Просмотр отдельных изменений

Фильтры правок (обсуждение) — это автоматизированный механизм проверок правок участников.
(Список | Последние изменения фильтров | Изучение правок | Журнал срабатываний)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эта страница позволяет вам проверить переменные, сгенерированные фильтром злоупотреблений, на предмет отдельного изменения.

Переменные, созданные для этого изменения

ПеременнаяЗначение
Число правок участника (user_editcount)
null
Имя учётной записи (user_name)
'46.63.101.36'
Возраст учётной записи (user_age)
0
Группы (включая неявные) в которых состоит участник (user_groups)
[ 0 => '*' ]
Права, которые есть у участника (user_rights)
[ 0 => 'createaccount', 1 => 'read', 2 => 'edit', 3 => 'createpage', 4 => 'createtalk', 5 => 'writeapi', 6 => 'viewmywatchlist', 7 => 'editmywatchlist', 8 => 'viewmyprivateinfo', 9 => 'editmyprivateinfo', 10 => 'editmyoptions', 11 => 'abusefilter-log-detail', 12 => 'centralauth-merge', 13 => 'abusefilter-view', 14 => 'abusefilter-log', 15 => 'vipsscaler-test', 16 => 'flow-hide' ]
Редактирует ли пользователь через мобильное приложение (user_app)
false
Редактирует ли участник через мобильный интерфейс (user_mobile)
false
ID страницы (page_id)
61797
Пространство имён страницы (page_namespace)
0
Название страницы (без пространства имён) (page_title)
'Вергилий'
Полное название страницы (page_prefixedtitle)
'Вергилий'
Последние десять редакторов страницы (page_recent_contributors)
[ 0 => 'Тара-Амингу', 1 => 'Николай Эйхвальд', 2 => '192.162.143.5', 3 => 'InternetArchiveBot', 4 => 'Арсенич', 5 => 'RetroRave', 6 => 'Sergeiprivet', 7 => '158.181.225.3', 8 => 'Retimuko', 9 => 'MBHbot' ]
Возраст страницы (в секундах) (page_age)
499823077
Действие (action)
'edit'
Описание правки/причина (summary)
'викификация, стилевые правки, исправление'
Старая модель содержимого (old_content_model)
'wikitext'
Новая модель содержимого (new_content_model)
'wikitext'
Вики-текст старой страницы до правки (old_wikitext)
'{{Писатель | имя = Публий Вергилий Марон | оригинал имени = {{lang-la|Publius Vergilius Maro}} | изображение = Parco della Grotta di Posillipo5 (crop).jpg | описание изображения = Бюст Вергилия у входа в его склеп в Неаполе | имя при рождении = Публий Вергилий Марон | дата рождения = 15.10.-70 | место рождения = {{МестоРождения|Анды|в провинции Мантуя|Вирджилио}} близ [[Мантуя|Мантуи]] | дата смерти = 21.9.-19 | место смерти = {{МестоСмерти|Брундизий|в Бриндизи|Бриндизи}} | род деятельности = {{поэт|Древнего Рима|I века до н. э.}} | жанр = пасторальный, дидактический, историко-мифологический эпос }} {{другое значение|Эта страница посвящена римскому поэту Вергилию. Для просмотра других значений этого имени обратитесь к статье [[Вергилий (имя)]].}} '''Пу́блий Верги́лий Маро́н''' ({{lang-la|Publius Vergilius Maro}}; 15 октября 70 года до н. э., Анды близ [[Мантуя|Мантуи]], [[Цизальпийская Галлия]] — 21 сентября 19 года до н. э., [[Брундизий]], Италия) — [[Древний Рим|римский]] поэт. Родился в незнатной, но зажиточной семье, в юности переехал в [[Медиолан]], а позже перебрался в Италию. Большую часть своей небогатой событиями жизни Вергилий провёл в [[Неаполь|Неаполе]] и его окрестностях, время от времени появляясь в Риме. Писать стихи он начал ещё в 50-е годы до н. э. Известный впоследствии сборник ''Appendix Vergiliana'' содержит ряд небольших ранних произведений, принадлежность которых Вергилию оспаривается многими исследователями. В 39 году до н. э. был опубликован цикл [[Буколики (жанр)|пастушеских стихов]] «[[Буколики]]», имевший большой успех и сделавший его автора самым популярным поэтом своей эпохи. Примерно тогда же Вергилий стал, вместе со своим другом [[Квинт Гораций Флакк|Квинтом Горацием Флакком]], членом литературного кружка, сформировавшегося вокруг [[Гай Цильний Меценат|Гая Цильния Мецената]]; этот кружок объединяло отношение к [[Октавиан Август|Октавиану]], позже получившему имя ''Август'', как к человеку, спасшему Рим от ужасов гражданской войны. К 29 году до н. э. Публий закончил [[Дидактическая литература|дидактический эпос]] о земледелии «[[Георгики]]» и начал работу над «[[Энеида|Энеидой]]» — поэмой об истоках римской истории, задуманной как латинский «ответ [[Гомер]]у». Он не успел закончить это произведение и хотел сжечь рукопись перед смертью, но «Энеида» всё же была издана и стала для Рима основополагающим национальным эпосом. Для всех последующих эпох Вергилий стал лучшим поэтом Рима. Как автор трёх великих поэм он затмил греков [[Феокрит]]а («Буколики»), [[Гесиод]]а («Георгики») и Гомера («Энеида»). Его стихи уже во времена Ранней Империи были включены в школьную программу, его влияние стало определяющим для развития всей латинской поэзии. В эпоху [[Средние века|Средневековья]] и [[Раннее Новое время|Раннего Нового времени]] «Энеида» была одним из немногих античных текстов, остававшихся в обращении: её читали, перерабатывали, а в отдельных случаях пародировали. Вергилий приобрёл репутацию чародея и [[психопомп]]а (в частности, именно его [[Данте]] изобразил в «[[Божественная комедия|Божественной комедии]]» как своего проводника по загробному миру). Четвёртая [[эклога (стихотворение)|эклога]] «Буколик» дала средневековым комментаторам повод, чтобы видеть в Вергилии предвестника [[Христианство|христианства]], который предсказал рождение [[Спасение (христианство)|Спасителя]]. В эпоху [[Возрождение|Возрождения]] и [[барокко]] на основе «Буколик» развивалась [[Пасторальный роман|пасторальная литература]], а «Энеида» оказала огромное влияние на развитие эпической традиции в национальных литературах Европы. Сюжеты произведений Вергилия активно использовались в живописи и в оперном жанре. == Биография == [[Файл:Statue of Virgil.jpg|мини|Памятник Вергилию в [[Мантуя|Мантуе]].]] === Происхождение и ранние годы === Публий Вергилий Марон появился на свет недалеко от города [[Мантуя]] в [[Цизальпийская Галлия|Цизальпийской Галлии]]. С 220 года до н. э. этот город был одним из центров римской колонизации региона, в котором происходило смешение трёх народов — римлян, [[Галлы|галлов]] и [[Этруски|этрусков]]{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1037}}. Вергилий сам написал об этом в «[[Энеида|Энеиде]]»: «Мантуя, предки твои от разных племён происходят: // Три здесь народа живут, по четыре общины в каждом; // Кровью этрусской сильна, их столицей Мантуя стала»{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, X, 201—203}}. [[Римские имена|Номен]] ''Вергилий'' (''Vergilius'') и [[когномен]] ''Марон'' (''Maro'') предположительно имеют этрусское происхождение — в частности, когномен может быть связан со словом ''maru'', которым этруски называли городского чиновника с жреческими функциями{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 9}}. Однако это не обязательно значит, что Вергилий был этруском по крови{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1037—1038}}. Жители этой части Галлии получили римское гражданство в полном объёме только в 49 году до н. э., когда Публий был уже взрослым человеком. При общем дефиците информации неясно, были ли он сам и его родители [[Квириты|квиритами]] до этого момента{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1039—1040}}. Мать Публия звали ''Магия Полла'' (альтернативные варианты — просто ''Магия'' или ''Майя''). [[Преномен]] его отца не указан ни в одном из сохранившихся источников. Вергилий-старший был, по одним данным, гончаром, а по другим — подённым рабочим{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 183}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 10}}, который стал зятем своего работодателя и сколотил себе состояние{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 735}}, «скупая добротные леса и разводя пчёл»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 1}}. В один осенний день, когда Магия/Майя была на сносях, супруги направились из Мантуи в одну из близлежащих деревень по какому-то делу; в пути жена Вергилия почувствовала схватки и близ деревни Анды (''Andes'') в придорожной канаве родила мальчика. Новорождённый не плакал, «и лицо его было спокойным и кротким», из-за чего ему предсказали счастливую жизнь{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 1—4}}. Точное местоположение Андов неизвестно, но в средние века их отождествляли с селением Пьетоле (до XI века там показывали ту самую канаву{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, прим. 4}} и даже скромный домик с прилегающим полем, якобы принадлежавшие отцу Вергилия{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 9}}). Дата известна совершенно точно: это октябрьские [[иды]]{{sfn|Марциал|1994|loc=XII, 67, 5}} в первое [[Консул (Древний Рим)|консульство]] [[Гней Помпей Великий|Гнея Помпея Великого]] и [[Марк Лициний Красс|Марка Лициния Красса]]{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 2}}, то есть 15 октября 70 года до н. э.{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1038}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 6}} Позже у Вергилия-младшего появились единокровные братья Силон (он умер маленьким) и Флакк (он дожил до взрослых лет, но умер ещё при жизни Публия){{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 14}}{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1040}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 11}}. Наконец, ещё один брат Вергилия (предположительно единоутробный) по имени Валерий Прокул пережил его{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 37}}. О детских годах Публия известно немногое{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1038}}. Они прошли в окрестностях Мантуи, где находилось небольшое поместье Вергилия-старшего; по-видимому, с воспоминаниями об этом времени связана любовь к природе, которую Вергилий питал в течение всей жизни{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 735}}. Предположительно поместье описывается в первой [[Эклога (стихотворение)|эклоге]] «[[Буколики|Буколик]]» и в «Проклятиях». Судя по описанию, находилось оно в речной долине, между заболоченным берегом реки [[Минчо|Минций]] и невысокими холмами, поросшими соснами, дубами и буками. Земли Вергилиев включали поля, засевавшиеся зерном, заливные луга, пастбища, виноградники и фруктовые сады{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 10—11}}. С 58 года до н. э. Публий учился в грамматической школе в [[Кремона|Кремоне]]{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 15}}. В день своего 15-летия, 15 октября 55 года до н. э., он надел [[Тога|взрослую тогу]], что символизировало достижение совершеннолетия. [[Светоний]] отмечает, что консулами тогда были те же два [[Нобилитет|нобиля]], при которых Вергилий родился, а исследователи — что взрослая жизнь началась для Вергилия удивительно рано: для римлян было нормой надевать ''[[Тога|toga virilis]]'' в 16-17 лет{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1039}}. === Молодость === [[Файл:Mikhail Vrubel - The artist in the role of Virgil.jpg|thumb|265px|Актёр в роли Вергилия. Рисунок [[Врубель, Михаил Александрович|Михаила Врубеля]], 1893 год]] Из Кремоны Публий переехал в [[Медиолан]], а оттуда — в Рим{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 7}}. Его отец постарался дать сыну наилучшее образование{{sfn|Дуров|2000|loc=с. 121}}, и здесь исследователи проводят параллели с другим выдающимся поэтом той же эпохи — [[Гораций|Горацием]]. Возможно, Вергилий-старший надеялся, что его сын сделает политическую карьеру в родном городе и войдёт в круг муниципальной аристократии{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1039—1040}}. В Милане, в Риме и позже в [[Неаполь|Неаполе]] Публий изучал риторику, грамматику, философию, причём наиболее близким ему направлением оказался [[эпикуреизм]]{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 183}}. Большое внимание Вергилий уделял медицине и математике, а вот ораторское искусство (одна из ключевых дисциплин для юного римлянина, намеренного заниматься политикой) ему не далось. Известно, что он только один раз пытался выступить в суде и потерпел полную неудачу{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 79}}: «речь его была слишком медлительна, и он даже казался невеждою»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 15—16}}. Впоследствии проблемы Публия с красноречием стали общеизвестными{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1040}}. Когда один персонаж [[Амвросий Феодосий Макробий|Макробия]] заявил, что «ораторская жилка» у Вергилия была «весьма сильна», эти его слова были встречены смехом{{sfn|Макробий|2013|loc=I, 24, 8—9}}. Чёткой хронологии для этого периода жизни Вергилия нет. Неизвестно, долго ли он жил в Медиолане и когда именно продолжал своё образование в Риме и в Неаполе ([[Гаспаров, Михаил Леонович|Михаил Гаспаров]] датирует приезд в Рим 54/53 годом до н. э.{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 12}}, Михаил Бондаренко считает, что в Неаполь поэт уехал в 45 году до н. э.{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 79}}). В столице Вергилий учился у известного ритора [[Марк Эпидий|Марка Эпидия]], бравшего за свои услуги высокую плату{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 15}}, и один из источников сообщает, что вместе с ним обучение проходил юный [[Октавиан Август|Гай Октавий]], впоследствии ставший единоличным правителем Рима под именами ''Гай Юлий Цезарь Октавиан'' и ''Август''{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 63}}. Однако Октавий был младше Вергилия на семь лет, и последующие события не позволяют предположить, что эти двое были знакомы до конца 40-х годов до н. э. В Неаполе Публий учился у известного философа-эпикурейца [[Сирон]]а, а также, вероятно, посещал школу [[Филодем из Гадары|Филодема Гадарского]] в находившемся неподалёку [[Геркуланум]]е и улучшал свой греческий в школе [[Парфений Никейский|Парфения Никейского]]. Именно в то время началась его дружба с критиком [[Марк Плотий Тукка|Марком Плотием Туккой]] и поэтом [[Луций Варий Руф|Луцием Варием Руфом]], сохранившаяся до самой смерти Вергилия{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 80—81}}. Во времена учёбы Вергилий начал писать стихи. Согласно Светонию, первое произведение Публия — «двустишие про школьного учителя Баллисту, побитого камнями за то, что он слыл разбойником»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 17}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 12—13}}: {{начало цитаты}} <poem> Здесь, под грудой камней, лежит погребённый Баллиста, Путник, и ночью, и днём стал безопасен твой путь. </poem> {{конец цитаты|источник=Гай Светоний Транквилл. Вергилий, 17.{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 17}}}} Позже, согласно тому же источнику, Вергилий написал цикл маленьких стихотворений под названием «Смесь», цикл эпиграмм, [[Ламентация|лирическую ламентацию]] в двух частях «Лидия» и «Проклятия», небольшие поэмы «Скопа» и «Комар» и несколько других произведений{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 17}}. Все эти тексты впоследствии получили единое название «Приложение к Вергилию» (''Appendix Vergiliana''). В науке нет единого мнения о том, действительно ли автором этих текстов должен считаться Публий; возможно, все они или некоторые из них были написаны менее известными поэтами той эпохи или более позднего времени{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 62—63}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 11—12}}. Как начинающий поэт Вергилий присоединился к литературному кружку ''неотериков'' («новаторов»). Представители этого кружка выступали за обновление латинского языка и стиля по образцу [[Александрийская поэзия|александрийской поэзии]], подражая в первую очередь [[Каллимах из Кирены|Каллимаху]], [[Феокрит]]у, [[Аполлоний Родосский|Аполлонию Родосскому]]. В своём творчестве они уделяли основное внимание личным переживаниям героев и описаниям повседневной жизни, создавали любовную лирику и произведения на «учёные сюжеты»{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 59—60}}. Вращаясь среди них, Вергилий обретал литературное мастерство{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 11—12}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 62}}. Публию не довелось познакомиться с крупнейшим поэтом эпохи, [[Тит Лукреций Кар|Титом Лукрецием Каром]]: тот умер в день, когда Вергилий надел взрослую тогу{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 21}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 180}}. [[Гай Валерий Катулл]], возможно, тоже умер до появления Публия в Риме, но всё равно смог существенно повлиять на его раннее творчество{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1043}}. В числе знакомых, друзей и единомышленников начинающего поэта точно были [[Гай Лициний Кальв]] (старше Вергилия на 12 лет), [[Гай Гельвий Цинна]] (тоже старше лет на 10-15), ровесники [[Гай Азиний Поллион]], [[Гай Корнелий Галл]], Луций Варий Руф{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 12}}, а также [[Публий Валерий Катон]], Квинт Корнифиций, [[Марк Фурий Бибакул]], [[Тицида]], Квинтилий Вар{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 59}}. По-видимому, на этом этапе Вергилий ещё не решил, чему посвятить жизнь: например, в V стихотворении «Смеси» поэт прощается сначала с риторикой, потом с друзьями, а потом и с [[Камены|каменами]], то есть с поэзией{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1043}}, говоря: «паруса лодки // В блаженную направил я теперь гавань, // Ищу великого Сирона слов мудрых»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Смесь, V}}. О желании посвятить свою жизнь философии он говорил и позже{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 6}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 34}}. Примерно в этот период времени (между 55 и 45 годами до н. э.) умер отец Публия, перед этим ослепший, а мать, по-видимому, вышла замуж во второй раз{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1041—1042}}. === Путь к славе === [[Файл:Mantova-Virgilio in cattedra.jpg|thumb|265px|Рельефный портрет Вергилия в Мантуе]] В Римской державе во времена молодости Вергилия происходили крайне драматичные события. В конце 50-х годов до н. э. в полном объёме проявился кризис политической системы, который в 49 году вылился в [[Гражданская война в Древнем Риме (49—45 до н. э.)