Просмотр отдельных изменений

Фильтры правок (обсуждение) — это автоматизированный механизм проверок правок участников.
(Список | Последние изменения фильтров | Изучение правок | Журнал срабатываний)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эта страница позволяет вам проверить переменные, сгенерированные фильтром злоупотреблений, на предмет отдельного изменения.

Переменные, созданные для этого изменения

ПеременнаяЗначение
Число правок участника (user_editcount)
null
Имя учётной записи (user_name)
'85.113.179.223'
Группы (включая неявные) в которых состоит участник (user_groups)
[ 0 => '*' ]
Редактирует ли участник через мобильный интерфейс (user_mobile)
false
ID страницы (page_id)
113019
Пространство имён страницы (page_namespace)
0
Название страницы (без пространства имён) (page_title)
'Аладдин (мультфильм, 1992)'
Полное название страницы (page_prefixedtitle)
'Аладдин (мультфильм, 1992)'
Последние десять редакторов страницы (page_recent_contributors)
[ 0 => 'Schrike', 1 => '85.113.179.223', 2 => '62.183.86.57', 3 => '77.222.191.24', 4 => '5.141.21.233', 5 => 'AntiKrisT', 6 => 'Giraldo', 7 => 'Анатолич1', 8 => '78.25.122.188', 9 => '82.209.235.43' ]
Действие (action)
'edit'
Описание правки/причина (summary)
'/* Сюжет */ '
Была ли правка отмечена как «малое изменение» (больше не используется) (minor_edit)
false
Вики-текст старой страницы до правки (old_wikitext)
'{{Другие значения|Аладдин (значения)}} {{Мультфильм | Название = Аладдин | Оригинал = {{lang-en|Aladdin}} | Другие названия = | Изображение = Disney_Aladdin_dvd.jpg | Размер = | Подпись = Обложка российского DVD-издания мультфильма | Тип = [[Рисованная мультипликация]] с использованием 2D-компьютерной графикой | Жанр = [[Комедия]], [[Мюзикл]], [[Фэнтези]] | Приквелы = | Сиквелы = [[Возвращение Джафара]] ([[1994]])<br />[[Аладдин и король разбойников]] ([[1996]]) | Режиссёр = Джон Маскер, Рон Клементс | Продюсер = Джон Маскер, Рон Клементс | Сценарист = [[Рон Клементс]] и [[Джон Маскер]]<br />[[Тед Эллиот]] и [[Терри Россио]] | Роли = Скотт Уэйнджер<br />Линда Ларкин<br />Джонатан Фриман<br />[[Уэлкер, Фрэнк|Фрэнк Уэлкер]]<br />Гилберт Готтфрид<br />Дуглас Сиал<br />[[Уильямс, Робин|Робин Уильямс]] | Композитор = [[Алан Менкен]] | Аниматоры = | Мультипликаторы = | Оператор = | Звукооператор = | Студия = [[Walt Disney Pictures]] | Страна = {{USA}} | Время = 90 мин. | Премьера = 25 ноября [[1992 год]]а<ref name="Opening BOM">{{cite news|url=http://www.variety.com/article/VR101610.html |title=Holiday B.O. gobbles up big bucks|work=Variety |date=1992-11-30|author=Richard Natale|accessdate=2009-06-12}}</ref><ref name="dates">''[http://www.imdb.com/title/tt0103639/releaseinfo Release dates for Aladdin at [[Internet Movie Database]]]''</ref> | Бюджет = [[$]]28 млн.<ref name="boxoffice">{{cite web|url=http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=aladdin.htm|title=Aladdin box office info|publisher=[[Box Office Mojo]]|accessdate=March 17, 2009| archiveurl= http://web.archive.org/web/20090215092824/http://boxofficemojo.com/movies/?id=aladdin.htm| archivedate= February 15 2009 <!--DASHBot-->| deadurl= no}}</ref> | Сборы = [[$]]504 050 219<ref name="boxoffice"/> | bcdb_link = 4-Aladdin.html | imdb_id = 0103639 | anim_id = }} '''«Аладди́н»''' ({{lang-en|Aladdin}}) — полнометражный [[мультфильм|мультипликационный фильм]], выпущенный в прокат [[студия Уолта Диснея|студией Уолта Диснея]] в [[1992 год]]у. Фильм снят по мотивам известной сказки об Аладдине из «[[Тысяча и одна ночь|1001 ночи]]». Мультфильм стал одной из самых успешных картин студии, получив две премии [[Оскар (премия)|«Оскар»]]. Некоторые персонажи и сюжетные повороты основаны на фильме «[[Багдадский вор (фильм, 1940)|Багдадский вор]]» ([[1940]]). По сравнению с книгой многие детали сюжета были изменены — авторы перенесли действие из Багдада в вымышленный арабский город Аграбу ({{lang-en|Agrabah}}). Мультфильм появился на пике периода, получившего название «Диснеевский ренессанс», начавшегося с «[[Русалочка (мультфильм, 1989)|Русалочки]]». Мультфильм стал одной из самых успешных картин 1992 года, получив две премии «[[Оскар (премия)|Оскар]]» и заработав в мировом прокате $504 млн. Было выпущено продолжение в виде [[Аладдин (мультсериал)|мультсериала]], а также два полнометражных продолжения: «[[Возвращение Джафара]]» (1994) и «[[Аладдин и король разбойников]]» (1996). Режиссёрами фильма стали Джон Маскер и Рон Клементс, только что закончившие тогда работу над «[[Русалочка (мультфильм, 1989)|Русалочкой]]» (1989). Музыку написал [[Алан Менкен]], а авторами слов являются Говард Эшман и Тим Райс. В оригинальной англоязычной версии мультфильма [[Джинн]]а озвучил [[Робин Уильямс]], значительно повлиявший на характер своего персонажа, выдавая на записи звука множество шуток, которых в сценарии не было. В России в 1990-е годы первоначально распространялся на «пиратских» видеокассетах VHS и Laserdisc в авторских одноголосных [[Закадровый перевод|переводах]] [[Михалёв, Алексей Михайлович|Алексея Михалёва]] и [[Марченко, Александр|Александра Марченко]]. В 2002 году он выпущен на VHS и DVD (в системе NTSC) с одноголосным профессиональным [[Закадровый перевод|закадровым переводом]] [[Живов, Юрий|Юрия Живова]]. По его мотивам были выпущены компьютерные и консольные игры. == Сюжет == Властолюбивый Джафар, главный визирь султана Аграбы, узнал, что существует волшебная лампа, в которой находится Джинн, который способен выполнить три желания. Он нашёл пещеру, в которой находится лампа, и подкупил бродягу Газима, чтобы тот принёс лампу. Но он не вернулся из волшебной пещеры, потому что только достойный может войти в неё. Дочь султана, Жасмин, устала от жизни во дворце и того, что по закону она может выйти замуж только за принца, которые поголовно являются глупыми и спесивыми. Однажды ночью она сбегает, и от незнания законов города её принимают за воровку. Тем временем Аладдин, вор и уличное отребье, но с очень доброй душой, увидел, что девушка попала в беду из-за своей доброты, и спасает её. Джафар с помощью колдовства узнаёт о том, что именно Аладдин может войти в пещеру, и приказывает султанской страже поймать его и бросить в тюрьму. Они с этим успешно справляются. Жасмин пыталась спасти юношу, но отменить приказ главного визиря она не могла. Главнокомандующий Расул порекомендовал ей поговорить об этом с Джафаром. Жасмин вернулась во дворец, но злой визирь сообщил ей, что юноша уже будто бы казнён, чем очень сильно расстроил бедную принцессу. На самом деле Аладдина посадили в тюрьму. Ручная обезьянка Абу, самый близкий друг Аладдина, с помощью отмычки освобождает его из кандалов. Но юноша расстроен — спасённая им девушка, в которую он влюбился, оказалась принцессой, а на ней может жениться только принц. Джафар, переодевшись в старого узника, говорит, что ему известно множество секретов и в том числе ключ к несметным богатствам, с помощью которых можно сделать всё, что угодно. Взамен он просит добыть из пещеры волшебную лампу. Как доказательство, он показывает несколько драгоценных камней и тайный выход из тюрьмы. Пещера впускает Аладдина, но приказывает ему ничего не трогать, кроме лампы. Во время похода среди множества золотых изделий за Аладдином и Абу крадётся волшебный [[ковёр-самолёт]], который провёл несколько сотен лет в одиночестве и захотел подружиться. Он испугал Абу, но добрый Аладдин легко нашёл с ним общий язык и попросил показать им, где находится лампа. Она находилась в большой, почти пустой пещере на высоком постаменте посреди озера. Аладдин пошёл к лампе, а Абу и ковёр остались у входа. Но как только Аладдин взял лампу, Абу поддался соблазну и схватил огромный рубин, который был рядом с ним. В результате пещера обрекла Аладдина и Абу на гибель, но с помощью ковра-самолёта они спасаются от гнева пещеры. Ковёр не смог донести друзей до входа в пещеру (так как его сбило большим камнем), но Аладдин сумел зацепиться за край обрыва. Он просит Джафара помочь, но тот сначала потребовал лампу, а затем скинул юношу и его обезьянку в глубокую пещеру. Коврик едва успел их спасти, вырвавшись из-под камня. Вход в пещеру закрылся, и Аладдин остался взаперти. Он понял, что ему не выбраться, но оказалось, что Абу похитил у Джафара лампу. Случайно потерев её, он вызвал Джинна, который пообещал исполнить три желания. Парень перехитрил могучее существо, чтобы тот добровольно помог им выбраться из пещеры. Джинн расстроился, так как дал себя перехитрить простому мальчишке. Поэтому он поставил условие — чтобы получить магическую помощь, Аладдин должен сказать: «Я желаю». Первым желанием парня становится превращение в принца, чтобы он мог встретиться с Жасмин. Аладдин в облике принца Али Абабуа является в Аграбу и удивляет жителей волшебным представлением, которое устраивает Джинн. Но принцесса считает, что он ничем не отличается от остальных принцев — он такой же глупый и гордый. Аладдин случайно снимает свой тюрбан, и приглашает девушку пролететь над миром на ковре, и она соглашается. Дворцовая стража избавляется от принца Али, утопив его в море по приказу Джафара. Но Джинн спасает его от смерти, считая, что это его второе желание. Аладдин возвращается во дворец и сообщает о коварности Джафара. Султан приказывает страже арестовать визиря, а юноша разбивает его гипнотизирующий посох. Но Джафар с помощью колдовства сбегает, перед этим увидев в кармане у Аладдина волшебную лампу. Джафар приказал Яго похитить лампу у юноши, что и происходит. Тем временем Аладдин решил признаться Жасмин, что он совсем не принц, но не успевает, а попадает на церемонию, на которой султан представил жителям города жениха дочери. Джафар становится новым хозяином Джинна. Его первое желание заключалось в том, чтобы он стал султаном. Но это не сломило гордость султана и Жасмин и не заставило их склониться перед злодеем. Поэтому вторым желанием он приказал сделать себя самым могущественным колдуном на свете. Он телепортирует Аладдина в башню дворца и отправляет в ледяную пустыню, а остальных подчиняет себе. С помощью ковра-самолёта Аладдину удалось вернуться. Тем временем Джафар захватывает Аграбу, занимает место султана и хочет, чтобы Жасмин вышла за него замуж. Она резко ему отказывает, но, увидев Аладдина в окне, пытается очаровать колдуна и дать Аладдину снова стать хозяином Джинна. Но злодей разоблачает её игру и заточает девушку в песочные часы, а сам вступает в схватку с Аладдином. Во время сражения Джафар нейтрализует Абу и ковёр-самолёт, а сам превращается в гигантскую змею и атакует Аладдина. Последний сказал, что Джафар не является самым могущественным колдуном и что он не может