Журнал фильтра правок

Фильтры правок (обсуждение) — это автоматизированный механизм проверок правок участников.
(Список | Последние изменения фильтров | Изучение правок | Журнал срабатываний)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Подробности записи журнала 2 164 840

08:52, 21 июня 2016: 103 «Ссылка» Валеева Гульназ (обсуждение | вклад) на странице Татарский язык, меры: Метка (просмотреть | изм.)

Изменения, сделанные в правке

* [http://www.suzlek.ru/ Татарско-русский, русско-татарский on-line-словарь] {{недоступная ссылка|число=19|месяц=04|год=2016}}
* [http://www.suzlek.ru/ Татарско-русский, русско-татарский on-line-словарь] {{недоступная ссылка|число=19|месяц=04|год=2016}}
* [http://corpus.tatfolk.ru/ Письменный корпус татарского языка]
* [http://corpus.tatfolk.ru/ Письменный корпус татарского языка]
* [http://rinfom.ru/slovari/ Подборка татарских словарей]


{{Татары}}
{{Татары}}

Параметры действия

ПеременнаяЗначение
Число правок участника (user_editcount)
0
Имя учётной записи (user_name)
'Валеева Гульназ'
Возраст учётной записи (user_age)
1396
Группы (включая неявные) в которых состоит участник (user_groups)
[ 0 => '*', 1 => 'user' ]
Редактирует ли участник через мобильный интерфейс (user_mobile)
false
user_wpzero
false
ID страницы (page_id)
8529
Пространство имён страницы (page_namespace)
0
Название страницы (без пространства имён) (page_title)
'Татарский язык'
Полное название страницы (page_prefixedtitle)
'Татарский язык'
Последние десять редакторов страницы (page_recent_contributors)
[ 0 => 'Агнезий', 1 => '91.192.66.147', 2 => 'Lingveno', 3 => 'Geoalex', 4 => '94.75.12.227', 5 => 'Alina-satr', 6 => 'W2Bot', 7 => '46.147.226.242', 8 => 'पाणिनि', 9 => '83.151.2.50' ]
Действие (action)
'edit'
Описание правки/причина (summary)
''
Была ли правка отмечена как «малое изменение» (больше не используется) (minor_edit)
false
Вики-текст старой страницы до правки (old_wikitext)
'{{Язык |цвет = алтайские |имя = Татарский язык |страны = [[Россия]], страны бывшего [[СССР]], [[Польша]], [[Турция]], [[Финляндия]], [[Румыния]], [[КНР]], [[Австралия]], [[США]] |регионы = [[Татарстан]], [[Башкортостан]], [[Москва]] и [[Московская область|область]]<ref>[http://www.perepis2002.ru/ct/doc/TOM_04_07.xls Данные Всероссийской переписи населения 2002 года]</ref>, [[Челябинская область]], [[Ульяновская область]], [[Свердловская область]], [[Оренбургская область]], [[Пермский край]], [[Удмуртия]] и другие |официальный язык = {{Флаг|Россия}} Субъект [[Россия|Российской Федерации]]:<br /> * {{Флаг|Татарстан}} [[Татарстан]] |регулирующая организация = Институт языка, литературы и искусства (ИЯЛИ) имени Галимджана Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан<ref>[http://www.ijli.antat.ru/language.html Институт языка, литературы и искусства (ИЯЛИ) имени Галимджана Ибрагимова Академии Наук Республики Татарстан]</ref> |рейтинг = 95 |статус = |вымер = |категория = [[Языки Евразии]] |классификация = ''[[Алтайские языки]]'' (спорно) : [[Тюркские языки|Тюркская ветвь]] :: [[Кыпчакские языки|Кыпчакская группа]] ::: [[Поволжско-кыпчакские|Поволжско-кыпчакская подгруппа]] |ГОСТ 7.75–97 = тар 660 }} '''Тата́рский язы́к''' (тат. ''{{lang|tt|татар теле, татарча / tatar tele, tatarça}}'') — [[национальный язык]] [[татары|татар]], [[государственный язык]] [[Татарстан|Республики Татарстан]] и второй по распространённости и по количеству говорящих национальный язык в [[Россия|Российской Федерации]]<ref>{{cite web | url = http://www.rg.ru/2011/12/16/stat.html | title = «Вот какие мы - россияне. Об итогах Всероссийской переписи населения 2010 года» | author = | authorlink = | coauthors = | date = 22.12.2011 | publisher = Российская газета | accessdate = 2012-02-11 | lang = | description = В статье в частности приводятся данные по национальному составу населения и распространённости языков в России. Татарский следует сразу за английским, однако последний, в отличие от первого, не является ни национальным, ни государственным языком РФ. | archiveurl = | archivedate = }}</ref>. Относится к [[Поволжско-кыпчакские языки|поволжско-кыпчакской подгруппе]] [[кыпчакская группа|кыпчакской группы]] [[тюркские языки|тюркских языков]]. Раньше термин использовался в том числе и как название некоторых [[тюркские языки|тюркских языков]]<ref>{{книга|автор=Виктор Владимирович Виноградов|заглавие=Языки народов СССР: Тюркские языки|издательство=Институт языкознания АН СССР|год=1966|страницы=139|цитата=До второй половины XIX в. название «татарский язык» употреблялось параллельно с названием «тюркский язык» или «турецкий язык» для обозначения многих тюркских языков народов России}}</ref>. == Лингвогеография == === Ареал и численность === Распространён в [[Татарстан]]е, [[Башкортостан]]е и в некоторых районах [[Марий Эл]], [[Удмуртия|Удмуртии]], [[Чувашия|Чувашии]], [[Мордовия|Мордовии]], [[Челябинская область|Челябинской]], [[Оренбургская область|Оренбургской]], [[Тюменская область|Свердловской]], [[Тюменская область|Тюменской]], [[Ульяновская область|Ульяновской]], [[Самарская область|Самарской]], [[Астраханская область|Астраханской]], [[Саратовская область|Саратовской]], [[Нижегородская область|Нижегородской]], [[Пензенская область|Пензенской]], [[Рязанская область|Рязанской]], [[Тамбовская область|Тамбовской]], [[Курганская область|Курганской]], [[Томская область|Томской]] областей, [[Пермский край|Пермского края]] России, а также в отдельных районах [[Узбекистан]]а, [[Казахстан]]а и [[Киргизия|Киргизии]]. Число говорящих в России - около 4,28 млн. человек, по состоянию на [[2010 год]]<ref>[http://www.gks.ru/free_doc/new_site/population/demo/per-itog/tab6.xls Перепись-2010]</ref> (5,1 млн. согласно переписи [[1989 год]]а). Татарский язык распространен также среди [[башкиры|башкир]], [[русские|русских]], [[чуваши|чувашей]] и [[марийцы|марийцев]], а также некоторых других народов России. {| class="wikitable collapsible collapsed" !Владение татарским разными народами<br /> (народы с численностью более 500 тыс.), 2002 г. |- |style="padding:0; border:none;"| {|class="wikitable sortable" style="margin:0; width:100%;" ! Народ !! Число <br />владеющих |- |Татары ||align="right"| 4&nbsp;488&nbsp;330 |- |Башкиры ||align="right"| 524&nbsp;399 |- |Русские ||align="right"| 136&nbsp;617 |- |Чуваши ||align="right"| 68&nbsp;624 |- |Марийцы ||align="right"| 42&nbsp;892 |- |Удмурты ||align="right"| 26&nbsp;242 |- |Казахи ||align="right"| 9&nbsp;909 |- |Азербайджанцы ||align="right"| 5&nbsp;752 |- |Мордва ||align="right"| 3&nbsp;970 |- |Украинцы ||align="right"| 3&nbsp;688 |- |Армяне ||align="right"| 1&nbsp;608 |- |Белорусы ||align="right"| 944 |- |Чеченцы ||align="right"| 845 |- |Немцы ||align="right"| 813 |- |Кумыки ||align="right"| 589 |- |Лезгины ||align="right"| 376 |- |Аварцы ||align="right"| 252 |- |Осетины ||align="right"| 205 |- |Буряты ||align="right"| 175 |- |Даргинцы ||align="right"| 145 |- |Кабардинцы ||align="right"| 131 |- |Ингуши ||align="right"| 100 |- |Якуты ||align="right"| 46 |} |} {| class="wikitable collapsible collapsed" !Распространённость татарского по регионам, 2002 г. |- |style="padding:0; border:none;"| {|class="wikitable sortable" style="margin:0; width:100%;" ! Регион!! Число <br />владеющих !! % |- |Российская Федерация ||align="right"|5&nbsp;347&nbsp;706 ||align="right"|100 |- !'''[[Центральный федеральный округ]]''' ||align="right"|167&nbsp;898 ||align="right"|3,1 |- |Московская область ||align="right"|29&nbsp;731 ||align="right"|0,6 |- |г. Москва ||align="right"|98&nbsp;314 ||align="right"|1,8 |- !'''[[Северо-Западный федеральный округ]]''' ||align="right"|46&nbsp;781 ||align="right"|0,9 |- |г. Санкт-Петербург ||align="right"|18&nbsp;092 ||align="right"|0,3 |- !'''[[Южный федеральный округ]]''' ||align="right"|128&nbsp;670 ||align="right"|2,4 |- |Краснодарский край ||align="right"|17&nbsp;600 ||align="right"|0,3 |- |Астраханская область ||align="right"|56&nbsp;317 ||align="right"|1,1 |- |Волгоградская область ||align="right"|19&nbsp;603 ||align="right"|0,4 |- !'''