|гражданскую войну]] между [[Гай Юлий Цезарь|Гаем Юлием Цезарем]] и [[Гней Помпей Великий|Гнеем Помпеем Великим]]. Ожесточённые боевые действия шли по всему Средиземноморью четыре года (49—45 годы до н. э.). Цезарь, захвативший единоличную власть, в 44 году до н. э. был убит, за этим последовали [[Гражданская война в Древнем Риме (44—42 до н. э.)|новая гражданская война]] между цезарианцами и республиканцами, [[Проскрипции|проскрипционные убийства]] (конец 43 года до н. э.), масштабная [[битва при Филиппах]] (осень 42 года до н. э.). Победившие в этом сражении [[Марк Антоний]] и [[Октавиан Август|Октавиан]] (приёмный сын Цезаря) разделили между собой власть над Римом и в свою очередь рассорились; брат Марка [[Луций Антоний]] начал [[Перузийская война|Перузийскую войну]] против Октавиана, которая шла в Центральной и Северной Италии, рядом с родиной Вергилия (41—40 годы до н. э.). Об участии Публия во всех этих событиях сохранившиеся источники не сообщают ничего. Неизвестно, на чьей стороне были симпатии поэта и пришлось ли ему участвовать в боевых действиях. Людей его возраста активно призывали в армию обе «партии» (в Цизальпийской Галлии набирал свои легионы Цезарь, в [[Кампания (Италия)|Кампании]] в начале войны Помпей), но Вергилия могли не взять из-за плохого состояния здоровья{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1043—1046}}. Первые после долгого перерыва надёжно датированные события в жизни Публия относятся к 41 году до н. э. Тогда Октавиан начал наделять ветеранов цезарианской армии землёй, которую он отбирал у общин и частных владельцев Италии и Цизальпийской Галлии. Имение Вергилия под Мантуей тоже было конфисковано в пользу [[центурион]]а Аррия, и поэт постарался добиться возвращения своего имущества. Источники рассказывают об этом по-разному. По одной версии, землю Вергилию вернули его собратья по перу Гай Азиний Поллион (в то время наместник Транспаданской Галлии) и Гай Корнелий Галл (член аграрной комиссии), а также его земляк [[Публий Альфен Вар (консул-суффект)|Публий Альфен Вар]] (предположительно [[Легат (Древний Рим)|легат]]{{sfn|Broughton|1952|loc=p. 376}}). По другой версии, Вергилий благодаря помощи [[Гай Цильний Меценат|Гая Цильния Мецената]] добился встречи с самим Октавианом, и тот принял решение в его пользу. Наконец, [[Мавр Сервий Гонорат|Сервий]] пишет, что Публий получил назад свои земли «благодаря покровительству Поллиона и Мецената»{{sfn|Сервий|2001|loc=}}. Позже вергилиево имение было конфисковано во второй раз{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1048—1049}}. В источниках приводятся разные драматичные подробности: имение было разделено между 60 ветеранами; Аррий однажды чуть не убил поэта, и тот спасся, бросившись в реку; толпа ветеранов во главе с [[примипил]]ом Милиеном Тороном как-то ворвалась в дом Вергилия{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 220—221}}, и солдат по имени Клодий даже замахнулся на него мечом, но Публий убежал и спрятался в лавке угольщика{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 94—97}}. По-видимому, всё это — вымысел, относящийся к более поздней эпохе. Смог ли поэт сохранить отцовское поместье, неясно, но на малую родину он в любом случае больше не возвращался. С этого момента Вергилий связал свою судьбу с Центральной и Южной Италией{{sfn|Дуров|2000|loc=с. 121}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 7}}. Судя по эпизоду с мантуанским поместьем, к 41 году до н. э. Публий уже обрел определённую значимость как поэт и обзавёлся благодаря этому высокими покровителями. Его позиции в литературных кругах укрепились после публикации результата трёхлетней работы — сборника эклог под названием «Пастушеские стихи» или «Буколики» (это событие исследователи датируют предположительно 39 годом до н. э.){{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1051—1052}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 11}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 97}}. «Буколики», условным местом действия которых стала [[Аркадия (область Древней Греции)|Аркадия]], были основаны в том числе на автобиографическом материале, и Светоний даже утверждает, что Вергилий их написал, дабы «прославить» своих благодетелей — Альфена Вара, Поллиона и Галла{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 19}} (Поллиону могла принадлежать и сама идея сборника{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 97}}). Эти имена действительно упоминаются в эклогах. Поэт пишет: {{начало цитаты}} <poem> Имя, о Вар, твоё — лишь бы Мантуя нашей осталась, Мантуя, слишком, увы, к Кремоне близкая бедной, — В песнях своих возносить до созвездий лебеди будут! </poem> {{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Буколики, IX, 27—29.{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, IX, 27—29}}}} Вару посвящена и вся шестая эклога. Впрочем, некоторые исследователи полагают, что этот нобиль рассчитывал на целую эпическую поэму в свою честь и что Вергилию пришлось извиняться перед ним за обманутые ожидания (именно так можно трактовать начало шестой эклоги){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 108—109}}. В десятой эклоге Вергилий оплакивает страдания Галла из-за несчастной любви, в четвёртой упоминает Поллиона, обещая наступление «золотого века» в год его консулата{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, XI, 11—12}}; наконец, в первой эклоге он говорит о «боге», который позволил пастуху Титиру остаться на родной земле в то время, как другие пастухи уходят в изгнание{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, I, 6—10}}. Уже античные комментаторы видели в Титире самого Вергилия, а в «боге» Октавиана{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 16}}{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 329}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 186}}{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 735}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 100}}. Из упоминаний (прямых и завуалированных) исторических деятелей в «Буколиках» антиковеды делают вывод о тесной связи Вергилия с окружением Октавиана уже на начало 30-х годов до н. э. И Поллион, и Галл, и Вар на тот момент были приближёнными Октавиана. Отношения Публия с ними были чётко иерархизированы: поэт явно возвышал над собой Вара, считал Галла равным себе, а о Поллионе отзывался крайне осторожно, стараясь сохранить с ним хорошие отношения{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1055}}. «Буколики» принесли их автору большую популярность (известно, что их исполняли даже певцы со сцены){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 113}}. Гораций в те годы только начинал свой путь в литературе, а Поллион и Галл уже отходили от поэзии, так что Вергилий был признан лучшим поэтом своей эпохи. Таковым он считался до самой смерти{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 18}}. === Время расцвета === [[Файл:Bakalovich at Maecenas' reception.jpg|thumb|220px|слева|В [[Аудитория Мецената|приемной у Мецената]]. Картина [[Степан Бакалович|Степана Бакаловича]], 1890 год.]] Предположительно в конце 40 — начале 39 года до н. э.{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 115}} или в 38 году{{sfn|Дуров|2000|loc=с. 121}} другом и покровителем Вергилия стал ещё один приближённый Октавиана — [[Гай Цильний Меценат]]. Вокруг этого нобиля сформировался литературный кружок, члены которого искренне воспевали Октавиана как политика, несущего Риму мир и процветание после кровопролитных гражданских войн{{sfn|Бондаренко|2016|loc=с. 168—169}}. Вергилий тоже вошёл в этот кружок и привёл за собой своего друга Квинта Горация Флакка; он получил от Мецената в подарок виллу в Кампании, а позже — ещё и дом в Риме, на [[Эсквилин|Эсквилинском холме]]{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 115—116}}. Дальнейшая его жизнь была всё так же бедна внешними событиями. Известно, что Публий жил главным образом в Неаполе и на своей кампанской вилле, а также в [[Сицилия (римская провинция)|Сицилии]] (предположительно там у него была ещё одна усадьба{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 150}}), только изредка появляясь в столице{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1057}}, и посвящал почти всё своё время литературе. В 37 году до н. э. он сопровождал Гая Цильния, направившегося в Грецию, до [[Брундизий|Брундизия]], и единственный источник информации об этой поездке — одна{{sfn|Гораций|1993|loc=Сатиры, I, 5}} из сатир Горация{{sfn|Бондаренко|2016|loc=с. 70}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 122—124}}. На этом жизненном этапе завязывается общение Вергилия с Октавианом{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 332}}, который видел в Публии выдающийся талант, могущий украсить его правление, а потому демонстрировал свою симпатию и старался влиять на творчество поэта в своих интересах. Впрочем, действовал он осторожно, через Мецената{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 183}}. В какой-то момент последний предложил Вергилию создать дидактическую поэму о сельском хозяйстве («Ты, Меценат, повелел нелёгкое выполнить дело», — написал поэт позже{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, III, 41}}){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 177—178}}. Эта тема была очень востребованной в связи с остротой аграрного вопроса в Италии. К тому же дидактический жанр предоставлял автору больше творческой свободы, чем классическая поэма на мифологический сюжет, и поэтому Публий согласился{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 19—20}}. Точно неизвестно, когда именно он начал писать «[[Георгики]]», но Светоний пишет о семилетней работе{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 25}}, которая закончилась, по-видимому, не позже лета 29 года до н. э.{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1057}} Некоторые исследователи видят в тексте поэмы завуалированное изображение борьбы Октавиана с Марком Антонием, которая развернулась в 32—30 годах до н. э. (это рассказы о бое быков{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, III, 219—241}} и о пчелином царе{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, IV, 93—94}}){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 188—189}}. В течение четырёх дней 29 года Вергилий читал поэму Октавиану, вернувшемуся тогда в Италию после [[Битва при Акции|победы при Акции]]{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 27}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 178}}. Тот очень высоко оценил поэму, но позже приказал автору вычеркнуть упоминание Корнелия Галла, впавшего в немилость и принуждённого к самоубийству. Вергилий подчинился{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 26}}. В отличие от «Буколик», «Георгики» — большая поэма, включающая четыре книги и больше двух тысяч строк{{sfn|Бондаренко|2016|loc=с. 181}}. Многие исследователи считают её вершиной творчества Вергилия{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 22—23}}, и у первых читателей она имела огромный успех{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 191}}. После публикации «Георгик» слава Публия достигла зенита; [[Тацит]] пишет даже, что однажды «сам римский народ, прослушав в театре стихи Вергилия, поднялся как один и воздал случайно присутствовавшему между зрителями Вергилию такие почести, как если б то был сам Август»{{sfn|Тацит|1993|loc=Диалог об ораторах, 13}}{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1058}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 19}}. Последний (имя ''Август'' Октавиан носил с 27 года до н. э.) после [[Битва при Акции|битвы при Акции]] стал единоличным правителем всей Римской державы. Вергилий в «Георгиках» не раз обращается к нему{{sfn|Бондаренко|2016|loc=с. 181—182}}, говоря о своём намерении построить храм, где новому Цезарю поклонялись бы как богу{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, III, 13—18}}. В третьей книге Публий обещает написать поэму, в которой будут прославляться подвиги Октавиана{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 25}}{{sfn|Бондаренко|2016|loc=с. 182}}{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 304}}: {{начало цитаты}} <poem> Вскоре, однако, начну и горячие славить сраженья Цезаря, имя его пронесу через столькие годы, Сколькими сам отделён от рожденья [[Тифон]]ова Цезарь. </poem> {{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Георгики, III, 46—48.{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, III, 46—48}}}} Сразу после «Георгик» Вергилий и в самом деле начал писать новую поэму (согласно Светонию, работа длилась одиннадцать лет{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 25}}, а значит, началась в 30 году до н. э.). Подробности он держал в тайне, и современники долго были уверены, что это будет панегирический эпос об Октавиане/Августе. [[Секст Проперций]] в одной из своих элегий, написанной в те годы, говорит, что Вергилию любо «рассказывать о берегах Акциума, // Охраняемых [[Феб]]ом, и об отважных моряках Цезаря»{{sfn|Проперций|2004|loc=II, 34, 61—62}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 19}}. Но постепенно через друзей поэта в обществе распространялась информация о том, что Август только упоминается в новой поэме: речь там идёт о далёких временах, предшествовавших основанию Рима. Главным героем оказался не «Цезарь», а его мифический предок и прародитель всех римлян [[Эней]], приплывший когда-то в Италию из сожжённой [[Ахейцы|ахейцами]] [[Троя|Трои]]. Выбрав эту тему, Вергилий получил возможность оценить настоящее с огромной временной дистанции и впервые объединить в рамках эпоса ряд значимых для Рима мифологических персонажей. Определённое отражение в его поэме нашли и реалии [[Актийская война|недавней гражданской войны]]: в истории любви Энея и [[Карфаген (город)|карфагенской]] царицы [[Дидона|Дидоны]] первые читатели должны были увидеть завуалированное описание страсти [[Марк Антоний|Марка Антония]] и [[Клеопатра|Клеопатры]]{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 26—27}}. [[Файл:Lille Wicar Virgile.JPG|thumb|265px|Вергилий читает «Энеиду» Августу и Октавии. Картина [[Викар, Жан-Батист Жозеф|Жана-Батиста Жозефа Викара]] (около 1800 года)]] Вне зависимости от темы новой поэмы публика была уверена, что рождается очередной шедевр. Тот же Проперций писал: «Уступите дорогу, римские писатели, уступите и вы, греки; // Здесь рождается нечто большее, чем „[[Илиада]]“»{{sfn|Проперций|2004|loc=II, 34, 65—66}}{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 30}}. Отдельные места нового произведения, получившего название ''«[[Энеида]]»'', Вергилий иногда читал своим друзьям. Поскорее заполучить текст поэмы хотелось Августу, который, например, [[Кантабрийские войны|воюя]] с [[Кантабры|кантабрами]] в [[Римская Испания|Испании]], «писал письма с просьбами и даже шутливыми угрозами, добиваясь, чтобы ему, по его собственным словам, „прислали бы хоть первый набросок, хоть какое-нибудь полустишие из Энеиды“»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 31}}. Вергилий постоянно отказывал{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 199}}. Одно его письмо Августу цитирует [[Амвросий Феодосий Макробий|Макробий]]: {{начало цитаты}} Право, я получаю от тебя многочисленные записки… Если бы, клянусь [[Геракл|Геркулесом]], у меня было ныне [что-нибудь], достойное твоего слуха, [то] я охотно послал бы [тебе кое что] именно из моего «Энея». Однако [это] такая незавершённая вещь, что мне кажется, будто я приступил к такому труду чуть ли не по недостатку ума… {{конец цитаты|источник=Флавий Феодосий Макробий. Сатурналии, I, 24, 11.{{sfn|Макробий|2013|loc=I, 24, 11}}}} Позже, в 23 году до н. э., Вергилий согласился познакомить Августа с частью «Энеиды». Он прочитал принцепсу и его семье вторую, четвёртую и шестую книги поэмы. Античные авторы рассказывают, что сестра Августа [[Октавия Младшая]], когда поэт читал то место, где упоминается её недавно умерший сын [[Марк Клавдий Марцелл (эдил 23 года до н. э.)|Марк Клавдий Марцелл]]{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, VI, 860—885}}, упала в обморок. Позже она щедро наградила Вергилия, подарив ему за каждый из восемнадцати стихов о Марцелле десять тысяч [[Сестерций|сестерциев]]{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 32}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 200—201}}. ;Вергилий и Батилл [[Файл:Jean-Auguste-Dominique INGRES - Tu Marcellus Eris - Musée des Augustins - RO 124.jpg|thumb|265px|Вергилий читает «Энеиду» Августу и Октавии. Картина [[Энгр, Жан Огюст Доминик|Жана Огюста Доминика Энгра]] (1811 год)]] К этому периоду жизни Вергилия относится ещё один эпизод. Общественные игры, организованные как-то Августом, были прерваны из-за сильной грозы и дождя. Непогода бушевала всю ночь, но наутро небо над Римом было ясным, так что игры возобновились. Вскоре после этого на воротах дворца Августа появился папирус со стихотворением{{sfn|Борухович|1977|loc=с. 149}}: {{начало цитаты}} <poem> Дождь лил всю ночь без конца, но день — прояснился для зрелищ: Сутки в тот раз поделил [[Октавиан Август|Цезарь]] с [[Юпитер (мифология)|Юпитером]] так. </poem> {{конец цитаты|источник=Борухович В. Из истории плагиата (литературные нравы Рима эпохи Августа)// «Античный мир и археология». Выпуск 3. Саратов, 1977. С. 149.{{sfn|Борухович|1977|loc=с. 149}}}} Это двустишие было очень лестным для Августа, поскольку сравнивало его с божеством и даже ставило его выше Юпитера. Принцепс захотел найти и наградить автора, но тот долго не давал знать о себе; наконец, поэт по имени Батилл объявил, что стихотворение написано им, и получил за это награду. Однако в действительности автором был Вергилий. Чтобы отстоять свои права, он тайно прикрепил на том же месте папирус с четверостишием, в котором были написаны только первые половины строк. Во всех четырёх случаях это были слова «Так вот и вы не себе…» (''sic vos non vobis''), и стихотворение выглядело так: {{начало цитаты}} <poem> Так вот и вы, не себе… Так вот и вы, не себе… Так вот и вы, не себе… Так вот и вы, не себе… </poem> {{конец цитаты|источник=Борухович В. Из истории плагиата (литературные нравы Рима эпохи Августа)// «Античный мир и археология». Выпуск 3. Саратов, 1977. С. 149.