Журнал фильтра правок

Фильтры правок (обсуждение) — это автоматизированный механизм проверок правок участников.
(Список | Последние изменения фильтров | Изучение правок | Журнал срабатываний)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Подробности записи журнала 263 565

11:01, 9 сентября 2010: 14 «Тест кнопками» 109.187.142.235 (обсуждение) на странице Башкирская письменность, меры: Предупреждение (просмотреть)

Изменения, сделанные в правке

|[y]
|[y]
|Фф (эф)
|Фф (эф)
|[f]'''Полужирное начертание'''
|[f]
|Хх (ха)
|Хх (ха)
|[x]
|[x]
|-
|-
|Шш (ша)
|Шш (ша)
<gallery>
== Файл:Example.jpg|Описание1
Файл:Example.jpg|Описание2 ==[[Файл:Example.jpg]]
</gallery>
|[{{МФА|ʃ}}]
|[{{МФА|ʃ}}]
|Щщ (ща)
|Щщ (ща)

Параметры действия

ПеременнаяЗначение
Имя учётной записи (user_name)
'109.187.142.235'
ID страницы (page_id)
126166
Пространство имён страницы (page_namespace)
0
Название страницы (без пространства имён) (page_title)
'Башкирская письменность'
Полное название страницы (page_prefixedtitle)
'Башкирская письменность'
Действие (action)
'edit'
Описание правки/причина (summary)
''
Была ли правка отмечена как «малое изменение» (больше не используется) (minor_edit)
false
Вики-текст старой страницы до правки (old_wikitext)
''''Башкирский алфавит''' ({{lang-ba|Башҡорт әлифбаһы}}) на русской графической основе ([[Кириллица|кириллице]]). Принят в [[1940]] г. (в [[1950]] добавлена Ёё). Состоит из 42 букв. {|class="standard" |+Башкирский алфавит |width=23%|Аа (а) |width=10%|[a] |width=23%|Бб (бэ) |width=10%|[b] |width=24%|Вв (вэ) |width=10%|[v] |- |Гг (гэ) |[g] |[[Ғ]]ғ (ғы) |[{{МФА|ɣ}}] |Дд (дэ) |[d] |- |[[Ҙ]]ҙ (ҙэ) |[ð] |Ее (йе) |[e], [je] |Ёё (йо) |[jo] |- |Жж (жэ) |[{{МФА|ʒ}}] |Зз (зэ) |[z] |Ии (и) |[i] |- |Йй (ҡыҫҡа и) |[j] |Кк (ка) |[k] |[[Ҡ]]ҡ (ҡы) |[q] |- |Лл (эль) |[l] |Мм (эм) |[m] |Нн (эн) |[n] |- |[[Ң]]ң (эң) |[ŋ] |Оо (о) |[o] |[[Ө]]ө (ө) |[ø] |- |Пп (пэ) |[p] |Рр (эр) |[r] |Сс (эс) |[s] |- |[[Ҫ]]ҫ (ҫэ) |[θ] |Тт (тэ) |[t] |Уу (у) |[u] |- |[[Ү]]ү (ү) |[y] |Фф (эф) |[f] |Хх (ха) |[x] |- |[[Һ]]һ (һа) |[h] |Цц (цэ) |[{{МФА|ʦ}}] |Чч (чэ) |[{{МФА|ʧ}}] |- |Шш (ша) |[{{МФА|ʃ}}] |Щщ (ща) |[{{МФА|ɕ}}] |Ъъ (ҡатылыҡ билдәһе) |[ʔ] |- |Ыы (ы) |[{{МФА|ɯ}}] |Ьь (йомшаҡлыҡ билдәһе) |[{{МФА|ʲ}}] |Ээ (э) |[e] |- |[[Ә]]ә (ә) |[æ] |Юю (йу) |[ju] |Яя (йа) |[ja] |} == История == [[Файл:Bashkir arabic alphabet.jpg|thumb|250px|right|Башкирский алфавит 1915—1923 годов]] С принятием [[ислам]]а [[башкиры]] стали употреблять [[арабский алфавит|арабское письмо]]. Письменные памятники сохранились с [[XIV]]—[[XV]] вв. Национальный башкирский алфавит на основе арабской графики, с дополнительными буквами для обозначения специфических звуков башкирского языка, появился в начале XX века. В [[1923]] г. утверждается обновлённый башкирский алфавит на основе арабской графики, который состоял из 33 букв вместо прежних 22. В конце XIX — начале XX века ограничено применялись башкирские алфавиты на основе кириллицы. На этих алфавитах печатались буквари и христианские религиозные тексты<ref>Букварь для башкиръ. Оренбургъ, 1898</ref> <ref>Бессоновъ А. Букварь для башкиръ. Казань, 1907</ref>. В [[1928]] г. был принят новый башкирский алфавит на основе [[латинизация|латинского]] письма<ref name="">Başqort teleneŋ imlәhe. Өfө, 1930</ref>. В [[1939 год]]у из алфавит были исключены буква '''Çç''' и диграф '''ьj''', не требуемые для передачи реальной фонетики языка <ref>Başqort teleneŋ orfografiahь. Өfө, 1939</ref>. Алфавит принял следующий вид: {| style="font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF" | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | A a | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | B ʙ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | C c | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | D d | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Đ đ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | E e | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ə ə | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | F f |- | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | G g | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ƣ ƣ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | H h | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | I i | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | J j | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | K k | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | L ʟ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | M m |- | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | N n | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{Unicode|N̡ n̡}} | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | O o | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ɵ ɵ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | P p | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Q q | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | R r | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | S s |- | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ş ş | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | T t | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ѣ ѣ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | U u | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | V v | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | X x | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Y y | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Z z |- | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ƶ ƶ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ƅ ƅ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | ' |} В [[1940 год]]у алфавит был переведён на кириллицу<ref name>Башҡорт әҙәби теленең алфавите hәм орфографияhы. Өфө, 1940</ref>. В [[1950]] в алфавит была введена буква '''Ёё''', и он принял современный вид. Фирма Microsoft, начиная с операционной системы Windows Vista, включила [[башкир]]ский язык в языковой пакет операционных систем Windows. В 2009 году башкирская раскладка появилась в Linux<ref>[http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=22101 Bug 22101 - New Bashkir keyboard layout]</ref> == Таблица соответствия алфавитов == {| class="wikitable" |- ! Кириллица (с 1940) ! Латиница (1930—1940) |- | А а | A a |- | Б б | B в |- | В в | V v |- | Г г | G g |- | Ғ ғ | Ƣ ƣ |- | Д д | D d |- | Ҙ ҙ | Đ đ |- | Е е | E e |- | Ё ё | - |- | Ж ж | Ƶ ƶ |- | - | Ç ç |- | З з | Z z |- | И и | I i |- | Й й | J j |- | К к | K k |- | Ҡ ҡ | Q q |- | Л л | L l |- | М м | M m |- | Н н | N n |- | Ң ң | N̡ n̡ |- | О о | O o |- | Ө ө | Ө ө |- | П п | P p |- | Р р | R r |- | С с | S s |- | Ҫ ҫ | Ѣ ѣ |- | Т т | T t |- | У у | U u |- | Ү ү | Y y |- | Ф ф | F f |- | Х х | X x |- | Һ һ | H h |- | Ц ц | - |- | Ч ч | C c |- | Ш ш | Ş ş |- | Щ щ | - |- | - | ьj |- | Ъ ъ | - |- | Ы ы | Ь ь |- | Ь ь | - |- | Э э | - |- | Ә ә | Ә ә |- | Ю ю | - |- | Я я | - |} == Примечания == {{список примечаний}} == Литература == * {{книга |ссылка = http://www.bashedu.ru/encikl/maintitle.htm |заглавие = Башкортостан: Краткая энциклопедия |место = Уфа |издательство = Научное издательство «Башкирская энциклопедия» |год = 1996 |страницы = 115 }} [[Категория:Кириллица]] [[Категория:Письменность тюркских народов]] [[Категория:Башкирская культура]] [[ba:Башҡорт әлифбаһы]] [[eo:Baŝkira alfabeto]] [[he:האלפבית הבשקירי]] [[hu:Baskír ábécé]]'
Вики-текст новой страницы после правки (new_wikitext)
''''Башкирский алфавит''' ({{lang-ba|Башҡорт әлифбаһы}}) на русской графической основе ([[Кириллица|кириллице]]). Принят в [[1940]] г. (в [[1950]] добавлена Ёё). Состоит из 42 букв. {|class="standard" |+Башкирский алфавит |width=23%|Аа (а) |width=10%|[a] |width=23%|Бб (бэ) |width=10%|[b] |width=24%|Вв (вэ) |width=10%|[v] |- |Гг (гэ) |[g] |[[Ғ]]ғ (ғы) |[{{МФА|ɣ}}] |Дд (дэ) |[d] |- |[[Ҙ]]ҙ (ҙэ) |[ð] |Ее (йе) |[e], [je] |Ёё (йо) |[jo] |- |Жж (жэ) |[{{МФА|ʒ}}] |Зз (зэ) |[z] |Ии (и) |[i] |- |Йй (ҡыҫҡа и) |[j] |Кк (ка) |[k] |[[Ҡ]]ҡ (ҡы) |[q] |- |Лл (эль) |[l] |Мм (эм) |[m] |Нн (эн) |[n] |- |[[Ң]]ң (эң) |[ŋ] |Оо (о) |[o] |[[Ө]]ө (ө) |[ø] |- |Пп (пэ) |[p] |Рр (эр) |[r] |Сс (эс) |[s] |- |[[Ҫ]]ҫ (ҫэ) |[θ] |Тт (тэ) |[t] |Уу (у) |[u] |- |[[Ү]]ү (ү) |[y] |Фф (эф) |[f]'''Полужирное начертание''' |Хх (ха) |[x] |- |[[Һ]]һ (һа) |[h] |Цц (цэ) |[{{МФА|ʦ}}] |Чч (чэ) |[{{МФА|ʧ}}] |- |Шш (ша) <gallery> == Файл:Example.jpg|Описание1 Файл:Example.jpg|Описание2 ==[[Файл:Example.jpg]] </gallery> |[{{МФА|ʃ}}] |Щщ (ща) |[{{МФА|ɕ}}] |Ъъ (ҡатылыҡ билдәһе) |[ʔ] |- |Ыы (ы) |[{{МФА|ɯ}}] |Ьь (йомшаҡлыҡ билдәһе) |[{{МФА|ʲ}}] |Ээ (э) |[e] |- |[[Ә]]ә (ә) |[æ] |Юю (йу) |[ju] |Яя (йа) |[ja] |} == История == [[Файл:Bashkir arabic alphabet.jpg|thumb|250px|right|Башкирский алфавит 1915—1923 годов]] С принятием [[ислам]]а [[башкиры]] стали употреблять [[арабский алфавит|арабское письмо]]. Письменные памятники сохранились с [[XIV]]—[[XV]] вв. Национальный башкирский алфавит на основе арабской графики, с дополнительными буквами для обозначения специфических звуков башкирского языка, появился в начале XX века. В [[1923]] г. утверждается обновлённый башкирский алфавит на основе арабской графики, который состоял из 33 букв вместо прежних 22. В конце XIX — начале XX века ограничено