Просмотр отдельных изменений
Эта страница позволяет вам проверить переменные, сгенерированные фильтром злоупотреблений, на предмет отдельного изменения.
Переменные, созданные для этого изменения
Переменная | Значение |
---|---|
Была ли правка отмечена как «малое изменение» (больше не используется) (minor_edit) | false |
Имя учётной записи (user_name) | 'Drakosh' |
Редактирует ли участник через мобильный интерфейс (user_mobile) | false |
user_wpzero | false |
ID страницы (page_id) | 7434405 |
Пространство имён страницы (page_namespace) | 2 |
Название страницы (без пространства имён) (page_title) | 'Drakosh/Бомбардировщики (песня)' |
Полное название страницы (page_prefixedtitle) | 'Участник:Drakosh/Бомбардировщики (песня)' |
Действие (action) | 'edit' |
Описание правки (summary) | '/* Примечания */ дополнение' |
Старая модель содержимого (old_content_model) | 'wikitext' |
Новая модель содержимого (new_content_model) | 'wikitext' |
Вики-текст старой страницы до правки (old_wikitext) | '{{Песня}}
Бомбардировщики (В оригинале -'' Comin' in on a Wing and a Prayer'') — песня в жанре [[фокстрот]], периода [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]]. Основана на реальных событиях, исполнялась многими артистами и коллективами.
== Сюжет и история ==
[[Файл:334th Bombardment Squadron - B-17 Flying Fortress.jpg|thumb|Поврежденный B-17, 1944 год.]]
В основе сюжета песни — действия британских и американских бомбардировщиков, возможно [[операция Гоморра]].
По сюжету песни<ref>[http://www.chizh.net/txt/2.htm Бомбардировщики (Д.МакХью, обр.А.Островского - С.Болотин, Т.Сикорская)]</ref>, один самолёт не вернулся после ночной бомбардировки. Наземный персонал аэродрома волнуется, но радисты выходят на связь с самолётом. Летчики докладывают, что они выполнили задание и поразили цели, весь экипаж жив, но самолёт сильно поврежден. Несмотря на все сложности, самолёт благополучно возвращается на базу.
Согласно распространенной версии<ref>[http://www.thisdayinquotes.com/2010/02/comin-in-on-wing-and-prayer.html The story behind «Comin’ in on a wing and a prayer»]</ref><ref>[https://books.google.ru/books?id=RWhIAQAAQBAJ&pg=PA97&lpg=PA97&dq=%22Those+who+want+to,+please+pray%22&source=bl&ots=7HJ-nm2btM&sig=WyrrnuKkvpW6cBgzkm-TF4DNu08&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjMrZTEwPraAhViQZoKHXHqA5gQ6AEIRzAI#v=onepage&q=%22Those%20who%20want%20to%2C%20please%20pray%22&f=false Eager Eagles: The US Eighth Air Force in Europe, 1941-43 Авторы: Martin Bowman]</ref> сюжет основан на событиях 26 февраля 1943 года, когда бомбардировщик [[Boeing B-17 Flying Fortress|B-17 «Летающая крепость»]], пилотируемый Хью Г. Ашкрафтом-младшим из [[Шарлотт (Северная Каролина)|Шарлотт]], был сильно поврежден и возвращался на базу в Англии. Самолёт, названный своим экипажем «Южный Комфорт» («The Southern Comfort»), был сильно поврежден зенитным огнем, получил повреждения рулевого управления и носа, двигатель № 3 получил пробоину маслопровода и горел.
Когда они подлетели к берегам Британии, Ашкрафт сказал команде по радио: «Те, кто хочет, пожалуйста, молитесь» («Those who want to, please pray»). Чудом, Ашкрафт довел «Южный Комфорт» до аэродрома и благополучно приземлился. Новость о успешном спасении пилота и экипаже, который «помолился» своему самолёту стала известна в его родном штате Северная Каролина и в других местах.
Впрочем, этот случай далеко не единичный: самолет B-17 славился высокой надежностью, живучестью и нередко возвращался на базу при многочисленных повреждениях<ref>[http://svpressa.ru/post/article/93852/ 3 факта о легендарной «Летающей крепости»] // [[Свободная пресса]]</ref><ref>[http://www.boeing.com/history/products/b-17-flying-fortress.page B-17 FLYING FORTRESS Historical Snapshot]</ref>.