[[Приволжский федеральный округ]]''' ||align="right"|4&nbsp;355&nbsp;618 ||align="right"|81,4 |- |Республика Башкортостан ||align="right"|1&nbsp;396&nbsp;947 ||align="right"|26,1 |- |Республика Марий Эл ||align="right"|40&nbsp;632 ||align="right"|0,8 |- |Республика Мордовия ||align="right"|43&nbsp;825 ||align="right"|0,8 |- |'''Республика Татарстан''' ||align="right"|2&nbsp;014&nbsp;517 ||align="right"|37,7 |- |Удмуртская Республика ||align="right"|89&nbsp;689 ||align="right"|1,7 |- |Чувашская Республика ||align="right"|39&nbsp;968 ||align="right"|0,7 |- |Кировская область ||align="right"|39&nbsp;045 ||align="right"|0,7 |- |Нижегородская область ||align="right"|41&nbsp;513 ||align="right"|0,8 |- |Оренбургская область ||align="right"|138&nbsp;299 ||align="right"|2,6 |- |Пензенская область ||align="right"|82&nbsp;696 ||align="right"|1,5 |- |Пермская области ||align="right"|124&nbsp;437 ||align="right"|2,3 |- |Самарская область ||align="right"|102&nbsp;905 ||align="right"|1,9 |- |Саратовская область ||align="right"|44&nbsp;826 ||align="right"|0,8 |- |Ульяновская область ||align="right"|156&nbsp;319 ||align="right"|2,9 |- !'''[[Уральский федеральный округ]]''' ||align="right"|466&nbsp;207 ||align="right"|8,7 |- |Курганская область ||align="right"|17&nbsp;544 ||align="right"|0,3 |- |Свердловская область ||align="right"|116&nbsp;173 ||align="right"|2,2 |- |Тюменская область ||align="right"|189&nbsp;880 ||align="right"|3,6 |- |Челябинская область ||align="right"|142&nbsp;610 ||align="right"|2,7 |- !'''[[Сибирский федеральный округ]]''' ||align="right"|158&nbsp;385 ||align="right"|3,0 |- |Красноярский край ||align="right"|29&nbsp;282 ||align="right"|0,5 |- |Иркутская область ||align="right"|16&nbsp;622 ||align="right"|0,3 |- |Кемеровская область ||align="right"|29&nbsp;574 ||align="right"|0,6 |- |Новосибирская область ||align="right"|19&nbsp;080 ||align="right"|0,4 |- |Омская область ||align="right"|35&nbsp;766 ||align="right"|0,7 |- |Томская область ||align="right"|13&nbsp;349 ||align="right"|0,2 |- !'''[[Дальневосточный федеральный округ]]''' ||align="right"|24&nbsp;147 ||align="right"|0,5 |- |} |} ==== Татарский язык в Татарстане ==== [[Файл:Söyälmäskä.jpg|right|250px|thumb|Надпись на двух государственных языках РТ в [[Казанский метрополитен|Казанском метрополитене]]]] Татарский язык, наряду с русским, является государственным языком Республики Татарстан (в соответствии с законом Республики Татарстан «О языках народов Республики Татарстан» от [[1992]] года). В Татарстане и в местах проживания татар существует развитая сеть учебных и воспитательных учреждений, в которых используется татарский язык: дошкольные учреждения с татарским языком в качестве языка воспитания, начальные и средние школы с татарским языком в качестве образовательного. Кроме традиционного использования татарского языка в качестве предмета изучения и образовательного средства на филологических факультетах [[Казанский государственный университет|Казанского государственного университета]], пединститутов и педучилищ, татарский язык как язык обучения в настоящее время применяется на юридическом факультете и факультете журналистики Казанского университета, в [[Казанская консерватория|Казанской консерватории]] и Казанском государственном институте искусства и культуры. На татарском языке издаётся учебная, художественная, публицистическая и научная литература, выходят сотни газет и журналов, ведутся радио- и телепередачи, работают театры. Центрами научного изучения татарского языка являются факультет татарской филологии и истории Казанского государственного университета, кафедра татарской филологии филологического факультета [[Башкирский государственный университет|Башкирского государственного университета]], факультет татарской филологии Татарского государственного гуманитарно-педагогического университета и Институт языка, литературы и искусства Академии наук Республики Татарстан. Значительный вклад в изучение татарского языка и его диалектов внесли такие учёные, как [[Алпаров, Гибад Хабибуллович|Г. Х. Алпаров]], [[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Г. Х. Ахатов]], [[Богородицкий, Василий Алексеевич|В. А. Богородицкий]], [[Валиди, Джамал|Дж. Валиди]], [[Ибрагимов, Галимджан Гирфанович|Г. Ибрагимов]], [[Заляй, Латыф Залялетдинович|Л. З. Заляй]], [[Фазлуллин, Мухаметхан Ашрафзянович|М. А. Фазлуллин]] и др. === Диалекты === {{Main|Диалекты татарского языка}} Народно-разговорный татарский язык делится на 3 основных диалекта: *[[мишарский диалект|западный (мишарский) диалект]], имеющий большую связь с [[кыпчакский язык|огузо-кыпчакским языком]]<ref>[[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Ахатов Г. Х.]] Мишарский диалект татарского языка (учебник для студентов вузов). Уфа, 1980.</ref>; *[[казанский (средний) диалект]] (имеет гипотетические элементы [[булгарский язык|булгарского языка]]); *[[сибирские татары|восточный (сибирско-татарский) диалект]], формировавшийся как самостоятельный язык, но по причине политических связей и переселения казанских татар в Сибирь сблизившийся со средним диалектом. В [[XIII]]—[[XIX век]]ах у татар функционировал [[старотатарский язык]]. == История == Современный татарский язык в своём становлении претерпел множество изменений, сформировался из булгарского, кыпчакских и чагатайских диалектов тюркских языков. Татарский язык формировался вместе с народом-носителем этого языка в районах [[Поволжье|Поволжья]] и [[Приуралье|Приуралья]] в тесном общении с другими, как родственными, так и неродственными языками. Испытал определённое воздействие [[финно-угорские языки|финно-угорских]] ([[древневенгерский язык|древневенгерского]], [[марийский язык|марийского]], [[мордовские языки|мордовских]], [[удмуртский язык|удмуртского]]), [[арабский язык|арабского]], [[персидский язык|персидского]], [[русский язык|русского]] языков. Так, языковеды полагают, что те особенности в области фонетики (изменение шкалы гласных и др. — «[[перебой гласных]]»), которые, с одной стороны, объединяют поволжско-тюркские языки между собой, а с другой — противопоставляют их другим тюркским языкам, являются результатом их сложных взаимоотношений с финно-угорскими языками. Самый ранний из сохранившихся литературных памятников — поэма «Кысса-и Йосыф» — написан в [[XIII век]]е. (Автор поэмы [[Кул Гали]] погиб во время монгольского завоевания [[Волжская Булгария|Волжской Булгарии]] в [[1236]]). Язык поэмы сочетает элементы булгаро-кыпчакского и огузского языков. В эпоху Золотой Орды языком её подданных становится [[поволжский тюрки|''поволжский тюрки́'']] — язык, близкий к [[османский язык|османскому]] и [[чагатайский язык|чагатайскому]] (староузбекскому) литературным языкам. В период Казанского ханства складывается старотатарский язык, для которого характерно большое число заимствований из арабского и персидского. Как и другие литературные языки донационального периода, старотатарский литературный язык оставался малопонятным для народных масс и использовался лишь грамотной частью общества. После [[Взятие Казани|завоевания Казани Иваном Грозным]] началось активное проникновение в татарский язык русизмов, а затем и западных терминов. С конца XIX — начала XX вв. татарская интеллигенция стала активно использовать [[османский язык|османскую]] общественно-политическую лексику. Со второй половины XIX века на основе среднего (казанского) диалекта начинается формирование современного татарского национального языка, завершившееся в начале XX века. В реформировании татарского языка можно выделить два этапа — вторую половину XIX — начало XX века (до [[1905]]) и [[1905]]—[[1917 год]]ы. На первом этапе основная роль в создании национального языка принадлежала [[Насыри, Каюм|Каюму Насыри]] (1825—1902). После революции 1905—1907 гг. ситуация в области реформирования татарского языка резко изменилась: наблюдается сближение литературного языка с народно-разговорным. В 1912 году [[Агеев, Фахрель-Ислам Невмятуллович|Фахрель-Ислам Агеев]] основал детский журнал «Ак-йул», положивший начало детской художественной литературе на татарском языке. В 1920-е гг. начинается языковое строительство: разрабатывается терминологический аппарат сначала с опорой на собственно татарскую и арабо-персидскую лексику, а с 1930-х — на русскую и интернациональную с использованием кириллической графики. При переходе на кириллическую графику опирались на западную фонетику (мишар), поэтому были игнорированы горловые звуки среднего диалекта [[Звонкий увулярный щелевой согласный|/ʁ/]] и [[Глухой увулярный взрывной согласный|/q/]], вместо Щщ в написании слов использован Чч. Современный литературный татарский язык по фонетике и лексике близок к среднему диалекту, а по морфологической структуре — к [[мишарский диалект|западному диалекту]]<ref>[[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Ахатов Г. Х.]] Татарская диалектология. Средний диалект (учебник для студентов вузов). Уфа, 1979.