быть сильнее, чем джинны. Джафар попадается на эти слова и третьим желанием приказывает Джинну сделать его всемогущим джинном. Тот подчиняется, и Джафар становится джинном. Но так как все джинны — узники своих ламп, поэтому и для него (то есть Джафара) появляется лампа, в которую его немедленно затянуло. Чары рассеиваются, и всё возвращается на свои места. Джинн закидывает лампу Джафара далеко, а добрый султан отменяет старый закон про женитьбу только на принце, что позволяет паре обрести счастье вдвоём. == Роли озвучивали<ref>[http://www.behindthevoiceactors.com/movies/Aladdin/side-by-side/ Аладдин: озвучивание персонажей]</ref> == * '''[[Уэйнджер, Скотт|Скотт Уэйнджер]]/Брэд Кейн''' (вокал) — ''Аладдин'' * '''[[Уильямс, Робин|Робин Уильямс]]''' — ''Джинн/Продавец'' * '''Джонатан Фриман''' — ''Джафар'' * '''Линда Ларкин/Ли Салонга''' (вокал) — ''принцесса Жасмин'' * '''[[Уэлкер, Фрэнк|Фрэнк Уэлкер]]''' — ''Абу/Раджа/Пещера Чудес (Тигриная голова)'' * '''[[Готтфрид, Гилберт|Гилберт Готтфрид]]''' — ''Яго'' * '''Дуглас Сил''' — ''Султан'' * '''[[Каммингс, Джим|Джим Каммингс]]''' — ''Расул'' * '''Брюс Адлер''' — ''Продавец'' (вокал) * '''[[Бёртон, Кори|Кори Бёртон]]''' — ''принц Ахмед'' * '''Чарли Эдлер''' — ''Газим'' == Русский дубляж == * '''Режиссёр дубляжа''' — Людмила Демьяненко * '''Переводчик''' — Ольга Воейкова * '''Автор синхронного текста''' — Елена Ставрогина === Роли дублировали === * '''[[Кузнецов, Андрей Олегович|Андрей Кузнецов]]/Андрей Малышев''' (вокал) — ''Аладдин'' * '''[[Богачёв, Геннадий Петрович|Геннадий Богачёв]]/[[Кривонос, Виктор Антонович|Виктор Кривонос]]''' (вокал) — ''Джинн'' * '''Вадим Никитин/Юрий Траугот''' (вокал) — ''Джафар'' * '''Евгения Игумнова/Анна Позднякова''' (вокал) — ''принцесса Жасмин'' * '''Андрей Машков''' — ''Яго'' * '''[[Яковлев, Вадим Васильевич|Вадим Яковлев]]''' — ''султан'' * '''Андрей Шамин''' — ''Расул'' * '''[[Федотов, Алексей Владимирович|Алексей Федотов]]/Юрий Давиденко''' (вокал) — ''продавец'' * '''Андрей Тенетко''' — ''принц Ахмед'' * '''[[Гурьев, Алексей Андреевич|Алексей Гурьев]]''' — ''Газим'' * '''[[Иван Паршин]]''', '''Елена Ставрогина''', '''Светлана Репетина''', '''Анатолий Дубанов''' — ''второстепенные персонажи'' == Персонажи == * '''[[Аладдин (Дисней)|Аладдин]]''' ({{lang-en|Aladdin}}) — главный [[протагонист]] мультфильма и восемнадцатилетний<ref name="finch309-320">{{книга|автор=Christopher Finch|часть=Chapter 11: A Second Flowering|страницы=309-320|заглавие=The Art of Walt Disney}}</ref> нищий беспризорник из города Аграба. Является базарным вором, однако, крадёт исключительно еду, из принципа не покушаясь на драгоценности и деньги. Имеет лучшего друга, обезьянку Абу, а вскоре по стечению обстоятельств оказывается в Пещере Чудес где находит волшебную лампу и заключенного в ней Джина, который становится его исполнителем желаний, а впоследствии и другом. Влюблён в принцессу Жасмин. * '''Джинни''' ({{lang-en|The Genie}}) — добрый, весьма легковерный, забавный [[джинн]], раб волшебной лампы, которую Аладдин нашёл в Пещере Чудес. Обладает феноменальной космической мощью и может менять свой облик и размеры. В общем, Джинни способен практически на всё (за исключением трёх вещей: убивать, влюбить кого-то в другого, воскрешать мёртвых). В конце мультфильма, благодаря желанию Аладдина, становится свободен от лампы и отправился путешествовать по миру. * '''Джафар''' ({{lang-en|Jafar}}) — главный [[Антагонист (литература)|антагонист]] мультфильма и визирь султана Аграбы. Властолюбивый, хитрый и жестокий человек, но не без чувства юмора, пусть даже и довольно мрачного. Джафар к тому же и колдун, владеющий волшебным жезлом в виде змеи, которым часто гипнотизирует «простачка» султана. Также пытался найти волшебную лампу, чтобы стать новым султаном и самым могущественным колдуном. В конце мультфильма, Джафар загадывает у Джинни своё последнее желание: стать самым могущественным джином, и оказывается рабом собственной лампы. * '''[[Принцесса Жасмин|Жасмин]]''' ({{lang-en|Jasmine}}) — 16-летняя<ref name="archive">{{cite web |url=http://disney.go.com/vault/archives/characters/jasmine/jasmine.html |title=Jasmine Character History |accessdate=2013-01-31 |author=Dave Smith |work=Disney Archives |publisher=Disney Enterprises |archiveurl=http://web.archive.org/web/20100331181430/http://disney.go.com/vault/archives/characters/jasmine/jasmine.html |archivedate=2010-03-31}}</ref> независимая и гордая принцесса Аграбы, дочь султана. Часто устаёт от жизни во дворце (чего не хватает Аладдину), из-за чего однажды переодевшись нищенкой сбегает из дворца, и на улицах Аграбы знакомится с Аладдином, который спасает её от разъярённого торговца, и вскоре между ними возникает взаимная симпатия. Мечтает найти свою настоящую любовь, а не выйти замуж согласно королевскому закону. * '''Абу''' ({{lang-en|Abu}}) — ручная обезьяна Аладдина, его лучший друг. Обычно, помогает хозяину воровать еду, хотя сам является [[Клептомания|клептоманом]] и принципиально ворует не только продукты, но и ценные вещи, чего не одобряет сам Аладдин. В отличии от него, Абу — более прагматичный персонаж, однако нередко способен проявить сочувствие и отдать свою добычу кому-то другому. * '''Яго''' — алчный и жадный говорящий попугай, бывший помощник Джафара. Аниматор персонажа, Уилл Финн при работе над внешним видом и манерами Яго, старался копировать то, что он видел в актёре Гилберте Готтфриде — «вечно полу-закрытые глаза» и «всегда выступающие зубы».<ref name="popup" /> * '''Султан''' — отец Жасмин, султан Аграбы. Невысокий дедушка-толстячок, простак с чертами инфантилизма. * '''Волшебный Ковёр''' — или просто Коврик, является не просто волшебной вещью (ковром-самолётом), но разумным существом, хоть и не умеющим разговаривать. Похоже, является старым приятелем Джинна, первоначально ссорится с Абу, но позже они становятся лучшими друзьями. * '''Раджа''' — придворный тигр Жасмин. * '''Расул''' — султанский главнокомандующий. Получил своё имя в честь аниматора студии Дисней, Расула Азадани<ref name="popup" />. == Производство == В [[1988 год]]у, поэт-песенник Говард Эшман предложил студии Disney создать мультипликационный мюзикл по мотивам истории о «[[Аладдин]]е». После того как Эшман написал несколько песен вместе со своим партнёром [[Менкен, Алан|Аланом Менкеном]]<ref name="time">{{cite news|url=http://www.time.com/time/printout/0,8816,976941,00.html|work=[[Time (magazine)|Time]]|title=Aladdin's Magic| author = Richard Corliss | coauthors = Patrick E. Cole; Martha Smilgis | authorlink = Richard Corliss | date=1992-11-09|accessdate=2013-12-01}}</ref>, Линда Вулвертон, ранее работавшая над мультфильмом «[[Красавица и Чудовище (мультфильм)|Красавица и Чудовище]]», написала сценарий к планируемому мультфильму<ref>{{cite web|url=http://animatedviews.com/2005/aladdin-crew-reunion/|title=Aladdin: Crew Reunion|publisher=Animated Views|accessdate=2013-12-01}}</ref>. Он отправил сценарную заявку и песни, написанные [[Алан Менкен|Аланом Менкеном]], главе студии [[Джеффри Катценберг]]у, который счёл сценарий «не впечатляющим», и утвердил его только после того, как свои правки внесли [[Рон Клементс]], [[Джон Маскер]] и сценаристы [[Тэд Эллиотт]] и [[Терри Россио]]. Среди прочего, из сценария исчезла мать Аладдина, Принцесса Жасмин стала более волевым персонажем, Аладдин — «чуть грубее, как молодой [[Харрисон Форд]]», а попугай Яго, задуманный как по-британски невозмутимый серьёзный персонаж, обратился в комический образ, вдохновлённый игрой [[Гилберт Готтфрид|Гилберта Готтфрида]] в фильме «[[Полицейский из Беверли-Хиллз 2]]». Оригинальная задумка персонажа Яго воплотилась позже в характере Зазу из «[[Король Лев|Короля Льва]]». === Дизайн и анимация === [[Файл:Aladdin Disney lg.gif|thumb|Руководство по стилю, изображая персонажей (вверху), и геометрические фигуры на которых они основаны (внизу)<ref>{{cite video|people = | title=Art Review |location= Aladdin: Platinum Edition (Disc 2) | medium = DVD | publisher = Walt Disney Home Entertainment |date = 2004}}</ref>.]] Одной из первых проблем, с которой столкнулись аниматоры во время производства «Аладдина», это образ самого Аладдина. По словам режиссёра и продюсера Джона Маскера: {{начало цитаты}}В ранних версиях мы поиграли с ним, сделав его чуть моложе, и у него была мать в истории. [...] В дизайне он стал более атлетичным, более полным, молодым выдающимся человеком, подростком-красавчиком, чем раньше.{{oq|en|In early screenings, we played with him being a little bit younger, and he had a mother in the story. [...] In design he became more athletic-looking, more filled out, more of a young leading man, more of a teen-hunk version than before.}}{{конец цитаты|источник=<ref name="Thomas133135" />}} Изначально по сюжету, Аладдину должно было быть 13 лет, но в итоге его возраст изменили до восемнадцати<ref name="Thomas133135">{{книга | автор = Bob Thomas | заглавие = Disney's Art of Animation: From Mickey Mouse to Hercules | ссылка = | ответственный = | часть = Chapter 9: A New Tradition | место = | издательство = | год = | том = | страниц = | страницы = 133-135 | isbn = 0786862416 | ref = }}</ref>. Дизайн Аладдина был разработан командой, возглавляемой ведущим аниматором Гленом Кином, и изначально он выглядел похожим на актёра [[Фокс, Майкл Джей|Майкла Джея Фокса]]<ref name="Diamond">{{cite video|title=Diamond in the Rough: The Making of Aladdin|type=Documentary|location=Aladdin Platinum Edition (Disc 2)|publisher=Walt Disney Home Entertainment|year=2004}}</ref>. Однако в ходе работы, было решено что образ Аладдина был слишком мальчишеским, и не был «достаточно привлекательным», и тогда дизайн персонажа был изменён, и обрёл черты [[Том Круз|Тома Круза]], рэпера [[MC Hammer]]<ref name="popup" /> и мужских моделей из компании [[Кельвин Кляйн|Кельвина Кляйна]]<ref name="ew">{{cite news | url= http://www.ew.com/ew/article/0,,312562,00.html |title=Disney's Got A Brand-New Baghdad|work=Entertainment Weekly|date=1992-09-04|accessdate=2013-12-17 |first=Steve |last=Daly}}</ref>. Дизайн многих персонажей фильма основан на работах карикатуриста [[Эл Хиршфельд|Эла Хиршфельда]]<ref name="Diamond" />. Однако, дизайн Джафара не был основан на работах Хиршфельда, так как ведущий аниматор Джафара, Андреас Дежа, хотел, чтобы этот персонаж выделялся из общего ряда<ref>{{cite web|url=http://tech.mit.edu/V112/N64/aladdin.64a.html|title=Aladdin animator used subtlety to design strong villain|date=1992-11-20|publisher=The Tech}}</ref>. Компьютерная анимация была применена в ряде сцен, таких как сцены с песчаной головой тигра, в пасти которого скрыт