Просмотр отдельных изменений

Фильтры правок (обсуждение) — это автоматизированный механизм проверок правок участников.
(Список | Последние изменения фильтров | Изучение правок | Журнал срабатываний)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эта страница позволяет вам проверить переменные, сгенерированные фильтром злоупотреблений, на предмет отдельного изменения.

Переменные, созданные для этого изменения

ПеременнаяЗначение
Число правок участника ($1) (user_editcount)
null
Имя учётной записи ($1) (user_name)
'193.19.171.161'
Возраст учётной записи ($1) (user_age)
0
Группы (включая неявные) в которых состоит участник ($1) (user_groups)
[ 0 => '*' ]
Редактирует ли участник через мобильный интерфейс ($1) (user_mobile)
false
ID страницы ($1) (page_id)
12945
Пространство имён страницы ($1) (page_namespace)
0
Название страницы (без пространства имён) ($1) (page_title)
'Кацап'
Полное название страницы ($1) (page_prefixedtitle)
'Кацап'
Последние десять редакторов страницы ($1) (page_recent_contributors)
[ 0 => 'W2Bot', 1 => 'Igrek', 2 => '95.133.188.223', 3 => '95.132.12.106', 4 => '95.133.153.126', 5 => 'Andres', 6 => '95.133.79.102', 7 => '95.133.139.45', 8 => '62.244.26.20', 9 => 'Carpodacus' ]
Действие ($1) (action)
'edit'
Описание правки/причина ($1) (summary)
'/* Отличия русского от кацапа */ '
Была ли правка отмечена как «малое изменение» (больше не используется) (minor_edit)
false
Вики-текст старой страницы до правки ($1) (old_wikitext)
'{{К удалению|2013-12-21}} '''Каца́п''' (жен. '''кацапка''') — унизительное, оскорбительное<ref name="Кузнецов">[http://dic.academic.ru/dic.nsf/kuznetsov/75670/кацап Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт. С. А. Кузнецов. 1998.]</ref><ref name="ССРЛЯ">[[ССРЛЯ]]. — [[АН СССР]], 1965 г. в. — т. 5. — с. 886.</ref> иногда ироничное, шутливое{{нет АИ|4|06|2013}} [[этнофолизм|национальное прозвище]] [[русские|русских]] <ref name="Ефремова">[http://efremova.info/word/katsap.html Т. Ф. Ефремова. Новый толково-словообразовательный словарь русского языка. – М.: Русский язык, 2000]</ref><ref name="Кузнецов"/><ref name="ССРЛЯ"/>. По определению [[словарь Ушакова|словаря Ушакова]] ([[1935]]—[[1940]]) — «шовинистическое обозначение русского в отличие от украинца в устах украинцев, возникшее на почве национальной вражды (Проклятые кацапы едят щи даже с тараканами. [[Н. В. Гоголь]])»<ref name="Ушаков">[http://ushdict.narod.ru/131/w39545.htm Толковый словарь русского языка Ушакова]</ref>. == Отличия русского от кацапа == {{ориссный раздел|дата=15 января 2014}} Среди русских есть много нормальных, адекватных, вменяемых людей. Не каждый русский является кацапом. Кацап(выражение образовано от слов какЦАП что по русски означает какКОЗЕЛ) отличается от настоящего русского "козлиным поведением"(ведет себя какЦАП какКОЗЕЛ). «Настоящий» кацап пьёт и ругается, в том числе почём зря вставляет в речь слова на три — пять букв. <br /> Кацап [[Ненависть|лютобешенно ненавидит]] Украину и украинцев да вообще [[Ненависть|ненавидит]] все и всех вокруг. <br /> Кацап говорит "на Украине", русский говорит "в Украине". <br /> Русский говорит "украинцы" либо "украинский народ", кацап же высрет слово [[хохлы|хахлы]]. <br /> Русский говорит Украина либо в историческом плане Киевская Русь, Козацкая Русь, кацап высырает Малороссия либо Окраина. <br /> == Этимология == Согласно академику [[Яворницкий, Дмитрий Иванович|Дмитрию Яворницкому]], слово кацап (касап) — [[тюркизм|тюркского происхождения]] и значит резник, [[разбойник]]: {{Начало цитаты}} Работая в Архиве Министерства юстиции в Москве, я нашёл несколько украинских документов середины XVIII ст., в которых слово «кацап» писалось не с буквой «ц», а с буквой «с», то есть, не «кацап», а «касап». Обратившись потом от архивных документов к языку туземцев Средней Азии, я узнал, что у сартов (то есть узбеков) есть слово «кассаб», «касап», что