{{sfn|Борухович|1977|loc=с. 149}}}} Никто, включая Батилла, не смог разгадать эту загадку, очень заинтересовавшую Августа. Тогда Вергилий опубликовал полный текст, доказав таким образом своё авторство: {{начало цитаты}} <poem> Автор стихов этих — я, но слава досталась другому. Так вот и вы, не себе, тащите плуги, быки; Так вот и вы, не себе, пчёлы, приносите мед; Так вот и вы, не себе, овцы, приносите шерсть; Так вот и вы, не себе, птицы, свиваете дом. </poem> {{конец цитаты|источник=Борухович В. Из истории плагиата (литературные нравы Рима эпохи Августа)// «Античный мир и археология». Выпуск 3. Саратов, 1977. С. 149.{{sfn|Борухович|1977|loc=с. 149}}}} === Смерть === К 19 году до н. э. «Энеида» была почти дописана. Вергилий решил на три года отправиться в Грецию и [[Азия (римская провинция)|Азию]], чтобы там «придать „Энеиде“ окончательный вид»; после этого он хотел отказаться от писательства и посвятить остаток жизни философии. Поэт планировал такое путешествие ещё в 23 году до н. э. (об этом известно благодаря шутливой оде Горация, посвящённой кораблю Вергилия{{sfn|Гораций|1993|loc=Оды, I, 3}}), но тогда на время отказался от этой идеи. Публий добрался до [[Афины|Афин]], но там встретил Августа и решил вместе с ним вернуться в Рим. Из-за солнечного удара, полученного во время прогулки по [[Мегара|Мегаре]], Вергилий заболел. На корабле его недомогание усилилось, в Брундизии он слёг, а через несколько дней после прибытия скончался. Это произошло «за одиннадцать дней до октябрьских [[Календы|календ]], в консульство [[Гай Сентий Сатурнин (консул 19 года до н. э.)|Гая Сентия]] и [[Квинт Лукреций Веспиллон|Квинта Лукреция]]»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 35}}, то есть 21 сентября 19 года до н. э. Публия похоронили в Неаполе, у второго камня на [[Путеолы|Путеоланской]] дороге, а на надгробии высекли написанную им эпитафию{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 36}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 249—251}}: {{начало цитаты}} <poem> В Мантуе был я рождён, у [[Калабрия|калабров]] умер, покоюсь В [[Неаполь|Парфенопее]]; я пел пастбища, сёла, вождей. </poem> {{конец цитаты|источник=Гай Светоний Транквилл. О поэтах. Вергилий, 36.{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 36}}}} Известно, что ещё до отъезда в Грецию Вергилий пытался уговорить своего спутника Луция Вария Руфа сжечь рукопись «Энеиды», если с ним что-то случится. По мнению [[Плиний Старший|Плиния Старшего]], поэтом руководила скромность{{sfn|Плиний Старший||loc=VII, 114}}, по словам одного из героев Макробия — неуверенность в высоких литературных достоинствах написанного{{sfn|Макробий|2013|loc=I, 24, 6—7}}. В историографии существует мнение, что Вергилий никогда не собирался публиковать «Энеиду», считая её своей неудачей{{sfn|Ошеров|1972|loc=с. 328—329}}. Лёжа на смертном одре, Публий потребовал свои рукописи, чтобы уничтожить их самому; получив отказ, он завещал Варию и Плотию Тукке, «чтобы они не издавали ничего, что не издано им самим». Позже эти двое нарушили запрет по приказу Августа{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 39—41}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 184}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 251—252}}{{sfn|Дуров|2000|loc=Вергилий}}. Сохранились стихи [[Сульпиций Карфагенянин|Сульпиция Карфагенянина]] на эту тему: {{начало цитаты}} <poem> Быстрое испепелить должно было пламя поэму — Так Вергилий велел, певший [[Фригия|фригийца]]-вождя. Тукка и Варий противятся; ты, наконец, величайший Цезарь, запретом своим повесть о [[Лаций|Лации]] спас. Чуть злополучный [[Троя|Пергам]] не погиб от второго пожара, Чуть не познал [[Илион]] двух погребальных костров. </poem> {{конец цитаты|источник=Гай Светоний Транквилл. О поэтах. Вергилий, 38.{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 38}}}} === Личная жизнь === [[Файл:Vergilio mosaico de Monno Landesmuseum Trier3000.jpg|thumb|265px|Вергилий на мозаике Монна в [[Трир]]е (III век)]] Античные авторы сообщают, что Вергилий был человеком высокого роста и крупного телосложения, со смуглой кожей, из-за чего походил на крестьянина. Он отличался нелюдимостью и застенчивостью: был затворником, неохотно принимал гостей (даже с друзьями виделся редко), а если его случайно узнавали на улице, тут же прятался в первом попавшемся доме. Публий не водил знакомств с женщинами{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 6}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 192—193}}. Ходили слухи, что его любовницей была некая Плотия Гиерия (прототип Амариллиды в «Буколиках»), но, по словам [[Асконий Педиан|Аскония Педиана]], эта женщина сама рассказывала, что Луций Варий Руф предложил Вергилию сожительство с ней, а тот отказался. Как пишет Светоний, Публий «питал [[Гомосексуальность в Древнем Риме|любовь к мальчикам]]» — в частности, к Цебету и Александру, изображённому в «Буколиках» под именем ''Алексид''{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 8—11}}. Однако Сервий утверждает, что Вергилий вообще «не терпел плотской любви»{{sfn|Сервий|2001|loc=}}. Из-за этого неаполитанцы прозвали поэта «Парфением» — «девушкой»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, прим. 7}}{{sfn|Борухович|1977|loc=с. 148}} или «недотрогой»{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 6}}. Существует предположение, что Гораций описал Вергилия в одной из своих сатир — как человека простого и неотёсанного, но при этом очень талантливого и наделённого добрыми качествами{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 193}}. Поэт пишет: {{начало цитаты}} <poem> «Этот строптив, говорят, ни малейшей не вытерпит шутки». Да! хоть над грубою тогой, висящей до пят; над короткой Стрижкой волос; над широкой обувью — можно смеяться: Но он и честен и добр, и нет лучше его человека! Но неизменный он друг; но под этой наружностью грубой Гений высокий сокрыт и прекрасные качества духа! </poem> {{конец цитаты|источник=Квинт Гораций Флакк. Сатиры, I, 3, 29—34.{{sfn|Гораций|1993|loc=Сатиры, I, 3, 29—34}}}} Говорил Вергилий плохо и нескладно, но при этом прекрасно читал свои стихи (ему завидовали даже профессиональные ораторы). По-видимому, он был склонен к меланхолии и много думал о смерти{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 736}}. Здоровье Публия всю жизнь оставляло желать лучшего: по словам Светония, «особенно страдал он животом, горлом, головной болью и часто пускал себе кровь»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 8}}. Возможно, поэт был болен туберкулёзом{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 193}}. Литературная деятельность принесла Публию довольно большое состояние в десять миллионов [[Сестерций|сестерциев]]{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 13}}, а также дом на Эсквилине и виллу в Кампании; несмотря на эти блага и огромную славу, Вергилий тяготился жизнью поэта и хотел всё бросить ради философии, но не успел это сделать из-за ранней смерти{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 6}}. == Творчество == === Язык, стиль, композиция === В источниках сохранились несколько сообщений о том, как Вергилий работал над своими произведениями. {{начало цитаты}} Говорят, что когда он писал «Георгики», то обычно каждое утро сочинял по многу стихов и диктовал их, а потом в течение дня переделками сокращал их до очень немногих, остроумно говоря, что он рождает свою поэму, как медведица, облизывая строчки, пока они не примут должного вида. {{конец цитаты|источник=Гай Светоний Транквилл. О поэтах. Вергилий, 22.{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 22}}}} Это сообщение Светония подтверждает [[Авл Геллий]], уточняя: «Как самка этого животного рождает на свет детёныша не имеющим вида и облика и затем, облизывая того, каким она его родила, придаёт форму его телу и определённость чертам, так и то, что его [Вергилия] гений производил поначалу, было грубым на вид и несовершенным, а позже, после обработки и усовершенствования, приобретало очертания и облик»{{sfn|Авл Геллий|2008|loc=XVII, 9, 2}}. «Энеиду» Вергилий сначала написал в прозе, а потом переводил на поэтический язык{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 198}}, причём действовал не по порядку{{sfn|Ошеров|1972|loc=с. 328}}, сочиняя, «когда что хотелось». «Чтобы не мешать вдохновению, он иное оставлял недоделанным, иное лишь как бы намечал легко набросанными стихами, шутливо говоря, что ставит их вместо подпорок, чтобы поддержать свое произведение, пока не будут воздвигнуты крепкие колонны»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 23—24}}. Работал Публий медленно, с крайней тщательностью подбирая каждое конкретное слово. Иногда он читал написанное друзьям и выбирал для этого те места, в совершенстве которых не был уверен, чтобы услышать чужие мнения. Вольноотпущенник Вергилия Эрот вспоминал, что во время одного такого чтения поэт придумал окончания для двух строк «Энеиды» и тут же велел вписать их в текст{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 33}}. Публий стремился в своих стихах к максимальной лаконичности, простоте и благородной сдержанности, причём предпочитал современную ему речь, только изредка прибегая к архаизмам — когда считал это безусловно необходимым. [[Марк Випсаний Агриппа]] упрекал поэта в чрезмерном употреблении повседневной лексики{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 44}}, но это было, по-видимому, несправедливо: стиль Вергилия всегда отличается изысканностью и возвышенностью{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 756}}. Кроме того, характерные отличия поэзии Публия — символическая насыщенность текста и выразительность звуковых образов{{sfn|Словарь античности|1989|loc=}}, использование новых слов, неожиданных сравнений и метафор, которые в некоторых случаях представляют собой нечто прямо противоположное общеизвестным классическим образцам. Так, если в «Илиаде» Гомера народное собрание сравнивается с бушующим морем{{sfn|Гомер|2008|loc=Илиада, II, 144—149}}, то в первой книге «Энеиды»{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, I, 148—153}} море во время шторма сравнивается с народным собранием{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 29—30}}. Вергилий часто применял [[Аллитерация|аллитерацию]], но старался не злоупотреблять ею. Например, знаменитую строку Квинта Энния «At tuba terribili sonitu taratantara dixit» («Звуком тревожным труба таратантара громко сказала» он переиначил: «At tuba terribilem sonitum procul aere canoro // increpuit» («В страх повергая, труба гремела гулкою медью»{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, IX, 503}}). В каждом конкретном случае Публий стремился к тому, чтобы звучание стихов соответствовало их содержанию. Благодаря его усилиям латинская поэзия достигла высочайшей выразительности{{sfn|Дуров|2000|loc=Вергилий. Стиль и язык}}. Вергилий был очень учёным поэтом, из-за чего его уже в древности считали выдающимся специалистом по римской религии и сакральному праву. «Весь Вергилий полон учёности», — написал об этом Сервий{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 199}}. Публий превосходно знал греческую и римскую поэзию, драматургию, специальную литературу{{sfn|Борухович|1976|loc=с. 196}} и использовал произведения множества авторов как источники. Он мог включать в свои тексты целые строки или даже более крупные фрагменты чужих стихотворений и поэм, мог перерабатывать их почти до неузнаваемости, насыщать свои произведения реминисценциями и скрытыми аллюзиями. Вергилий не пытался сделать текстуальную близость между своими поэмами и произведениями предшественников полностью невидимой. Его работа с источниками выглядит скорее как соревнование, в ходе которого поэт помещал позаимствованный материал в новый контекст и заставлял его играть новыми красками. Источники приписывают Публию утверждение, что он «выискивает золото из энниева навоза», то есть использует в своей работе наиболее удачные и уместные обороты из «Анналов» Квинта Энния, написанных на архаичной латыни (например, это слова о [[Квинт Фабий Максим Кунктатор|Квинте Фабии Максиме Кунктаторе]] — «ты здесь, кто нам промедленьями спас государство»{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, VI, 846}}){{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 756}}. В вергилиевых текстах много отсылок к Гомеру, и на обвинения в плагиате поэт отвечал: «Почему они сами не попробуют совершить такое воровство? Тогда они поймут, что легче у [[Геракл|Геркулеса]] похитить палицу, чем у Гомера стих»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 46}}. Поэмы у Вергилия становятся скорее совокупностью отдельных эпизодов, похожих на [[Эпиллий|эпиллии]], которые обладают определённой самодостаточностью и в то же время образуют вместе единое целое{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 191}}. Разные части поэм оказываются связаны смысловыми и символическими параллелями, число которых может быть сколько угодно велико{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 745—747}}. Существует связь и между разными поэмами: из одного произведения в другое переходят, видоизменяясь, одни и те же образы и сюжетные мотивы. Так, жужжание пчёл в «Буколиках» является обязательной составляющей идиллической действительности, в «Георгиках» эти насекомые изображены как лучшая часть животного мира, а в «Энеиде» им уподобляют сначала карфагенян, а потом римлян. Вергилий часто прибегает к автоцитатам и вообще, по-видимому, рассчитывает на то, что читатели воспринимают разные его произведения как единое целое{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 751—755}}. Изложение основного сюжета в поэмах Публий искусно разнообразит за счёт вставок на темы истории и мифологии, пейзажных зарисовок, лирических отступлений. Благодаря этому ему удаётся сделать свои произведения более занимательными{{sfn|Словарь античности|1989|loc=}}{{sfn|Античные писатели|1999|loc=}}. === Appendix Vergiliana === Комплекс поэтических текстов, известный как ''Appendix Vergiliana'' («Приложение к Вергилию»), включает восемь произведений, перечисленных у Сервия: «Кирис» («Скопа»), «Этна», «Комар», «Приапея», «Каталептон» («Смесь»), «Эпиграммы», «Копа» («Трактирщица»), «Проклятие»{{sfn|Сервий|2001|loc=}}. У Светония фигурируют шесть из них, отдельные произведения упоминаются у других античных авторов. В науке нет единого мнения о том, какие тексты из этого списка действительно принадлежат перу Вергилия{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 11—12}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Appendix Vergiliana»}}. В эпоху гиперкритицизма считалось, что Публием написаны только два стихотворения из «Смеси» (V и VI), а всё остальное — произведения неизвестных поэтов, его современников или представителей более поздней эпохи. С середины XX века картина стала более сложной: есть две крайние точки зрения (многие немецкие исследователи во главе с Карлом Бюхнером выступали за гиперкритицизм, большинство итальянцев считает, что весь ''Appendix'' действительно написан Вергилием) и одна компромиссная, согласно которой список подлинных вергилиевых работ может включать больше двух пунктов, а всё остальное могло быть написано членами того же литературного кружка и, соответственно, тоже имеет ценность для биографии поэта{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 529—530}}. Небольшая поэма «Комар», согласно Светонию, была написана Публием в возрасте шестнадцати лет (по мнению некоторых исследователей, самая поздняя из возможных датировок — середина 44 года до н. э.{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 63}}). Её герой — пастух, который засыпает на солнцепёке, не видя, как к нему ползёт гадюка. Комар жалит пастуха, тот просыпается, убивает комара и замечает змею. Убив и её, человек погребает своего спасителя и пишет стихотворную эпитафию на могильном камне{{sfn|Дуров|2000|loc=«Appendix Vergiliana»}}. Большинство исследователей видит в этой поэме пародирование стиля ритора Эпидия, который учил Вергилия ораторскому искусству; [[Зелинский, Фаддей Францевич|Фаддей Зелинский]] предположил, что это перевод с греческого{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 530—531}}. Поэма могла быть посвящена Гаю Октавию/Октавиану{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 63—64}}: возможно, именно к нему Вергилий обращается несколько раз как к «святому мальчику»{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 63}} («Мальчик святой, для тебя эта песня…»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Комар, 26}}). Впрочем, звучат голоса против этой гипотезы{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 330}}. Большинство исследователей полагает, что поэма была написана неизвестным поэтом «эпохи [[Тиберий|Тиберия]]—[[Клавдий|Клавдия]]»{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 777}}. В поэме «Кирис» или «Скопа» речь идёт о [[Скилла (дочь Ниса)|Скилле]], которая из любви к царю [[Крит]]а [[Минос]]у погубила своего отца, а после этого превратилась в птицу. В отдельных строках есть явная перекличка с «Энеидой», и это аргумент в пользу того, что поэма была написана уже после смерти Вергилия{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 535}}. Согласно одной из версий, Вергилий начал её писать, а закончил позже другой поэт, оставшийся безымянным{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 64}}. Стихотворение «Проклятие», написанное на высоком художественном уровне, может быть связано с временной потерей Публием его мантуанских владений{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 542}}: лирический герой проклинает свои «растерзанные земли»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Проклятие, 2}}, которые ему приходится покинуть, и вспоминает оставшуюся на родине возлюбленную по имени Лидия{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 67}}. В этом случае автором мог быть «неотерик» Публий Валерий Катон{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 248}}. После I века н. э. могли быть написаны дидактическая поэма «Этна» и стихотворение «Трактирщица»<ref>[http://my-dict.ru/dic/enciklopediya-antichnyh-pisateley/1410836-appendix-vergiliana Appendix Vergiliana]</ref>; «Этну», по-видимому, приписали Вергилию только из-за того, что в «Энеиде» есть красочное описание [[Этна|этого