вход в Пещеру Чудес, и сцена в которой Аладдин пытается выбраться из обрушивающейся пещеры, а также при нанесении сложного орнамента на волшебный коврик. Маскер и Клементс придумывали Джинна с оглядкой на [[Уильямс, Робин|Робина Уильямса]]; даже когда Катценберг предложил кандидатуры Джона Кэнди, Стива Мартина и Эдди Мерфи, у Уильямса были лучшие шансы, и в итоге утвердили именно его. Уильямс приходил на сессии звукозаписи в перерывах между съёмками в двух других фильмах. Наперекор устоявшейся практике, многие из его диалогов были чистой импровизацией: для некоторых сцен ему только задавали темы, без лишних инструкций. == Музыка == {{Основная статья|Aladdin (саундтрек)}} == Награды и номинации == Фильм имеет более тридцати наград и номинаций. В их числе: * «[[Грэмми]]» за песню года — «[[A Whole New World]]», авторы — [[Алан Менкен]] и [[Тим Райс]] * Два «[[Оскар (премия)|Оскара]]» в номинациях «Лучшая песня» и «Лучший оригинальный саундтрек». * Премия канала «MTV» за Лучшую комедийную роль ([[Робин Уильямс]]) == Факты == {{нет источников в разделе|дата=2014-07-26}} * Сцена в самом начале фильма, где уличный торговец предлагает зрителю свой товар, была создана так: [[Робин Уильямс|Робина Уильямса]], озвучивающего торговца, привели на студию звукозаписи, в которой стоял ящик с различными предметами, накрытый покрывалом. Затем включили микрофон, покрывало сняли, и Уильямс стал описывать эти предметы, которые первый раз в жизни видел. * Если покадрово просмотреть сцену в конце мультфильма, где тигр Раджа принимает свой исходный облик, то видно, что в одном кадре художники нарисовали его с [[Скрытый Микки|головой Микки Мауса]]. * В самом конце мультфильма у Джинна головной убор — Гуфи. * Дизайн штанов Аладдина был позаимствован у рэпера [[MC Hammer]]. * Эпизод с песней Джинна «Лучший друг» был закончен первым, до того как образ Аладдина был утверждён окончательно. Поэтому в этом эпизоде можно увидеть Аладдина таким, каким он должен был быть во всём остальном фильме. * Знак «Аплодисменты» после песни Джинна появился когда продюсер Джефри Катценберг спросил у аниматоров, почему на предварительных просмотрах никто не аплодирует после песен. Аниматоры в шутку пририсовали этот знак, и в итоге он остался и в финальной версии. * В цветовой гамме мультфильма преобладают насыщенные синие и красные цвета, а также их оттенки (например, в некоторых сценах тени сделаны сиреневыми). Ричард Вэндер Уэнде, художник фильма, был автором концепции, в которой каждый цвет являлся воплощением какого-либо настроения или эмоции. Так, синий цвет символизирует здесь хорошее, а красный — плохое. Синий — вода, воздух. Красный — огонь. Более нейтральный — жёлтый (пустыня, золото, город). Зелёный — уютный, «добрый» цвет (оазис, сад). * Несмотря на стиль, приближенный к каллиграфическим орнаментам арабской письменности, формы отдельных персонажей взяты простые и символические: ** султан — округлый (слон, убранство дворца во время его правления); ** Джафар — вытянутый, остроугольный, как буква «Т» (кобра с надутым клобуком, убранство дворца при его правлении); ** Яго — глиняный горшок; ** Жасмин — песочные часы; ** Аладдин — два треугольника, соединённые вершинами посредине; ** ковёр — прямоугольник (и является анимированным прямоугольником); ** Джинна можно ассоциировать с обычным клубом дыма. * Кадры мультфильма раскрашены при помощи системы [[Computer Animation Production System|CAPS]]. Также с её помощью было создано большинство отражений, лава в Пещере чудес и значительная часть спецэффектов. * В отличие от прочих мультфильмов студии, создатели «Аладдина» придерживались изобразительной стилистики комиксов — простой и допускающей элементы [[гротеск]]а для большей выразительности образов. Эрик Голдберг, разработавший образ Джинна, работал под впечатлением от работ карикатуриста New York Times [[Эл Хиршфельд|Эла Хиршфельда]]. * Некоторые песни, и, соответственно сцены, не попали в финальную версию. Это были: песня Аладдина Proud of Your Boy («Гордись своим мальчиком»), песня Жасмин Call Me a Princess («Зовите меня принцессой»), песня Аладдина с друзьями Babkak, Omar, Aladdin, Kassim («Бабкак, Омар, Аладдин, Кассим»), и две песни Джафара, Humiliate the Boy («Унизить мальчишку») и Why Me? («Почему я?»). Соответственно, были убраны такие персонажи, как мать и друзья Аладдина, а образ Жасмин был несколько изменен. * Фрагмент мультфильма с переводом Алексея Михалёва использовалась в одном из выпусков программы «[[Денди — Новая реальность]]» с [[Супонев, Сергей Евгеньевич|Сергеем Супоневым]] на телеканале [[2×2]]. * В одной из сцен, когда Джинн колдует, можно заметить краба Себастьяна из мультфильма [[Русалочка (мультфильм, 1989)|«Русалочка»]]. В сцене, где султан собирает пирамиду, из фигурок, встречается фигурка Чудовища из мультфильма [[Красавица и Чудовище (мультфильм)|«Красавица и Чудовище»]]. * На постере премьеры мультфильма у Жасмин зелёное платье, в то время, как в мультфильме — ближе к бирюзовому. Создатели решили взять мятные оттенки голубого и зелёного. * Джинн появляется в следующих обликах: ** конферансье ночного клуба; ** шотландец («Лади — симпатичное имя для собачки!»); ** собака шотландца («Ты куришь? А я подымлю!»); ** Арнольд Шварценеггер («Единственный и неповторимый!»); ** сеньор Венсес; ** [[Салливан, Эд|Эд Салливан]]; ** автомат («Три! Uno, dos, tres!»); ** Граучо Маркс; ** тренер бокса; ** ракета фейерверка; ** французский метрдотель; ** поджаренная индейка; ** розовый кролик; ** дракон; ** свидетельство; ** пара губ («Цыплёночек мой!»); ** зомби («Живые мертвецы — не самое приятное зрелище!») ** Роберт Де Ниро; ** стюардесса («Спасибо, что вы выбрали волшебный ковёр!»); ** Кэрол Чэннинг; ** овца («Я глупый баран! Ладно, бе-е-езобразник!»); ** гамак; ** мускулистый мужчина; ** Пиноккио; ** фокусник («Займёмся волшебством!»); ** француз в берете и полосатой рубашке; ** повар («Поглядим… Куры по-царски… Нет!»); ** Юлий Цезарь («А-а-а! И ты, Брут, нет!..»); ** Арсенио Холл; ** портной («Паарень! Такой прикид был в моде в начале III века!»); ** ведущий телешоу; ** барабанщик; ** Уолтер Бреннан; ** маленький мальчик; ** толстый человек; ** ведущий парада на телевидение; ** тигр; ** коза; ** девушка из гарема; ** Этель Мерман; ** Родни Дэнджерфилд; ** Джек Николсон; ** учитель («Скажи… ей… ПРАВДУ! УУ!»); ** говорящий абажур; ** пчела («Полундра!»); ** подводная лодка; ** человек-оркестр («Слава нашему герою, слава победителю!»); ** суфлёр; ** чревовещатель; ** дьявол из мультфильма «Фантазия»; ** Уильям Фрэнк Бакли; ** Джафар («Я теперь на службе у сеньора Психопата!»); ** болельщицы («Джафар-Джафар-наш-чемпион-он-победит…»); ** бейсбольный питчер; ** турист в кепке с изображением Гуфи; ** полнолуние. * Некоторые из превращений Джинна также были вырезаны. Джинн не стал превращаться в Джона Вейна, Джорджа Буша и доктора Рут Вестхаймер. * В пирамиде, которую строит султан, есть статуэтки Чудовища из «Красавицы и чудовища» (1991), Себастьяна из «Русалочки» (1989), «Оливера и компании» (1988), «Книги джунглей» (1967) и «Пиноккио» (1940) а также Яго и Раджи. * Жасмин и Аладдин пролетают мимо храма из «Фантазии» (1940), беседки и статуи Купидона, которые позднее использовались в «Геркулесе» (1997). * Во время полёта на волшебном ковре Жасмин и Аладдин пролетают мимо пяти из семи чудес света. * В курортном городе Хургада (Египет) существует сеть отелей (АлиБаба, Аладдин, Жасмин), в оформлении которых использованы сцены из мультфильма, а также в названиях баров и ресторанов упоминается город Аграба, обезьянка Абу и т. д. * В фильме звучат одни из последних песен, написанных Говардом Ашманом. Вместе с Аланом Менкеном он написал песни «Арабская ночь», «Лучший друг» и «Принц Али». Когда Ашман скончался, компания пригласила обладателя награды Тони, Тима Райса, для того, чтобы закончить написание песен. Он стал автором таких песен, как «Прыгай», «Волшебный мир» и «Принц Али (реприза)». * Уильямс работал за «актерскую таксу» ($ 485 в день — минимум Гильдии актёров), с условием, что его голос не будет использован в рекламах, и его персонаж Джинн не будет использован более чем в 25 % рекламного времени; «Дисней», ввиду большой популярности Джинна как персонажа, нарушил это соглашение, в качестве извинений директор «Диснея» Майкл Айзнер подарил Уильямсу картину [[Пабло Пикассо]]. == Критика == {{нет источников в разделе|дата=2014-07-26}} [[Исламская комиссия по правам человека]] критиковала мультфильм за создание негативного образа мусульман. По её мнению, арабы в фильме (кроме «прогрессивного» и «либерального» Аладдина) в общем представлены злобными и жадными людьми, стремящимися к богатству и власти. То есть, все герои мультфильма, которые имеют типично арабские черты лица, темную кожу и говорят с восточным акцентом — отличаются жадностью или злобой, представлены в негативном свете. Также отмечалось возмущение в сторону нарядов принцессы Жасмин: по мнению многих критиков, тело героини слишком «открыто», что противоречит религиозным канонам ислама. Кроме того, в одном из куплетов песни «Арабские ночи» представители Американо-арабского антидискриминационного комитета увидели попытки сформировать негативный стереотип о жителях мусульманских стран. В результате, слова песни были изменены на более толерантные. Протестам подверглась и другая сцена из мультфильма. В том эпизоде, где тигр Раджа нападает на Дворцовый балкон, где сидит Аладдин, последний тихо ему что-то говорит. Некоторые зрители услышали, что Алладин произносит «Милый подросток, раздевайся» («Good teenagers, take off your clothes»), в то время как в сценарии написано «Милый котик, отойди» («Good kitty, take off»). Студия «Дисней» официально заявила, что герой произносил следующий текст: «Милый котик, отойди и иди…» («Good kitty, take off and go…»), но слово «котик» было невозможно расслышать из-за рычания Раджи. Чтобы прекратить споры и разногласия, данный текст был заменен на «Тихо, котик» («Down, kitty»). == Примечания == {{примечания}} == Ссылки == * {{IMDb title|0103639|«Аладдин»}} * {{mojo title|aladdin|Аладдин}} * {{rotten-tomatoes|1042582|«Аладдин»}} {{викицитатник}} == См. также == {{Аладдин}} {{Полнометражные мультфильмы Walt Disney}} {{Премия «Энни» за лучший анимационный полнометражный фильм}} {{Премия «Сатурн» за лучший фильм-фэнтези}} [[Категория:Фильмы 1992 года]] [[Категория:Мультфильмы 1992 года]] [[Категория:Полнометражные мультфильмы студии Walt Disney]] [[Категория:Мультфильмы США]] [[Категория:Диснеевские принцессы]] [[Категория:Рисованные мультфильмы]] [[Категория:Музыкальные мультфильмы США]] [[Категория:Аладдин (анимация Диснея)]] [[Категория:Трикстер]] {{Link GA|ar}} {{Link GA|en}} {{Link GA|pt}}'