== Оригинальный вариант ==
Слова песни написаны Харольдом Адамсоном, а музыка — Джимми Макхью. Запись опубликована в 1943 году Robbins Music Corp. Песня была записана Song Spinners для [[Decca Records]], и 2 июля 1943 года она поднялась на 1 место в чарте Billboard pop hit<ref>[https://www.billboard.com/articles/news/1045510/this-day-in-music This Day in Music]</ref>. Эта песня была единственной на военную тематику, вошедшей в 20 наиболее известных песен 1943 года в США.
Свои варианты песни в США также записали [[Фрэнк Синатра]], комедийный актёр [[Эдди Кантор]], группа «The Four Vagabonds», а в Англии — [[Вера Линн]] и [[Анна Шелтон]]<ref>[http://www.vilavi.ru/prot/150307/150307.shtml Об истории песни «Coming in on a wing and a prayer» и об истории вообще. Валентин Антонов, март 2007 года]</ref>.
На [[Сторона «А» и сторона «Б»|стороне B]] пластинки Song Spinners была записана песня Johnny Zero<ref>[https://www.discogs.com/The-Song-Spinners-Comin-In-On-A-Wing-And-A-Prayer-Johnny-Zero/release/3411104 The Song Spinners - Comin' In On A Wing And A Prayer / Johnny Zero]</ref><ref name=Jones>{{cite book |title=The songs that fought the war: popular music and the home front, 1939-1945 |last=Jones |first=John Bush |year=2006 |publisher=[[Brandeis University]] |location=Waltham, Massachusetts |isbn=1-58465-443-0 |page=175 |pages= |url=https://books.google.com/books?id=NlUVOC70BCEC&pg=RA1-PA175&lpg=RA1-PA175&dq=johnny+got+a+zero&source=bl&ots=Y8JQYeyxHk&sig=CSilqMDshcZ-jtqdMkaIlAokOXU&hl=en&ei=ou36S8P3IZC6NrK52IMI&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=5&ved=0CCMQ6AEwBDgK#v=onepage&q=johnny%20got%20a%20zero&f=false |accessdate=May 24, 2010}}</ref>, посвященная лётчикам [[Тихоокеанский театр военных действий Второй мировой войны|Тихоокеанского театра]]. Она тоже заняла места в чартах, поднявшись в Billboard до 7 места.
== Исполнение Утёсова ==
В 1943 году в Советском союзе песню перевели [[Сикорская, Татьяна Сергеевна|Т. Сикорская]] и [[Болотин, Самуил Борисович|С. Болотин]]. Аранжировку выполнил [[Островский, Аркадий Ильич|А. Островский]]. Исполнил песню [[Утёсов, Леонид Осипович|Леонид Утесов]] в дуэте с дочерью [[Утёсова, Эдит Леонидовна|Эдит]]<ref>[https://radiovesti.ru/brand/61178/episode/1422687/ "Песенка бомбардировщиков": хит, прилетевший к нам из-за границы]</ref> под названием '''''Бомбардировщики''''' (варианты названий: Песенка бомбардировщиков, Песенка американских бомбардировщиков). Текст перевода почти соответствовал оригиналу, за исключением замены фразы про молитву на «честное слово» в припеве:
{{начало цитаты}}
Бак пробит, хвост горит, но машина летит<br>
На честном слове и на одном крыле.
{{oq|en|Comin' in on a wing and a prayer<br>With our one motor gone<br>We can still carry on<br>Comin' in on a wing and a prayer}}
{{конец цитаты}}
Аранжировка и исполнение основывались на джазовом мотиве записи Анны Шелтон с оркестром Глена Миллера. Именно эта версия звучала у американских летчиков на авиабазе союзников в Полтаве во время проведения [[Операция «Фрэнтик»|операции Неистовый]]. Позже песня стала широко известной и среди советских слушателей, во фронтовой среде.
== Исполнение группы Чиж & Co ==
В 1997 группа «[[Чиж & Co]]» включила песню в свой альбом [[Бомбардировщики (альбом)|Бомбардировщики]], на неё был снят видеоклип.