вулкана]]{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 68}}. «Смесь» представляет собой неупорядоченное собрание небольших стихотворений, большая часть которых могла быть написана Вергилием в молодости (только одно относится ко времени, когда поэт писал «Энеиду»). Ещё одно произведение из ''Appendix Vergiliana'' — поэма «Завтрак» (''Moretum''){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 66—68}}. Это бытописательный эпос, в котором будни крестьянина изображены без какой-либо идеализации. Судя по отдельным строкам, «Завтрак» создан после «Георгик», и одни исследователи считают, что авторы двух поэм придерживались схожих взглядов на значение крестьянского труда, а другие — что автор «Завтрака» смеётся над Вергилием{{sfn|Ошеров|1988|loc=с. 124}}. === «Буколики» === Своё первое большое произведение Вергилий написал в новом для римской литературы того времени жанре. Это «пастушеские стихи»: их действие происходит в вымышленном идиллическом мире, на лоне природы, где простые пастухи говорят о любовных переживаниях, состязаются в пении, слушают рассказы о «золотом веке». Публий использовал в качестве источника стихи грека [[Феокрит]]а{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 742}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 185}}{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 235}}, жившего в III веке до н. э., но только двумя веками позже ставшего известным широкой публике. Сначала он просто переводил своего предшественника (например, в III эклоге «Буколик» более 40 стихов из Феокрита), потом начал комбинировать разные переведённые отрывки и оригинальные тексты и, наконец, перешёл к созданию собственных вариаций на «пастушеские» темы{{sfn|Грабарь-Пассек|1958|loc=с. 225—226}}. У Феокрита он взял ряд персонажей ([[Дафнис]]а, Титира, Тирсиса, Амариллис, Коридона и других) и основные сюжетные коллизии, но действие перенёс из [[Сицилия|Сицилии]] и с острова [[Кос]] в Аркадию, которая в его изображении предстаёт как сказочная страна или даже условный «пейзаж души». Вопреки географии оттуда можно пешком добраться до Рима, там есть берег моря, неподалёку течёт река [[Минчо|Минций]] (на этой реке стоит родная для поэта Мантуя), на полях одновременно пашут и жнут{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 14—15}}. Аркадийские пейзажи в «Буколиках» объединяют в себе обширные сады и пашни Галлии со скалами и горными рощами Сицилии{{sfn|Грабарь-Пассек|1958|loc=с. 226}}. Вергилиевы пастухи оказываются заметно более идеализированными и условными персонажами, чем герои Феокрита. Публий не изображает их быт, отказывается от комических мотивов, объединяет разных несхожих феокритовских персонажей в одного (например, угрюмых грубиянов Комата и Лакона с добродушными весельчаками Коридоном и Баттом), из-за чего становится невозможной чёткая прорисовка характеров. Образы усложняются{{sfn|Грабарь-Пассек|1958|loc=с. 226}}, стиль становится менее непосредственным и более торжественным, что не вредит, впрочем, общей внутренней гармонии текста{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 14—15}}. Разные элементы феокритовой поэтики Вергилий организует по-новому и заставляет служить собственным целям: в его исполнении сборник стихотворений впервые оформляется как сложное единство, скреплённое смысловыми и формальными параллелями{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 745}}. [[Файл:An English Version of the Eclogues of Virgil MET DP114126.jpg|thumb|265px|[[Палмер, Сэмюэл|Сэмюэл Палмер]], иллюстрация к «Буколикам»]] Изначально эклоги выходили по отдельности, по мере написания, и каждая имела своё название по имени главного героя («Титир», «Алексис», «Палемон», «Поллион», «Дафнис», «Вар»/«Силен», «Коридон»/«Мелибей», «Колдунья», «Морис» и «Галл»{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 101—112}}). В 39 году до н. э. Вергилий объединил их для полного издания в новом порядке, сделав нечётными эклоги, написанные в форме диалогов, а чётными — написанные в повествовательной форме{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 99—100}}. Третья, пятая и седьмая представляют собой песенные состязания; в первой эклоге прощаются два пастуха, один из которых уходит в изгнание, и та же тема появляется в девятой{{sfn|Межерицкий|2001|loc=с. 79}}; шестую эклогу объединяет с десятой фигура Гая Корнелия Галла, а с четвёртой — выражение автором благодарности Гаю Азинию Поллиону и Публию Альфену Вару{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 745}}. Во второй и восьмой герои сетуют на безответную любовь, в четвёртой и шестой речь идёт о будущем и прошлом соответственно, а в центральной, пятой эклоге, соединяются «земное и божественное»: там рассказывается о том, как юный Дафнис умирает и воскресает, становясь богом. В образе Дафниса комментаторы «Буколик», начиная с античной эпохи, видели Гая Юлия Цезаря, причисленного к богам в 42 году до н. э.{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 235—236}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 108}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Буколики»}} В изображении Вергилия Дафнис/Цезарь становится богом для всего человечества, поскольку старается установить мир, а его сын Октавиан (в первой эклоге) — богом для поэта и пастухов, так как защищает их земли от чужого насилия. Лейтмотивом для всех «Буколик» является любовь, но Дафнис её преодолевает, чтобы дать автору повод признать, что высшим благом является мир («спокойствие»), и этот тезис подкрепляет соседняя, шестая эклога, в которой [[Пан (мифология)|Пан]] приводит пастухам множество примеров гибельной страсти, взятых из мифологии{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 13—16}}. Особое место в «Буколиках» занимает четвёртая эклога (по словам антиковеда [[Альбрехт, Михаэль фон|Михаэля фон Альбрехта]], «одно из самых благородных и глубокомысленных созданий мировой литературы»{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 738}}). В ней рассказывается о скором свершении древних пророчеств и начале «золотого века», связанном с рождением необычного младенца{{sfn|Дуров|2000|loc=«Буколики»}}. {{начало цитаты}} <poem> Круг последний настал по вещанью [[Сивилла|пророчицы Кумской]], Сызнова ныне времён зачинается строй величавый, Дева грядёт к нам опять, грядёт [[Сатурн (мифология)|Сатурново]] царство. Снова с высоких небес посылается новое племя. К новорождённому будь благосклонна, с которым на смену Роду железному род золотой по земле расселится, Дева [[Люцина (мифология)|Луцина]]! </poem> {{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Буколики, IV, 4—10.{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, IV, 4—10}}}} Этот ребёнок, по словам Вергилия, является сыном богов, но в то же время имеет земных родителей{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 104}}. Он будет владеть миром, и под его властью земля будет плодоносить сама, без человеческих усилий; львы не будут угрожать стадам, а герои ещё раз [[Аргонавты|отправятся]] в [[Колхида|Колхиду]] за золотым руном и [[Троянская война|возьмут Трою]], после чего начнётся эпоха всеобщего благоденствия. Смысл этого стихотворения был тёмен уже для первых читателей, и появился ряд гипотез о том, что за ребёнок имеется в виду. Звучали предположения, что это один из сыновей Гая Азиния Поллиона (последнему посвящена IV эклога), ожидаемый, но так и не родившийся сын Октавиана от [[Скрибония|Скрибонии]], сын Марка Антония от [[Октавия Младшая|Октавии Младшей]], сам Октавиан или его племянник [[Марк Клавдий Марцелл (эдил 23 года до н. э.)|Марк Клавдий Марцелл]]. В Средние века стало на время общепринятым мнение, что Вергилий предсказал рождение [[Иисус Христос|Иисуса Христа]]{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 186—187}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Буколики»}}. Современные учёные полагают, что это была скорее метафора: в виде младенца поэт мог изобразить собственно «золотой век», [[Брундизийский мир]], какое-то божество (греческое или восточное){{sfn|Межерицкий|2001|loc=с. 79}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 17—18}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 104—105}}{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 239—246}}. В целом «Буколики» стали оригинальным произведением, в котором был полностью переосмыслен опыт греческой «пастушеской» поэзии. Соединяя современность и сказочную Аркадию, элементы греческой и римской культур, идеализированных персонажей и реалистичные пейзажи {{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 99}}, идиллические сюжеты и общее меланхолическое настроение{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 113}}, Вергилий смог создать нечто совершенно новое, продемонстрировал своё мастерство в выстраивании композиции и чувство стиля{{sfn|Античные писатели|1999|loc=}} в сочетании с лёгкостью и задушевностью{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 187}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 114}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Буколики»}}. === «Георгики» === [[Файл:Meister des Vergilius Romanus 001.jpg|thumb|right|250px|Георгики, книга III. Миниатюра из рукописи [[Vergilius Romanus]]. V век н. э.]] Второе крупное произведение Вергилия — дидактическая поэма «Георгики» («Земледельческие стихи»). Написать эпос о сельском хозяйстве Публий решил, прислушавшись к просьбам Мецената и осознав главные потребности эпохи. В 30-е годы до н. э. Рим пытался выйти из глубокого социально-политического кризиса, и многие (в том числе Октавиан и его окружение) видели выход в возвращении общества к мелкому землевладению с характерным для него образом жизни — простым, здоровым, без излишеств и распущенности{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 19—20}}. Наделяя городской плебс и ветеранов небольшими участками земли, Октавиан делал шаг в этом направлении, а в литературе появлялись произведения, рассказывающие о преимуществах крестьянского труда, пробуждающие в читателях любовь к земле и природе{{sfn|Античные писатели|1999|loc=}}. Именно в ту эпоху [[Марк Теренций Варрон]] написал свой трактат «[[О сельском хозяйстве (Варрон)|О сельском хозяйстве]]», а Вергилий — свои «Георгики». Формально Публий адресует поэму людям, которые недавно получили землю в собственность и теперь не знают, что с нею делать; реальными же адресатами стали скорее состоятельные горожане с хорошим литературным вкусом, которым поэт хотел рассказать о преимуществах деревенского образа жизни{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 180—181}}{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 266}}. «Георгики» состоят из четырёх книг. В первой речь идёт о полевых работах и предсказаниях погоды, во второй — о выращивании деревьев и кустарников, в третьей о разведении скота и в четвёртой — о пчеловодстве{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 738—739}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 187}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 179}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Георгики»}}. Таким образом, первая половина поэмы рассказывает о неодушевлённой природе, а вторая — об одушевлённой. Обе половины начинаются с обширных обращений к сельским богам и Октавиану и в свою очередь распадаются на более мрачную первую книгу и более светлую вторую. В конце I книги описываются страшные знамения, наблюдавшиеся после убийства Гая Юлия Цезаря, в конце III — эпидемия среди животных и торжество смерти, во II книге жизнь крестьян описывается как «трижды блаженная»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, II, 458—459}}, а завершается поэма описанием самозарождения пчелиного роя, то есть торжеством жизни. Смена сельскохозяйственных сезонов становится для поэта зримым доказательством единства и круговорота природы, а также неизбежности возрождения после смерти; именно в этом исследователи видят философскую основу поэмы. Кроме того, важной для Вергилия была мысль о нравственной ценности труда, который преображает всё вокруг{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 188}}. Крестьянин в его изображении полностью слит с природой и ведёт спокойную, добродетельную, счастливую жизнь{{sfn|Дуров|2000|loc=«Георгики»}}. Взявшись за дидактический эпос, Вергилий оказался соперником одного из древнейших и авторитетнейших поэтов Греции — [[Гесиод]]а, автора «[[Труды и дни|Трудов и дней]]»{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 20}}. При этом источниками фактических данных и реальными образцами стали произведения более поздних писателей — в частности, «Признаки погоды» [[Арат из Сол|Арата из Сол]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 742—743}}, «О природе» [[Эмпедокл]]а, «Гермес» [[Эратосфен]]а, «Мелиссургики» и «Георгики» [[Никандр Колофонский|Никандра Колофонского]] (у этого писателя Публий позаимствовал название для своей поэмы), «Домострой» [[Ксенофонт]]а, произведения [[Аристотель|Аристотеля]], «История растений» [[Теофраст]]а, «О земледелии» и «О пчёлах» [[Гай Юлий Гигин|Гая Юлия Гигина]], сельскохозяйственные трактаты [[Марк Порций Катон Цензор|Марка Порция Катона Цензора]]{{sfn|Античные писатели|1999|loc=}}, Варрона и карфагенянина [[Магон (писатель)|Магона]]. Заметно влияние Тита Лукреция Кара, автора поэмы «[[О природе вещей]]»: учёные посчитали, что в среднем на каждые двенадцать строк «Георгик» приходится одна реминисценция из Лукреция{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 21}}. [[Авл Геллий]] в связи с этим заметил, что «Вергилий следовал не только отдельным словам, но также и чуть ли не целым стихам, а также многим фразам Лукреция»{{sfn|Авл Геллий|2007|loc=I, 21, 7}}. По тексту «Георгик» рассыпаны также реминисценции из Гомера, Каллимаха, Феокрита, Аполлония Родосского, Парфения, Квинта Энния{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 179—180}}. Значение «Георгик» как гипотетического практического пособия, по-видимому, не могло быть большим: их автор, хоть и сельский уроженец, в ряде случаев даёт неверную информацию (например, о том, что ветку одного дерева можно привить к стволу любого другого), и в целом его изложение не слишком систематично. Например, виноградарству Вергилий посвящает в двадцать раз больше текста, чем выращиванию маслин, а популярные у римлян птицеводство, свиноводство, разведение рыбы в садках, огородничество не упоминает совсем{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 180}}. Тем не менее многие античные авторы высоко оценивали поэму в том числе и с точки зрения агрономии, а в науке встречаются мнения о том, что «Георгики» — вершина творчества Вергилия{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 22—23}}{{sfn|Античные писатели|1999|loc=}}{{sfn|Словарь античности|1989|loc=}}. Поэту удалось создать полноценный гимн крестьянскому труду, выразить свою любовь к природе; дидактический эпос в его исполнении стал занимательным и волнующим за счёт чередования рассказа о сельскохозяйственных работах с описаниями природы и вставками на другие темы (небесные знамения, падёж скота, аллюзии на исторические события, рассказ о [[Протей (мифология)|Протее]] и [[Орфей|Орфее]] и т. п.), за счёт общего меланхолического настроения{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 179; 191}}. === «Энеида» === Делом жизни для Вергилия стало создание поэмы из двенадцати книг на историко-мифологический сюжет. Это произведение осталось незаконченным: у него нет ярко выраженного финала, 58 строк недописаны, к тому же Публий намеревался отредактировать всю поэму, но не успел это сделать. Его душеприказчики по распоряжению Августа опубликовали «Энеиду» без каких-либо правок{{sfn|Дуров|2000|loc=Вергилий}} за двумя исключениями: они поменяли местами две книги (неясно, какие именно) и убрали самые первые четыре строки, после чего поэма стала начинаться со ставших знаменитыми слов «Битвы и мужа пою…» («Arma virumque cano…»){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 254}}. [[Файл:Aeneae exsilia.svg|thumb|right|Карта скитаний Энея согласно «Энеиде» Вергилия]] Главный герой поэмы — [[Эней]], второстепенный персонаж греческой мифологии, член троянского царского дома, который во время взятия Трои [[Ахейцы|ахейцами]] смог спастись и позже стал вождём своих соплеменников, отправившихся на запад. Начиная самое позднее с III века до н. э. считалось, что Эней обосновался в Лации и что именно его потомки основали Рим. К нему возводили свою родословную [[патриции]] [[Юлии]], к которым принадлежал и Август, «второй основатель Рима» согласно официальной пропаганде{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 190}}; многие [[Нобилитет|нобили]] считали себя потомками спутников Энея{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 201—202}}{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 569—570}}. Всё это делало такой выбор темы для поэмы особенно удачным. К тому же Вергилий получал возможность первым создать художественное повествование о римской праистории на классической латыни, связав воедино скудные сообщения источников (до него были только «Пуническая война» [[Гней Невий|Гнея Невия]] и «Анналы» [[Квинт Энний|Квинта Энния]], где действие начиналось с Энея{{sfn|Голубцова|1985|loc=с. 307}}). Рима в «Энеиде» ещё нет, но его судьба, уже предначертанная, постепенно раскрывается в тексте, где упоминаются не только Август, но и его наследники; история Рима рассматривается не ретроспективно, а из ещё более глубокого прошлого{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида»}}, и это даёт исследователям основания, чтобы называть «Энеиду» «поэмой о будущем»{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 25—27}}, поэмой, которая своей масштабностью соответствовала величию Римской державы{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 189}}. [[Файл:Guérin Énée racontant à Didon les malheurs de la ville de Troie Louvre 5184.jpg|thumb|[[Герен, Пьер-Нарсис|Пьер-Нарцисс Герен]]. ''Эней и Дидона'', 1815 год]] В начале поэмы буря прибивает корабли Энея к берегам [[Древняя Ливия|Ливии]]. Получив хороший приём у царицы [[Карфаген (город)|Карфагена]] [[Дидона|Дидоны]], путник рассказывает ей о падении Трои и о своих долгих странствиях — о том, как он пытался обосноваться на [[Крит]]е, как был оттуда изгнан и как [[пенаты]] во сне приказали ему плыть в Италию, чтобы основать там новое государство. Дидона