Парон: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Pandukht (обсуждение | вклад) м added Category:Общество Киликийской Армении using HotCat |
Pandukht (обсуждение | вклад) |
||
Строка 19: | Строка 19: | ||
== Обращение == |
== Обращение == |
||
В Армении является вежливым обращением к мужчине, обычно к начальнику или старшему по званию либо в случае, когда имя |
В Армении является вежливым обращением к мужчине, обычно к начальнику или старшему по званию либо в случае, когда имя собеседника неизвестно. Соответствующее обращение к женщине — [[тикин]] ({{lang-hy|Տիկին}})<ref name="Казарян">{{книга |
||
|автор = Рубен Казарян, Генрик Аветисян |
|автор = Рубен Казарян, Генрик Аветисян |
||
|заглавие = Словарь среднеармянского языка |
|заглавие = Словарь среднеармянского языка |
||
Строка 33: | Строка 33: | ||
|тираж = |
|тираж = |
||
|isbn = |
|isbn = |
||
}}</ref>. |
}}</ref>. |
||
== Примечания == |
== Примечания == |
Версия от 08:19, 11 сентября 2015
Парон (арм. Պարոն, от старофранц. baron, господин, государь) — почётное именование мужчины в Армении, имеющее два значения — титул и обращение[1][2].
Титул
Термин получил широкое хождение в период Киликийского королевства Армении. Является заимствованием из старофранцузского (baron). Обозначал дворянина-собстенника земельного участка[2].
Обращение
В Армении является вежливым обращением к мужчине, обычно к начальнику или старшему по званию либо в случае, когда имя собеседника неизвестно. Соответствующее обращение к женщине — тикин (арм. Տիկին)[1].
Примечания
- ↑ 1 2 Рубен Казарян, Генрик Аветисян. Словарь среднеармянского языка. — 2-е издание. — Ереван. — С. 648-649.
- ↑ 1 2 Рачья Ачарян. Этимологический словарь армянского языка. — 2-е издание. — Ереван. — С. 65–66.