Вики-текст новой страницы после правки (new_wikitext)
'{{Другие значения|Аладдин (значения)}} {{Мультфильм | Название = Аладдин | Оригинал = {{lang-en|Aladdin}} | Другие названия = | Изображение = Disney_Aladdin_dvd.jpg | Размер = | Подпись = Обложка российского DVD-издания мультфильма | Тип = [[Рисованная мультипликация]] с использованием 2D-компьютерной графикой | Жанр = [[Комедия]], [[Мюзикл]], [[Фэнтези]] | Приквелы = | Сиквелы = [[Возвращение Джафара]] ([[1994]])<br />[[Аладдин и король разбойников]] ([[1996]]) | Режиссёр = Джон Маскер, Рон Клементс | Продюсер = Джон Маскер, Рон Клементс | Сценарист = [[Рон Клементс]] и [[Джон Маскер]]<br />[[Тед Эллиот]] и [[Терри Россио]] | Роли = Скотт Уэйнджер<br />Линда Ларкин<br />Джонатан Фриман<br />[[Уэлкер, Фрэнк|Фрэнк Уэлкер]]<br />Гилберт Готтфрид<br />Дуглас Сиал<br />[[Уильямс, Робин|Робин Уильямс]] | Композитор = [[Алан Менкен]] | Аниматоры = | Мультипликаторы = | Оператор = | Звукооператор = | Студия = [[Walt Disney Pictures]] | Страна = {{USA}} | Время = 90 мин. | Премьера = 25 ноября [[1992 год]]а<ref name="Opening BOM">{{cite news|url=http://www.variety.com/article/VR101610.html |title=Holiday B.O. gobbles up big bucks|work=Variety |date=1992-11-30|author=Richard Natale|accessdate=2009-06-12}}</ref><ref name="dates">''[http://www.imdb.com/title/tt0103639/releaseinfo Release dates for Aladdin at [[Internet Movie Database]]]''</ref> | Бюджет = [[$]]28 млн.<ref name="boxoffice">{{cite web|url=http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=aladdin.htm|title=Aladdin box office info|publisher=[[Box Office Mojo]]|accessdate=March 17, 2009| archiveurl= http://web.archive.org/web/20090215092824/http://boxofficemojo.com/movies/?id=aladdin.htm| archivedate= February 15 2009 <!--DASHBot-->| deadurl= no}}</ref> | Сборы = [[$]]504 050 219<ref name="boxoffice"/> | bcdb_link = 4-Aladdin.html | imdb_id = 0103639 | anim_id = }} '''«Аладди́н»''' ({{lang-en|Aladdin}}) — полнометражный [[мультфильм|мультипликационный фильм]], выпущенный в прокат [[студия Уолта Диснея|студией Уолта Диснея]] в [[1992 год]]у. Фильм снят по мотивам известной сказки об Аладдине из «[[Тысяча и одна ночь|1001 ночи]]». Мультфильм стал одной из самых успешных картин студии, получив две премии [[Оскар (премия)|«Оскар»]]. Некоторые персонажи и сюжетные повороты основаны на фильме «[[Багдадский вор (фильм, 1940)|Багдадский вор]]» ([[1940]]). По сравнению с книгой многие детали сюжета были изменены — авторы перенесли действие из Багдада в вымышленный арабский город Аграбу ({{lang-en|Agrabah}}). Мультфильм появился на пике периода, получившего название «Диснеевский ренессанс», начавшегося с «[[Русалочка (мультфильм, 1989)|Русалочки]]». Мультфильм стал одной из самых успешных картин 1992 года, получив две премии «[[Оскар (премия)|Оскар]]» и заработав в мировом прокате $504 млн. Было выпущено продолжение в виде [[Аладдин (мультсериал)|мультсериала]], а также два полнометражных продолжения: «[[Возвращение Джафара]]» (1994) и «[[Аладдин и король разбойников]]» (1996). Режиссёрами фильма стали Джон Маскер и Рон Клементс, только что закончившие тогда работу над «[[Русалочка (мультфильм, 1989)|Русалочкой]]» (1989). Музыку написал [[Алан Менкен]], а авторами слов являются Говард Эшман и Тим Райс. В оригинальной англоязычной версии мультфильма [[Джинн]]а озвучил [[Робин Уильямс]], значительно повлиявший на характер своего персонажа, выдавая на записи звука множество шуток, которых в сценарии не было. В России в 1990-е годы первоначально распространялся на «пиратских» видеокассетах VHS и Laserdisc в авторских одноголосных [[Закадровый перевод|переводах]] [[Михалёв, Алексей Михайлович|Алексея Михалёва]] и [[Марченко, Александр|Александра Марченко]]. В 2002 году он выпущен на VHS и DVD (в системе NTSC) с одноголосным профессиональным [[Закадровый перевод|закадровым переводом]] [[Живов, Юрий|Юрия Живова]]. По его мотивам были выпущены компьютерные и консольные игры. == Сюжет == Властолюбивый Джафар, главный визирь султана Аграбы, узнал, что существует волшебная лампа, в которой находится Джинн, который способен выполнить три желания. Он нашёл пещеру, в которой находится лампа, и подкупил бродягу Газима, чтобы тот принёс лампу. Но он не вернулся из волшебной пещеры, потому что только достойный может войти в неё. Дочь султана, Жасмин, устала от жизни во дворце и того, что по закону она может выйти замуж только за принца. Претенденты на её руку являются глупыми и спесивыми. Однажды ночью она сбегает, и от незнания законов города её принимают за воровку. Тем временем Аладдин, вор и уличное отребье, но с очень доброй душой, увидел, что девушка попала в беду из-за своей доброты, и спасает её. С помощью колдовства Джафар узнаёт о том, что именно Аладдин может войти в пещеру, и приказывает султанской страже поймать его и бросить в тюрьму. Так оно и происходит. Жасмин пыталась спасти юношу, но отменить приказ главного визиря она не смогла. Главнокомандующий Расул порекомендовал ей поговорить об этом с Джафаром. Жасмин вернулась во дворец, но злой визирь сообщил ей, что юноша уже будто бы казнён, чем очень сильно расстроил бедную принцессу. На самом деле Аладдина посадили в тюрьму. Ручная обезьянка Абу, самый близкий друг Аладдина, с помощью отмычки освобождает его из кандалов. Но юноша расстроен — спасённая им девушка, в которую он влюбился, оказалась принцессой, а на ней может жениться только принц. Переодевшись в старого узника, Джафар говорит, что ему известно множество секретов, в том числе и ключ к несметным богатствам, с помощью которых можно сделать всё, что угодно. Взамен он просит добыть из пещеры волшебную лампу. Как доказательство, он показывает несколько драгоценных камней и тайный выход из тюрьмы. Пещера впускает Аладдина, но предупреждает, чтобы он не трогал ничего, кроме лампы. Во время похода среди множества золотых изделий за Аладдином и Абу крадётся волшебный [[ковёр-самолёт]], который провёл несколько сотен лет в одиночестве и захотел подружиться. Он испугал Абу, но добрый Аладдин легко нашёл с ним общий язык и попросил показать им, где находится лампа. Оказывается, она находилась в большой, почти пустой пещере на высоком постаменте посреди озера. Аладдин пошёл за лампой, а Абу и ковёр остались у входа. Но как только Аладдин взял лампу, Абу поддался соблазну и схватил огромный рубин, который был рядом с ним. В результате пещера обрекла Аладдина и Абу на гибель, но с помощью ковра-самолёта они спасаются от гнева пещеры. Ковёр не смог донести друзей до входа в пещеру (так как его сбило большим камнем), но Аладдин сумел зацепиться за край обрыва. Он просит Джафара помочь, но тот сначала потребовал лампу, а затем скинул юношу и его обезьянку в глубокую пещеру. Коврик едва успел их спасти, вырвавшись из-под камня. Вход в пещеру закрылся, и Аладдин остался взаперти. Он понял, что ему не выбраться, но оказалось, что Абу похитил у Джафара лампу. Случайно потерев её, он (то есть Аладдин) вызвал Джинна, который пообещал исполнить три желания. Парень перехитрил могучее существо, чтобы тот добровольно помог им выбраться из пещеры. Джинн расстроился, так как дал себя перехитрить простому мальчишке. Поэтому он поставил условие — чтобы получить магическую помощь, Аладдин должен загадать желание. Первым желанием парня становится превращение в принца, чтобы он мог встретиться с Жасмин. Аладдин в облике принца Али Абабуа является в Аграбу и удивляет жителей волшебным представлением, которое устраивает Джинн. Но Жасмин считает его таким же глупым и гордым, как и все остальные претенденты. Аладдин случайно снимает свой тюрбан и приглашает девушку пролететь над миром на ковре, и она соглашается. После их возвращения дворцовая стража избавляется от принца Али, утопив его в море по приказу Джафара. Но Джинн спасает его (то есть Аладдина) от смерти, считая, что это его второе желание. Аладдин возвращается во дворец и сообщает о коварности Джафара. Султан приказывает страже арестовать визиря, а юноша разбивает его гипнотизирующий посох. Но Джафар с помощью колдовства сбегает, перед этим увидев в кармане у Аладдина волшебную лампу. Он приказал Яго похитить лампу у юноши, что и происходит. Тем временем Аладдин решил признаться Жасмин, что он совсем не принц, но не успевает, а попадает на церемонию, на которой султан представил своим подданным жениха дочери. Джафар становится новым хозяином Джинна, и его первое желание заключалось в том, чтобы он стал султаном. Но это не сломило гордость настоящего же султана и Жасмин и не заставило их склониться перед Джафаром. Вторым желанием он приказал сделать себя самым могущественным колдуном на свете. Он (то есть Джафар) телепортирует Аладдина в башню дворца и отправляет в ледяную пустыню, а остальных подчиняет себе. С помощью ковра-самолёта Аладдину удалось вернуться. Тем временем Джафар захватывает Аграбу, занимает место султана и хочет, чтобы Жасмин вышла за него замуж. Она резко ему отказывает, но, увидев Аладдина в окне, пытается очаровать колдуна и дать Аладдину снова стать хозяином Джинна. Но злодей разоблачает её игру и заточает девушку в песочные часы, а сам вступает в схватку с Аладдином. Во время сражения Джафар нейтрализует Абу и ковёр-самолёт, а сам превращается в гигантского змея и атакует Аладдина. Последний сказал, что Джафар не является самым могущественным колдуном и что он не может быть сильнее, чем джинны. Джафар попадается на эти слова и третьим желанием приказывает Джинну сделать его всемогущим джинном. Тот подчиняется, и Джафар становится джинном. Но так как все джинны — узники своих ламп, поэтому и для него (то есть Джафара) появляется лампа, в которую его немедленно затянуло. Чары рассеиваются, и всё возвращается на свои места. Джинн закидывает лампу Джафара далеко, а добрый султан отменяет старый закон про женитьбу только на принце, что позволяет паре обрести счастье вдвоём. == Роли озвучивали<ref>[http://www.behindthevoiceactors.com/movies/Aladdin/side-by-side/ Аладдин: озвучивание персонажей]</ref> == * '''[[Уэйнджер, Скотт|Скотт Уэйнджер]]/Брэд Кейн''' (вокал) — ''Аладдин'' * '''[[Уильямс, Робин|Робин Уильямс]]''' — ''Джинн/Продавец'' * '''Джонатан Фриман''' — ''Джафар'' * '''Линда Ларкин/Ли Салонга''' (вокал) — ''принцесса Жасмин'' * '''[[Уэлкер, Фрэнк|Фрэнк Уэлкер]]''' — ''Абу/Раджа/Пещера Чудес (Тигриная голова)'' * '''[[Готтфрид, Гилберт|Гилберт Готтфрид]]''' — ''Яго'' * '''Дуглас Сил''' — ''Султан'' * '''[[Каммингс, Джим|Джим Каммингс]]''' — ''Расул'' * '''Брюс Адлер''' — ''Продавец'' (вокал) * '''[[Бёртон, Кори|Кори Бёртон]]''' — ''принц