влюбляется в гостя. Эней отвечает ей взаимностью, но вскоре [[Юпитер (мифология)|Юпитер]] приказывает ему продолжить путь, а брошенная царица совершает самоубийство. Эней приближается к побережью Кампании и спускается в подземный мир. Там он встречает тень отца, пророчествующую о великом будущем Рима вплоть до эпохи Августа. Потом Эней высаживается в устье [[Тибр]]а и понимает, что это та земля, которую он искал. Он заключает союз с местным царём [[Латин]]ом и хочет жениться на дочери царя [[Лавиния|Лавинии]], но её прежний жених [[Турн]] начинает войну, описание которой занимает всю вторую половину поэмы. В конце концов Эней убивает врага в единоборстве, и на этом поэма обрывается{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 741—742}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 28}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида»}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 191—205}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 206—249}}. Образцом для Вергилия во время работы над «Энеидой» был Гомер. Именно по аналогии с «Илиадой» и «Одиссеей» был построен сюжет поэмы. Главный герой, подобно [[Одиссей|Одиссею]], оказывается в чужой стране, где рассказывает местному царю о падении Трои и своих злоключениях; он спускается на время в загробный мир, на пути к цели его пытается задержать женщина. Вергилий изображает ночные вылазки в стан врага, перемирие и его нарушение, поминальные игры, совет богов, изготовление [[Вулкан (мифология)|Вулканом]] ([[Гефест]]ом) оружия для героя, включает в поэму перечни вождей, и у каждого из этих эпизодов есть прообраз в гомеровском тексте. При этом события развиваются, по сравнению с Гомером, в обратном порядке: сначала странствия, потом война. Соответственно первые шесть книг «Энеиды» называют «римской Одиссеей», а вторые — «римской Илиадой»{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 28}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Главные темы}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 191}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 205}}. Однако есть и принципиальные отличия. В гомеровских поэмах очевидна цель всех действий героев: ахейцы стремятся взять Трою, и война для них — совершенно обычное дело, а Одиссей пытается вернуться домой, к семье. У Вергилия же нет этой чёткой заданности. Плывя по [[Средиземное море|Внутреннему морю]], Эней и его спутники в каждой новой гавани видят возможный конец пути, а сражаясь с Турном, понимают, что война не была неизбежной. Они стремятся понять свою судьбу, и это получается далеко не сразу. Главный герой, осуществляя предначертанное, вынужден отрекаться от своих страстей, хотя они и благородны: от стремления сражаться с врагами, от любви к родине и женщине; он хочет остаться в Карфагене, а потом на Сицилии, но боги заставляют его двигаться дальше. Таким образом, первая треть «Энеиды» — это рассказ об отречении, а последняя треть — рассказ о преодолении препятствий на пути к цели, обозначенной в середине{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 28—32}}. Кроме гомеровских поэм, источниками Вергилия при работе над «Энеидой» стали [[Киклики|киклические поэмы]], трагедии [[Софокл]]а и [[Еврипид]]а, «[[Аргонавтика]]» [[Аполлоний Родосский|Аполлония Родосского]] (в его Дидоне много общего с [[Медея|Медеей]] из этой поэмы), «Анналы» [[Квинт Энний|Квинта Энния]], «Пуническая война» Гнея Невия, «Начала» Марка Порция Катона Цензора, «Человеческие и божественные древности» Марка Теренция Варрона, «[[История Рима от основания города]]» [[Тит Ливий|Тита Ливия]], стихи Катулла{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 742—744}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 198—199}}. Главный герой «Энеиды» — это литературный персонаж нового типа. Эней наделён чертами старого эпического героя (воина, который легко поддаётся гневу, выделяется своей храбростью{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 203}}); в то же время у него есть специфически римские качества — ''fides'' (верность взятым на себя обязательствам, в частности, по отношению к своим спутникам) и особенно ''[[pietas]]'' — благочестие по отношению к богам и родным. Эней всегда следует повелениям божеств, он на плечах выносит из горящей Трои своего отца, престарелого [[Анхиз]]а, берёт с собой в изгнание домашних богов{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 570}}, заботится о своих потомках. Герой поэмы демонстрирует благородство, тонкость чувств и сострадание по отношению к врагу, даже во время битвы. С другой стороны, его жестокость по отношению к Турну и Дидоне кажется современному читателю неоправданной{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 748}}. Эней полностью осознаёт свою задачу — заложить основу великого государства — и ради этого отрекается от своих желаний{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 207—208}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Герои}}, становясь абсолютно пассивным орудием в руках судьбы. В этом комментаторы видят трагизм образа Энея{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 227}}. Персонажи второго ряда выглядят более цельными и в то же время более схематичными. Это Турн, изначально положительный герой, образец доблести, обречённый на гибель (Вергилий изобразил его с оглядкой на гомеровского [[Гектор]]а{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Герои}}); заботливая жена Энея [[Креуса (дочь Приама)|Креуса]] (Михаэль фон Альбрехт называет её «одним из нежнейших образов мировой литературы»), верный спутник Энея [[Ахат]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 749}}, ставшие эталоном мужской дружбы [[Евриал (сын Офельта)|Евриал]] и [[Нис (сын Гиртака)|Нис]], Анхиз — мудрый старец с даром предвидения, доблестный красавец [[Асканий (мифология)|Асканий]] (сын Энея), благочестивый царь Латин{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 208}}. Больше всех удался поэту трагический образ Дидоны. Царица, в отличие от главного героя, не может отрекаться от своих желаний ради будущего и, убедившись в невозможности счастья, убивает себя{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Герои}}. Её история, схожая с судьбами [[Ариадна|Ариадны]] и [[Гипсипила|Гипсипилы]], по-видимому, является плодом фантазии Вергилия{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 73}}. == Взгляды Вергилия == === История === История Рима занимала важное место в творчестве Вергилия, который был большим патриотом своей страны{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 294}}. Рим он отождествлял со всей Италией, включавшей с 49 года до н. э. в том числе и малую родину поэта. «Сатурна земля, великая мать урожаев», — называет поэт Италию{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, II, 173}}, говоря о ней как о богатейшей стране мира{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 265}}, родине «крепких мужей» — [[Сабины|сабинян]], [[Вольски|вольсков]], [[Лигуры|лигуров]], [[Марсы|марсов]]. Рим в узком смысле Публий считал уникальным городом. Боги, определяющие ход истории и делающие людей своими орудиями{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 334}}, избрали поселение на Тибре для своего земного жилища и для владычества над миром, хотя издавна существовали и другие сильные города (например, Карфаген, пользовавшийся благосклонностью [[Юнона|Юноны]]). Они определили Энею, жителю [[Фригия|Фригии]], имевшему италийские корни, роль одного из первооснователей великого города, и отправили его в путь, регулярно снабжая пророчествами о его собственной судьбе и о великом предназначении общины, которую он создаст{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 294—295}}. Все эти пророчества и предсказания сообщают о событиях, являющихся отдалённым будущим для героев «Энеиды» и прошлым для её читателей. Вместе с авторскими отступлениями и историческими отсылками они занимают настолько важное место в поэме, что в античную эпоху её называли даже «Gesta populi Romani» («Деяния римского народа»){{sfn|Машкин|1949|loc=с. 571}}. Эней однажды посещает холмы над [[Тибр]]ом, где живёт грек [[Эвандр (мифология)|Эвандр]]; на щите, выкованном для Энея Вулканом, изображены многие события последующих времён, вплоть до битвы при Акции{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 202}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 203—204}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 39}}; в подземном царстве главный герой встречает отца, который рассказывает ему о грядущей великой судьбе Рима. По словам Анхиза, если другие народы прославятся благодаря искусствам или наукам, то потомки Энея будут править всем миром{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 571}}. {{начало цитаты}} <poem> Смогут другие создать изваянья живые из бронзы, Или обличье мужей повторить во мраморе лучше, Тяжбы лучше вести и движенья неба искусней Вычислят иль назовут восходящие звезды, — не спорю: Римлянин! Ты научись народами править державно — В этом искусство твое! — налагать условия мира, Милость покорным являть и смирять войною надменных! </poem> {{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Энеида, VI, 847—853.{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, VI, 847—853}}}} При этом политическое могущество не обещано в качестве дара. Боги только помогают римлянам, которые сами должны предпринимать огромные усилия для достижения цели{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 295}}. Уже в «Георгиках» звучат имена выдающихся мужей, благодаря которым росло могущество Рима, — «[[Деции|Дециев]] всех и [[Гай Марий|Мариев]], сильных [[Марк Фурий Камилл|Камиллов]], и [[Публий Корнелий Сципион Африканский|Сципионов]], столпов войны»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, II, 167—169}}. Анхиз называет [[Тарквиний Древний|Тарквиния Древнего]], [[Луций Юний Брут|Луция Юния Брута]], [[Тит Манлий Империоз Торкват|Тита Манлия Империоза Торквата]], трёх [[Публий Деций Мус (консул 340 года до н. э.)|Публиев]] [[Публий Деций Мус (консул 312 года до н. э.)|Дециев]] [[Публий Деций Мус (консул 279 года до н. э.)|Мусов]], [[Ливии Друзы|Ливиев Друзов]], Сципионов, [[Марк Порций Катон Цензор|Марка Порция Катона Цензора]], [[Луций Эмилий Павел Македонский|Луция Эмилия Павла Македонского]], [[Луций Муммий Ахаик|Луция Муммия Ахаика]], [[братья Гракхи|братьев Гракхов]]. Венчает этот перечень Август{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 200}}, чьё правление изображено как закономерный триумфальный итог всей римской истории{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 204}}. [[Файл:Aeneas'_Flight_from_Troy_by_Federico_Barocci.jpg|thumb|250пкс|Бегство Энея из Трои. Картина [[Бароччи, Федерико|Федерико Бароччи]], 1598 год]] Римляне обладают набором уникальных качеств, благодаря которым они, по мнению Вергилия, могут осуществлять своё предназначение и сохранять любовь богов. Это благочестие (''pietas''){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 204—205}}, доблесть (''virtus''), трудолюбие, скромность и простота нравов. Правда, со временем все эти качества оказались в значительной степени утрачены, и в результате начались внутренние распри, переросшие в гражданские войны; но возвращение к старым нравам может всё исправить{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 295—296}}. Для поэта история — целенаправленный процесс: падение Трои, плавание Энея и основание [[Лавиний|Лавиния]] — это необходимая прелюдия к возникновению Римской державы, а Рим в свою очередь должен объединить вселенную и дать ей мир. Соответственно важным для Вергилия становится понятие предопределения, судьбы, [[фатум]]а, руководящего событиями. Однако предопределено, по его мнению, не всё. В концепции Публия есть место для случайностей, связанных с незнанием людьми своей судьбы, а также с существованием воли богов, иногда противостоящей року. Так, Юнона в «Энеиде» пытается помешать судьбе и предотвратить разрушение Карфагена римлянами, но терпит неудачу: её побеждает «рок Юпитера» (''fatum Jovis''), который сильнее, поскольку преследует благую цель. Вергилий отказывается от распространённой в античной культуре идеи цикличности времени. Историю он считает линейным процессом; это сближает его с [[Ветхий Завет|ветхозаветной]] и более поздней христианской традициями{{sfn|Ошеров|1972|loc=с. 317—321}}. === Политика === «Буколики» и «Георгики» Вергилия относятся к немногим сохранившимся литературным памятникам, созданным в эпоху гражданских войн конца 40-х — 30-х годов до н. э. Они могли выполнять в том числе и пропагандистскую функцию, хотя формально были посвящены совсем другому. Исследователи выделяют в этих текстах два основных мотива: неприятие внутренних распрей и возвеличивание Цезаря и Августа. Лично столкнувшись с пагубными проявлениями гражданской войны, Публий протестует против насилия и конфискаций{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 330}}, называет солдат враждующих армий разорителями, «варварами», «безбожными вояками»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, I, 71—72}}, из-за которых мирные люди вынуждены оставить родину и искать для себя новый дом. Первопричинами этих бед, по словам поэта, стали отсутствие согласия между гражданами{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 237—238}} и упадок нравов{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 295—296}}. [[Файл:Augustus Prima Porta Louvre Ma1247 n2.jpg|thumb|265px|Бюст [[Октавиан Август|Октавиана Августа]], I век н. э.]] Поэт не винит в случившемся цезарианскую «партию». Напротив: он стал одним из первых литераторов, которые поддержали политику обожествления Цезаря и Августа. В пятой эклоге «Буколик», говоря о Дафнисе, который «угас жестокой смертью»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, V, 20}}, но потом был причислен к сонму богов, Вергилий предположительно имеет в виду Цезаря. В девятой эклоге он упоминает «светило Цезаря», при свете которого румянится виноград и зреют колосья{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, IX, 47—49}}; здесь речь идёт об астральном культе Гая Юлия, зародившемся вскоре после его гибели. Наконец, в первой эклоге Публий называет Октавиана богом, который «доставил спокойствие»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, I, 6}} и которому регулярно приносятся жертвы{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, I, 42—43}}. Правда, поэт уточняет, что Октавиан, так и не названный здесь по имени, является богом только для него{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 236—238}}. Позже, в «Георгиках», Вергилий говорит о культе Октавиана ещё более определённо{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 265}} и, возможно, завуалированно упоминает борьбу между молодым Цезарем и Марком Антонием, явно вставая на сторону первого из них. Свою преданность Октавиану Публий доказал, вычеркнув из «Георгик» упоминание о Корнелии Галле{{sfn|Дуров|2000|loc=«Георгики»}}. Позже [[Актийская война|Актийскую войну]] он изобразил как священную битву, в которой италийские боги сражаются на стороне Цезаря{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 572}} От идеи написать панегирическую поэму об Октавиане Вергилий отказался; причиной тому могла стать в том числе боязнь написать что-то неугодное принцепсу. Однако и в «Энеиде» правитель Рима занимает очень важное место. Возможно{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 569}}, именно Октавиан стал автором идеи поэмы (Овидий в «[[Скорбные элегии|Скорбных элегиях]]», обращаясь к нему, использует оборот «твоя „Энеида“»{{sfn|Овидий||loc=Скорбные элегии, II, 533}}). В числе лейтмотивов поэмы божественное происхождение Юлиев{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 202}}, высокая миссия Августа, изначально для него определённая и позволяющая считать его врагов святотатцами{{sfn|Stahl|1993|loc=p. 177—178}}. {{начало цитаты}} <poem> Вот он, тот муж, о котором тебе возвещали так часто: Август Цезарь, отцом божественным вскормленный, снова Век вернёт золотой на Латинские пашни, где древле Сам [[Сатурн (мифология)|Сатурн]] был царем, и пределы державы продвинет. </poem> {{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Энеида, VI, 791—794.{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, VI, 791—794}}}} По мнению Вергилия, у Рима есть только один путь к спасению. Уважаемый гражданин, обладающий властью, происходящий от богов и известный своим добрым нравом, должен своим авторитетом и личным примером заставить римлян вернуться к истинным добродетелям, добиться установления мира и таким образом обеспечить Риму вечное процветание{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 296}}. Это станет концом истории и началом «золотого века», когда надо будет только сохранять достигнутое, не стремясь к новым свершениям{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Главные темы}}. Публий готов был увидеть такого гражданина в Цезаре-старшем (этот нобиль явно пользовался симпатией поэта), а позже перенёс свои надежды на его приёмного сына. По-видимому, поэт понимал, что речь должна идти об эволюции республиканского строя в сторону единовластия, и готов был приветствовать этот процесс. Подтверждение тому можно увидеть в описании пчелиного улья в «Георгиках»{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 296—297}}: там царят согласие и совместный труд, каждая пчела готова пожертвовать жизнью ради царя, и для поэта это явный идеал государственного устройства{{sfn|Дуров|2000|loc=«Георгики»}}. Пчёл он называет «маленькими квиритами»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, IV, 201}}, проводя таким образом прямую параллель с Римом{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 296}}. Таким образом, Вергилий, как и его современники Гораций и [[Овидий]], приветствовал переход от Республики к [[Принципат]]у. У исследователей нет единого мнения о причинах этого. Некоторые учёные связывают такую позицию Публия с его меркантильными интересами, эффективностью литературного патроната в эпоху Августа и страхом поэта перед немилостью правителя, считая Вергилия неискренним льстецом{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 205}}{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 327}}. Другие полагают, что всё дело в стремлении поэта к миру: как и большинство населения Италии, он готов был приветствовать любую твёрдую власть, которая положила бы конец гражданским войнам. В 30-е годы до н. э. это была власть Октавиана{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 305}}. Вергилий успел насладиться мирной жизнью и умер до начала неприятных внутриполитических эксцессов, связанных с переходом к Империи{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 737}}. === Религия и философия === В молодости Вергилий учился у эпикурейца Сирона и был близок к [[эпикуреизм]]у — философскому учению, которое признавало высшим благом наслаждение жизнью; но вскоре он начал тяготеть к модному в Риме [[стоицизм]]у и к учению [[Пифагор]]а. Уже в «Георгиках» исследователи видят проявления приверженности поэта к характерному для стоиков пантеизму. Позже в «Энеиде» Анхиз рассказывает об устройстве мира в пантеистическом духе{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 759}}: {{начало цитаты}} <poem> Землю, небесную твердь и просторы водной равнины, Лунный блистающий шар, и Титана светоч, и звезды, — Все питает душа, и дух, по членам разлитый, Движет весь мир, пронизав его необъятное тело. </poem> {{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Энеида, VI, 724—727.