ref>[http://www.slova.ru/article/13057.html Владимир Иванович Даль :: Толковый словарь живого великорусского языка :: Кацап<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>
По этой версии слово ''кацап'' попало в язык населения Приднепровья из самой России как обидное прозвище одной из сторон русского церковного раскола, и здесь ассоциировалось с русскими вообще{{нет АИ|28|03|2013}}.
Историк и философ [[Бицилли, Пётр Михайлович|Пётр Бицилли]] писал:
{{Начало цитаты}}
Есть люди, придающие значение тому, что великоросс зовет малоросса «[[Хохол (прозвище)|хохлом]]», а малоросс великоросса «кацапом» или «[[Москаль|москалем]]», и тому подобным мелочам. Я пойду дальше и признаю, что антагонизм между Севером и Югом в России несомненно есть. Это общий факт. Он существует и в Германии, и во Франции, и в Италии, и в Испании, и в Американской республике. Но этот факт — не одно и то же, что антагонизм национальный, и не о нём, поэтому, идет сейчас речь. И если украинизаторы ссылаются на него и пытаются на нём базироваться, то это значит или то, что они не знакомы с историей, или обманывают самих себя, или же, наконец, обманывают других.<ref>[http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Article/bicil_probl.php Проблема русско-украинских отношений в свете истории] Прага, 1930</ref>
{{Конец цитаты}}
Академик [[Соболевский, Алексей Иванович|Алексей Соболевский]] писал:
{{Начало цитаты}}
Великорусы называют малорусов [[Хохол (прозвище)|хохлами]], а малорусы великорусов кацапами (то есть козлами) смеясь над внешними особенностями друг друга (в старое время).<ref>''Соболевский А. И.'' Русский народ как этнографическое целое. Харьков, 1907.</ref>
{{Конец цитаты}}
[[Бабель, Исаак Эммануилович|Исаак Бабель]], «История моей голубятни»:
{{начало цитаты}}
Всех изматерил, — сказал он, улыбаясь, и оглянул труп с любовью, — кабы ему татары попались, он татар погнал бы, но тут русские подошли, и женщины с ними, кацапки, кацапам людей прощать обидно, я кацапов знаю
{{конец цитаты}}
== См. также ==
* [[Хохол (прозвище)]]
* [[Москаль]]
* [[Бульбаши]]
== Примечания ==
{{примечания}}
{{Расовые, этнические, религиозные, региональные и социальные прозвища}}
[[Категория:Национальные прозвища]]
[[Категория:Русские]]' |
Вики-текст новой страницы после правки ($1) (new_wikitext) | ''''Каца́п''' (жен. '''кацапка''') — презрительное, бранное<ref name="Кузнецов">[http://dic.academic.ru/dic.nsf/kuznetsov/75670/кацап Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт. С. А. Кузнецов. 1998.]</ref><ref name="ССРЛЯ">[[ССРЛЯ]]. — [[АН СССР]], 1965 г. в. — т. 5. — с. 886.</ref>, иногда ироничное{{нет АИ|4|06|2013}} [[этнофолизм|национальное прозвище]] русских <ref name="Ефремова">[http://efremova.info/word/katsap.html Т. Ф. Ефремова. Новый толково-словообразовательный словарь русского языка. – М.: Русский язык, 2000]</ref><ref name="Кузнецов"/><ref name="ССРЛЯ"/>.
== Этимология ==
По [[Фасмер, Макс|Максу Фасмеру]]: «укр. прозвище [[москалей]] (Гоголь и др.). С приставкой ка- от укр. цап „козёл“, кацап — укр. „як цап“, как цап (козёл), как козёл, бритому украинцу бородатый русский казался козлом».<ref>[http://vasmer.narod.ru/p265.htm Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера. Том 2, стр 213]</ref>
Толкование в «[[Украинская малая энциклопедия|Украинской малой энциклопедии]]» [[Онацкий, Евгений Дометийович|Е. Онацкого]] представляет «кацап» как производное от татарского «мясник», «резник».<ref>{{ref-uk}}[[:uk:Онацький_Євген_Дометійович|Онацький Є.]] [[:uk:Українська_Мала_Енциклопедія|Українська Мала Енциклопедія]].— Буенос-Айрес: Накл. адмін. УАП церкви, 1959.— Т. 5.— С. 615.</ref>
Также пояснение о происхождения слова «кацап» содержит «[[Этимологический словарь украинского языка]]»<ref>Этимологический словарь украинского языка: В 7 т. / АН УССР. [[Институт языкознания имени А. А. Потебни]]; Ред.кол.: А. С. Мельничук (главный ред.) и др. — Т. 2: Д — Копци / Сост.: Н. С. Родзевич и др. — 1985 г. — 572 с.</ref>:
{{Начало цитаты}}
…очевидно, образовано от «цап» с помощью специфического компонента ка-, как шутливое обозначение людей, носящих длинные бороды (Фасмер II 213, Преобр. I 302, Bruckner 211), недостаточно обоснован вывод (Крымский Укр. Гр. I 20, Яворницький 342) от тур. крым.-тат. аз. '''kassap''' «мясник», которое происходит от ар. '''qaşşăb'''
{{Конец цитаты}}
== Словопользование ==
[[Даль, Владимир Иванович|В. И. Даль]] приводит форму: «южнорусское. прозвищ данное малорусами великорусам, москаль, но последнее означает большей частью русского солдата, военного».<ref>[http://www.slova.ru/article/13057.html Владимир Иванович Даль :: Толковый словарь живого великорусского языка :: Кацап<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>
По этой версии слово ''кацап'' попало в язык населения Приднепровья из самой России как обидное прозвище одной из сторон русского церковного раскола, и здесь ассоциировалось с русскими вообще{{нет АИ|28|03|2013}}.