Ахмед'' * '''Чарли Эдлер''' — ''Газим'' == Русский дубляж == * '''Режиссёр дубляжа''' — Людмила Демьяненко * '''Переводчик''' — Ольга Воейкова * '''Автор синхронного текста''' — Елена Ставрогина === Роли дублировали === * '''[[Кузнецов, Андрей Олегович|Андрей Кузнецов]]/Андрей Малышев''' (вокал) — ''Аладдин'' * '''[[Богачёв, Геннадий Петрович|Геннадий Богачёв]]/[[Кривонос, Виктор Антонович|Виктор Кривонос]]''' (вокал) — ''Джинн'' * '''Вадим Никитин/Юрий Траугот''' (вокал) — ''Джафар'' * '''Евгения Игумнова/Анна Позднякова''' (вокал) — ''принцесса Жасмин'' * '''Андрей Машков''' — ''Яго'' * '''[[Яковлев, Вадим Васильевич|Вадим Яковлев]]''' — ''султан'' * '''Андрей Шамин''' — ''Расул'' * '''[[Федотов, Алексей Владимирович|Алексей Федотов]]/Юрий Давиденко''' (вокал) — ''продавец'' * '''Андрей Тенетко''' — ''принц Ахмед'' * '''[[Гурьев, Алексей Андреевич|Алексей Гурьев]]''' — ''Газим'' * '''[[Иван Паршин]]''', '''Елена Ставрогина''', '''Светлана Репетина''', '''Анатолий Дубанов''' — ''второстепенные персонажи'' == Персонажи == * '''[[Аладдин (Дисней)|Аладдин]]''' ({{lang-en|Aladdin}}) — главный [[протагонист]] мультфильма и восемнадцатилетний<ref name="finch309-320">{{книга|автор=Christopher Finch|часть=Chapter 11: A Second Flowering|страницы=309-320|заглавие=The Art of Walt Disney}}</ref> нищий беспризорник из города Аграба. Является базарным вором, однако, крадёт исключительно еду, из принципа не покушаясь на драгоценности и деньги. Имеет лучшего друга, обезьянку Абу, а вскоре по стечению обстоятельств оказывается в Пещере Чудес где находит волшебную лампу и заключенного в ней Джина, который становится его исполнителем желаний, а впоследствии и другом. Влюблён в принцессу Жасмин. * '''Джинни''' ({{lang-en|The Genie}}) — добрый, весьма легковерный, забавный [[джинн]], раб волшебной лампы, которую Аладдин нашёл в Пещере Чудес. Обладает феноменальной космической мощью и может менять свой облик и размеры. В общем, Джинни способен практически на всё (за исключением трёх вещей: убивать, влюбить кого-то в другого, воскрешать мёртвых). В конце мультфильма, благодаря желанию Аладдина, становится свободен от лампы и отправился путешествовать по миру. * '''Джафар''' ({{lang-en|Jafar}}) — главный [[Антагонист (литература)|антагонист]] мультфильма и визирь султана Аграбы. Властолюбивый, хитрый и жестокий человек, но не без чувства юмора, пусть даже и довольно мрачного. Джафар к тому же и колдун, владеющий волшебным жезлом в виде змеи, которым часто гипнотизирует «простачка» султана. Также пытался найти волшебную лампу, чтобы стать новым султаном и самым могущественным колдуном. В конце мультфильма, Джафар загадывает у Джинни своё последнее желание: стать самым могущественным джином, и оказывается рабом собственной лампы. * '''[[Принцесса Жасмин|Жасмин]]''' ({{lang-en|Jasmine}}) — 16-летняя<ref name="archive">{{cite web |url=http://disney.go.com/vault/archives/characters/jasmine/jasmine.html |title=Jasmine Character History |accessdate=2013-01-31 |author=Dave Smith |work=Disney Archives |publisher=Disney Enterprises |archiveurl=http://web.archive.org/web/20100331181430/http://disney.go.com/vault/archives/characters/jasmine/jasmine.html |archivedate=2010-03-31}}</ref> независимая и гордая принцесса Аграбы, дочь султана. Часто устаёт от жизни во дворце (чего не хватает Аладдину), из-за чего однажды переодевшись нищенкой сбегает из дворца, и на улицах Аграбы знакомится с Аладдином, который спасает её от разъярённого торговца, и вскоре между ними возникает взаимная симпатия. Мечтает найти свою настоящую любовь, а не выйти замуж согласно королевскому закону. * '''Абу''' ({{lang-en|Abu}}) — ручная обезьяна Аладдина, его лучший друг. Обычно, помогает хозяину воровать еду, хотя сам является [[Клептомания|клептоманом]] и принципиально ворует не только продукты, но и ценные вещи, чего не одобряет сам Аладдин. В отличии от него, Абу — более прагматичный персонаж, однако нередко способен проявить сочувствие и отдать свою добычу кому-то другому. * '''Яго''' — алчный и жадный говорящий попугай, бывший помощник Джафара. Аниматор персонажа, Уилл Финн при работе над внешним видом и манерами Яго, старался копировать то, что он видел в актёре Гилберте Готтфриде — «вечно полу-закрытые глаза» и «всегда выступающие зубы».<ref name="popup" /> * '''Султан''' — отец Жасмин, султан Аграбы. Невысокий дедушка-толстячок, простак с чертами инфантилизма. * '''Волшебный Ковёр''' — или просто Коврик, является не просто волшебной вещью (ковром-самолётом), но разумным существом, хоть и не умеющим разговаривать. Похоже, является старым приятелем Джинна, первоначально ссорится с Абу, но позже они становятся лучшими друзьями. * '''Раджа''' — придворный тигр Жасмин. * '''Расул''' — султанский главнокомандующий. Получил своё имя в честь аниматора студии Дисней, Расула Азадани<ref name="popup" />. == Производство == В [[1988 год]]у, поэт-песенник Говард Эшман предложил студии Disney создать мультипликационный мюзикл по мотивам истории о «[[Аладдин]]е». После того как Эшман написал несколько песен вместе со своим партнёром [[Менкен, Алан|Аланом Менкеном]]<ref name="time">{{cite news|url=http://www.time.com/time/printout/0,8816,976941,00.html|work=[[Time (magazine)|Time]]|title=Aladdin's Magic| author = Richard Corliss | coauthors = Patrick E. Cole; Martha Smilgis | authorlink = Richard Corliss | date=1992-11-09|accessdate=2013-12-01}}</ref>, Линда Вулвертон, ранее работавшая над мультфильмом «[[Красавица и Чудовище (мультфильм)|Красавица и Чудовище]]», написала сценарий к планируемому мультфильму<ref>{{cite web|url=http://animatedviews.com/2005/aladdin-crew-reunion/|title=Aladdin: Crew Reunion|publisher=Animated Views|accessdate=2013-12-01}}</ref>. Он отправил сценарную заявку и песни, написанные [[Алан Менкен|Аланом Менкеном]], главе студии [[Джеффри Катценберг]]у, который счёл сценарий «не впечатляющим», и утвердил его только после того, как свои правки внесли [[Рон Клементс]], [[Джон Маскер]] и сценаристы [[Тэд Эллиотт]] и [[Терри Россио]]. Среди прочего, из сценария исчезла мать Аладдина, Принцесса Жасмин стала более волевым персонажем, Аладдин — «чуть грубее, как молодой [[Харрисон Форд]]», а попугай Яго, задуманный как по-британски невозмутимый серьёзный персонаж, обратился в комический образ, вдохновлённый игрой [[Гилберт Готтфрид|Гилберта Готтфрида]] в фильме «[[Полицейский из Беверли-Хиллз 2]]». Оригинальная задумка персонажа Яго воплотилась позже в характере Зазу из «[[Король Лев|Короля Льва]]». === Дизайн и анимация === [[Файл:Aladdin Disney lg.gif|thumb|Руководство по стилю, изображая персонажей (вверху), и геометрические фигуры на которых они основаны (внизу)<ref>{{cite video|people = | title=Art Review |location= Aladdin: Platinum Edition (Disc 2) | medium = DVD | publisher = Walt Disney Home Entertainment |date = 2004}}</ref>.]] Одной из первых проблем, с которой столкнулись аниматоры во время производства «Аладдина», это образ самого Аладдина. По словам режиссёра и продюсера Джона Маскера: {{начало цитаты}}В ранних версиях мы поиграли с ним, сделав его чуть моложе, и у него была мать в истории. [...] В дизайне он стал более атлетичным, более полным, молодым выдающимся человеком, подростком-красавчиком, чем раньше.{{oq|en|In early screenings, we played with him being a little bit younger, and he had a mother in the story. [...] In design he became more athletic-looking, more filled out, more of a young leading man, more of a teen-hunk version than before.}}{{конец цитаты|источник=<ref name="Thomas133135" />}} Изначально по сюжету, Аладдину должно было быть 13 лет, но в итоге его возраст изменили до восемнадцати<ref name="Thomas133135">{{книга | автор = Bob Thomas | заглавие = Disney's Art of Animation: From Mickey Mouse to Hercules | ссылка = | ответственный = | часть = Chapter 9: A New Tradition | место = | издательство = | год = | том = | страниц = | страницы = 133-135 | isbn = 0786862416 | ref = }}</ref>. Дизайн Аладдина был разработан командой, возглавляемой ведущим аниматором Гленом Кином, и изначально он выглядел похожим на актёра [[Фокс, Майкл Джей|Майкла Джея Фокса]]<ref name="Diamond">{{cite video|title=Diamond in the Rough: The Making of Aladdin|type=Documentary|location=Aladdin Platinum Edition (Disc 2)|publisher=Walt Disney Home Entertainment|year=2004}}</ref>. Однако в ходе работы, было решено что образ Аладдина был слишком мальчишеским, и не был «достаточно привлекательным», и тогда дизайн персонажа был изменён, и обрёл черты [[Том Круз|Тома Круза]], рэпера [[MC Hammer]]<ref name="popup" /> и мужских моделей из компании [[Кельвин Кляйн|Кельвина Кляйна]]<ref name="ew">{{cite news | url= http://www.ew.com/ew/article/0,,312562,00.html |title=Disney's Got A Brand-New Baghdad|work=Entertainment Weekly|date=1992-09-04|accessdate=2013-12-17 |first=Steve |last=Daly}}</ref>. Дизайн многих персонажей фильма основан на работах карикатуриста [[Эл Хиршфельд|Эла Хиршфельда]]<ref name="Diamond" />. Однако, дизайн Джафара не был основан на работах Хиршфельда, так как ведущий аниматор Джафара, Андреас Дежа, хотел, чтобы этот персонаж выделялся из общего ряда<ref>{{cite web|url=http://tech.mit.edu/V112/N64/aladdin.64a.html|title=Aladdin animator used subtlety to design strong villain|date=1992-11-20|publisher=The Tech}}</ref>. Компьютерная анимация была применена в ряде сцен, таких как сцены с песчаной головой тигра, в пасти которого скрыт вход в Пещеру Чудес, и сцена в которой Аладдин пытается выбраться из обрушивающейся пещеры, а также при нанесении сложного орнамента на волшебный коврик. Маскер и Клементс придумывали Джинна с оглядкой на [[Уильямс, Робин|Робина Уильямса]]; даже когда Катценберг предложил кандидатуры Джона Кэнди, Стива Мартина и Эдди Мерфи, у Уильямса были лучшие шансы, и в итоге утвердили именно его. Уильямс приходил на сессии звукозаписи в перерывах между съёмками в двух других фильмах. Наперекор устоявшейся практике, многие из его диалогов были чистой импровизацией: для некоторых сцен ему только задавали темы, без лишних инструкций. == Музыка == {{Основная статья|Aladdin (саундтрек)}} == Награды и номинации == Фильм имеет более тридцати наград и номинаций. В их числе: * «[[Грэмми]]» за песню года — «[[A Whole New World]]», авторы — [[Алан Менкен]] и [[Тим Райс]] * Два «[[Оскар (премия)|Оскара]]» в номинациях «Лучшая песня» и «Лучший оригинальный саундтрек». * Премия канала «MTV» за Лучшую комедийную роль ([[Робин Уильямс]]) == Факты == {{нет источников в разделе|дата=2014-07-26}} * Сцена в самом начале фильма, где уличный торговец предлагает зрителю свой товар, была создана так: [[Робин Уильямс|Робина Уильямса]], озвучивающего торговца, привели на студию звукозаписи, в которой стоял ящик с различными предметами, накрытый покрывалом. Затем включили микрофон, покрывало сняли, и Уильямс стал описывать эти предметы, которые первый раз в жизни видел. * Если покадрово просмотреть сцену в конце мультфильма, где тигр Раджа принимает свой исходный облик, то видно, что в одном кадре художники нарисовали его с [[Скрытый Микки|головой Микки Мауса]]. * В самом конце мультфильма у Джинна головной убор — Гуфи. * Дизайн штанов Аладдина был позаимствован у рэпера [[MC Hammer]]. * Эпизод с песней Джинна «Лучший друг» был закончен первым, до того как образ Аладдина был утверждён окончательно. Поэтому в этом эпизоде можно увидеть Аладдина таким, каким он должен был быть во всём остальном фильме. * Знак «Аплодисменты» после песни Джинна появился когда продюсер Джефри Катценберг спросил у аниматоров, почему на предварительных просмотрах никто не аплодирует после песен. Аниматоры в шутку пририсовали этот знак, и в итоге он остался и в финальной версии. * В цветовой гамме мультфильма преобладают насыщенные синие и красные цвета, а также их оттенки (например, в некоторых сценах тени сделаны сиреневыми). Ричард Вэндер Уэнде, художник фильма, был автором концепции, в которой каждый цвет являлся воплощением какого-либо настроения или эмоции. Так, синий цвет символизирует здесь хорошее, а красный — плохое. Синий — вода, воздух. Красный — огонь. Более нейтральный — жёлтый (пустыня, золото, город). Зелёный — уютный, «добрый» цвет (оазис, сад). * Несмотря на стиль, приближенный к каллиграфическим орнаментам арабской письменности, формы отдельных персонажей взяты простые и символические: ** султан — округлый (слон, убранство дворца во время его правления); ** Джафар — вытянутый, остроугольный, как буква «Т» (кобра с надутым клобуком, убранство дворца при его правлении); ** Яго — глиняный горшок; ** Жасмин — песочные часы; ** Аладдин — два треугольника, соединённые вершинами посредине; ** ковёр — прямоугольник (и является анимированным прямоугольником); ** Джинна можно ассоциировать с обычным клубом дыма. * Кадры мультфильма раскрашены при помощи системы [[Computer Animation Production System|CAPS]]. Также с её помощью было создано большинство отражений, лава в Пещере чудес и значительная часть спецэффектов. * В отличие от прочих мультфильмов студии, создатели «Аладдина» придерживались изобразительной стилистики комиксов — простой и допускающей элементы [[гротеск]]а для большей выразительности образов. Эрик Голдберг, разработавший образ Джинна, работал под впечатлением от работ карикатуриста New York Times [[Эл Хиршфельд|Эла Хиршфельда]]. * Некоторые песни, и, соответственно сцены, не попали в финальную версию. Это были: песня Аладдина Proud of Your Boy («Гордись своим мальчиком»), песня Жасмин Call Me a Princess («Зовите меня принцессой»), песня Аладдина с друзьями Babkak, Omar, Aladdin, Kassim («Бабкак, Омар, Аладдин, Кассим»), и две песни Джафара, Humiliate the Boy («Унизить мальчишку») и Why Me? («Почему я?»). Соответственно, были убраны такие персонажи, как мать и друзья Аладдина, а образ Жасмин был несколько изменен. * Фрагмент мультфильма с переводом Алексея Михалёва использовалась в одном из выпусков программы «[[Денди — Новая реальность]]» с [[Супонев, Сергей Евгеньевич|Сергеем Супоневым]] на телеканале [[2×2]]. * В одной из сцен, когда Джинн колдует, можно заметить краба Себастьяна из мультфильма [[Русалочка (мультфильм, 1989)|«Русалочка»]]. В сцене, где султан собирает пирамиду, из фигурок, встречается фигурка Чудовища из мультфильма [[Красавица и Чудовище (мультфильм)|«Красавица и Чудовище»]]. * На постере премьеры мультфильма у Жасмин зелёное платье, в то время, как в мультфильме — ближе к бирюзовому. Создатели решили взять мятные оттенки голубого и зелёного. * Джинн появляется в следующих обликах: ** конферансье ночного клуба; ** шотландец («Лади — симпатичное имя для собачки!»); ** собака шотландца («Ты куришь? А я подымлю!»); ** Арнольд Шварценеггер («Единственный и неповторимый!»); ** сеньор Венсес; ** [[Салливан, Эд|Эд Салливан]]; ** автомат («Три! Uno, dos, tres!»); ** Граучо Маркс; ** тренер бокса; ** ракета фейерверка; ** французский метрдотель; ** поджаренная индейка; ** розовый кролик; ** дракон; ** свидетельство; ** пара губ («Цыплёночек мой!»); ** зомби («Живые мертвецы — не самое приятное зрелище!») ** Роберт Де Ниро; ** стюардесса («Спасибо, что вы выбрали волшебный ковёр!»); ** Кэрол Чэннинг; ** овца («Я глупый баран! Ладно, бе-е-езобразник!»); ** гамак; ** мускулистый мужчина; ** Пиноккио; ** фокусник («Займёмся волшебством!»); ** француз в берете и полосатой рубашке; ** повар («Поглядим… Куры по-царски… Нет!»); ** Юлий Цезарь («А-а-а! И ты, Брут, нет!..»); ** Арсенио Холл; ** портной («Паарень! Такой прикид был в моде в начале III века!»); ** ведущий телешоу; ** барабанщик; ** Уолтер Бреннан; ** маленький мальчик; ** толстый человек; ** ведущий парада на телевидение; ** тигр; ** коза; ** девушка из гарема; ** Этель Мерман; ** Родни Дэнджерфилд; ** Джек Николсон; ** учитель («Скажи… ей… ПРАВДУ! УУ!»); ** говорящий абажур; ** пчела («Полундра!»); ** подводная лодка; ** человек-оркестр («Слава нашему герою, слава победителю!»); ** суфлёр; ** чревовещатель; ** дьявол из мультфильма «Фантазия»; ** Уильям Фрэнк Бакли; ** Джафар («Я теперь на службе у сеньора Психопата!»); ** болельщицы («Джафар-Джафар-наш-чемпион-он-победит…»); ** бейсбольный питчер; ** турист в кепке с изображением Гуфи; ** полнолуние. * Некоторые из превращений Джинна также были вырезаны. Джинн не стал превращаться в Джона Вейна, Джорджа Буша и доктора Рут Вестхаймер. * В пирамиде, которую строит султан, есть статуэтки Чудовища из «Красавицы и чудовища» (1991), Себастьяна из «Русалочки» (1989), «Оливера и компании» (1988), «Книги джунглей» (1967) и «Пиноккио» (1940) а также Яго и Раджи. * Жасмин и Аладдин пролетают мимо храма из «Фантазии» (1940), беседки и статуи Купидона, которые позднее использовались в «Геркулесе» (1997). * Во время полёта на волшебном ковре Жасмин и Аладдин пролетают мимо пяти из семи чудес света. * В курортном городе Хургада (Египет) существует сеть отелей (АлиБаба, Аладдин, Жасмин), в оформлении которых использованы сцены из мультфильма, а также в названиях баров и ресторанов упоминается город Аграба, обезьянка Абу и т. д. * В фильме звучат одни из последних песен, написанных Говардом Ашманом. Вместе с Аланом Менкеном он написал песни «Арабская ночь», «Лучший друг» и «Принц Али». Когда Ашман скончался, компания пригласила обладателя награды Тони, Тима Райса, для того, чтобы закончить написание песен. Он стал автором таких песен, как «Прыгай», «Волшебный мир» и «Принц Али (реприза)». * Уильямс работал за «актерскую таксу» ($ 485 в день — минимум Гильдии актёров), с условием, что его голос не будет использован в рекламах, и его персонаж Джинн не будет использован более чем в 25 % рекламного времени; «Дисней», ввиду большой популярности Джинна как персонажа, нарушил это соглашение, в качестве извинений директор «Диснея» Майкл Айзнер подарил Уильямсу картину [[Пабло Пикассо]]. == Критика == {{нет источников в разделе|дата=2014-07-26}} [[Исламская комиссия по правам человека]] критиковала мультфильм за создание негативного образа мусульман. По её мнению, арабы в фильме (кроме «прогрессивного» и «либерального» Аладдина) в общем представлены злобными и жадными людьми, стремящимися к богатству и власти. То есть, все герои мультфильма, которые имеют типично арабские черты лица, темную кожу и говорят с восточным акцентом — отличаются жадностью или злобой, представлены в негативном свете. Также отмечалось возмущение в сторону нарядов принцессы Жасмин: по мнению многих критиков, тело героини слишком «открыто», что противоречит религиозным канонам ислама. Кроме того, в одном из куплетов песни «Арабские ночи» представители Американо-арабского антидискриминационного комитета увидели попытки сформировать негативный стереотип о жителях мусульманских стран. В результате, слова песни были изменены на более толерантные. Протестам подверглась и другая сцена из мультфильма. В том эпизоде, где тигр Раджа нападает на Дворцовый балкон, где сидит Аладдин, последний тихо ему что-то говорит. Некоторые зрители услышали, что Алладин произносит «Милый подросток, раздевайся» («Good teenagers, take off your clothes»), в то время как в сценарии написано «Милый котик, отойди» («Good kitty, take off»). Студия «Дисней» официально заявила, что герой произносил следующий текст: «Милый котик, отойди и иди…» («Good kitty, take off and go…»), но слово «котик» было невозможно расслышать из-за рычания Раджи. Чтобы прекратить споры и разногласия, данный текст был заменен на «Тихо, котик» («Down, kitty»). == Примечания == {{примечания}} == Ссылки == * {{IMDb title|0103639|«Аладдин»}} * {{mojo title|aladdin|Аладдин}} * {{rotten-tomatoes|1042582|«Аладдин»}} {{викицитатник}} == См. также == {{Аладдин}} {{Полнометражные мультфильмы Walt Disney}} {{Премия «Энни» за лучший анимационный полнометражный фильм}} {{Премия «Сатурн» за лучший фильм-фэнтези}} [[Категория:Фильмы 1992 года]] [[Категория:Мультфильмы 1992 года]] [[Категория:Полнометражные мультфильмы студии Walt Disney]] [[Категория:Мультфильмы США]] [[Категория:Диснеевские принцессы]] [[Категория:Рисованные мультфильмы]] [[Категория:Музыкальные мультфильмы США]] [[Категория:Аладдин (анимация Диснея)]] [[Категория:Трикстер]] {{Link GA|ar}} {{Link GA|en}} {{Link GA|pt}} '
Унифицированная разница изменений правки (edit_diff)