</ref>. == Письменность == {{main|Татарская письменность}} == Лингвистическая характеристика == === Фонетика и фонология === Произносительная норма современного литературного языка закреплена за говором [[Казанские татары|казанских татар]]. Отличительные черты литературного татарского языка в фонетике: * наличие 10 гласных [[фонема|фонем]], одна из которых имеет [[дифтонг]]оидный характер; * наличие гласных неполного образования; * наличие лабиализованного [а°] (характерен, как правило, тогда, когда [a] является первой в слове: ''алма'' — [ºalmá] — яблоко: второе ''а'' нелабиализованно (неогублено); * гласные ''о'', ''ө'', ''е'' в первом слоге вместо общетюркских ''у'', ''ү'', ''и'', гласные ''у'', ''ү'', ''и'' вместо общетюркских ''о'', ''ө'', ''е'' (это свойственно и башкирскому языку); * отсутствие губно-зубной фонемы ''в''; * неаффрикативный характер ''ч'' и ''җ''. ==== Гласные ==== В современном татарском языке насчитывается 9 гласных букв для записи 13 гласных фонем, из которых 9 (10) — исконно татарские{{sfn|Закиев|1996|с=359—360}}: {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 500px; height: 200px;" |- ! rowspan="3"| [[Гласные#Подъем|Подъём]] !! colspan="5"|[[Гласные#Ряд|Ряд]] |- ! colspan="2"| передний || средний ||colspan="2"| задний |- ! неогуб. || огуб. || || неогуб. || огуб. |- ! высокий || '''и''' {{МФА|/i/}} || '''ү''' {{МФА|/y/}} || ''ы'' ({{МФА|/ɨ/}}) || '''ый''' {{МФА|/ɯɪ/}} || '''у''' {{МФА|/u/}} |- ! средний || '''э, e''' {{МФА|/ĕ/}}<br />({{МФА|/e~ɛ/}})|| '''ө''' {{МФА|/ø̆/}} || || '''ы''' {{МФА|/ɤ̆/}} || '''о''' {{МФА|/ŏ/}}<br />({{МФА|/o/}}) |- ! низкий || '''ә''' {{МФА|/æ/}} || || ''а'' ({{МФА|/a/}}) || '''а''' {{МФА|/ɑ/}} || '''а''' {{МФА|[ɒ]}} |} Гласные верхнего и нижнего ряда — относительно долгие, гласные среднего ряда — относительно краткие (кроме русских гласных, см. ниже){{sfn|Закиев|1996|с=359—360}}. [[Дифтонг]]оидный ''ый'' {{МФА|[ɯɪ]}} иногда рассматривается как самостоятельная десятая исконная фонема и является заднеязычной парой {{МФА|[i]}}{{sfn|Закиев|1996|с=359—360}}.<br /> В отличие от русского буквой '''ы''' обозначается {{МФА|[ɤ̆]}} — [[неогубленный гласный заднего ряда средне-верхнего подъёма]], акустически близок к русским безударным '''о''' или '''а'''. Ещё 4 фонемы, относительно долгие ''о'' {{МФА|[o]}}, ''ы'' {{МФА|[ɨ]}}, ''э'' {{МФА|[ɛ]}} и ''е'' {{МФА|[(j)e]}} (а также ''а'' {{МФА|[a]}}), используются в литературном языке для русских заимствований{{sfn|Закиев|1996|с=359—360}}. Таким образом буквы '''о''', '''ы''', '''э''', '''е''' обозначают как исконные татарские краткие звуки, так и относительно долгие русские звуки. В односложных словах полностью и частично в начальных слогах многосложных слов гласный ''а'' {{МФА|/ɑ/}} огубляется до {{МФА|[ɒ]}} (напр.: ''бар'' {{МФА|[bɒr]}} «иди!»), ''а'' на конце слов, как правило, остаётся неогубленным (напр.: ''балаларгa'' {{МФА|[bɒlɒlɒr'ʁɑ]}} «детям»). Однако, в двусложных словах предпоследний слог, содержащий /ɑ/ может изменять и последнюю ''а'' в слове, напр.: ''ата'' «отец» — {{МФА|[ɒtɒ]}}. В разговорной речи безударные краткие гласные могут выпадать, напр.: ''кеше'' «человек» реализуется как {{МФА|[kʃe]}}. Как в большинстве [[Тюркские языки|тюркских языков]], в татарском распространено явление [[сингармонизм]]а — закона уподобления гласных друг другу по признаку нёбности/ненёбности и губности/негубности, то есть качество гласного последнего слога основы (корня) определяет качество гласных всех последующих наращиваемых слогов. В татарском наблюдается нёбный и частично губной сингармонизм. При нёбной гармонии гласных в словах употребляются либо исключительно гласные переднего ряда, либо исключительно гласные заднего ряда. Такая гармония охватывает все исконные татарские гласные и отображается в орфографии. Губной сингармонизм встречается только с татарскими гласными ''о'' и ''е''. На письме данный вид гармонии не отображается, напр. орфоэпические [бөтөнлөк] «целостность», [болотло] «облачный» — орфографически реализуются как ''бөтенлек'', ''болытлы''. Такое написание оказывает определённое воздействие на современное фактическое произношение. ; Сдвиг гласных Отличительной особенностью вокализма татарского (вместе с башкирским), выделяющей его среди других (прежде всего кипчакских и огузских) является зеркальный сдвиг гласных верхнего и среднего подъёма. С одной стороны общетюркские краткие верхнего подъёма /ɪ̆ ʏ̆ ɯ̆ ʊ̆/ расширяются в /ĕ ø̆ ɤ̆ ŏ/, с другой стороны общетюркские среднего подъёма /e ø o/ сужаются в /i y u/<ref>Баскаков Н. А. Историко-типологическая фонология тюркских языков. М: Наука, 1988. С. 90—91, 136.</ref>. {| ! Турецкий!!Казахский!!Татарский!!Значение |- | biz /biz/||біз /bɪ̆z/||без /bĕz/||мы |- | kül /kyl/||күл /kʏ̆l/||көл /kø̆l/||пепел |- | kızıl /qɯzɯl/||қызыл /qɯ̆zɯ̆l/||кызыл /qɤ̆zɤ̆l/||красный |- | kum /qum/||құм /qʊ̆m/||ком /qŏm/||песок |- | sen /sen/||сен /sen/||син /sin/||ты |- | göl /gøl/||көл /køl/||күл /kyl/||озеро |- | od /od/||от /ot/||ут /ut/||огонь |- | |} {{Викисловарь|Приложение:Списки Сводеша для тюркских языков|Приложение:Списки Сводеша для тюркских языков}} ==== Согласные ==== В татарском 28 согласных фонем: {| class="wikitable IPA" |+caption | Согласные татарского языка |- | | colspan="2" | [[Губно-губные согласные|Губно-губный]] | colspan="2" | [[Губно-зубные согласные|Губно-зубной]] | colspan="2" | [[Звонкий лабиовелярный аппроксимант|Лабио-велярный]] | colspan="2" | [[Зубные согласные|Зубной]] | colspan="2" | [[Альвеолярные согласные|Альвеолярный]] | colspan="2" | Постальвеолярный | colspan="2" | [[Палатальные согласные|Палатальный]] | colspan="2" | [[Заднеязычные согласные|Заднеязычный]] | colspan="2" | Поствелярный ! colspan="1" | [[Глоттальные согласные|Фарингальный]] |- align=center |[[Взрывные согласные|Взрывной]] | п /p/ | б /b/ | colspan="2" | | colspan="2" | | т /t/ | д /d/ | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | к /k/ | г /ɡ/ | к, къ /q/ | | ъ, э, ь /ʔ/ |- align=center |[[Носовые согласные|Носовой]] | colspan="2" | м /m/ | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | н /n/ | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="4" | ң /ŋ, ɴ*/ | |- align=center |[[Фрикативные согласные|Фрикативный]] | colspan="2" | | ф /f/ | в /v/ | colspan="2" | | с /s/ | з /z/ | colspan="2" | | ш /ʃ/<br />ч /tɕ~ɕ/ | ж /ʒ/<br />җ /dʑ~ʑ/ | colspan="2" | | | | х /χ/ | г, гъ /ʁ~ɢ/ | һ /h/ |- align=center |Дрожащий | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | р /r/ | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | |- align=center |[[Аппроксимант]] | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | в, у /w/ | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | й /j/ ([j~ɪ]) | colspan="2" | | colspan="2" | | |- align=center | [[Аппроксиманты|Боковой аппроксимант]] | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | л /l/ | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | |} Также присутствуют звуки