в буквальном смысле значит «мясник» и в переносном «гицель» (живодёр). Отсюда я и делаю вывод, что нынешнее слово «кацап» вовсе не русского, а восточного, правдоподобно — татарского происхождения, как слова: деньга (по-татарски — «тенька»), хомут («хамут»), сундук («сандук») и другие, которые, однако, считаются у нас за давностью чисто московскими. Идя дальше, я допускаю, что изначально кличкой «касап» обзывали [[москаль|москали]] татар в смысле «насильников», «гнобителей», «гицелей». От москалей слово «кацап» могло быть занесённым к украинцам в эпоху московской боярщины на Украине, в XVII ст., после гетмана Богдана Хмельницкого<ref> О происхождении слова «кацап» // историко-этнографический журнал «[[Киевская старина]]».— 1901.— Т. 65.— С. 474.</ref><ref name="Яворницкий">Яворницкий Д. И. Что значит слово «кацап»? Газета [[Русское_слово_(газета)|«Русское слово»]], 01.11.1901.</ref>. {{Конец цитаты}} В выходившем под патронатом [[львов]]ской [[Всеукраинское_общество_«Просвещение»_имени_Тараса_Шевченко|общественной организации «Просвещение»]] научно-популярном [[Жизнь и знание (журнал)|ежемесячнике «Жизнь и знание»]] публиковалось следующее определение: {{Начало цитаты}} "Надо знать, что слово «кацап» уже давно известно в языках многих восточных турецких племён и значит «мясник», «лютый человек», «палач», «деспот», «вор»<ref>Что значит слово «кацап»? // [[:uk:Життя_і_знання_(журнал)|Жизнь и знание (журнал)]].— 1933.— Ч. 10.— С. 301.</ref> {{Конец цитаты}} [[File:Гулак Дивчатам 7.jpg|thumb|200px|«Никогда не кохай кацапа». Открытка [[1918 год]]а. [[Стрый]]]] По [[Фасмер, Макс|Максу Фасмеру]]: «укр. прозвище великорусов (Гоголь и др.). С приставкой ка- от укр. цап „козёл“, кацап — укр. „як цап“, как цап (козёл), как козёл, лысому (бритому) украинцу с хвостом на макушке(хохлом), бородатый русский казался козлом».<ref>[http://vasmer.narod.ru/p265.htm Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера. Том 2, стр 213]</ref> Толкование в «[[Украинская малая энциклопедия|Украинской малой энциклопедии]]» [[Онацкий, Евгений Дометийович|Е. Онацкого]] представляет «кацап» как производное от татарского «мясник», «резник».<ref>{{ref-uk}}[[:uk:Онацький_Євген_Дометійович|Онацький Є.]] [[:uk:Українська_Мала_Енциклопедія|Українська Мала Енциклопедія]].— Буенос-Айрес: Накл. адмін. УАП церкви, 1959.— Т. 5.— С. 615.</ref> Также пояснение о происхождения слова «кацап» содержит «[[Этимологический словарь украинского языка]]»<ref>Этимологический словарь украинского языка: В 7 т. / АН УССР. [[Институт языкознания имени А. А. Потебни]]; Ред.кол.: А. С. Мельничук (главный ред.) и др. — Т. 2: Д — Копци / Сост.: Н. С. Родзевич и др. — 1985 г. — 572 с.</ref>: {{Начало цитаты}} …очевидно, образовано от «цап» с помощью специфического компонента ка-, как шутливое обозначение людей, носящих длинные бороды (Фасмер II 213, Преобр. I 302, Bruckner 211), недостаточно обоснован вывод (Крымский Укр. Гр. I 20, Яворницький 342) от тур. крым.-тат. аз. '''kassap''' «мясник», которое происходит от ар. '''qaşşăb''' {{Конец цитаты}} == Словопользование == [[Даль, Владимир Иванович|В. И. Даль]] приводит форму: «южнорусское. прозвищ данное малорусами великорусам, москаль, но последнее означает большей частью русского солдата, военного».<ref>[http://www.slova.ru/article/13057.html Владимир Иванович Даль :: Толковый словарь живого великорусского языка :: Кацап<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref> По этой версии слово ''кацап'' попало в язык населения Приднепровья из самой России как обидное прозвище одной из сторон русского церковного раскола, и здесь ассоциировалось с русскими вообще{{нет АИ|28|03|2013}}. Историк и философ [[Бицилли, Пётр Михайлович|Пётр Бицилли]] писал: {{Начало цитаты}} Есть люди, придающие значение тому, что великоросс зовет малоросса «[[Хохол (прозвище)|хохлом]]», а малоросс великоросса «кацапом» или «[[Москаль|москалем]]», и тому подобным мелочам. Я пойду дальше и признаю, что антагонизм между Севером и Югом в России несомненно есть. Это общий факт. Он существует и в Германии, и во Франции, и в Италии, и в Испании, и в Американской республике. Но этот факт — не одно и то же, что антагонизм национальный, и не о нём, поэтому, идет сейчас речь. И если украинизаторы ссылаются на него и пытаются на нём базироваться, то это значит или то, что они не знакомы с историей, или обманывают самих себя, или же, наконец, обманывают других.