'@@ -42,27 +42,27 @@ По его мотивам были выпущены компьютерные и консольные игры. == Сюжет == -Властолюбивый Джафар, главный визирь султана Аграбы, узнал, что существует волшебная лампа, в которой находится Джинн, который способен выполнить три желания. Он нашёл пещеру, в которой находится лампа, и подкупил бродягу Газима, чтобы тот принёс лампу. Но он не вернулся из волшебной пещеры, потому что только достойный может войти в неё. +Властолюбивый Джафар, главный визирь султана Аграбы, узнал, что существует волшебная лампа, в которой находится Джинн, который способен выполнить три желания. Он нашёл пещеру, в которой находится лампа, и подкупил бродягу Газима, чтобы тот принёс лампу. Но он не вернулся из волшебной пещеры, потому что только достойный может войти в неё. Дочь султана, Жасмин, устала от жизни во дворце и того, что по закону она может выйти замуж только за принца. Претенденты на её руку являются глупыми и спесивыми. -Дочь султана, Жасмин, устала от жизни во дворце и того, что по закону она может выйти замуж только за принца, которые поголовно являются глупыми и спесивыми. Однажды ночью она сбегает, и от незнания законов города её принимают за воровку. Тем временем Аладдин, вор и уличное отребье, но с очень доброй душой, увидел, что девушка попала в беду из-за своей доброты, и спасает её. +Однажды ночью она сбегает, и от незнания законов города её принимают за воровку. Тем временем Аладдин, вор и уличное отребье, но с очень доброй душой, увидел, что девушка попала в беду из-за своей доброты, и спасает её. С помощью колдовства Джафар узнаёт о том, что именно Аладдин может войти в пещеру, и приказывает султанской страже поймать его и бросить в тюрьму. Так оно и происходит. Жасмин пыталась спасти юношу, но отменить приказ главного визиря она не смогла. -Джафар с помощью колдовства узнаёт о том, что именно Аладдин может войти в пещеру, и приказывает султанской страже поймать его и бросить в тюрьму. Они с этим успешно справляются. Жасмин пыталась спасти юношу, но отменить приказ главного визиря она не могла. Главнокомандующий Расул порекомендовал ей поговорить об этом с Джафаром. Жасмин вернулась во дворец, но злой визирь сообщил ей, что юноша уже будто бы казнён, чем очень сильно расстроил бедную принцессу. +Главнокомандующий Расул порекомендовал ей поговорить об этом с Джафаром. Жасмин вернулась во дворец, но злой визирь сообщил ей, что юноша уже будто бы казнён, чем очень сильно расстроил бедную принцессу. На самом деле Аладдина посадили в тюрьму. Ручная обезьянка Абу, самый близкий друг Аладдина, с помощью отмычки освобождает его из кандалов. Но юноша расстроен — спасённая им девушка, в которую он влюбился, оказалась принцессой, а на ней может жениться только принц. -На самом деле Аладдина посадили в тюрьму. Ручная обезьянка Абу, самый близкий друг Аладдина, с помощью отмычки освобождает его из кандалов. Но юноша расстроен — спасённая им девушка, в которую он влюбился, оказалась принцессой, а на ней может жениться только принц. Джафар, переодевшись в старого узника, говорит, что ему известно множество секретов и в том числе ключ к несметным богатствам, с помощью которых можно сделать всё, что угодно. Взамен он просит добыть из пещеры волшебную лампу. Как доказательство, он показывает несколько драгоценных камней и тайный выход из тюрьмы. +Переодевшись в старого узника, Джафар говорит, что ему известно множество секретов, в том числе и ключ к несметным богатствам, с помощью которых можно сделать всё, что угодно. Взамен он просит добыть из пещеры волшебную лампу. Как доказательство, он показывает несколько драгоценных камней и тайный выход из тюрьмы. -Пещера впускает Аладдина, но приказывает ему ничего не трогать, кроме лампы. Во время похода среди множества золотых изделий за Аладдином и Абу крадётся волшебный [[ковёр-самолёт]], который провёл несколько сотен лет в одиночестве и захотел подружиться. Он испугал Абу, но добрый Аладдин легко нашёл с ним общий язык и попросил показать им, где находится лампа. Она находилась в большой, почти пустой пещере на высоком постаменте посреди озера. +Пещера впускает Аладдина, но предупреждает, чтобы он не трогал ничего, кроме лампы. Во время похода среди множества золотых изделий за Аладдином и Абу крадётся волшебный [[ковёр-самолёт]], который провёл несколько сотен лет в одиночестве и захотел подружиться. Он испугал Абу, но добрый Аладдин легко нашёл с ним общий язык и попросил показать им, где находится лампа. Оказывается, она находилась в большой, почти пустой пещере на высоком постаменте посреди озера. -Аладдин пошёл к лампе, а Абу и ковёр остались у входа. Но как только Аладдин взял лампу, Абу поддался соблазну и схватил огромный рубин, который был рядом с ним. В результате пещера обрекла Аладдина и Абу на гибель, но с помощью ковра-самолёта они спасаются от гнева пещеры. Ковёр не смог донести друзей до входа в пещеру (так как его сбило большим камнем), но Аладдин сумел зацепиться за край обрыва. Он просит Джафара помочь, но тот сначала потребовал лампу, а затем скинул юношу и его обезьянку в глубокую пещеру. Коврик едва успел их спасти, вырвавшись из-под камня. +Аладдин пошёл за лампой, а Абу и ковёр остались у входа. Но как только Аладдин взял лампу, Абу поддался соблазну и схватил огромный рубин, который был рядом с ним. В результате пещера обрекла Аладдина и Абу на гибель, но с помощью ковра-самолёта они спасаются от гнева пещеры. Ковёр не смог донести друзей до входа в пещеру (так как его сбило большим камнем), но Аладдин сумел зацепиться за край обрыва. Он просит Джафара помочь, но тот сначала потребовал лампу, а затем скинул юношу и его обезьянку в глубокую пещеру. Коврик едва успел их спасти, вырвавшись из-под камня. -Вход в пещеру закрылся, и Аладдин остался взаперти. Он понял, что ему не выбраться, но оказалось, что Абу похитил у Джафара лампу. Случайно потерев её, он вызвал Джинна, который пообещал исполнить три желания. Парень перехитрил могучее существо, чтобы тот добровольно помог им выбраться из пещеры. Джинн расстроился, так как дал себя перехитрить простому мальчишке. Поэтому он поставил условие — чтобы получить магическую помощь, Аладдин должен сказать: «Я желаю». +Вход в пещеру закрылся, и Аладдин остался взаперти. Он понял, что ему не выбраться, но оказалось, что Абу похитил у Джафара лампу. Случайно потерев её, он (то есть Аладдин) вызвал Джинна, который пообещал исполнить три желания. Парень перехитрил могучее существо, чтобы тот добровольно помог им выбраться из пещеры. Джинн расстроился, так как дал себя перехитрить простому мальчишке. Поэтому он поставил условие — чтобы получить магическую помощь, Аладдин должен загадать желание. -Первым желанием парня становится превращение в принца, чтобы он мог встретиться с Жасмин. Аладдин в облике принца Али Абабуа является в Аграбу и удивляет жителей волшебным представлением, которое устраивает Джинн. Но принцесса считает, что он ничем не отличается от остальных принцев — он такой же глупый и гордый. Аладдин случайно снимает свой тюрбан, и приглашает девушку пролететь над миром на ковре, и она соглашается. +Первым желанием парня становится превращение в принца, чтобы он мог встретиться с Жасмин. Аладдин в облике принца Али Абабуа является в Аграбу и удивляет жителей волшебным представлением, которое устраивает Джинн. Но Жасмин считает его таким же глупым и гордым, как и все остальные претенденты. Аладдин случайно снимает свой тюрбан и приглашает девушку пролететь над миром на ковре, и она соглашается. После их возвращения дворцовая стража избавляется от принца Али, утопив его в море по приказу Джафара. Но Джинн спасает его (то есть Аладдина) от смерти, считая, что это его второе желание. -Дворцовая стража избавляется от принца Али, утопив его в море по приказу Джафара. Но Джинн спасает его от смерти, считая, что это его второе желание. Аладдин возвращается во дворец и сообщает о коварности Джафара. Султан приказывает страже арестовать визиря, а юноша разбивает его гипнотизирующий посох. Но Джафар с помощью колдовства сбегает, перед этим увидев в кармане у Аладдина волшебную лампу. Джафар приказал Яго похитить лампу у юноши, что и происходит. +Аладдин возвращается во дворец и сообщает о коварности Джафара. Султан приказывает страже арестовать визиря, а юноша разбивает его гипнотизирующий посох. Но Джафар с помощью колдовства сбегает, перед этим увидев в кармане у Аладдина волшебную лампу. Он приказал Яго похитить лампу у юноши, что и происходит. Тем временем Аладдин решил признаться Жасмин, что он совсем не принц, но не успевает, а попадает на церемонию, на которой султан представил своим подданным жениха дочери. -Тем временем Аладдин решил признаться Жасмин, что он совсем не принц, но не успевает, а попадает на церемонию, на которой султан представил жителям города жениха дочери. Джафар становится новым хозяином Джинна. Его первое желание заключалось в том, чтобы он стал султаном. Но это не сломило гордость султана и Жасмин и не заставило их склониться перед злодеем. Поэтому вторым желанием он приказал сделать себя самым могущественным колдуном на свете. Он телепортирует Аладдина в башню дворца и отправляет в ледяную пустыню, а остальных подчиняет себе. +Джафар становится новым хозяином Джинна, и его первое желание заключалось в том, чтобы он стал султаном. Но это не сломило гордость настоящего же султана и Жасмин и не заставило их склониться перед Джафаром. Вторым желанием он приказал сделать себя самым могущественным колдуном на свете. Он (то есть Джафар) телепортирует Аладдина в башню дворца и отправляет в ледяную пустыню, а остальных подчиняет себе. С помощью ковра-самолёта Аладдину удалось вернуться. -С помощью ковра-самолёта Аладдину удалось вернуться. Тем временем Джафар захватывает Аграбу, занимает место султана и хочет, чтобы Жасмин вышла за него замуж. Она резко ему отказывает, но, увидев Аладдина в окне, пытается очаровать колдуна и дать Аладдину снова стать хозяином Джинна. Но злодей разоблачает её игру и заточает девушку в песочные часы, а сам вступает в схватку с Аладдином. Во время сражения Джафар нейтрализует Абу и ковёр-самолёт, а сам превращается в гигантскую змею и атакует Аладдина. +Тем временем Джафар захватывает Аграбу, занимает место султана и хочет, чтобы Жасмин вышла за него замуж. Она резко ему отказывает, но, увидев Аладдина в окне, пытается очаровать колдуна и дать Аладдину снова стать хозяином Джинна. Но злодей разоблачает её игру и заточает девушку в песочные часы, а сам вступает в схватку с Аладдином. Во время сражения Джафар нейтрализует Абу и ковёр-самолёт, а сам превращается в гигантского змея и атакует Аладдина. Последний сказал, что Джафар не является самым могущественным колдуном и что он не может быть сильнее, чем джинны. Джафар попадается на эти слова и третьим желанием приказывает Джинну сделать его всемогущим джинном. Тот подчиняется, и Джафар становится джинном. Но так как все джинны — узники своих ламп, поэтому и для него (то есть Джафара) появляется лампа, в которую его немедленно затянуло. Чары рассеиваются, и всё возвращается на свои места. Джинн закидывает лампу Джафара далеко, а добрый султан отменяет старый закон про женитьбу только на принце, что позволяет паре обрести счастье вдвоём. @@ -280,3 +280,4 @@ {{Link GA|ar}} {{Link GA|en}} {{Link GA|pt}} + '
Новый размер страницы (new_size)
51377
Старый размер страницы (old_size)
51241
Изменение размера в правке (edit_delta)
136
Добавленные в правке строки (added_lines)