из русского: ''в'' {{МФА|/v/}}, ''ф'', ''в'' {{МФА|/f/}}, ''щ'' {{МФА|/ɕː~ʃː/}}, ''ч'' {{МФА|/t͡ɕ/}}, ''ц'' {{МФА|/t͡s/}}, которые используются в заимствованных словах. Звуки ''h'' /h/, ''ъ, э, ь'' /ʔ/, ''ф'' {{МФА|/f/}} присутствуют в значительном количестве заимствований из арабского и персидского языков. У каждого согласного имеется [[Палатализация|палатализованный]] и непалатализованный фонетический вариант (кроме ''җ''){{sfn|Закиев|1996|с=359—360}}. С гласными переднего ряда буква ''г'' читается как звонкий смычный заднеязычный {{МФА|/g/}}, напр.: ''әгәр'' «если» — {{МФА|/æ'gær/}}, а в слогах с гласными заднего ряда как тюркский звонкий увулярный фрикативный {{МФА|/ʁ/}}, напр.: ''гасыр'' «век» — {{МФА|/ʁɒ'sɤr/}}. С гласными переднего ряда буква ''к'' читается как глухой смычный заднеязычный {{МФА|/k/}}, напр.: ''көз'' «осень» — {{МФА|/køz/}}, а в слогах с гласными заднего ряда как тюркский глухой увулярный смычный {{МФА|/q/}}, напр.: ''кызыл'' «красный» — {{МФА|/q(ɤ)'zɤl/}}. В заимствованиях из арабского и персидского {{МФА|/ʁ/}} и {{МФА|/q/}} могут сочетаться с переднеязычными {{МФА|/æ/}} и {{МФА|/ø/}}, орфографически ''га'', ''ка'', ''го'', ''ко'' или ''гъ'', ''къ'': ''гомер'' {{МФА|/ʁøˈmer/}} «жизнь», ''сәгать'' {{МФА|/sæˈʁæt/}} «час», ''мәкаль'' {{МФА|/mæˈqæl/}} «пословица», ''дикъкать'' {{МФА|/diqˈqæt/}} «внимание», ''шигърият'' {{МФА|/ʃiʁriˈjæt/}} «поэзия». Для обозначения переднеязычности орфографически заднеязычной гласной используется немой мягкий знак после последующей согласной. Наблюдается прогрессивная [[Ассимиляция (лингвистика)|ассимиляция]] согласных по: * звонкости и глухости: ''таш'' + ''дан'' — ''таштан'' «с камня»; ''тал'' + ''да'' — ''талда'' «на иве». * по носовому тембру: ''тун'' + ''лар'' — ''туннар'' «шубы»; ''тун'' + ''дан'' — ''туннан'' «с шубы». Регрессивная ассимиляция согласных по: * глухости: ''күз'' + ''сез'' — [күссес] (орф. ''күзсез'') «безглазый»; ''тоз'' + ''сыз'' — [тоссос] (орф. ''тозсыз'') «несолёный». * увулярности: ''борын'' + ''гы'' — [бороңғо] (орф. ''борынгы'') «древний»; ''салын'' + ''кы'' — [салыңқы] (орф. ''салынкы'') «отвислый». * заднеязычности: ''киерен'' + ''ке'' — [кийереңке] (орф. ''киеренке'') «напряжённый». * участию губ: ''ун'' + ''бер'' — [умбер] (орф. ''унбер'') «одиннадцать»; ''ун'' + ''биш'' — [умбиш] (орф. ''унбиш'') «пятнадцать». В современной орфографии ассимиляция отражена частично. Звонкие согласные на конце слов оглушаются, кроме [з]. === Морфология === В морфологии широко представлены аналитические временны́е формы, а также сочетания основного глагола со вспомогательными, выражающие характер протекания действия, его интенсивность, степень завершённости и т.п. Прошедшее и будущее времена глагола делятся на ''знаемое'' и ''возможное'' (категорическое или предполагаемое), например: ''бардык'' — ''мы точно шли'', ''барганбыз'' — ''мы, возможно, шли''; ''барачакбыз'' — ''мы точно пойдём'', ''барырбыз'' — ''мы, возможно, пойдём''. В синтаксисе крайне редко оформление именных сказуемых [[аффикс|аффиксами]] сказуемости, многообразны синтетические придаточные предложения. Лексика насыщена арабскими, персидскими и русскими заимствованиями. ==== Имя существительное ==== {| class="wikitable" |- ! [[Падеж]]и !! Вопросы !! Падежные аффиксы |- | Именительный || кем? (кто?), ни, нәрсә? (что?) || - |- | Винительный || кемне? (кого?), ни(не), нәрсә(не)? (что?) || -ны/-не, -н |- | Притяжательный || кемнең? (у кого?), нәрсә(нең), ни(нең)? (у чего?) || -ның/-нең |- | Местно-временной || кемдә? (в (на) ком?), нәрсәдә? (в (на) чем?), кайда? (где?), кайчан? (когда?) || -да/-дә, -та/-тә, -нда/-ндә |- | Исходный || кемнән? (от кого?), нәрсәдән? (от чего?), нидән? (отчего?), кайдан? (откуда?) || -дан/-дән, -тан/-тән, -нан/-нән, -ннан/-ннән |- | Направительный || кемгә? (к кому?), нәрсәгә? (к чему?), нигә? (зачем?), кая? (куда?) || -га/-гә, -ка/-кә, -а/-ә, -на/-нә |} == Антропонимика == {{main|Татарское имя}} == См. также == * [[Диалекты татарского языка]] * [[Мишарский диалект]] * [[Сибирскотатарский язык]] * [[Русско-татарское двуязычие]] * [[Язык тюрки]] == Примечания == {{примечания}} == Литература == * {{книга |автор = Абдуллина Р. С. |заглавие = Орфография и орфоэпия современного татарского языка |оригинал = Хәзерге татар теленең орфографиясе һәм орфоэпиясе |язык = татарский |место = Казань |издательство = Магариф |год = 2009 |страницы = |страниц = 239 |серия = |isbn = 978-5-7761-1820-3 |тираж = 3000 }} * {{книга |автор = [[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Ахатов Г. Х.]] |заглавие = Татарская диалектология = Татар диалектологиясе (учебник для студентов высших учебных заведений) |ссылка = |ответственный = |место = [[Казань]] |издательство = |год = [[1984]] |страниц = 215 |страницы = |isbn = |тираж = 3000 }} * {{книга |автор =[[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Ахатов Г. Х.]] |заглавие = Лексика татарского языка |ссылка = |ответственный = |место = [[Казань]] |издательство = |год = [[1995]] |страниц = 93 |страницы = |isbn = 5-298-00577-2 |тираж = 5000 }} * {{книга |автор = Ахунзянов Г. Х. |заглавие = Русско-татарский словарь |ссылка = |ответственный = |место = Казань |издательство = |год = 1991 |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = |заглавие = Диалектологический словарь татарского языка |ссылка = |ответственный = |место = Казань |издательство = |год = 1993 |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = Закиев М.З. |часть = Татарский язык |заглавие = Языки мира: Тюркские языки |место = М. |издательство = Институт языкознания РАН |год = 1996 |страницы = 357—372 |серия = Языки Евразии |isbn = 5-655-01214-6 |ref = Закиев }} * {{книга |автор = Нуриева А. |заглавие = Орфографический словарь татарского языка |ссылка = |ответственный = |место = Казань |издательство = |год = 1983—84 |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = |заглавие = Русско-татарский словарь |ссылка = |ответственный = Под ред. Ф. А. Ганиева |место = М. |издательство = |год = 1991 |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = Сафиуллина Ф. С., Закиев М. З. |заглавие = Современный татарский литературный язык |ссылка = |ответственный = |место = Казань |издательство = |год = 1994 |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = |заглавие = Татарская грамматика. В 3-х т |ссылка = |ответственный = |место = Казань |издательство = |год = 1993 |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = |заглавие = Татарско-русский словарь |ссылка = |ответственный = Сост. К. С. Абдразаков и др. |место = М. |издательство = |год = 1966 |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = |заглавие = Татарско-русский словарь |ссылка = http://tatar.com.ru/dict/dict.php |ответственный = Под ред. Сабирова Р. А. |место = |издательство = |год = |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = |заглавие = Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Региональные реконструкции |ссылка = |ответственный = [[Тенишев, Эдхям Рахимович|Э. Р. Тенишев]] (ред.) |место = М. |издательство = |год = 2002 |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = |заглавие = Фразеологический словарь татарского языка |ссылка = |ответственный = [[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Г. Х. Ахатов]] (автор-составитель) |место = [[Казань]] |издательство = |год = [[1982]] |страниц = 177 |страницы = |isbn = |тираж = 3000 }} * {{книга |автор = Харисова Ч. М. |часть = |заглавие = Татарский язык: справочник |ссылка = |место = Казань |издательство = Магариф |год = 2009 |страницы = |страниц = 200 |isbn = 978-5-7761-2060-2 |тираж = 1000 |ref = Харисова }} * {{книга |автор = Якупова Г. К. |заглавие = Библиография по татарскому языкознанию (1778—1980) |ссылка = |ответственный = |место = Казань |издательство = |год = 1988 |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} == Ссылки == {{Interwiki|tt|Баш бит|татарском|}} {{wiktionarycat|type= татарского языка|category=Татарский язык}} * [http://tatar.org.ru/ Татарская виртуальная гимназия] * [http://kitap.net.ru/ Татарская электронная библиотека] * [http://www.suzlek.ru/ Татарско-русский, русско-татарский on-line-словарь] {{недоступная ссылка|число=19|месяц=04|год=2016}} * [http://corpus.tatfolk.ru/ Письменный корпус татарского языка] {{Татары}} {{Государственные языки России}} {{Тюркские языки}} {{Татарский язык}} {{Ученые-тюркологи: исследователи татарского языка}} [[Категория:Татарский язык|*]] [[Категория:Языки Узбекистана]] [[Категория:Языки Казахстана]] [[Категория:Тюркские языки]]'