== Ссылки ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=u-2g88ADVR8 Павел Пушкин, Наталья Елисеева и Академический ансамбль песни и пляски войск Национальной Гвардии РФ -«Песенка бомбардировщиков»]
== Примечания ==
{{примечания}}
<nowiki>
[[Категория:Песни 1943 года]]
[[Категория:Хит-синглы в США]]
[[Категория:Песни о самолётах]]
[[Категория:Песни Второй мировой войны]]</nowiki>' |
Вики-текст новой страницы после правки (new_wikitext) | '{{Песня}}
Бомбардировщики (В оригинале -'' Comin' in on a Wing and a Prayer'') — песня в жанре [[фокстрот]], периода [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]]. Основана на реальных событиях, исполнялась многими артистами и коллективами.
== Сюжет и история ==
[[Файл:334th Bombardment Squadron - B-17 Flying Fortress.jpg|thumb|Поврежденный B-17, 1944 год.]]
В основе сюжета песни — действия британских и американских бомбардировщиков, возможно [[операция Гоморра]].
По сюжету песни<ref>[http://www.chizh.net/txt/2.htm Бомбардировщики (Д.МакХью, обр.А.Островского - С.Болотин, Т.Сикорская)]</ref>, один самолёт не вернулся после ночной бомбардировки. Наземный персонал аэродрома волнуется, но радисты выходят на связь с самолётом. Летчики докладывают, что они выполнили задание и поразили цели, весь экипаж жив, но самолёт сильно поврежден. Несмотря на все сложности, самолёт благополучно возвращается на базу.
Согласно распространенной версии<ref>[http://www.thisdayinquotes.com/2010/02/comin-in-on-wing-and-prayer.html The story behind «Comin’ in on a wing and a prayer»]</ref><ref>[https://books.google.ru/books?id=RWhIAQAAQBAJ&pg=PA97&lpg=PA97&dq=%22Those+who+want+to,+please+pray%22&source=bl&ots=7HJ-nm2btM&sig=WyrrnuKkvpW6cBgzkm-TF4DNu08&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjMrZTEwPraAhViQZoKHXHqA5gQ6AEIRzAI#v=onepage&q=%22Those%20who%20want%20to%2C%20please%20pray%22&f=false Eager Eagles: The US Eighth Air Force in Europe, 1941-43 Авторы: Martin Bowman]</ref> сюжет основан на событиях 26 февраля 1943 года, когда бомбардировщик [[Boeing B-17 Flying Fortress|B-17 «Летающая крепость»]], пилотируемый Хью Г. Ашкрафтом-младшим из [[Шарлотт (Северная Каролина)|Шарлотт]], был сильно поврежден и возвращался на базу в Англии. Самолёт, названный своим экипажем «Южный Комфорт» («The Southern Comfort»), был сильно поврежден зенитным огнем, получил повреждения рулевого управления и носа, двигатель № 3 получил пробоину маслопровода и горел.
Когда они подлетели к берегам Британии, Ашкрафт сказал команде по радио: «Те, кто хочет, пожалуйста, молитесь» («Those who want to, please pray»). Чудом, Ашкрафт довел «Южный Комфорт» до аэродрома и благополучно приземлился. Новость о успешном спасении пилота и экипаже, который «помолился» своему самолёту стала известна в его родном штате Северная Каролина и в других местах.
Впрочем, этот случай далеко не единичный: самолет B-17 славился высокой надежностью, живучестью и нередко возвращался на базу при многочисленных повреждениях<ref>[http://svpressa.ru/post/article/93852/ 3 факта о легендарной «Летающей крепости»] // [[Свободная пресса]]</ref><ref>[http://www.boeing.com/history/products/b-17-flying-fortress.page B-17 FLYING FORTRESS Historical Snapshot]</ref>.
== Оригинальный вариант ==
Слова песни написаны Харольдом Адамсоном, а музыка — Джимми Макхью. Запись опубликована в 1943 году Robbins Music Corp. Песня была записана Song Spinners для [[Decca Records]], и 2 июля 1943 года она поднялась на 1 место в чарте Billboard pop hit<ref>[https://www.billboard.com/articles/news/1045510/this-day-in-music This Day in Music]</ref>. Эта песня была единственной на военную тематику, вошедшей в 20 наиболее известных песен 1943 года в США.