<ref>[http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Article/bicil_probl.php Проблема русско-украинских отношений в свете истории] Прага, 1930</ref> {{Конец цитаты}} Академик [[Соболевский, Алексей Иванович|Алексей Соболевский]] писал: {{Начало цитаты}} Великорусы называют малорусов [[Хохол (прозвище)|хохлами]], а малорусы великорусов кацапами (то есть козлами) смеясь над внешними особенностями друг друга (в старое время).<ref>''Соболевский А. И.'' Русский народ как этнографическое целое. Харьков, 1907.</ref> {{Конец цитаты}} [[Бабель, Исаак Эммануилович|Исаак Бабель]], «История моей голубятни»: {{начало цитаты}} Всех изматерил, — сказал он, улыбаясь, и оглянул труп с любовью, — кабы ему татары попались, он татар погнал бы, но тут русские подошли, и женщины с ними, кацапки, кацапам людей прощать обидно, я кацапов знаю. {{конец цитаты}} == См. также == * [[Хохол (прозвище)]] * [[Москаль]] * [[Бульбаши]] == Примечания == {{примечания}} {{Расовые, этнические, религиозные, региональные и социальные прозвища}} [[Категория:Национальные прозвища]] [[Категория:Русские]] [[Категория:Дискриминация русских]]'
Вики-текст новой страницы после правки ($1) (new_wikitext)
'{{К удалению|2013-12-21}} '''Каца́п''' (жен. '''кацапка''') — унизительное, оскорбительное<ref name="Кузнецов">[http://dic.academic.ru/dic.nsf/kuznetsov/75670/кацап Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт. С. А. Кузнецов. 1998.]</ref><ref name="ССРЛЯ">[[ССРЛЯ]]. — [[АН СССР]], 1965 г. в. — т. 5. — с. 886.</ref> иногда ироничное, шутливое{{нет АИ|4|06|2013}} [[этнофолизм|национальное прозвище]] [[русские|русских]] <ref name="Ефремова">[http://efremova.info/word/katsap.html Т. Ф. Ефремова. Новый толково-словообразовательный словарь русского языка. – М.: Русский язык, 2000]</ref><ref name="Кузнецов"/><ref name="ССРЛЯ"/>. По определению [[словарь Ушакова|словаря Ушакова]] ([[1935]]—[[1940]]) — «шовинистическое обозначение русского в отличие от украинца в устах украинцев, возникшее на почве национальной вражды (Проклятые кацапы едят щи даже с тараканами. [[Н. В. Гоголь]])»<ref name="Ушаков">[http://ushdict.narod.ru/131/w39545.htm Толковый словарь русского языка Ушакова]</ref>. == Этимология == Согласно академику [[Яворницкий, Дмитрий Иванович|Дмитрию Яворницкому]], слово кацап (касап) — [[тюркизм|тюркского происхождения]] и значит резник, [[разбойник]]: {{Начало цитаты}} Работая в Архиве Министерства юстиции в Москве, я нашёл несколько украинских документов середины XVIII ст., в которых слово «кацап» писалось не с буквой «ц», а с буквой «с», то есть, не «кацап», а «касап». Обратившись потом от архивных документов к языку туземцев Средней Азии, я узнал, что у сартов (то есть узбеков) есть слово «кассаб», «касап», что в буквальном смысле значит «мясник» и в переносном «гицель» (живодёр). Отсюда я и делаю вывод, что нынешнее слово «кацап» вовсе не русского, а восточного, правдоподобно — татарского происхождения, как слова: деньга (по-татарски — «тенька»), хомут («хамут»), сундук («сандук») и другие, которые, однако, считаются у нас за давностью чисто московскими. Идя дальше, я допускаю, что изначально кличкой «касап» обзывали [[москаль|москали]] татар в смысле «насильников», «гнобителей», «гицелей». От москалей слово «кацап» могло быть занесённым к украинцам в эпоху московской боярщины на Украине, в XVII ст., после гетмана Богдана Хмельницкого<ref> О происхождении слова «кацап» // историко-этнографический журнал «[[Киевская старина]]».