{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, VI, 724—727}}}} Боги греко-римского пантеона стали персонажами «Энеиды». Так же, как у Гомера, они постоянно вмешиваются в происходящие на земле события, принимая решения по итогам совещаний{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 190—191}}. Однако у Публия они не слишком подвержены страстям и довольно безлики. Некоторые исследователи считают, что поэт ввёл их в повествование, только чтобы отдать дань традиции, но при этом сам в них не верил, как и основная масса образованных римлян той эпохи{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Герои}}. Другие учёные отмечают, что Вергилий говорит о богах более серьёзно, чем Гомер, без фамильярности. С особенным пиететом поэт мог относиться к Венере, которая для него в первую очередь ''Venus Gentrix'', «Венера-Прародительница», — предок Юлиев{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 571}}. Многие античные комментаторы упрекали поэта за появление богов в «Энеиде», но для поэта это могло быть необходимо, чтобы показать силу судьбы, которая правит людьми{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 30}}. К тому же боги в его изложении становятся в значительной степени олицетворениями природных явлений, что характерно для стоицизма. Так, Юнона олицетворяет воздух, Вулкан — огонь{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 759—760}}. В целом в «Энеиде» нашла отражение народная религия римлян I века до н. э., представлявшая собой смешение римских и греческих народных верований, элементов восточных религий и отдельных направлений греческой философии{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 761}}. Рассказ о чудесном младенце в IV книге «Буколик» разные учёные связывают с египетской религией (в частности, с мифом о [[Гор (мифология)|Горе]]), с [[зороастризм]]ом, с ветхозаветным мессианством. Отождествление «фатума Юпитера» с «благим роком» является для некоторых исследователей доказательством того, что Вергилий был склонен к монотеизму{{sfn|Ошеров|1972|loc=с. 320—322}}. == Память и влияние == === Античность === [[Файл:Affresco romano - Enea e di.jpg|thumb|right|Римская [[фреска]] «Эней и Дидона»]] В источниках сохранились упоминания о критике в адрес Публия со стороны некоторых его современников. Светоний в связи с этим написал ставшую знаменитой фразу: «В хулителях у Вергилия недостатка не было, и неудивительно: ведь они были даже у Гомера»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 43}}. Так, поэт [[Юлий Монтан (поэт)|Юлий Монтан]] говорил, что многие стихи Публия, когда их не читает автор, остаются «пустыми и вялыми»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 29}}. Некто [[Нумиторий]] опубликовал «Антибуколики», сборник пародий на две вергилиевы эклоги; [[Карвилий Пиктор]] написал книгу «Бич Энея», а Геренний опубликовал перечень «погрешностей», содержащихся в стихах Публия{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 43—44}}. Поэта критиковали из-за его вольного обращения с мифологическими сюжетами и из-за многочисленных заимствований, причём само понятие заимствования трактовалось очень широко. Например, описание любви Дидоны к Энею напоминало первым читателям историю о страсти Медеи в «Аргонавтике» Аполлония Родосского, из-за чего вся IV книга «Энеиды» считалась неоригинальной{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, прим. 33}}. [[Квинт Октавий Авит]] опубликовал труд в восьми книгах «Подобия», содержавший «заимствованные Вергилием стихи с указанием их происхождения». Особенно часто Публия упрекали в использовании текста «Илиады» и «Одиссеи»; поэт защищался от таких обвинений, но в свою предсмертную поездку он отправился, как раз чтобы «всё отделать в угоду зложелателям»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 45—46}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 19—20}}. Впрочем, критика была скорее исключением из правила. Все произведения Вергилия встречали восторженный приём и у широкой публики, и у ценителей, так что его уже при жизни считали лучшим поэтом в истории Рима. Секст Проперций, ставивший Публия в один ряд с Гомером{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 113}}, писал, что его стихи придутся по вкусу любому читателю{{sfn|Проперций|2004|loc=II, 34, 81—82}}. Овидий отзывался о Публии с большим уважением{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 255}} и сожалел, что только видел его, но не был с ним знаком{{sfn|Овидий||loc=Скорбные элегии, IV, 10, 51}}. В «Любовных элегиях» Овидий высказал уверенность: «Титир, земные плоды и Энеевы брани, — читатель // будет их помнить, доколь в мире главенствует Рим»{{sfn|Овидий||loc=Любовные элегии, I, 15, 25—26}}. В свои «[[Героиды]]» он включил письмо Дидоны к Энею, явно написанное под влиянием Вергилия{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 73}}, в своих «Метаморфозах» он явно соревнуется с Публием{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 765—766}}. Вергилий был безусловным авторитетом для обоих Луциев Аннеев Сенек — [[Луций Анней Сенека Старший|отца]] и [[Луций Анней Сенека|сына]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1022}}. К середине I века н. э. литературное влияние Публия было настолько велико, что [[Марк Анней Лукан|Марком Аннеем Луканом]], попытавшимся создать в «[[Фарсалия|Фарсалии]]» свою эпическую традицию, во многом руководил «антивергилиевский пафос»: он пытался создать нечто прямо противоположное «Энеиде» с точки зрения и формы, и содержания{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 21}}. Однако Лукан потерпел неудачу. «Аргонавтика» [[Валерий Флакк|Валерия Флакка]], «Фиваида» [[Публий Папиний Стаций|Публия Папиния Стация]] и «Пунические войны» [[Силий Италик|Силия Италика]] (конец I века) были написаны как явные подражания «Энеиде»{{sfn|Шичалин|1991|loc=с. 230—231}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 255}}{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 766}}, причём в третьем случае даже можно говорить о прямом плагиате (с точки зрения современного читателя){{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 73—74}}. Стаций в финале «Фиваиды» обращается к собственной поэме с просьбой: «Не стремись с Энеидой божественной спорить, // Следуй за ней вдалеке и пример её чти неизменно»{{sfn|Стаций|1991|loc=XII, 816—817}}. Последователями Вергилия в буколическом жанре стали [[Кальпурний (поэт)|Кальпурний Сикул]] (I век) и [[Немезиан (поэт)|Марк Аврелий Олимпий Немезиан]] (III век){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 114}}{{sfn|Грабарь-Пассек|1958|loc=с. 226—227}}{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 769—770}}. [[Файл:Joseph Wright of Derby. Virgil's Tomb, with the Figure of Silius Italicus. 1779.jpg|thumb|Джозеф Райт. [[Могила Вергилия]] с фигурой [[Силий Италик|Силия Италика]]. Картина [[Райт, Джозеф (художник)|Джозефа Райта]], 1779 год]] Силий Италик был восторженным поклонником Вергилия. Он купил землю с гробницей классика, посещал её, как храм, благоговейно хранил в своём доме множество принадлежавших Публию книг, картин и статуй, а день его рождения отмечал более торжественно, чем свой собственный{{sfn|Плиний Младший|1982|loc=III, 7, 8}}. [[Марк Валерий Марциал]] написал об этом в двух своих эпиграммах: {{начало цитаты}} <poem> Эту гробницу хранит — великого память Марона — Силий — хозяин земли, коей владел [[Цицерон]], Не предпочел бы других наследников или владельцев Праха и ларов своих ни Цицерон, ни Марон. […] Всеми почти что уже покинутый прах и Марона имя священное чтил лишь одинокий бедняк. Силий решил прийти на помощь возлюбленной тени, и почитает певца ныне не худший певец. </poem> {{конец цитаты|источник=Марк Валерий Марциал. Эпиграммы, XI, 48; 49.{{sfn|Марциал|1994|loc=XI, 48; 49}}}} Исследователи отмечают, что поведение Италика наверняка считалось экстравагантным, но в целом подчёркнутая любовь к Вергилию была в то время признаком хорошего тона{{sfn|Шичалин|1991|loc=с. 230—231}}. Скульптуры поэта стояли в школах и библиотеках, его изображения красовались на многочисленных переизданиях поэм (об одном таком портрете пишет Марциал: «Малый пергамент такой вмещает громаду Марона! // Да и портрет его тут виден на первом листке»{{sfn|Марциал|1994|loc=XIV, 186}}). Героев произведений Вергилия часто изображали на вазах, на ювелирных изделиях, фресках, картинах и рельефах. Цитаты из поэм появлялись на предметах утвари, на вывесках, гробницах и просто на стенах домов. Примечательна сохранившаяся надпись на стене дома фуллона (сукновала) в [[Помпеи|Помпеях]], явно пародирующая зачин «Энеиды»: «Фуллонов пою и сову, а не битвы и мужа». Текст «Энеиды» использовался для гадания (известно, что так гадали императоры [[Адриан]]{{sfn|Властелины Рима|1999|loc=Адриан, II, 8}}, [[Александр Север]]{{sfn|Властелины Рима|1999|loc=Александр Север, XIV, 5}}, [[Клавдий II]]{{sfn|Властелины Рима|1999|loc=Клавдий II, X, 4—6}}). Произведения Вергилия часто декламировали в театре или делали основой для танцевальных постановок{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 256—257}}; по словам Светония, император [[Нерон]] «в последние свои дни открыто поклялся, что, если власть его устоит, то на победных играх он… пропляшет вергилиевского „Турна“»{{sfn|Светоний|1999|loc=Нерон, 54}}. Тополь, посаженный по случаю рождения Публия в Андах, получил от местных жителей название «дерево Вергилия» и чтился как священное дерево беременными и роженицами{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 5}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 10}}. Произведения Публия очень быстро вошли в школьную программу{{sfn|Голубцова|1985|loc=с. 302}}: первые упоминания о том, что по ним изучают латинскую грамматику, относятся к 26 году до н. э. и связаны со школой [[Квинт Цецилий Эпирот|Квинта Цецилия Эпирота]]{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 21—22}}{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1021}}. В I веке н. э. это уже безусловно одна из главных составляющих литературного канона, вытеснившая поэмы Невия и Энния{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 20—21}}. [[Гай Веллей Патеркул]] называет Публия «[[принцепс]]ом поэтов»{{sfn|Веллей Патеркул|1996|loc=II, 36, 3}}, [[Квинтилиан]] пишет, что чтение нужно начинать с Гомера и Вергилия{{sfn|Квинтилиан||loc=I, 4, 5}}. Для Макробия (V век) Публий — «мантуанский Гомер»{{sfn|Макробий|2013|loc=I, 16, 43}} или просто «Поэт»{{sfn|Макробий|2013|loc=III, 2, 7}}. В «Институциях» [[Гай (юрист)|Гая]] (II век) зафиксирована уверенность в том, что существуют два «Поэта»: греческий (Гомер) и латинский (Вергилий){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 256}}. Все поэмы Публия были переведены на греческий язык уже в конце I века до н. э. При этом римляне всё реже читали Гомера: «Энеида» с её более изящным стилем и более близким сюжетом постепенно заменила им и «Илиаду», и «Одиссею». Вследствие этого образованная публика чаще отождествляла себя с троянцами, а не с ахейцами{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 73}}{{sfn|Альбрехт|2002|loc=с. 102}}. Каноническое для античности, а позже и для всей европейской культуры, описание Троянской войны отныне включало истории о коварстве [[Синон]]а (ахейца, убедившего жителей Трои, что его соплеменники уплыли и оставили [[Троянский конь|деревянного коня]] им в дар) и о страшной гибели [[Лаокоонт]]а, который пытался предостеречь троянцев{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 72}}. Знаменитой стала строка из «Энеиды» — «Бойтесь [[Данайцы|данайцев]], дары приносящих» (''Timeo Danaos et dona ferentes''){{sfn|Вергилий|2001|loc=II, 49}}. В эпоху поздней античности вошли в моду литературные игры: поэты создавали [[центон]]ы — стихотворения, полностью состоящие из цитат. Особенно часто центоны составлялись из строк Вергилия. Наиболее известное произведение такого рода — «Свадебный центон» [[Авсоний|Децима Магна Авсония]] (368 год), в котором полустишия, найденные в «Буколиках», «Георгиках» и «Энеиде», образуют рассказ о бракосочетании с непристойной концовкой (последняя глава называется «Дефлорация»). Автор продемонстрировал особое мастерство и остроумие, найдя для такой темы материал в текстах самого стыдливого из латинских поэтов{{sfn|Гаспаров|1993|loc=с. 262}}. «Стыдно, конечно, таким шутливым предметом унижать достоинство песен Вергилия, — пишет Авсоний в предисловии. — Но что было делать? Таков был приказ»{{sfn|Авсоний|1993|loc=Свадебный центон. Предисловие}}. Гозидий Гета создал трагедию «Медея» из строк «Энеиды»{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 257}}. Начиная с конца I века до н. э. было написано множество биографий поэта. Всего исследователи насчитали для допечатной эпохи (до 1440 года) 39 жизнеописаний и ещё 382 произведения, содержащих биографическую информацию о Вергилии (авторы в большинстве случаев неизвестны). Почти все эти тексты восходят к биографии Публия, созданной в начале II века Гаем Светонием Транквиллом и включённой в сборник «О поэтах». Светоний, в свою очередь, использовал{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 193}} книгу друзей Вергилия, Луция Вария Руфа и Марка Плотия Тукки, «о его натуре и характере»{{sfn|Авл Геллий|2008|loc=XVII, 10, 2}}. Предположительно текст Светония был почти полностью включён в ''Vita Vergilii'' Элия Доната, составленную в IV веке и сохранившуюся до наших дней{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1021}}. Кроме того, многие античные авторы составляли комментарии к поэмам Вергилия. Это были Квинт Цецилий Эпирот, Гай Азиний Поллион, Гай Юлий Гигин, [[Асконий Педиан]], [[Луций Анней Корнут]], [[Марк Валерий Проб]], [[Велий Лонг]], [[Эмилий Аспер]] и другие. В IV веке на основе их текстов написали свои комментарии [[Элий Донат]], [[Псевдо-Проб]] и [[Мавр Сервий Гонорат]]{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 257—258}}. ;Изображения [[Файл:Virgil mosaic in the Bardo National Museum (Tunis) (12241228546).jpg|мини|Вергилий (предположительно) с [[Клио]] и [[Мельпомена|Мельпоменой]]. Мозаика III века]] [[Файл:Virgile et les muses 01.jpg|мини|Фрагмент с Вергилием]] В античную эпоху Вергилия изображали очень часто. Известно, что император [[Калигула]] хотел изъять эти изображения из общественных мест, а [[Александр Север]], называвший Публия «[[Платон]]ом поэтов», хранил одно из них вместе со своими ларами{{sfn|Властелины Рима|1999|loc=Александр Север, 31, 4}}. До наших дней сохранились несколько бюстов, по-видимому, запечатлевших облик Вергилия{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1026}}. Один из них является единственным бесспорным изобразительным источником, по которому можно судить о внешности поэта; правда, черты лица заметно идеализированы{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 193—194}}. В 1896 году в [[Сус]]е (древний [[Гадрумет]]) была найдена мозаика начала III века. На ней изображён сидящий мужчина средних лет с довольно грубыми чертами лица, держащий в руках свиток со строкой из I книги «Энеиды»; рядом с ним стоят музы [[Каллиопа]] и [[Мельпомена]]. Многие исследователи полагают, что этот мужчина — Вергилий{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 194}}. К середине III века относится так называемая «Мозаика Монна», выложенная на полу одного из домов в Августе Треверов (современный [[Трир]]) и включающая портрет Публия{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1026}}{{sfn|Хафнер|1984|loc=с. 87}}. === Средние века === [[Файл:RomanVirgilFolio100vAeneasDidoConviviumDetail.jpg|thumb|left|250px|Пир [[Эней|Энея]] и Дидоны. Миниатюра из рукописи [[Vergilius Romanus]]. V век н. э.]] [[Файл:Servius teaching - Georgiques - BM Dijon Ms493 f56.jpg|thumb|left|upright=1|Иллюстрация к «Георгикам» (Франция, XV век)]] После перехода от античности к средним векам в читательском обиходе осталось очень мало классических литературных произведений. Греческих авторов почти совсем перестали читать, а из римлян переиздавали, распространяли и комментировали главным образом только [[Теренций|Теренция]], Овидия и Вергилия{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 184}}. Последний стал наиболее популярным из античных писателей. Одной из основных причин этого было сохранение старой системы образования: в течение всего средневековья латинский язык продолжали учить по поэмам Вергилия, сначала в грамматических школах, потом в монастырях{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 22}}. [[Блаженный Августин]] вспоминает, что в детстве, занимаясь у грамматиков, «плакал о Дидоне»{{sfn|Августин|2013|loc=Исповедь, I, 20—21}} и лучше своих сверстников произносил декламации от лица Юноны, «разгневанной и опечаленной тем, что она не может повернуть от Италии царя [[Тевкры|тевкров]]»{{sfn|Августин|2013|loc=Исповедь, I, 27}} (IV век). Эти воспоминания позже вызывали в нём сожаление. Автор одного из [[Жития святых|житий]] VII века задаётся риторическим вопросом: «Что дадут песни нечестивых поэтов — Гомера, Вергилия, [[Менандр]]а — читающим их?»