Свои варианты песни в США также записали [[Фрэнк Синатра]], комедийный актёр [[Эдди Кантор]], группа «The Four Vagabonds», а в Англии — [[Вера Линн]] и [[Анна Шелтон]]<ref>[http://www.vilavi.ru/prot/150307/150307.shtml Об истории песни «Coming in on a wing and a prayer» и об истории вообще. Валентин Антонов, март 2007 года]</ref>.
На [[Сторона «А» и сторона «Б»|стороне B]] пластинки Song Spinners была записана песня Johnny Zero<ref>[https://www.discogs.com/The-Song-Spinners-Comin-In-On-A-Wing-And-A-Prayer-Johnny-Zero/release/3411104 The Song Spinners - Comin' In On A Wing And A Prayer / Johnny Zero]</ref><ref name=Jones>{{cite book |title=The songs that fought the war: popular music and the home front, 1939-1945 |last=Jones |first=John Bush |year=2006 |publisher=[[Brandeis University]] |location=Waltham, Massachusetts |isbn=1-58465-443-0 |page=175 |pages= |url=https://books.google.com/books?id=NlUVOC70BCEC&pg=RA1-PA175&lpg=RA1-PA175&dq=johnny+got+a+zero&source=bl&ots=Y8JQYeyxHk&sig=CSilqMDshcZ-jtqdMkaIlAokOXU&hl=en&ei=ou36S8P3IZC6NrK52IMI&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=5&ved=0CCMQ6AEwBDgK#v=onepage&q=johnny%20got%20a%20zero&f=false |accessdate=May 24, 2010}}</ref>, посвященная лётчикам [[Тихоокеанский театр военных действий Второй мировой войны|Тихоокеанского театра]]. Она тоже заняла места в чартах, поднявшись в Billboard до 7 места.
== Исполнение Утёсова ==
В 1943 году в Советском союзе песню перевели [[Сикорская, Татьяна Сергеевна|Т. Сикорская]] и [[Болотин, Самуил Борисович|С. Болотин]]. Аранжировку выполнил [[Островский, Аркадий Ильич|А. Островский]]. Исполнил песню [[Утёсов, Леонид Осипович|Леонид Утесов]] в дуэте с дочерью [[Утёсова, Эдит Леонидовна|Эдит]]<ref>[https://radiovesti.ru/brand/61178/episode/1422687/ "Песенка бомбардировщиков": хит, прилетевший к нам из-за границы]</ref> под названием '''''Бомбардировщики''''' (варианты названий: Песенка бомбардировщиков, Песенка американских бомбардировщиков). Текст перевода почти соответствовал оригиналу, за исключением замены фразы про молитву на «честное слово» в припеве:
{{начало цитаты}}
Бак пробит, хвост горит, но машина летит<br>
На честном слове и на одном крыле.
{{oq|en|Comin' in on a wing and a prayer<br>With our one motor gone<br>We can still carry on<br>Comin' in on a wing and a prayer}}
{{конец цитаты}}
Аранжировка и исполнение основывались на джазовом мотиве записи Анны Шелтон с оркестром Глена Миллера. Именно эта версия звучала у американских летчиков на авиабазе союзников в Полтаве во время проведения [[Операция «Фрэнтик»|операции Неистовый]]. Позже песня стала широко известной и среди советских слушателей, во фронтовой среде.
== Исполнение группы Чиж & Co ==
В 1997 группа «[[Чиж & Co]]» включила песню в свой альбом [[Бомбардировщики (альбом)|Бомбардировщики]], на неё был снят видеоклип.
== Ссылки ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=u-2g88ADVR8 Павел Пушкин, Наталья Елисеева и Академический ансамбль песни и пляски войск Национальной Гвардии РФ -«Песенка бомбардировщиков»]
== Примечания ==
{{примечания}}
<nowiki>
[[Категория:Песни 1943 года]]
[[Категория:Хит-синглы в США]]
[[Категория:Песни о самолётах]]
[[Категория:Песни Второй мировой войны]]
[[Категория:Песни Леонида Утёсова]]</nowiki>' |
Была ли правка сделана через выходной узел сети Tor (tor_exit_node) | 0 |
Unix-время изменения (timestamp) | 1526375635 |