— 1901.— Т. 65.— С. 474.</ref><ref name="Яворницкий">Яворницкий Д. И. Что значит слово «кацап»? Газета [[Русское_слово_(газета)|«Русское слово»]], 01.11.1901.</ref>. {{Конец цитаты}} В выходившем под патронатом [[львов]]ской [[Всеукраинское_общество_«Просвещение»_имени_Тараса_Шевченко|общественной организации «Просвещение»]] научно-популярном [[Жизнь и знание (журнал)|ежемесячнике «Жизнь и знание»]] публиковалось следующее определение: {{Начало цитаты}} "Надо знать, что слово «кацап» уже давно известно в языках многих восточных турецких племён и значит «мясник», «лютый человек», «палач», «деспот», «вор»<ref>Что значит слово «кацап»? // [[:uk:Життя_і_знання_(журнал)|Жизнь и знание (журнал)]].— 1933.— Ч. 10.— С. 301.</ref> {{Конец цитаты}} [[File:Гулак Дивчатам 7.jpg|thumb|200px|«Никогда не кохай кацапа». Открытка [[1918 год]]а. [[Стрый]]]] По [[Фасмер, Макс|Максу Фасмеру]]: «укр. прозвище великорусов (Гоголь и др.). С приставкой ка- от укр. цап „козёл“, кацап — укр. „як цап“, как цап (козёл), как козёл, лысому (бритому) украинцу с хвостом на макушке(хохлом), бородатый русский казался козлом».<ref>[http://vasmer.narod.ru/p265.htm Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера. Том 2, стр 213]</ref> Толкование в «[[Украинская малая энциклопедия|Украинской малой энциклопедии]]» [[Онацкий, Евгений Дометийович|Е. Онацкого]] представляет «кацап» как производное от татарского «мясник», «резник».<ref>{{ref-uk}}[[:uk:Онацький_Євген_Дометійович|Онацький Є.]] [[:uk:Українська_Мала_Енциклопедія|Українська Мала Енциклопедія]].— Буенос-Айрес: Накл. адмін. УАП церкви, 1959.— Т. 5.— С. 615.</ref> Также пояснение о происхождения слова «кацап» содержит «[[Этимологический словарь украинского языка]]»<ref>Этимологический словарь украинского языка: В 7 т. / АН УССР. [[Институт языкознания имени А. А. Потебни]]; Ред.кол.: А. С. Мельничук (главный ред.) и др. — Т. 2: Д — Копци / Сост.: Н. С. Родзевич и др. — 1985 г. — 572 с.</ref>: {{Начало цитаты}} …очевидно, образовано от «цап» с помощью специфического компонента ка-, как шутливое обозначение людей, носящих длинные бороды (Фасмер II 213, Преобр. I 302, Bruckner 211), недостаточно обоснован вывод (Крымский Укр. Гр. I 20, Яворницький 342) от тур. крым.-тат. аз. '''kassap''' «мясник», которое происходит от ар. '''qaşşăb''' {{Конец цитаты}} == Словопользование == [[Даль, Владимир Иванович|В. И. Даль]] приводит форму: «южнорусское. прозвищ данное малорусами великорусам, москаль, но последнее означает большей частью русского солдата, военного».<ref>[http://www.slova.ru/article/13057.html Владимир Иванович Даль :: Толковый словарь живого великорусского языка :: Кацап<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref> По этой версии слово ''кацап'' попало в язык населения Приднепровья из самой России как обидное прозвище одной из сторон русского церковного раскола, и здесь ассоциировалось с русскими вообще{{нет АИ|28|03|2013}}. Историк и философ [[Бицилли, Пётр Михайлович|Пётр Бицилли]] писал: {{Начало цитаты}} Есть люди, придающие значение тому, что великоросс зовет малоросса «[[Хохол (прозвище)|хохлом]]», а малоросс великоросса «кацапом» или «[[Москаль|москалем]]», и тому подобным мелочам. Я пойду дальше и признаю, что антагонизм между Севером и Югом в России несомненно есть. Это общий факт. Он существует и в Германии, и во Франции, и в Италии, и в Испании, и в Американской республике. Но этот факт — не одно и то же, что антагонизм национальный, и не о нём, поэтому, идет сейчас речь. И если украинизаторы ссылаются на него и пытаются на нём базироваться, то это значит или то, что они не знакомы с историей, или обманывают самих себя, или же, наконец, обманывают других.