{{sfn|Голенищев-Кутузов|1972|loc=с. 136}}{{sfn|Уколова|1989|loc=с. 183}}. Но, несмотря на такие высказывания, Публия продолжали читать и комментировать. Так, в V веке появился комментарий [[Юний Филаргирий|Юния Филаргирия]]{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 258}}, позже Вергилия изучали и цитировали в своих трудах [[Боэций]]{{sfn|Уколова|1989|loc=с. 57}}, [[Кассиодор]]{{sfn|Уколова|1989|loc=с. 132}}, [[Исидор Севильский]]{{sfn|Уколова|1989|loc=с. 218}}, [[Алкуин]], [[Оттон Фрейзингенский]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1022}}. «Энеиде» подражали библейские эпики [[Гай Веттий Аквилин Ювенк]], создавший стихотворное переложение Евангелий (IV век), и [[Целий Седулий]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 766}}, написавший в V веке «Пасхальную песнь» и местами заимствовавший у классика целые строки{{sfn|Альбрехт|2005|loc=с. 1482}}; «Георгикам» подражали [[Валафрид Страбон]] и [[Вандальберт Прюмский]] (IX век){{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 767}}, «Буколикам» — [[Энделехий]] (около 400 года) и [[Модоин Отенский]] (IX век){{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 770}}. В XII веке «Энеида» стала источником сюжетов для [[Рыцарский роман|рыцарских романов]]: были написаны анонимный «[[Роман об Энее]]» на французском языке, а почти сразу после него — поэма «Энеида» на немецком языке, созданная [[Генрих фон Фельдеке|Генрихом фон Фельдеке]]. От оригинала эти произведения отличаются разработанной линией любви главного героя и Лавинии, а также [[Анахронизм|анахроничностью]] в описании характеров персонажей и исторического фона{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 207—208}}. Второй причиной востребованности Публия в новую эпоху стала новая трактовка христианскими мыслителями IV эклоги его «Буколик». В чудесном младенце, рождение которого возвестит начало «золотого века», они увидели [[Иисус Христос|Иисуса Христа]], а в авторе эклоги соответственно пророка и праведника{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1022}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 40}}. Одним из первых понял это место как сообщение о «пришествии Сына Божьего» [[Лактанций]]{{sfn|Лактанций|2007|loc=Божественные установления, VII, 24, 11—12}} (начало IV века). Император [[Константин Великий]] в «Слове, написанном к обществу святых» говорит о Вергилии как о «знаменитейшем поэте Италии», который «знал святую и преславную тайну о Спасителе», но был вынужден рассказывать о ней в туманных выражениях, чтобы не стать жертвой жестоких язычников{{sfn|Евсевий||loc=Слово, написанное к обществу святых, 19}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 260—261}}. Христианские комментаторы увидели в вергилиевом пророчестве параллели с [[Библия|библейской]] «[[Книга Исаии|Книгой Исаии]]», в которой говорится: «Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил. Он будет питаться молоком и мёдом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе»{{sfn|Библия||loc=Книга Исаии, 7, 14—15}}. В нескольких стихах четвёртой эклоги (21—25) было найдено текстуальное совпадение с 11 главой «Книги Исаии»{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 105}}: «Тогда волк будет жить вместе с ягнёнком, и барс будет лежать вместе с козлёнком; и телёнок, и молодой лев, и вол будут вместе, и малое дитя будет водить их. И корова будет пастись с медведицею, и детеныши их будут лежать вместе, и лев, как вол, будет есть солому. И младенец будет играть над норою аспида, и дитя протянет руку свою на гнездо змеи»{{sfn|Библия||loc=Книга Исаии, 11, 6—8}}. В качестве предхристианского поэта и пророка Вергилий много раз упоминается в трудах [[Отцы церкви|отцов церкви]], и особенно часто у [[Иероним Стридонский|Иеронима Стридонского]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1022}}. Августин считал, что Публий так же, как Платон и Цицерон, мог вознестись на небо вместе с Христом и ветхозаветными пророками, поскольку предчувствовал приход Спасителя{{sfn|Уколова|1989|loc=с. 159}}. В VII веке [[Фульгенций Эсихский]] в трактате ''«Interpretatio Christiana»'' изложил своё видение «Энеиды» как аллегорической поэмы, рассказывающей о христианском учении; эта работа сохраняла значимость в течение всего средневековья. Как предтечу христианства Вергилия изображали в церквях вместе с персонажами [[Ветхий завет|Ветхого завета]] (например, в соборе города [[Самора (Испания)|Самора]] в Испании в XII веке и в [[Благовещенский собор (Московский Кремль)|Благовещенском соборе]] в [[Москва|Москве]] в XV веке{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 261}}){{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1022}}. Считалось, что [[апостол Павел]] на пути в Рим в 60 году посетил гробницу поэта и горько плакал над ней из-за того, что не застал Вергилия живым и не обратил его в христианство{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 254}}. В эпоху [[Высокое Средневековье|Высокого Средневековья]] произошла трансформация образа Вергилия: из поэта он превратился для читающей публики в мудреца, волшебника и некроманта, изобретавшего всевозможные чудеса. Это могло быть связано со сложившейся ещё в языческие времена репутацией Публия как человека, «исполненного учёности», с практикой гаданий по его книгам, с неправильно понятым именем его матери (''Магия''){{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1024—1025}}. Кроме того, Вергилия могли путать с [[Апулей|Апулеем]], которого современники действительно обвиняли в колдовстве{{sfn|Горелов|2004|loc=с. 6}}. [[Иоанн Солсберийский]] в своём «Поликратике» (1159 год) называет Публия «мантуанским колдуном» и пишет о создании им мухи, изгнавшей из Неаполя всех остальных мух и спасшей таким образом город от чумы. Согласно [[Александр Неккам|Александру Неккаму]], Вергилий избавил Неаполь ещё и от пиявок, а в придачу к этому сделал так, что на городском рынке перестало протухать мясо. Он построил воздушный мост и окружил свой сад забором из неподвижного воздуха. В Риме Публий построил дворец с медным всадником на крыше; этот всадник поворачивался в ту сторону, откуда Риму грозила война{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 264—265}}{{sfn|Горелов|2004|loc=с. 5—8}} (в XIV веке этот сюжет перекочевал в «[[Деяния римлян]]»{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 237—238}}){{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1025}}. [[Файл:Luca signorelli, cappella di san brizio, poets, virgilio.jpg|thumb|265px|Вергилий. Фреска [[Лука Синьорелли|Луки Синьорелли]] в соборе в [[Орвьето]], 1499—1502 годы]] [[Конрад Кверфуртский]] (конец XII века) полагал, что Вергилий построил стены Неаполя, закрыв в железных воротах всех змей округи, и что с помощью медной статуи лучника он долго удерживал [[Везувий]] от извержений. [[Гервасий Тильберийский]] (начало XIII века) писал о медной мухе, не пускавшей в Неаполь других мух, о чудесном рынке, на котором не гниёт мясо, о змеях, спрятанных поэтом под дорогой на Нолу, о «математическом искусстве», с помощью которого Вергилий устроил так, что в тени одной горы нельзя было убить человека{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 261—264}}. [[Винсент из Бове]] в своём «[[Великое зерцало|Великом зерцале]]» (середина XIII века) зафиксировал ряд преданий такого рода и впервые изобразил Публия как алхимика и изобретателя «лика правды» — устройства, с помощью которого можно было выяснить, верна ли женщина своему мужу. Благодаря этому писателю представления о Вергилии как волшебнике стали общеизвестными. В начале XV века они сложились в единое повествование, которое неоднократно переиздавалось во Франции, Англии и Нидерландах под названием «Книга о жизни Вергилия и его смерти»{{sfn|Горелов|2004|loc=с. 5; 8—21}}. В этом контексте Публий стал непосредственным предшественником [[Фауст, Иоганн Георг|доктора Фауста]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1025}}. Ещё один распространённый сюжет — отношения между Вергилием и его возлюбленной (в одном из источников дочерью Нерона). Эта женщина каждую ночь поднимала Публия в корзине в свою спальню. Однажды она оставила любовника висящим за окном на всеобщее обозрение, но Вергилий ей скоро отомстил. Он потушил огни во всём Риме и сделал так, «что огонь можно было извлечь только из интимных мест Нероновой девицы». Императору пришлось, скрепя сердце, приказать «подвергнуть скромность девы всеобщему поруганию» — созвать народ для извлечения огня. «Подвешенного Вергилия» часто изображали средневековые художники, а писатели Позднего Средневековья использовали этот сюжет для моралистических историй о женском коварстве{{sfn|Горелов|2004|loc=с. 19—20}}{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1025}} — наряду с историями о [[Самсон]]е и [[Далила|Далиле]], [[Геракл]]е и [[Омфала|Омфале]], [[Аристотель|Аристотеле]] и [[Кампаспа|Кампаспе]]{{sfn|Холл|1996|loc=с. 126—127}}. === «Божественная комедия» Данте === [[Файл:Delacroix barque of dante 1822 louvre 189cmx246cm 950px.jpg|мини|326x326пкс|[[Ладья Данте]], [[Делакруа, Эжен|Эжен Делакруа]], 1822]] [[Файл:William Bouguereau - Dante and Virgile - Google Art Project 2.jpg|мини|326x326пкс|[[Данте и Вергилий в аду]], Вильям Бугро]] Вергилий стал одним из центральных персонажей «[[Божественная комедия|Божественной комедии]]» [[Данте Алигьери]] (начало XIV века). Данте отверг традицию о Вергилии-волшебнике{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 247}}: для него Публий был провозвестником христианства, символом античной мудрости, а также наставником в деле стихосложения{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1023}}, «родником бездонным, // откуда песни миру потекли»{{sfn|Данте|1967|loc=Ад, I, 79—80}}. Данте пишет, обращаясь к Вергилию: «Ты мой учитель, мой пример любимый; // Лишь ты один в наследье мне вручил // Прекрасный слог, везде превозносимый»{{sfn|Данте|1967|loc=Ад, I, 85—87}}. Согласно «Божественной комедии», после смерти Публий попал в [[Лимб (религия)|Лимб]], на первый круг ада, предназначенный для некрещёных младенцев и добродетельных нехристиан. Там он находится вместе с четырьмя другими величайшими поэтами античности: Гомером, Луканом, Горацием и Овидием{{sfn|Голенищев-Кутузов|1967|loc=с. 470}}. Он не терпит адских мук, но испытывает вечную скорбь из-за мыслей о недоступном для него райском блаженстве. По просьбе [[Беатриче]] Вергилий поспешил на помощь Данте, которому угрожало нападение чудовищной волчицы, и повёл на встречу с любимой через ад{{sfn|Голенищев-Кутузов||loc=глава 18}}{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 253}}, в описании которого чувствуется влияние VII книги «Энеиды»{{sfn|Голенищев-Кутузов|1967|loc=с. 475}}. Два поэта вместе спускаются вглубь загробного мира. Автор «Комедии» доверчиво следует за Вергилием, как ученик за учителем, а тот проявляет заботу о своём спутнике: усмиряет [[Цербер]]а, бросив ком земли ему в пасть, защищает Данте от [[Эринии|фурий]] и [[Медуза Горгона|Медузы]], переносит его на руках через ров для мздоимцев. Именно Публий ведёт разговор с [[Одиссей|Улиссом]], который мог не понимать итальянский язык Данте или отказаться отвечать на его вопросы{{sfn|Голенищев-Кутузов||loc=глава 18}}. Потом путники поднимаются на гору [[Чистилище|Чистилища]], и на этом этапе к ним присоединяется Стаций, который благоговейно склоняется перед Вергилием{{sfn|Шичалин|1991|loc=с. 227—228}}. Позже выясняется, что IV эклога «Буколик» подготовила Стация к принятию христианства{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1023}}{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 254—257}}. Путь в рай для Вергилия закрыт, так что в конце второй части «Божественной комедии» Публий оставляет Данте, уступив роль проводника Стацию{{sfn|Шичалин|1991|loc=с. 228}}. Повествование у Данте имеет в том числе и символическое измерение. Образ Вергилия можно трактовать как просвещённый разум, который защищает автора от греха (волчица), от лживых обвинений [[Гвельфы|чёрных гвельфов]] (бесы у рва мздоимцев), от лжи, насилия и ужаса (Медуза и фурии). Некоторые из встреченных путниками чудовищ могли символизировать анархию, царившую в эпоху Данте во [[Флоренция|Флоренции]] и всей Италии. Победить это негативное явление, по мнению поэта, могла только Римская империя, олицетворением которой был Вергилий{{sfn|Голенищев-Кутузов||loc=глава 18}}. === Эпоха Возрождения и барокко === В XIV веке в Италии начала возрождаться память об античной культуре. Почитатели Данте [[Франческо Петрарка]] и [[Джованни Боккаччо]] вслед за ним считали Вергилия величайшим поэтом. Они долго искали гробницу Публия, забытую в Средние века, и в конце концов отождествили с ней один [[колумбарий]] на окраине Неаполя с одиннадцатью пустыми нишами для погребальных урн. Это место стало объектом паломничества. Боккаччо, по его словам, именно у вергилиевой гробницы впервые почувствовал поэтическое вдохновение, Петрарка посадил там лавровое дерево{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 253—254}}. Петрарка посвятил Вергилию несколько од, сделал его персонажем поэмы «[[Триумфы]]» и даже написал ему письмо, как и многим другим деятелям античной культуры{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1023}}. Оба писателя использовали в своём творчестве сюжетные мотивы «Буколик»{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 770}}. ;Литература [[Файл:Raffael 075.jpg|thumb|265px|Гомер, Данте и Вергилий (фрагмент фрески [[Рафаэль|Рафаэля]] «Парнас», 1510—1511 годы)]] Начиная с XV века по всей Западной Европе оживал интерес к античной литературе в целом и к поэмам Вергилия в частности. Эти поэмы оставались частью школьной программы; с I эклоги «Буколик» начиналось для образованной публики знакомство с поэзией. В связи с этим немецкий антиковед [[Курциус, Эрнст|Эрнст Курциус]] даже назвал I эклогу ключом ко всей западноевропейской поэтической традиции{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 22}}. «Энеиду» активно переводили на национальные языки: в 1400 году на [[Гэльский язык|гэльский]], в XV веке — на французский и испанский (сначала это были прозаические переводы). В 1500 году появилось первое стихотворное переложение на французский язык, а в 1552 году [[Дю Белле, Жоашен|Жоашен дю Белле]] перевёл IV книгу. «Энеида» была переведена на английский (1513 год), немецкий (в прозе в 1515 году, в стихах — в 1610), итальянский (1581 год). В 1646 году голландский драматург [[Вондел, Йост ван ден|Йост ван ден Вондел]] перевёл поэму на [[Нижненемецкий язык|нижненемецкий]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 767—768}}, в 1770 году появился первый перевод на русский язык{{sfn|Петровский|1966|loc=с. 293}}. Вергилий повлиял на многих поэтов и драматургов. Его опыт сыграл огромную роль в формировании эпической традиции Нового времени — как национальной, так и универсально-христианской. [[Лудовико Ариосто]] учился у Публия возвеличивать современность через героическое прошлое («Неистовый Роланд», 1532 год){{sfn|Андреев|1993|loc=с. 502—503; 522}}; [[Камоэнс, Луиш де|Луиш де Камоэнс]] представил всю историю Португалии как продолжение подвигов Одиссея и Энея («Лузиады», 1572 год); [[Торквато Тассо]] объединил стиль и композицию «Энеиды» со средневековым сюжетным материалом («Освобождённый Иерусалим», 1575 год). [[Мильтон, Джон|Джон Мильтон]] в «[[Потерянный рай (поэма)|Потерянном рае]]» (1667 год) создал единый сплав трёх традиций — вергилиевой, гомеровой и библейской. Более поздние попытки создать национальный эпос на классической основе («[[Генриада]]» [[Вольтер]]а, 1728 год, и «[[Россиада]]» [[Херасков, Михаил Матвеевич|Михаила Хераскова]], 1779 год) принято считать скорее неудачными{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 767—768}}. История Энея и Дидоны стала популярной в драматургии XVI века: страстную царицу Карфагена писатели противопоставляли благочестивому и сдержанному Энею. Пьесы на эту тему создали [[Жодель, Этьен|Этьен Жодель]] (1555 год), [[Кристофер Марло]] (1583 год), [[Фришлин, Филипп-Никодим|Никодемус Фришлин]] (1581 год), [[Кнауст, Генрих|Генрих Кнауст]] (1566 год){{sfn|Theisohn|2008|loc=B.4.1}}. Вергилиева Дидона повлияла на образ [[Клеопатра|Клеопатры]] у [[Шекспир, Уильям|Уильяма Шекспира]] (трагедия «[[Антоний и Клеопатра (пьеса)|Антоний и Клеопатра]]», 1600-е годы){{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 32}}. В XVII—XVIII веках появилось множество опер на эту тему, среди которых выделяются написанные [[Франческо Кавалли]] (1641 год) и [[Генри Пёрселл]]ом (1689 год). [[Пьетро Метастазио]] в 1724 году создал либретто «Покинутая Дидона», которое использовали многие композиторы{{sfn|Theisohn|2008|loc=B.4.1}}. [[Файл:Eneida coin.jpg|thumb|right|140px|Золотая украинская монета «[[Энеида (Котляревский)|Энеида]]» (2000 год)]] «Энеида» стала источником материала для ряда произведений, написанных в жанре [[бурлеск]]а. Это были комические поэмы, в которых герои Вергилия оказывались в необычной для них обстановке. Француз [[Скаррон, Поль|Поль Скаррон]] в 1648—1653 годах написал «[[Вергилий наизнанку|Вергилия наизнанку]]», ставшего очень популярным по всей Европе; ему подражали датчанин [[Хольберг, Людвиг|Людвиг Хольберг]] (1754 год), немец [[Блумауэр, Алоиз|Алоиз Блумауэр]] (1784—1788 годы), русский [[Осипов, Николай Петрович (писатель)|Николай Осипов]] (1791 год), украинец [[Котляревский, Иван Петрович|Иван Котляревский]] (1798 год) и многие другие писатели<ref>{{Из ЛЭ|http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/leb/leb-3521.htm|title=Травести}}</ref>. Плодотворно развивалась буколическая традиция. Сюжеты и персонажей эклог Вергилия использовали Петрарка, Боккаччо, [[Якопо Саннадзаро]] (роман «Аркадия», 1504 год), [[Гарсиласо де ла Вега]], [[Клеман Маро]], Торквато Тассо (драма «Аминта», 1573 год), [[Сидни, Филип|Филип Сидни]], [[Сервантес, Мигель де|Мигель де Сервантес]] (роман «Галатея», 1585 год), [[Гуарини, Баттиста|Баттиста Гуарини]] («пастушеская трагикомедия» «Верный пастух», 1601 год). В XVII веке на том же материале расцвёл французский [[пасторальный роман]]: в этом жанре работали [[Юрфе, Оноре|Оноре д’Юрфе]] (его роман «Астрея» снискал громадный успех) и [[Скюдери, Мадлен де|Мадлен де Скюдери]]. «Пастушеские» стихи писали [[Мильтон, Джон|Джон Мильтон]] и [[Поуп, Александр|Александр Поуп]], пасторали в прозе — [[Гесснер, Соломон|Соломон Гесснер]]{{sfn|Грабарь-Пассек|1958|loc=с. 227}}. В самом конце XVIII века написал