[ 0 => 'Властолюбивый Джафар, главный визирь султана Аграбы, узнал, что существует волшебная лампа, в которой находится Джинн, который способен выполнить три желания. Он нашёл пещеру, в которой находится лампа, и подкупил бродягу Газима, чтобы тот принёс лампу. Но он не вернулся из волшебной пещеры, потому что только достойный может войти в неё. Дочь султана, Жасмин, устала от жизни во дворце и того, что по закону она может выйти замуж только за принца. Претенденты на её руку являются глупыми и спесивыми.', 1 => 'Однажды ночью она сбегает, и от незнания законов города её принимают за воровку. Тем временем Аладдин, вор и уличное отребье, но с очень доброй душой, увидел, что девушка попала в беду из-за своей доброты, и спасает её. С помощью колдовства Джафар узнаёт о том, что именно Аладдин может войти в пещеру, и приказывает султанской страже поймать его и бросить в тюрьму. Так оно и происходит. Жасмин пыталась спасти юношу, но отменить приказ главного визиря она не смогла.', 2 => 'Главнокомандующий Расул порекомендовал ей поговорить об этом с Джафаром. Жасмин вернулась во дворец, но злой визирь сообщил ей, что юноша уже будто бы казнён, чем очень сильно расстроил бедную принцессу. На самом деле Аладдина посадили в тюрьму. Ручная обезьянка Абу, самый близкий друг Аладдина, с помощью отмычки освобождает его из кандалов. Но юноша расстроен — спасённая им девушка, в которую он влюбился, оказалась принцессой, а на ней может жениться только принц.', 3 => 'Переодевшись в старого узника, Джафар говорит, что ему известно множество секретов, в том числе и ключ к несметным богатствам, с помощью которых можно сделать всё, что угодно. Взамен он просит добыть из пещеры волшебную лампу. Как доказательство, он показывает несколько драгоценных камней и тайный выход из тюрьмы.', 4 => 'Пещера впускает Аладдина, но предупреждает, чтобы он не трогал ничего, кроме лампы. Во время похода среди множества золотых изделий за Аладдином и Абу крадётся волшебный [[ковёр-самолёт]], который провёл несколько сотен лет в одиночестве и захотел подружиться. Он испугал Абу, но добрый Аладдин легко нашёл с ним общий язык и попросил показать им, где находится лампа. Оказывается, она находилась в большой, почти пустой пещере на высоком постаменте посреди озера.', 5 => 'Аладдин пошёл за лампой, а Абу и ковёр остались у входа. Но как только Аладдин взял лампу, Абу поддался соблазну и схватил огромный рубин, который был рядом с ним. В результате пещера обрекла Аладдина и Абу на гибель, но с помощью ковра-самолёта они спасаются от гнева пещеры. Ковёр не смог донести друзей до входа в пещеру (так как его сбило большим камнем), но Аладдин сумел зацепиться за край обрыва. Он просит Джафара помочь, но тот сначала потребовал лампу, а затем скинул юношу и его обезьянку в глубокую пещеру. Коврик едва успел их спасти, вырвавшись из-под камня.', 6 => 'Вход в пещеру закрылся, и Аладдин остался взаперти. Он понял, что ему не выбраться, но оказалось, что Абу похитил у Джафара лампу. Случайно потерев её, он (то есть Аладдин) вызвал Джинна, который пообещал исполнить три желания. Парень перехитрил могучее существо, чтобы тот добровольно помог им выбраться из пещеры. Джинн расстроился, так как дал себя перехитрить простому мальчишке. Поэтому он поставил условие — чтобы получить магическую помощь, Аладдин должен загадать желание.', 7 => 'Первым желанием парня становится превращение в принца, чтобы он мог встретиться с Жасмин. Аладдин в облике принца Али Абабуа является в Аграбу и удивляет жителей волшебным представлением, которое устраивает Джинн. Но Жасмин считает его таким же глупым и гордым, как и все остальные претенденты. Аладдин случайно снимает свой тюрбан и приглашает девушку пролететь над миром на ковре, и она соглашается. После их возвращения дворцовая стража избавляется от принца Али, утопив его в море по приказу Джафара. Но Джинн спасает его (то есть Аладдина) от смерти, считая, что это его второе желание.', 8 => 'Аладдин возвращается во дворец и сообщает о коварности Джафара. Султан приказывает страже арестовать визиря, а юноша разбивает его гипнотизирующий посох. Но Джафар с помощью колдовства сбегает, перед этим увидев в кармане у Аладдина волшебную лампу. Он приказал Яго похитить лампу у юноши, что и происходит. Тем временем Аладдин решил признаться Жасмин, что он совсем не принц, но не успевает, а попадает на церемонию, на которой султан представил своим подданным жениха дочери.', 9 => 'Джафар становится новым хозяином Джинна, и его первое желание заключалось в том, чтобы он стал султаном. Но это не сломило гордость настоящего же султана и Жасмин и не заставило их склониться перед Джафаром. Вторым желанием он приказал сделать себя самым могущественным колдуном на свете. Он (то есть Джафар) телепортирует Аладдина в башню дворца и отправляет в ледяную пустыню, а остальных подчиняет себе. С помощью ковра-самолёта Аладдину удалось вернуться.', 10 => 'Тем временем Джафар захватывает Аграбу, занимает место султана и хочет, чтобы Жасмин вышла за него замуж. Она резко ему отказывает, но, увидев Аладдина в окне, пытается очаровать колдуна и дать Аладдину снова стать хозяином Джинна. Но злодей разоблачает её игру и заточает девушку в песочные часы, а сам вступает в схватку с Аладдином. Во время сражения Джафар нейтрализует Абу и ковёр-самолёт, а сам превращается в гигантского змея и атакует Аладдина.', 11 => false ]
Удалённые в правке строки (removed_lines)
[ 0 => 'Властолюбивый Джафар, главный визирь султана Аграбы, узнал, что существует волшебная лампа, в которой находится Джинн, который способен выполнить три желания. Он нашёл пещеру, в которой находится лампа, и подкупил бродягу Газима, чтобы тот принёс лампу. Но он не вернулся из волшебной пещеры, потому что только достойный может войти в неё.', 1 => 'Дочь султана, Жасмин, устала от жизни во дворце и того, что по закону она может выйти замуж только за принца, которые поголовно являются глупыми и спесивыми. Однажды ночью она сбегает, и от незнания законов города её принимают за воровку. Тем временем Аладдин, вор и уличное отребье, но с очень доброй душой, увидел, что девушка попала в беду из-за своей доброты, и спасает её.', 2 => 'Джафар с помощью колдовства узнаёт о том, что именно Аладдин может войти в пещеру, и приказывает султанской страже поймать его и бросить в тюрьму. Они с этим успешно справляются. Жасмин пыталась спасти юношу, но отменить приказ главного визиря она не могла. Главнокомандующий Расул порекомендовал ей поговорить об этом с Джафаром. Жасмин вернулась во дворец, но злой визирь сообщил ей, что юноша уже будто бы казнён, чем очень сильно расстроил бедную принцессу.', 3 => 'На самом деле Аладдина посадили в тюрьму. Ручная обезьянка Абу, самый близкий друг Аладдина, с помощью отмычки освобождает его из кандалов. Но юноша расстроен — спасённая им девушка, в которую он влюбился, оказалась принцессой, а на ней может жениться только принц. Джафар, переодевшись в старого узника, говорит, что ему известно множество секретов и в том числе ключ к несметным богатствам, с помощью которых можно сделать всё, что угодно. Взамен он просит добыть из пещеры волшебную лампу. Как доказательство, он показывает несколько драгоценных камней и тайный выход из тюрьмы.', 4 => 'Пещера впускает Аладдина, но приказывает ему ничего не трогать, кроме лампы. Во время похода среди множества золотых изделий за Аладдином и Абу крадётся волшебный [[ковёр-самолёт]], который провёл несколько сотен лет в одиночестве и захотел подружиться. Он испугал Абу, но добрый Аладдин легко нашёл с ним общий язык и попросил показать им, где находится лампа. Она находилась в большой, почти пустой пещере на высоком постаменте посреди озера.', 5 => 'Аладдин пошёл к лампе, а Абу и ковёр остались у входа. Но как только Аладдин взял лампу, Абу поддался соблазну и схватил огромный рубин, который был рядом с ним. В результате пещера обрекла Аладдина и Абу на гибель, но с помощью ковра-самолёта они спасаются от гнева пещеры. Ковёр не смог донести друзей до входа в пещеру (так как его сбило большим камнем), но Аладдин сумел зацепиться за край обрыва. Он просит Джафара помочь, но тот сначала потребовал лампу, а затем скинул юношу и его обезьянку в глубокую пещеру. Коврик едва успел их спасти, вырвавшись из-под камня.', 6 => 'Вход в пещеру закрылся, и Аладдин остался взаперти. Он понял, что ему не выбраться, но оказалось, что Абу похитил у Джафара лампу. Случайно потерев её, он вызвал Джинна, который пообещал исполнить три желания. Парень перехитрил могучее существо, чтобы тот добровольно помог им выбраться из пещеры. Джинн расстроился, так как дал себя перехитрить простому мальчишке. Поэтому он поставил условие — чтобы получить магическую помощь, Аладдин должен сказать: «Я желаю».', 7 => 'Первым желанием парня становится превращение в принца, чтобы он мог встретиться с Жасмин. Аладдин в облике принца Али Абабуа является в Аграбу и удивляет жителей волшебным представлением, которое устраивает Джинн. Но принцесса считает, что он ничем не отличается от остальных принцев — он такой же глупый и гордый. Аладдин случайно снимает свой тюрбан, и приглашает девушку пролететь над миром на ковре, и она соглашается.', 8 => 'Дворцовая стража избавляется от принца Али, утопив его в море по приказу Джафара. Но Джинн спасает его от смерти, считая, что это его второе желание. Аладдин возвращается во дворец и сообщает о коварности Джафара. Султан приказывает страже арестовать визиря, а юноша разбивает его гипнотизирующий посох. Но Джафар с помощью колдовства сбегает, перед этим увидев в кармане у Аладдина волшебную лампу. Джафар приказал Яго похитить лампу у юноши, что и происходит.', 9 => 'Тем временем Аладдин решил признаться Жасмин, что он совсем не принц, но не успевает, а попадает на церемонию, на которой султан представил жителям города жениха дочери. Джафар становится новым хозяином Джинна. Его первое желание заключалось в том, чтобы он стал султаном. Но это не сломило гордость султана и Жасмин и не заставило их склониться перед злодеем. Поэтому вторым желанием он приказал сделать себя самым могущественным колдуном на свете. Он телепортирует Аладдина в башню дворца и отправляет в ледяную пустыню, а остальных подчиняет себе.', 10 => 'С помощью ковра-самолёта Аладдину удалось вернуться. Тем временем Джафар захватывает Аграбу, занимает место султана и хочет, чтобы Жасмин вышла за него замуж. Она резко ему отказывает, но, увидев Аладдина в окне, пытается очаровать колдуна и дать Аладдину снова стать хозяином Джинна. Но злодей разоблачает её игру и заточает девушку в песочные часы, а сам вступает в схватку с Аладдином. Во время сражения Джафар нейтрализует Абу и ковёр-самолёт, а сам превращается в гигантскую змею и атакует Аладдина.' ]
Была ли правка сделана через выходной узел сети Tor (tor_exit_node)
0
Unix-время изменения (timestamp)
1420295083