<ref>[http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Article/bicil_probl.php Проблема русско-украинских отношений в свете истории] Прага, 1930</ref> {{Конец цитаты}} Академик [[Соболевский, Алексей Иванович|Алексей Соболевский]] писал: {{Начало цитаты}} Великорусы называют малорусов [[Хохол (прозвище)|хохлами]], а малорусы великорусов кацапами (то есть козлами) смеясь над внешними особенностями друг друга (в старое время).<ref>''Соболевский А. И.'' Русский народ как этнографическое целое. Харьков, 1907.</ref> {{Конец цитаты}} [[Бабель, Исаак Эммануилович|Исаак Бабель]], «История моей голубятни»: {{начало цитаты}} Всех изматерил, — сказал он, улыбаясь, и оглянул труп с любовью, — кабы ему татары попались, он татар погнал бы, но тут русские подошли, и женщины с ними, кацапки, кацапам людей прощать обидно, я кацапов знаю. {{конец цитаты}} == См. также == * [[Хохол (прозвище)]] * [[Москаль]] * [[Бульбаши]] == Примечания == {{примечания}} {{Расовые, этнические, религиозные, региональные и социальные прозвища}} [[Категория:Национальные прозвища]] [[Категория:Русские]] [[Категория:Дискриминация русских]]'
Унифицированная разница изменений правки ($1) (edit_diff)
'@@ -3,19 +3,6 @@ По определению [[словарь Ушакова|словаря Ушакова]] ([[1935]]—[[1940]]) — «шовинистическое обозначение русского в отличие от украинца в устах украинцев, возникшее на почве национальной вражды (Проклятые кацапы едят щи даже с тараканами. [[Н. В. Гоголь]])»<ref name="Ушаков">[http://ushdict.narod.ru/131/w39545.htm Толковый словарь русского языка Ушакова]</ref>. -== Отличия русского от кацапа == -{{ориссный раздел|дата=15 января 2014}} - -Среди русских есть много нормальных, адекватных, вменяемых людей. Не каждый русский является кацапом. - -Кацап(выражение образовано от слов какЦАП что по русски означает какКОЗЕЛ) отличается от настоящего русского "козлиным поведением"(ведет себя какЦАП какКОЗЕЛ). - -«Настоящий» кацап пьёт и ругается, в том числе почём зря вставляет в речь слова на три — пять букв. <br /> -Кацап [[Ненависть|лютобешенно ненавидит]] Украину и украинцев да вообще [[Ненависть|ненавидит]] все и всех вокруг. <br /> -Кацап говорит "на Украине", русский говорит "в Украине". <br /> -Русский говорит "украинцы" либо "украинский народ", кацап же высрет слово [[хохлы|хахлы]]. <br /> -Русский говорит Украина либо в историческом плане Киевская Русь, Козацкая Русь, кацап высырает Малороссия либо Окраина. <br /> - == Этимология == Согласно академику [[Яворницкий, Дмитрий Иванович|Дмитрию Яворницкому]], слово кацап (касап) — [[тюркизм|тюркского происхождения]] и значит резник, [[разбойник]]: {{Начало цитаты}} '
Новый размер страницы ($1) (new_size)
12013
Старый размер страницы ($1) (old_size)
13521
Изменение размера в правке ($1) (edit_delta)
-1508
Добавленные в правке строки ($1) (added_lines)
[]
Удалённые в правке строки ($1) (removed_lines)
[ 0 => '== Отличия русского от кацапа ==', 1 => '{{ориссный раздел|дата=15 января 2014}}', 2 => false, 3 => 'Среди русских есть много нормальных, адекватных, вменяемых людей. Не каждый русский является кацапом. ', 4 => false, 5 => 'Кацап(выражение образовано от слов какЦАП что по русски означает какКОЗЕЛ) отличается от настоящего русского "козлиным поведением"(ведет себя какЦАП какКОЗЕЛ).', 6 => false, 7 => '«Настоящий» кацап пьёт и ругается, в том числе почём зря вставляет в речь слова на три — пять букв. <br />', 8 => 'Кацап [[Ненависть|лютобешенно ненавидит]] Украину и украинцев да вообще [[Ненависть|ненавидит]] все и всех вокруг. <br />', 9 => 'Кацап говорит "на Украине", русский говорит "в Украине". <br />', 10 => 'Русский говорит "украинцы" либо "украинский народ", кацап же высрет слово [[хохлы|хахлы]]. <br />', 11 => 'Русский говорит Украина либо в историческом плане Киевская Русь, Козацкая Русь, кацап высырает Малороссия либо Окраина. <br />', 12 => false ]
Была ли правка сделана через выходной узел сети Tor (tor_exit_node)
0
Unix-время изменения ($1) (timestamp)
1389806108