Историк и философ [[Бицилли, Пётр Михайлович|Пётр Бицилли]] писал:
{{Начало цитаты}}
Есть люди, придающие значение тому, что великоросс зовет малоросса «[[Хохол (прозвище)|хохлом]]», а малоросс великоросса «кацапом» или «[[Москаль|москалем]]», и тому подобным мелочам. Я пойду дальше и признаю, что антагонизм между Севером и Югом в России несомненно есть. Это общий факт. Он существует и в Германии, и во Франции, и в Италии, и в Испании, и в Американской республике. Но этот факт — не одно и то же, что антагонизм национальный, и не о нём, поэтому, идет сейчас речь. И если украинизаторы ссылаются на него и пытаются на нём базироваться, то это значит или то, что они не знакомы с историей, или обманывают самих себя, или же, наконец, обманывают других.<ref>[http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Article/bicil_probl.php Проблема русско-украинских отношений в свете истории] Прага, 1930</ref>
{{Конец цитаты}}
Академик [[Соболевский, Алексей Иванович|Алексей Соболевский]] писал:
{{Начало цитаты}}
Великорусы называют малорусов [[Хохол (прозвище)|хохлами]], а малорусы великорусов кацапами (то есть козлами) смеясь над внешними особенностями друг друга (в старое время).<ref>''Соболевский А. И.'' Русский народ как этнографическое целое. Харьков, 1907.</ref>
{{Конец цитаты}}
[[Бабель, Исаак Эммануилович|Исаак Бабель]], «История моей голубятни»:
{{начало цитаты}}
Всех изматерил, — сказал он, улыбаясь, и оглянул труп с любовью, — кабы ему татары попались, он татар погнал бы, но тут русские подошли, и женщины с ними, кацапки, кацапам людей прощать обидно, я кацапов знаю
{{конец цитаты}}
== См. также ==
* [[Хохол (прозвище)]]
* [[Москаль]]
* [[Бульбаши]]
== Примечания ==
{{примечания}}
{{Расовые, этнические, религиозные, региональные и социальные прозвища}}
[[Категория:Национальные прозвища]]
[[Категория:Русские]]' |
Унифицированная разница изменений правки ($1) (edit_diff) | '@@ -1,7 +1,5 @@
'''Каца́п''' (жен. '''кацапка''') — презрительное, бранное<ref name="Кузнецов">[http://dic.academic.ru/dic.nsf/kuznetsov/75670/кацап Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт. С. А. Кузнецов. 1998.]</ref><ref name="ССРЛЯ">[[ССРЛЯ]]. — [[АН СССР]], 1965 г. в. — т. 5. — с. 886.</ref>, иногда ироничное{{нет АИ|4|06|2013}} [[этнофолизм|национальное прозвище]] русских <ref name="Ефремова">[http://efremova.info/word/katsap.html Т. Ф. Ефремова. Новый толково-словообразовательный словарь русского языка. – М.: Русский язык, 2000]</ref><ref name="Кузнецов"/><ref name="ССРЛЯ"/>.
-По определению [[словарь Ушакова|словаря Ушакова]] ([[1935]]—[[1940]]) — обозначение русского в устах украинцев, возникшее на почве национальной вражды (Проклятые кацапы едят щи даже с тараканами. [[Н. В. Гоголь]])»<ref name="Ушаков">[http://ushdict.narod.ru/131/w39545.htm Толковый словарь русского языка Ушакова]</ref>.
-
== Этимология ==
По [[Фасмер, Макс|Максу Фасмеру]]: «укр. прозвище [[москалей]] (Гоголь и др.). С приставкой ка- от укр. цап „козёл“, кацап — укр. „як цап“, как цап (козёл), как козёл, бритому украинцу бородатый русский казался козлом».<ref>[http://vasmer.narod.ru/p265.htm Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера. Том 2, стр 213]</ref>
' |