Вики-текст новой страницы после правки (new_wikitext)
'{{Язык |цвет = алтайские |имя = Татарский язык |страны = [[Россия]], страны бывшего [[СССР]], [[Польша]], [[Турция]], [[Финляндия]], [[Румыния]], [[КНР]], [[Австралия]], [[США]] |регионы = [[Татарстан]], [[Башкортостан]], [[Москва]] и [[Московская область|область]]<ref>[http://www.perepis2002.ru/ct/doc/TOM_04_07.xls Данные Всероссийской переписи населения 2002 года]</ref>, [[Челябинская область]], [[Ульяновская область]], [[Свердловская область]], [[Оренбургская область]], [[Пермский край]], [[Удмуртия]] и другие |официальный язык = {{Флаг|Россия}} Субъект [[Россия|Российской Федерации]]:<br /> * {{Флаг|Татарстан}} [[Татарстан]] |регулирующая организация = Институт языка, литературы и искусства (ИЯЛИ) имени Галимджана Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан<ref>[http://www.ijli.antat.ru/language.html Институт языка, литературы и искусства (ИЯЛИ) имени Галимджана Ибрагимова Академии Наук Республики Татарстан]</ref> |рейтинг = 95 |статус = |вымер = |категория = [[Языки Евразии]] |классификация = ''[[Алтайские языки]]'' (спорно) : [[Тюркские языки|Тюркская ветвь]] :: [[Кыпчакские языки|Кыпчакская группа]] ::: [[Поволжско-кыпчакские|Поволжско-кыпчакская подгруппа]] |ГОСТ 7.75–97 = тар 660 }} '''Тата́рский язы́к''' (тат. ''{{lang|tt|татар теле, татарча / tatar tele, tatarça}}'') — [[национальный язык]] [[татары|татар]], [[государственный язык]] [[Татарстан|Республики Татарстан]] и второй по распространённости и по количеству говорящих национальный язык в [[Россия|Российской Федерации]]<ref>{{cite web | url = http://www.rg.ru/2011/12/16/stat.html | title = «Вот какие мы - россияне. Об итогах Всероссийской переписи населения 2010 года» | author = | authorlink = | coauthors = | date = 22.12.2011 | publisher = Российская газета | accessdate = 2012-02-11 | lang = | description = В статье в частности приводятся данные по национальному составу населения и распространённости языков в России. Татарский следует сразу за английским, однако последний, в отличие от первого, не является ни национальным, ни государственным языком РФ. | archiveurl = | archivedate = }}</ref>. Относится к [[Поволжско-кыпчакские языки|поволжско-кыпчакской подгруппе]] [[кыпчакская группа|кыпчакской группы]] [[тюркские языки|тюркских языков]]. Раньше термин использовался в том числе и как название некоторых [[тюркские языки|тюркских языков]]<ref>{{книга|автор=Виктор Владимирович Виноградов|заглавие=Языки народов СССР: Тюркские языки|издательство=Институт языкознания АН СССР|год=1966|страницы=139|цитата=До второй половины XIX в. название «татарский язык» употреблялось параллельно с названием «тюркский язык» или «турецкий язык» для обозначения многих тюркских языков народов России}}</ref>. == Лингвогеография == === Ареал и численность === Распространён в [[Татарстан]]е, [[Башкортостан]]е и в некоторых районах [[Марий Эл]], [[Удмуртия|Удмуртии]], [[Чувашия|Чувашии]], [[Мордовия|Мордовии]], [[Челябинская область|Челябинской]], [[Оренбургская область|Оренбургской]], [[Тюменская область|Свердловской]], [[Тюменская область|Тюменской]], [[Ульяновская область|Ульяновской]], [[Самарская область|Самарской]], [[Астраханская область|Астраханской]], [[Саратовская область|Саратовской]], [[Нижегородская область|Нижегородской]], [[Пензенская область|Пензенской]], [[Рязанская область|Рязанской]], [[Тамбовская область|Тамбовской]], [[Курганская область|Курганской]], [[Томская область|Томской]] областей, [[Пермский край|Пермского края]] России, а также в отдельных районах [[Узбекистан]]а, [[Казахстан]]а и [[Киргизия|Киргизии]]. Число говорящих в России - около 4,28 млн. человек, по состоянию на [[2010 год]]<ref>[http://www.gks.ru/free_doc/new_site/population/demo/per-itog/tab6.xls Перепись-2010]</ref> (5,1 млн. согласно переписи [[1989 год]]а). Татарский язык распространен также среди [[башкиры|башкир]], [[русские|русских]], [[чуваши|чувашей]] и [[марийцы|марийцев]], а также некоторых других народов России. {| class="wikitable collapsible collapsed" !Владение татарским разными народами<br /> (народы с численностью более 500 тыс.), 2002 г. |- |style="padding:0; border:none;"| {|class="wikitable sortable" style="margin:0; width:100%;" ! Народ !! Число <br />владеющих |- |Татары ||align="right"| 4&nbsp;488&nbsp;330 |- |Башкиры ||align="right"| 524&nbsp;399 |- |Русские ||align="right"| 136&nbsp;617 |- |Чуваши ||align="right"| 68&nbsp;624 |- |Марийцы ||align="right"| 42&nbsp;892 |- |Удмурты ||align="right"| 26&nbsp;242 |- |Казахи ||align="right"| 9&nbsp;909 |- |Азербайджанцы ||align="right"| 5&nbsp;752 |- |Мордва ||align="right"| 3&nbsp;970 |- |Украинцы ||align="right"| 3&nbsp;688 |- |Армяне ||align="right"| 1&nbsp;608 |- |Белорусы ||align="right"| 944 |- |Чеченцы ||align="right"| 845 |- |Немцы ||align="right"| 813 |- |Кумыки ||align="right"| 589 |- |Лезгины ||align="right"| 376 |- |Аварцы ||align="right"| 252 |- |Осетины ||align="right"| 205 |- |Буряты ||align="right"| 175 |- |Даргинцы ||align="right"| 145 |- |Кабардинцы ||align="right"| 131 |- |Ингуши ||align="right"| 100 |- |Якуты ||align="right"| 46 |} |} {| class="wikitable collapsible collapsed" !Распространённость татарского по регионам, 2002 г. |- |style="padding:0; border:none;"| {|class="wikitable sortable" style="margin:0; width:100%;" ! Регион!! Число <br />владеющих !! % |- |Российская Федерация ||align="right"|5&nbsp;347&nbsp;706 ||align="right"|100 |- !'''[[Центральный федеральный округ]]''' ||align="right"|167&nbsp;898 ||align="right"|3,1 |- |Московская область ||align="right"|29&nbsp;731 ||align="right"|0,6 |- |г. Москва ||align="right"|98&nbsp;314 ||align="right"|1,8 |- !'''[[Северо-Западный федеральный округ]]''' ||align="right"|46&nbsp;781 ||align="right"|0,9 |- |г. Санкт-Петербург ||align="right"|18&nbsp;092 ||align="right"|0,3 |- !'''[[Южный федеральный округ]]''' ||align="right"|128&nbsp;670 ||align="right"|2,4 |- |Краснодарский край ||align="right"|17&nbsp;600 ||align="right"|0,3 |- |Астраханская область ||align="right"|56&nbsp;317 ||align="right"|1,1 |- |Волгоградская область ||align="right"|19&nbsp;603 ||align="right"|0,4 |- !'''[[Приволжский федеральный округ]]''' ||align="right"|4&nbsp;355&nbsp;618 ||align="right"|81,4 |- |Республика Башкортостан ||align="right"|1&nbsp;396&nbsp;947 ||align="right"|26,1 |- |Республика Марий Эл ||align="right"|40&nbsp;632 ||align="right"|0,8 |- |Республика Мордовия ||align="right"|43&nbsp;825 ||align="right"|0,8 |- |'''Республика Татарстан''' ||align="right"|2&nbsp;014&nbsp;517 ||align="right"|37,7 |- |Удмуртская Республика ||align="right"|89&nbsp;689 ||align="right"|1,7 |- |Чувашская Республика ||align="right"|39&nbsp;968 ||align="right"|0,7 |- |Кировская область ||align="right"|39&nbsp;045 ||align="right"|0,7 |- |Нижегородская область ||align="right"|41&nbsp;513 ||align="right"|0,8 |- |Оренбургская область ||align="right"|138&nbsp;299 ||align="right"|2,6 |- |Пензенская область ||align="right"|82&nbsp;696 ||align="right"|1,5 |- |Пермская области ||align="right"|124&nbsp;437 ||align="right"|2,3 |- |Самарская область ||align="right"|102&nbsp;905 ||align="right"|1,9 |- |Саратовская область ||align="right"|44&nbsp;826 ||align="right"|0,8 |- |Ульяновская область ||align="right"|156&nbsp;319 ||align="right"|2,9 |- !'''