применялись башкирские алфавиты на основе кириллицы. На этих алфавитах печатались буквари и христианские религиозные тексты<ref>Букварь для башкиръ. Оренбургъ, 1898</ref> <ref>Бессоновъ А. Букварь для башкиръ. Казань, 1907</ref>. В [[1928]] г. был принят новый башкирский алфавит на основе [[латинизация|латинского]] письма<ref name="">Başqort teleneŋ imlәhe. Өfө, 1930</ref>. В [[1939 год]]у из алфавит были исключены буква '''Çç''' и диграф '''ьj''', не требуемые для передачи реальной фонетики языка <ref>Başqort teleneŋ orfografiahь. Өfө, 1939</ref>. Алфавит принял следующий вид: {| style="font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF" | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | A a | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | B ʙ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | C c | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | D d | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Đ đ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | E e | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ə ə | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | F f |- | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | G g | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ƣ ƣ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | H h | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | I i | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | J j | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | K k | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | L ʟ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | M m |- | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | N n | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{Unicode|N̡ n̡}} | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | O o | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ɵ ɵ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | P p | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Q q | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | R r | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | S s |- | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ş ş | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | T t | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ѣ ѣ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | U u | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | V v | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | X x | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Y y | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Z z |- | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ƶ ƶ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ƅ ƅ | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | ' |} В [[1940 год]]у алфавит был переведён на кириллицу<ref name>Башҡорт әҙәби теленең алфавите hәм орфографияhы. Өфө, 1940</ref>. В [[1950]] в алфавит была введена буква '''Ёё''', и он принял современный вид. Фирма Microsoft, начиная с операционной системы Windows Vista, включила [[башкир]]ский язык в языковой пакет операционных систем Windows. В 2009 году башкирская раскладка появилась в Linux<ref>[http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=22101 Bug 22101 - New Bashkir keyboard layout]</ref> == Таблица соответствия алфавитов == {| class="wikitable" |- ! Кириллица (с 1940) ! Латиница (1930—1940) |- | А а | A a |- | Б б | B в |- | В в | V v |- | Г г | G g |- | Ғ ғ | Ƣ ƣ |- | Д д | D d |- | Ҙ ҙ | Đ đ |- | Е е | E e |- | Ё ё | - |- | Ж ж | Ƶ ƶ |- | - | Ç ç |- | З з | Z z |- | И и | I i |- | Й й | J j |- | К к | K k |- | Ҡ ҡ | Q q |- | Л л | L l |- | М м | M m |- | Н н | N n |- | Ң ң | N̡ n̡ |- | О о | O o |- | Ө ө | Ө ө |- | П п | P p |- | Р р | R r |- | С с | S s |- | Ҫ ҫ | Ѣ ѣ |- | Т т | T t |- | У у | U u |- | Ү ү | Y y |- | Ф ф | F f |- | Х х | X x |- | Һ һ | H h |- | Ц ц | - |- | Ч ч | C c |- | Ш ш | Ş ş |- | Щ щ | - |- | - | ьj |- | Ъ ъ | - |- | Ы ы | Ь ь |- | Ь ь | - |- | Э э | - |- | Ә ә | Ә ә |- | Ю ю | - |- | Я я | - |} == Примечания == {{список примечаний}} == Литература == * {{книга |ссылка = http://www.bashedu.ru/encikl/maintitle.htm |заглавие = Башкортостан: Краткая энциклопедия |место = Уфа |издательство = Научное издательство «Башкирская энциклопедия» |год = 1996 |страницы = 115 }} [[Категория:Кириллица]] [[Категория:Письменность тюркских народов]] [[Категория:Башкирская культура]] [[ba:Башҡорт әлифбаһы]] [[eo:Baŝkira alfabeto]] [[he:האלפבית הבשקירי]] [[hu:Baskír ábécé]]'
Была ли правка сделана через выходной узел сети Tor (tor_exit_node)
0
Unix-время изменения (timestamp)
1284030060