[[Уральский федеральный округ]]''' ||align="right"|466&nbsp;207 ||align="right"|8,7 |- |Курганская область ||align="right"|17&nbsp;544 ||align="right"|0,3 |- |Свердловская область ||align="right"|116&nbsp;173 ||align="right"|2,2 |- |Тюменская область ||align="right"|189&nbsp;880 ||align="right"|3,6 |- |Челябинская область ||align="right"|142&nbsp;610 ||align="right"|2,7 |- !'''[[Сибирский федеральный округ]]''' ||align="right"|158&nbsp;385 ||align="right"|3,0 |- |Красноярский край ||align="right"|29&nbsp;282 ||align="right"|0,5 |- |Иркутская область ||align="right"|16&nbsp;622 ||align="right"|0,3 |- |Кемеровская область ||align="right"|29&nbsp;574 ||align="right"|0,6 |- |Новосибирская область ||align="right"|19&nbsp;080 ||align="right"|0,4 |- |Омская область ||align="right"|35&nbsp;766 ||align="right"|0,7 |- |Томская область ||align="right"|13&nbsp;349 ||align="right"|0,2 |- !'''[[Дальневосточный федеральный округ]]''' ||align="right"|24&nbsp;147 ||align="right"|0,5 |- |} |} ==== Татарский язык в Татарстане ==== [[Файл:Söyälmäskä.jpg|right|250px|thumb|Надпись на двух государственных языках РТ в [[Казанский метрополитен|Казанском метрополитене]]]] Татарский язык, наряду с русским, является государственным языком Республики Татарстан (в соответствии с законом Республики Татарстан «О языках народов Республики Татарстан» от [[1992]] года). В Татарстане и в местах проживания татар существует развитая сеть учебных и воспитательных учреждений, в которых используется татарский язык: дошкольные учреждения с татарским языком в качестве языка воспитания, начальные и средние школы с татарским языком в качестве образовательного. Кроме традиционного использования татарского языка в качестве предмета изучения и образовательного средства на филологических факультетах [[Казанский государственный университет|Казанского государственного университета]], пединститутов и педучилищ, татарский язык как язык обучения в настоящее время применяется на юридическом факультете и факультете журналистики Казанского университета, в [[Казанская консерватория|Казанской консерватории]] и Казанском государственном институте искусства и культуры. На татарском языке издаётся учебная, художественная, публицистическая и научная литература, выходят сотни газет и журналов, ведутся радио- и телепередачи, работают театры. Центрами научного изучения татарского языка являются факультет татарской филологии и истории Казанского государственного университета, кафедра татарской филологии филологического факультета [[Башкирский государственный университет|Башкирского государственного университета]], факультет татарской филологии Татарского государственного гуманитарно-педагогического университета и Институт языка, литературы и искусства Академии наук Республики Татарстан. Значительный вклад в изучение татарского языка и его диалектов внесли такие учёные, как [[Алпаров, Гибад Хабибуллович|Г. Х. Алпаров]], [[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Г. Х. Ахатов]], [[Богородицкий, Василий Алексеевич|В. А. Богородицкий]], [[Валиди, Джамал|Дж. Валиди]], [[Ибрагимов, Галимджан Гирфанович|Г. Ибрагимов]], [[Заляй, Латыф Залялетдинович|Л. З. Заляй]], [[Фазлуллин, Мухаметхан Ашрафзянович|М. А. Фазлуллин]] и др. === Диалекты === {{Main|Диалекты татарского языка}} Народно-разговорный татарский язык делится на 3 основных диалекта: *[[мишарский диалект|западный (мишарский) диалект]], имеющий большую связь с [[кыпчакский язык|огузо-кыпчакским языком]]<ref>[[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Ахатов Г. Х.]] Мишарский диалект татарского языка (учебник для студентов вузов). Уфа, 1980.</ref>; *[[казанский (средний) диалект]] (имеет гипотетические элементы [[булгарский язык|булгарского языка]]); *[[сибирские татары|восточный (сибирско-татарский) диалект]], формировавшийся как самостоятельный язык, но по причине политических связей и переселения казанских татар в Сибирь сблизившийся со средним диалектом. В [[XIII]]—[[XIX век]]ах у татар функционировал [[старотатарский язык]]. == История == Современный татарский язык в своём становлении претерпел множество изменений, сформировался из булгарского, кыпчакских и чагатайских диалектов тюркских языков. Татарский язык формировался вместе с народом-носителем этого языка в районах [[Поволжье|Поволжья]] и [[Приуралье|Приуралья]] в тесном общении с другими, как родственными, так и неродственными языками. Испытал определённое воздействие [[финно-угорские языки|финно-угорских]] ([[древневенгерский язык|древневенгерского]], [[марийский язык|марийского]], [[мордовские языки|мордовских]], [[удмуртский язык|удмуртского]]), [[арабский язык|арабского]], [[персидский язык|персидского]], [[русский язык|русского]] языков. Так, языковеды полагают, что те особенности в области фонетики (изменение шкалы гласных и др. — «[[перебой гласных]]»), которые, с одной стороны, объединяют поволжско-тюркские языки между собой, а с другой — противопоставляют их другим тюркским языкам, являются результатом их сложных взаимоотношений с финно-угорскими языками. Самый ранний из сохранившихся литературных памятников — поэма «Кысса-и Йосыф» — написан в [[XIII век]]е. (Автор поэмы [[Кул Гали]] погиб во время монгольского завоевания [[Волжская Булгария|Волжской Булгарии]] в [[1236]]). Язык поэмы сочетает элементы булгаро-кыпчакского и огузского языков. В эпоху Золотой Орды языком её подданных становится [[поволжский тюрки|''поволжский тюрки́'']] — язык, близкий к [[османский язык|османскому]] и [[чагатайский язык|чагатайскому]] (староузбекскому) литературным языкам. В период Казанского ханства складывается старотатарский язык, для которого характерно большое число заимствований из арабского и персидского. Как и другие литературные языки донационального периода, старотатарский литературный язык оставался малопонятным для народных масс и использовался лишь грамотной частью общества. После [[Взятие Казани|завоевания Казани Иваном Грозным]] началось активное проникновение в татарский язык русизмов, а затем и западных терминов. С конца XIX — начала XX вв. татарская интеллигенция стала активно использовать [[османский язык|османскую]] общественно-политическую лексику. Со второй половины XIX века на основе среднего (казанского) диалекта начинается формирование современного татарского национального языка, завершившееся в начале XX века. В реформировании татарского языка можно выделить два этапа — вторую половину XIX — начало XX века (до [[1905]]) и [[1905]]—[[1917 год]]ы. На первом этапе основная роль в создании национального языка принадлежала [[Насыри, Каюм|Каюму Насыри]] (1825—1902). После революции 1905—1907 гг. ситуация в области реформирования татарского языка резко изменилась: наблюдается сближение литературного языка с народно-разговорным. В 1912 году [[Агеев, Фахрель-Ислам Невмятуллович|Фахрель-Ислам Агеев]] основал детский журнал «Ак-йул», положивший начало детской художественной литературе на татарском языке. В 1920-е гг. начинается языковое строительство: разрабатывается терминологический аппарат сначала с опорой на собственно татарскую и арабо-персидскую лексику, а с 1930-х — на русскую и интернациональную с использованием кириллической графики. При переходе на кириллическую графику опирались на западную фонетику (мишар), поэтому были игнорированы горловые звуки среднего диалекта [[Звонкий увулярный щелевой согласный|/ʁ/]] и [[Глухой увулярный взрывной согласный|/q/]], вместо Щщ в написании слов использован Чч. Современный литературный татарский язык по фонетике и лексике близок к среднему диалекту, а по морфологической структуре — к [[мишарский диалект|западному диалекту]]<ref>[[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Ахатов Г. Х.]] Татарская диалектология. Средний диалект (учебник для студентов вузов). Уфа, 1979.</ref>. == Письменность == {{main|Татарская письменность}} == Лингвистическая характеристика == === Фонетика и фонология === Произносительная норма современного литературного языка закреплена за говором [[Казанские татары|казанских татар]]. Отличительные черты литературного татарского языка в фонетике: * наличие 10 гласных [[фонема|фонем]], одна из которых имеет [[дифтонг]]оидный характер; * наличие гласных неполного образования; * наличие лабиализованного [а°] (характерен, как правило, тогда, когда [a] является первой в слове: ''алма'' — [ºalmá] — яблоко: второе ''а'' нелабиализованно (неогублено); * гласные ''о'', ''ө'', ''е'' в первом слоге вместо общетюркских ''у'', ''ү'', ''и'', гласные ''у'', ''ү'', ''и'' вместо общетюркских ''о'', ''ө'', ''е'' (это свойственно и башкирскому языку); * отсутствие губно-зубной фонемы ''в''; * неаффрикативный характер ''ч'' и ''җ''. ==== Гласные ==== В современном татарском языке насчитывается 9 гласных букв для записи 13 гласных фонем, из которых 9 (10) — исконно татарские{{sfn|Закиев|1996|с=359—360}}: {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 500px; height: 200px;" |- ! rowspan="3"| [[Гласные#Подъем|Подъём]] !! colspan="5"|[[Гласные#Ряд|Ряд]] |- ! colspan="2"| передний || средний ||colspan="2"| задний |- ! неогуб. || огуб. || || неогуб. || огуб. |- ! высокий || '''и''' {{МФА|/i/}} || '''ү''' {{МФА|/y/}} || ''ы'' ({{МФА|/ɨ/}}) || '''ый''' {{МФА|/ɯɪ/}} || '''у''' {{МФА|/u/}} |- ! средний || '''э, e''' {{МФА|/ĕ/}}<br />({{МФА|/e~ɛ/}})|| '''ө''' {{МФА|/ø̆/}} || || '''ы''' {{МФА|/ɤ̆/}} || '''о''' {{МФА|/ŏ/}}<br />({{МФА|/o/}}) |- ! низкий || '''ә''' {{МФА|/æ/}} || || ''а'' ({{МФА|/a/}}) || '''а''' {{МФА|/ɑ/}} || '''а''' {{МФА|[ɒ]}} |} Гласные верхнего и нижнего ряда — относительно долгие, гласные среднего ряда — относительно краткие (кроме русских гласных, см. ниже){{sfn|Закиев|1996|с=359—360}}. [[Дифтонг]]оидный ''ый'' {{МФА|[ɯɪ]}} иногда рассматривается как самостоятельная десятая исконная фонема и является заднеязычной парой {{МФА|[i]}}{{sfn|Закиев|1996|с=359—360}}.<br /> В отличие от русского буквой '''ы''' обозначается {{МФА|[ɤ̆]}} — [[неогубленный гласный заднего ряда средне-верхнего подъёма]], акустически близок к русским безударным '''о''' или '''а'''. Ещё 4 фонемы, относительно долгие ''о'' {{МФА|[o]}}, ''ы'' {{МФА|[ɨ]}}, ''э'' {{МФА|[ɛ]}} и ''е'' {{МФА|[(j)e]}} (а также ''а'' {{МФА|[a]}}), используются в литературном языке для русских заимствований{{sfn|Закиев|1996|с=359—360}}. Таким образом буквы '''о''', '''ы''', '''э''', '''е''' обозначают как исконные татарские краткие звуки, так и относительно долгие русские звуки. В односложных словах полностью и частично в начальных слогах многосложных слов гласный ''а'' {{МФА|/ɑ/}} огубляется до {{МФА|[ɒ]}} (напр.: ''бар'' {{МФА|[bɒr]}} «иди!»), ''а'' на конце слов, как правило, остаётся неогубленным (напр.: ''балаларгa'' {{МФА|[bɒlɒlɒr'ʁɑ]}} «детям»). Однако, в двусложных словах предпоследний слог, содержащий /ɑ/ может изменять и последнюю ''а'' в слове, напр.: ''ата'' «отец» — {{МФА|[ɒtɒ]}}. В разговорной речи безударные краткие гласные могут выпадать, напр.: ''кеше'' «человек» реализуется как {{МФА|[kʃe]}}. Как в большинстве [[Тюркские языки|тюркских языков]], в татарском распространено явление [[сингармонизм]]а — закона уподобления гласных друг другу по признаку нёбности/ненёбности и губности/негубности, то есть качество гласного последнего слога основы (корня) определяет качество гласных всех последующих наращиваемых слогов. В татарском наблюдается нёбный и частично губной сингармонизм. При нёбной гармонии гласных в словах употребляются либо исключительно гласные переднего ряда, либо исключительно гласные заднего ряда. Такая гармония охватывает все исконные татарские гласные и отображается в орфографии. Губной сингармонизм встречается только с татарскими гласными ''о'' и ''е''. На письме данный вид гармонии не отображается, напр. орфоэпические [бөтөнлөк] «целостность», [болотло] «облачный» — орфографически реализуются как ''бөтенлек'', ''болытлы''. Такое написание оказывает определённое воздействие на современное фактическое произношение. ; Сдвиг гласных Отличительной особенностью вокализма татарского (вместе с башкирским), выделяющей его среди других (прежде всего кипчакских и огузских) является зеркальный сдвиг гласных верхнего и среднего подъёма. С одной стороны общетюркские краткие верхнего подъёма /ɪ̆ ʏ̆ ɯ̆ ʊ̆/ расширяются в /ĕ ø̆ ɤ̆ ŏ/, с другой стороны общетюркские среднего подъёма /e ø o/ сужаются в /i y u/<ref>Баскаков Н. А. Историко-типологическая фонология тюркских языков. М: Наука, 1988. С. 90—91, 136.</ref>. {| ! Турецкий!!Казахский!!Татарский!!Значение |- | biz /biz/||біз /bɪ̆z/||без /bĕz/||мы |- | kül /kyl/||күл /kʏ̆l/||көл /kø̆l/||пепел |- | kızıl /qɯzɯl/||қызыл /qɯ̆zɯ̆l/||кызыл /qɤ̆zɤ̆l/||красный |- | kum /qum/||құм /qʊ̆m/||ком /qŏm/||песок |- | sen /sen/||сен /sen/||син /sin/||ты |- | göl /gøl/||көл /køl/||күл /kyl/||озеро |- | od /od/||от /ot/||ут /ut/||огонь |- | |} {{Викисловарь|Приложение:Списки Сводеша для тюркских языков|Приложение:Списки Сводеша для тюркских языков}} ==== Согласные ==== В татарском 28 согласных фонем: {| class="wikitable IPA" |+caption | Согласные татарского языка |- | | colspan="2" | [[Губно-губные согласные|Губно-губный]] | colspan="2" | [[Губно-зубные согласные|Губно-зубной]] | colspan="2" | [[Звонкий лабиовелярный аппроксимант|Лабио-велярный]] | colspan="2" | [[Зубные согласные|Зубной]] | colspan="2" | [[Альвеолярные согласные|Альвеолярный]] | colspan="2" | Постальвеолярный | colspan="2" | [[Палатальные согласные|Палатальный]] | colspan="2" | [[Заднеязычные согласные|Заднеязычный]] | colspan="2" | Поствелярный ! colspan="1" | [[Глоттальные согласные|Фарингальный]] |- align=center |[[Взрывные согласные|Взрывной]] | п /p/ | б /b/ | colspan="2" | | colspan="2" | | т /t/ | д /d/ | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | к /k/ | г /ɡ/ | к, къ /q/ | | ъ, э, ь /ʔ/ |- align=center |[[Носовые согласные|Носовой]] | colspan="2" | м /m/ | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | н /n/ | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="4" | ң /ŋ, ɴ*/ | |- align=center |[[Фрикативные согласные|Фрикативный]] | colspan="2" | | ф /f/ | в /v/ | colspan="2" | | с /s/ | з /z/ | colspan="2" | | ш /ʃ/<br />ч /tɕ~ɕ/ | ж /ʒ/<br />җ /dʑ~ʑ/ | colspan="2" | | | | х /χ/ | г, гъ /ʁ~ɢ/ | һ /h/ |- align=center |Дрожащий | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | р /r/ | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | |- align=center |[[Аппроксимант]] | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | в, у /w/ | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | й /j/ ([j~ɪ]) | colspan="2" | | colspan="2" | | |- align=center | [[Аппроксиманты|Боковой аппроксимант]] | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | л /l/ | colspan="2" | | colspan="2" | | colspan="2" | | |} Также присутствуют звуки из русского: ''в'' {{МФА|/v/}}, ''ф'', ''в'' {{МФА|/f/}}, ''щ'' {{МФА|/ɕː~ʃː/}}, ''ч'' {{МФА|/t͡ɕ/}}, ''ц'' {{МФА|/t͡s/}}, которые используются в заимствованных словах. Звуки ''h'' /h/, ''ъ, э, ь'' /ʔ/, ''ф'' {{МФА|/f/}} присутствуют в значительном количестве заимствований из арабского и персидского языков. У каждого согласного имеется [[Палатализация|палатализованный]] и непалатализованный фонетический вариант (кроме ''җ''){{sfn|Закиев|1996|с=359—360}}. С гласными переднего ряда буква ''г'' читается как звонкий смычный заднеязычный {{МФА|/g/}}, напр.: ''әгәр'' «если» — {{МФА|/æ'gær/}}, а в слогах с гласными заднего ряда как тюркский звонкий увулярный фрикативный {{МФА|/ʁ/}}, напр.: ''гасыр'' «век» — {{МФА|/ʁɒ'sɤr/}}. С гласными переднего ряда буква ''к'' читается как глухой смычный заднеязычный {{МФА|/k/}}, напр.: ''көз'' «осень» — {{МФА|/køz/}}, а в слогах с гласными заднего ряда как тюркский глухой увулярный смычный {{МФА|/q/}}, напр.: ''кызыл'' «красный» — {{МФА|/q(ɤ)'zɤl/}}. В заимствованиях из арабского и персидского {{МФА|/ʁ/}} и {{МФА|/q/}} могут сочетаться с переднеязычными {{МФА|/æ/}} и {{МФА|/ø/}}, орфографически ''га'', ''ка'', ''го'', ''ко'' или ''гъ'', ''къ'': ''гомер'' {{МФА|/ʁøˈmer/}} «жизнь», ''сәгать'' {{МФА|/sæˈʁæt/}} «час», ''мәкаль'' {{МФА|/mæˈqæl/}} «пословица», ''дикъкать'' {{МФА|/diqˈqæt/}} «внимание», ''шигърият'' {{МФА|/ʃiʁriˈjæt/}} «поэзия». Для обозначения переднеязычности орфографически заднеязычной гласной используется немой мягкий знак после последующей согласной. Наблюдается прогрессивная [[Ассимиляция (лингвистика)|ассимиляция]] согласных по: * звонкости и глухости: ''таш'' + ''дан'' — ''таштан'' «с камня»; ''тал'' + ''да'' — ''талда'' «на иве». * по носовому тембру: ''тун'' + ''лар'' — ''туннар'' «шубы»; ''тун'' + ''дан'' — ''туннан'' «с шубы». Регрессивная ассимиляция согласных по: * глухости: ''күз'' + ''сез'' — [күссес] (орф. ''күзсез'') «безглазый»; ''тоз'' + ''сыз'' — [тоссос] (орф. ''тозсыз'') «несолёный». * увулярности: ''борын'' + ''гы'' — [бороңғо] (орф. ''борынгы'') «древний»; ''салын'' + ''кы'' — [салыңқы] (орф. ''салынкы'') «отвислый». * заднеязычности: ''киерен'' + ''ке'' — [кийереңке] (орф. ''киеренке'') «напряжённый». * участию губ: ''ун'' + ''бер'' — [умбер] (орф. ''унбер'') «одиннадцать»; ''ун'' + ''биш'' — [умбиш] (орф. ''унбиш'') «пятнадцать». В современной орфографии ассимиляция отражена частично. Звонкие согласные на конце слов оглушаются, кроме [з]. === Морфология === В морфологии широко представлены аналитические временны́е формы, а также сочетания основного глагола со вспомогательными, выражающие характер протекания действия, его интенсивность, степень завершённости и т.п. Прошедшее и будущее времена глагола делятся на ''знаемое'' и ''возможное'' (категорическое или предполагаемое), например: ''бардык'' — ''мы точно шли'', ''барганбыз'' — ''мы, возможно, шли''; ''барачакбыз'' — ''мы точно пойдём'', ''барырбыз'' — ''мы, возможно, пойдём''. В синтаксисе крайне редко оформление именных сказуемых [[аффикс|аффиксами]] сказуемости, многообразны синтетические придаточные предложения. Лексика насыщена арабскими, персидскими и русскими заимствованиями. ==== Имя существительное ==== {| class="wikitable" |- ! [[Падеж]]и !! Вопросы !! Падежные аффиксы |- | Именительный || кем? (кто?), ни, нәрсә? (что?) || - |- | Винительный || кемне? (кого?), ни(не), нәрсә(не)? (что?) || -ны/-не, -н |- | Притяжательный || кемнең? (у кого?), нәрсә(нең), ни(нең)? (у чего?) || -ның/-нең |- | Местно-временной || кемдә? (в (на) ком?), нәрсәдә? (в (на) чем?), кайда? (где?), кайчан? (когда?) || -да/-дә, -та/-тә, -нда/-ндә |- | Исходный || кемнән? (от кого?), нәрсәдән? (от чего?), нидән? (отчего?), кайдан? (откуда?) || -дан/-дән, -тан/-тән, -нан/-нән, -ннан/-ннән |- | Направительный || кемгә? (к кому?), нәрсәгә? (к чему?), нигә? (зачем?), кая? (куда?) || -га/-гә, -ка/-кә, -а/-ә, -на/-нә |} == Антропонимика == {{main|Татарское имя}} == См. также == * [[Диалекты татарского языка]] * [[Мишарский диалект]] * [[Сибирскотатарский язык]] * [[Русско-татарское двуязычие]] * [[Язык тюрки]] == Примечания == {{примечания}} == Литература == * {{книга |автор = Абдуллина Р. С. |заглавие = Орфография и орфоэпия современного татарского языка |оригинал = Хәзерге татар теленең орфографиясе һәм орфоэпиясе |язык = татарский |место = Казань |издательство = Магариф |год = 2009 |страницы = |страниц = 239 |серия = |isbn = 978-5-7761-1820-3 |тираж = 3000 }} * {{книга |автор = [[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Ахатов Г. Х.]] |заглавие = Татарская диалектология = Татар диалектологиясе (учебник для студентов высших учебных заведений) |ссылка = |ответственный = |место = [[Казань]] |издательство = |год = [[1984]] |страниц = 215 |страницы = |isbn = |тираж = 3000 }} * {{книга |автор =[[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Ахатов Г. Х.]] |заглавие = Лексика татарского языка |ссылка = |ответственный = |место = [[Казань]] |издательство = |год = [[1995]] |страниц = 93 |страницы = |isbn = 5-298-00577-2 |тираж = 5000 }} * {{книга |автор = Ахунзянов Г. Х. |заглавие = Русско-татарский словарь |ссылка = |ответственный = |место = Казань |издательство = |год = 1991 |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = |заглавие = Диалектологический словарь татарского языка |ссылка = |ответственный = |место = Казань |издательство = |год = 1993 |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = Закиев М.З. |часть = Татарский язык |заглавие = Языки мира: Тюркские языки |место = М. |издательство = Институт языкознания РАН |год = 1996 |страницы = 357—372 |серия = Языки Евразии |isbn = 5-655-01214-6 |ref = Закиев }} * {{книга |автор = Нуриева А. |заглавие = Орфографический словарь татарского языка |ссылка = |ответственный = |место = Казань |издательство = |год = 1983—84 |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = |заглавие = Русско-татарский словарь |ссылка = |ответственный = Под ред. Ф. А. Ганиева |место = М. |издательство = |год = 1991 |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = Сафиуллина Ф. С., Закиев М. З. |заглавие = Современный татарский литературный язык |ссылка = |ответственный = |место = Казань |издательство = |год = 1994 |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = |заглавие = Татарская грамматика. В 3-х т |ссылка = |ответственный = |место = Казань |издательство = |год = 1993 |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = |заглавие = Татарско-русский словарь |ссылка = |ответственный = Сост. К. С. Абдразаков и др. |место = М. |издательство = |год = 1966 |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = |заглавие = Татарско-русский словарь |ссылка = http://tatar.com.ru/dict/dict.php |ответственный = Под ред. Сабирова Р. А. |место = |издательство = |год = |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = |заглавие = Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Региональные реконструкции |ссылка = |ответственный = [[Тенишев, Эдхям Рахимович|Э. Р. Тенишев]] (ред.) |место = М. |издательство = |год = 2002 |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} * {{книга |автор = |заглавие = Фразеологический словарь татарского языка |ссылка = |ответственный = [[Ахатов, Габдулхай Хурамович|Г. Х. Ахатов]] (автор-составитель) |место = [[Казань]] |издательство = |год = [[1982]] |страниц = 177 |страницы = |isbn = |тираж = 3000 }} * {{книга |автор = Харисова Ч. М. |часть = |заглавие = Татарский язык: справочник |ссылка = |место = Казань |издательство = Магариф |год = 2009 |страницы = |страниц = 200 |isbn = 978-5-7761-2060-2 |тираж = 1000 |ref = Харисова }} * {{книга |автор = Якупова Г. К. |заглавие = Библиография по татарскому языкознанию (1778—1980) |ссылка = |ответственный = |место = Казань |издательство = |год = 1988 |том = |страниц = |страницы = |isbn = }} == Ссылки == {{Interwiki|tt|Баш бит|татарском|}} {{wiktionarycat|type= татарского языка|category=Татарский язык}} * [http://tatar.org.ru/ Татарская виртуальная гимназия] * [http://kitap.net.ru/ Татарская электронная библиотека] * [http://www.suzlek.ru/ Татарско-русский, русско-татарский on-line-словарь] {{недоступная ссылка|число=19|месяц=04|год=2016}} * [http://corpus.tatfolk.ru/ Письменный корпус татарского языка] * [http://rinfom.ru/slovari/ Подборка татарских словарей] {{Татары}} {{Государственные языки России}} {{Тюркские языки}} {{Татарский язык}} {{Ученые-тюркологи: исследователи татарского языка}} [[Категория:Татарский язык|*]] [[Категория:Языки Узбекистана]] [[Категория:Языки Казахстана]] [[Категория:Тюркские языки]]'
Унифицированная разница изменений правки (edit_diff)
'@@ -660,4 +660,5 @@ * [http://www.suzlek.ru/ Татарско-русский, русско-татарский on-line-словарь] {{недоступная ссылка|число=19|месяц=04|год=2016}} * [http://corpus.tatfolk.ru/ Письменный корпус татарского языка] +* [http://rinfom.ru/slovari/ Подборка татарских словарей] {{Татары}} '
Новый размер страницы (new_size)
49904
Старый размер страницы (old_size)
49821
Изменение размера в правке (edit_delta)
83
Добавленные в правке строки (added_lines)
[ 0 => '* [http://rinfom.ru/slovari/ Подборка татарских словарей]' ]
Удалённые в правке строки (removed_lines)
[]
Была ли правка сделана через выходной узел сети Tor (tor_exit_node)
0
Unix-время изменения (timestamp)
1466499152