свои «Буколики» [[Андре Шенье]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 770—771}}. Под влиянием «Георгик» создавали свои дидактические поэмы [[Полициано, Анджело|Анджело Полициано]], [[Фракасторо, Джироламо|Джироламо Фракасторо]] («Сифилис, или О галльской болезни»), [[Вида, Марк Иероним|Марк Иероним Вида]], [[Ручеллаи, Джованни|Джованни Ручеллаи]], [[Аламанни, Луиджи|Луиджи Аламанни]]. «Георгиками» восхищались [[Ронсар, Пьер де|Пьер де Ронсар]] и [[Монтень, Мишель де|Мишель де Монтень]]; [[Драйден, Джон|Джон Драйден]] назвал это произведение «лучшей поэмой лучшего поэта»{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 760}}. Под влиянием Вергилия [[Томсон, Джеймс (поэт, 1700)|Джеймс Томсон]] в 1726—1730 годах написал цикл поэм «Времена года», который лёг в основу одноимённой оратории [[Гайдн, Йозеф|Йозефа Гайдна]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 771—772}}. В романских странах и Англии Вергилий был крайне популярен в течение всего Нового времени, а вот в Германии в XVIII веке его потеснил Гомер{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1023}}. [[Винкельман, Иоганн Иоахим|Иоганн Иоахим Винкельман]] в своей «Истории искусств древности», существенно повлиявшей на восприятие античной культуры в Германии (1764 год), написал: «Размеренность Гомера и древнее благородство Лукреция и Катулла кажутся непросвещённым умам небрежными и грубыми по сравнению с блеском Вергилия и нежной пленительностью Овидия»{{sfn|Винкельман|2000|loc=с. 166}}. Известно, что [[Гёте, Иоганн Вольфганг|Иоганн Вольфганг Гёте]] высказывался о Публии «только мимоходом и довольно снисходительно»{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 769}}. Тем не менее Публий был одним из любимых поэтов для [[Шиллер, Фридрих|Фридриха Шиллера]], который перевёл на немецкий язык II и IV книги «Энеиды»{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 25}}. При всей популярности своих произведений сам Вергилий редко становился предметом внимания писателей. Он появляется в качестве второстепенного персонажа в одной из пьес [[Джонсон, Бен|Бена Джонсона]], где главную роль играет Овидий (1601 год), и в сатирическом романе [[Филдинг, Генри|Генри Филдинга]] «Путешествие в загробный мир» (1749 год); у Филдинга Публий вступает в [[Элизий]] рука об руку с [[Аддисон, Джозеф|Джозефом Аддисоном]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1023}}. ;Живопись Вергилия часто рисовали иллюстраторы его поэм. В эпоху Позднего Средневековья сложилась традиция, согласно которой Публий изображался, как правило, с лавровым венком на голове и с одной из своих книг в руках (пример тому — [[Венеция|венецианское]] издание 1508 года). На титульной странице роскошного парижского издания 1640 года поэта венчает [[Аполлон]]. Начиная со [[страсбург]]ского издания «Энеиды» 1502 года появляются обширные циклы иллюстраций, которые неизменно открывались портретом Вергилия, сидящего в окружении богов и [[Парки|парок]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1026—1027}}. [[Файл:Simone Martini - Frontispice du Virgile.jpg|thumb|left|Симоне Мартини. [[Фронтиспис]] к рукописи Вергилия, принадлежавшей [[Петрарка|Петрарке]]. [[Амброзианская библиотека]]. [[Милан]]]] В центре внимания художников оказались и отдельные эпизоды биографии Вергилия — сначала вымышленные. Поэта рисовали висящим в корзине ([[Лука Лейденский]] около 1514 года, авторы флорентийских [[Поднос для роженицы|подносов роженицам]]{{sfn|Холл|1996|loc=с. 126—127}}), мстящим своей возлюбленной ([[Альбрехт Альтдорфер]], около 1500 года), вместе с другими великими поэтами — в частности, с Гомером. [[Сандро Боттичелли]] первым сделал Публия одним из двух главных героев иллюстраций к «Божественной комедии» (1492—1498 годы): в его изображении два поэта постоянно вместе идут по загробному миру. Иногда Вергилия рисовали вместе с Петраркой. Получил известность портрет, выполненный [[Симоне Мартини]] в 1338 году для фронтисписа ''Codex Ambrosianus'' — рукописного сборника поэм Вергилия, принадлежавшего Петрарке. На нём поэт, пожилой бородатый человек в лавровом венке, сидит под деревом с книгой, а перед ним стоят воин, земледелец и пастух, символизирующие его героев{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1027—1029}}. Если какой-то художник решал изобразить самых выдающихся поэтов, Вергилий обязательно оказывался в списке. Его портрет наряду с портретом Гомера висел в комнате для занятий во дворце герцога [[Федерико да Монтефельтро]] в [[Урбино]] (около 1470 года); [[Рафаэль]] на [[Парнас (фреска)|фреске «Парнас»]] (1511 год) нарисовал его рядом с Данте и Гомером. Публий появляется и на множестве других классических изображений Парнаса. Александр Поуп, описывая в одном из своих стихотворений (1715 год) вымышленное собрание статуй, в первую очередь говорит об изваянии Вергилия{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1029—1030}}. «Энеида» дала живописцам Возрождения и [[барокко]] целый ряд востребованных сюжетов. Это бегство Энея из горящей Трои с престарелым отцом на плечах, усмирение Энеем ветров, встреча Энея с [[Венера (мифология)|Венерой]], пир Дидоны, бегство Энея и Дидоны в пещеру, отъезд Энея, смерть Дидоны, траурные игры в Сицилии, сошествие Энея в загробный мир, прибытие в {{iw|Паллантий (город в Лациуме)|Паллантей||Pallantium}} (место будущего Рима). На эти темы писали картины многие выдающиеся художники, в том числе [[Рафаэль]], [[Аннибале Карраччи]], [[Бароччи, Федерико|Федерико Бароччи]], [[Николя Пуссен]] и другие{{sfn|Theisohn|2008|loc=B.4.2}}. === XIX—XXI века === ;Литература и наука С приходом романтизма Вергилий потерял статус общепризнанного поэтического гения. Романтики с их тягой к естественному и спонтанному видели в Публии классициста, писавшего «искусственные» и подражательные поэмы, а потому предпочитали ему Гомера{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 30}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 5}}. Тем не менее Публий был одним из любимых поэтов для [[Гюго, Виктор|Виктора Гюго]] и [[Гёльдерлин, Фридрих|Фридриха Гёльдерлина]]: первый сравнивал Вергилия с луной, а Гомера с солнцем{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 769}}, второй перевёл на немецкий язык эпизод с Евриалом и Нисом{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 25—27}}. В романе [[Пушкин, Александр Сергеевич|Александра Пушкина]] «[[Евгений Онегин]]» в сцене последней встречи заглавного героя с [[Татьяна Ларина|Татьяной]] видны явные параллели со сценой встречи Энея и Дидоны в загробном мире. Вергилий заметно повлиял на творчество [[Бодлер, Шарль|Шарля Бодлера]], [[Валери, Поль|Поля Валери]], [[Теннисон, Альфред|Альфреда Теннисона]], [[Тургенев, Иван Сергеевич|Ивана Тургенева]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 769}}. Пасторальные элегии в вергилианском духе создавали [[Шелли, Перси Биши|Перси Биши Шелли]], [[Арнольд, Мэтью|Мэтью Арнольд]], [[Малларме, Стефан|Стефан Малларме]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 771}}. [[Файл:Classical writers windows, Hill Bark.jpg|thumb|265px|Гомер, Эсхил, Вергилий, Гораций: изображения поэтов-классиков на витраже в усадьбе Хилл Барк в Великобритании (конец XIX века)]] С конца XIX века произведения Публия становятся более читаемыми благодаря росту популярности Данте и выходу ряда исследований. По словам [[Гаспаров, Михаил Леонович|Михаила Гаспарова]], «XX век, расставшись с романтизмом, понял, что естественность и непосредственность в поэзии — миф и что громоздкая сложность и противоречивая напряженность римской цивилизации едва ли не понятнее нашему времени, — и вновь сумел воспринять и оценить Вергилия»{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 5}}. Публий снова становится просто «Поэтом», причём наделённым чертами мудреца{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 769}}. Известно, что его произведения повлияли на творчество французского поэта [[Пеги, Шарль|Шарля Пеги]]{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 25—27}}. [[Брох, Герман|Герман Брох]] посвятил ему роман «Смерть Вергилия» (1945 год), [[Унгаретти, Джузеппе|Джузеппе Унгаретти]] — цикл стихов (1950 год){{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 35—37}}{{sfn|Theisohn|2008|loc=B.5}}, [[Бродский, Иосиф Александрович|Иосиф Бродский]] написал стихотворение «Эней и Дидона». Историки литературы и публицисты видели в Вергилии в первую очередь приближённого Августа и «певца империи», и это влияло на оценки его личности и творчества. Либералы XIX века с отвращением относились к цезаризму, а принципат Августа считали лицемерной политической системой, прятавшей единовластие за ширмой республиканских институтов; соответственно Публия они готовы были считать придворным льстецом. Эта тенденция сохранялась в науке XX века. Многие исследователи полагали, что Вергилий своим творчеством обслуживал политические интересы Августа, и одни видели в этом нечто недостойное, а другие приветствовали это как службу исторической необходимости и прогрессу. Итальянские фашисты и немецкие нацисты сделали Публия объектом почитания как сторонника сильной власти; частичному переосмыслению его роли в литературе способствовал ажиотаж вокруг празднования 2000-летия со дня рождения Вергилия в 1930 году{{sfn|Вормс|2003|loc=}}. После 1945 года антиковед Карл Бюхнер объявил, что Вергилий и фашизм всегда были в противоборствующих лагерях: [[Третий рейх]] он уподобил Турну, восставшему против Провидения и наказанному за это{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 30—31}}. Существует и альтернативная точка зрения, сторонники которой считают либеральные и антилиберальные построения слишком упрощёнными. У Вергилия могло не быть собственной политической программы либо она не имела принципиального значения для его творчества. Публий никогда не был прямолинеен в своих поэмах, и его герои не уверены в собственной правоте, даже если читатель полагает, что они действуют в соответствии с велениями судьбы. Так, Эней чувствует боль и стыд, встретившись в загробном мире с брошенной им Дидоной. Он знает, что должен был уплыть из Карфагена ради создания избранной богами державы, но всё-таки не может себя простить. Пастух Титир в I эклоге «Буколик» рад тому, что остаётся дома благодаря милости «бога», но при этом сочувствует другу, который не получил помощь от власти. Сторонники данного взгляда на Вергилия всегда видят в его поэзии неопределённость и страдание{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 31—35}}. Современные исследователи констатируют, что Вергилий в своём творчестве двигался в нетипичном для той эпохи направлении — от александрийской сложности к классической простоте{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 737; 742—743}}. «Энеиду» они признают основополагающим текстом для всей европейской культуры{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 737}} и одним из величайших произведений мировой литературы, а Публия — наиболее выдающимся поэтом эпохи Августа{{sfn|Ковалёв|2002|loc=с. 593—594}}, который смог в рамках эпоса выразить самосознание своего народа{{sfn|Куманецкий|1990|loc=с. 273}}. При этом он может считаться не официальным певцом Принципата, а скорее одним из последних поэтов Республики{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 10}}. ;Живопись и кино [[Файл:VirgilAeneidVI.jpg|thumb|250px|Вергилий читает Энеиду Августу и Октавии. Картина Жана-Жозефа Тайлассона, 1787 год.]] В предромантическую эпоху живописцы начали изображать эпизоды из реальной биографии Вергилия. [[Кауфман, Ангелика|Ангелика Кауфман]] в картине «[[Вергилий, читающий «Энеиду» Октавии и Августу]]» первой запечатлела эпизод с чтением «Энеиды», описанный у Светония: Октавия падает в обморок, услышав в тексте имя покойного сына, Август жестом просит поэта замолчать (1790/1793 год). Эту же тему разрабатывали [[Тайлассон, Жан Жозеф|Жан Жозеф Тайлассон]] (1787 год), [[Викар, Жан-Батист Жозеф|Жан-Батист Жозеф Викар]] (около 1800 года), [[Энгр, Жан Огюст Доминик|Жан Огюст Доминик Энгр]] ([[Tu Marcellus eris]], 1812—1819 годы). Кауфманн написала ещё две картины с Вергилием в качестве действующего лица. На одной поэт читает «Энеиду» Августу и [[Ливия Друзилла|Ливии]], на другой — пишет эпитафию для собственной гробницы, лёжа на смертном одре (1785 год){{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1030—1032}}. Одним из самых знаменитых живописных произведений с Вергилием стала картина [[Делакруа, Эжен|Эжена Делакруа]] «[[Ладья Данте]]» (1822 год), на которой два поэта пересекают [[Стикс]]. [[Бугро, Вильям|Адольф Вильям Бугро]] написал картину «[[Данте и Вергилий в аду]]», взяв за основу рассказ о восьмом круге ада в «Божественной комедии» (1850 год). Циклы иллюстраций к «Божественной комедии» создавали [[Блейк, Уильям|Уильям Блейк]] (1825—1827 годы), [[Доре, Гюстав|Гюстав Доре]] (1860-е годы), [[Данте Габриэль Россетти]], [[Байрос, Франц фон|Франц фон Байрос]] (1921 год), [[Дали, Сальвадор|Сальвадор Дали]] (1950-е годы)<ref>[http://mir-dali.ru/dante/dante.html «Божественная комедия» в иллюстрациях Сальвадора Дали]</ref>. В Мантуе в 1801 году появился памятник Вергилию (на Пьяцца Виргилиана). В 1884 году статую поэта поставили в деревне Пьетоле, которую идентифицируют как античные Анды, место рождения Публия. Изображение поэта появлялось на итальянских монетах в 500 [[Лира (денежная единица)|лир]] и на почтовых марках [[Ватикан]]а, [[Монако]], [[Тунис]]а{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1030—1031}}. В кино Вергилий фигурирует только как герой ряда экранизаций «Божественной комедии»{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1031}}. Первая из них, «Ад», вышла в Италии в 1911 году<ref>{{книга |заглавие=Dante, Cinema, and Television |издательство=[[Издательство Торонтского университета|University of Toronto Press]] |год=2004 |страницы=36, 38—40 |ссылка=https://books.google.com/books?id=7oYFJXwbi9sC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false |isbn=0-8020-8827-9 |язык=und |автор=Welle John P. |ответственный=Iannucci Amilcare A.}}</ref>. В фильме [[Гринуэй, Питер|Питера Гринуэя]] «Данте. Ад. Песни I—VIII» Публия играет [[Гилгуд, Джон|Джон Гилгуд]]<ref>{{IMDb title|id=0098428|title=«Данте. Ад. Песни I—VIII»}}</ref>. В фильме [[Фон Триер, Ларс|Ларса фон Триера]] «[[Дом, который построил Джек (фильм, 2018)|Дом, который построил Джек]]» (2018) появляется персонаж ''Вёрджил'' в исполнении [[Ганц, Бруно|Бруно Ганца]]<ref>{{IMDb title|id=4003440|title=«Дом, который построил Джек»}}</ref>, который ведёт главного героя по аду. == Рукописи и издания == Произведения Вергилия сохранились во множестве [[маюскул]]ьных рукописей (с одними прописными буквами), древнейшие из которых созданы не позже IV века. Это ''Codex Fulvii Ursini schedae bibliothekae Vaticanae'' (F; IV век, «Георгики» без первых двух песней, «Энеида» без X и XII песней), ''Codex Augusteus'' (A; V век, фрагменты «Георгик» и «Энеиды»), ''Codex Sangalensis'' (G; V век, тоже фрагменты «Георгик» и «Энеиды»), ''Codex Veronensis'' (V; V век, фрагменты всех трёх поэм со схолиями), ''Codex Mediceus'' (M; V век, все произведения с единственной лакуной в «Буколиках»), ''Codex Ambrosianus'' (B; V—VI века, часть «Энеиды» на латинском и греческом языках), ''Codex Romanus'' (R; V—VI века, «Буколики» и «Георгики» полностью, «Энеида» с лакунами), ''Codex Vaticanus Palatinus'' (P; V—VI века, все поэмы с лакунами). Издатели опираются главным образом на рукописи M, P и R. Иногда они используют также средневековые рукописи — например, родственный P ''Codex Guelferbytanus Gudianus'', датированный IX—X веками{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 764—765}}. Первое печатное издание Вергилия увидело свет в 1470 году в Париже. До сих пор сохраняет свою ценность комментированное лионское издание 1612—1619 годов{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 772}}. Произведения Публия были полностью опубликованы в авторитетных книжных сериях [[Collection Budé]] (Франция, пять томов) и [[Loeb Classical Library]] (США, два тома). На русском языке Вергилий был впервые издан полностью в 1979 году, в серии «[[Библиотека античной литературы]]». === Переводы на русский язык === Существует множество переводов Вергилия на русский язык. Первые из них относятся ещё к XVIII веку. '''Переводы «Буколик» и «Георгик»''': * Георгик, или О земледелии четыре книги. / Пер. под ред. В. Г. Рубана. СПб, 1777. 104 стр. * Эклоги П. Виргилия Марона. / Пер. А. Мерзлякова. М., 1807. XXXII, 86 стр. * Виргилиевы Георгики. / Пер. А. Р[айча]. М., 1821. XL, 181 стр. * Буколики и Георгики Виргилия. / Пер. И. Соснецкого. М., 1873. 80, 118 стр. * Одна из Эклог переведена [[Соловьёв, Владимир Сергеевич|В. С. Соловьёвым]] («Русское Обозрение», 1891). * Публия Вергилия Марона Буколики или пастушеские поэмы. / Пер. А. В. Рудзянского. Севастополь, 1897. 52 стр. * Вергилий. Сельские поэмы: Буколики. Георгики. / Пер. [[Шервинский, Сергей Васильевич|С. Шервинского]]. (Серия «Сокровища мировой литературы»). М.-Л., Academia. 1933. 167 стр. 5300 экз. (''неоднократно переиздавался, в том числе в «БВЛ»'') * Вергилий. Георгики. Песнь IV / Пер. Е. Иванюк // Новый Гермес. № 3 (2009). С. 153—181. '''Полные переводы «Энеиды»''': * Еней. Героическая поема ''Публия Виргилия Марона''. / Пер. [[Петров, Василий Петрович (поэт)|В. Петрова]]. СПб, 1781—1786. 308, 254 стр. * Энеида ''Виргилия''. / Пер. И. Шершеневича. Варшава, 1868. 331 стр. (впервые в «Современнике» за 1851—1852 годы, т. 30-36). [[s:Энеида (Вергилий/Шершеневич)/ДО|Текст]] в Викитеке. * Энеида ''Виргилия''. / Пер. И. Соснецкого. М., 1872. 520 стр. * Энеида ''Вергилия''. / Пер. [[Фет, Афанасий Афанасьевич|А. Фета]] с введ. и проверкою текста Д. И. Нагуевского. М., 1888. XXVIII, 201, 196 стр. * Энеида ''Виргилия''. / Пер. Н. Квашнина-Самарина. СПб, 1893. 306 стр. * ''Вергилий''. Энеида. / Пер. [[Брюсов, Валерий Яковлевич|В. Брюсова]] и [[Соловьёв, Сергей Михайлович (поэт)|С. Соловьева]]. (Серия «Памятники мировой литературы»). М.-Л., Academia. [[1933]]. 379 стр. 5300 экз. * перевод «Энеиды», сделанный [[Ошеров, Сергей Александрович|С. А. Ошеровым]], впервые опубликован в издании: ''Вергилий''. Буколики. Георгики. Энеида. (Серия «Библиотека всемирной литературы», т.6). М., ХЛ. [[1971]]. 447 стр. 300000 экз. (неоднократно переиздавался) '''Некоторые частичные переводы «Энеиды»:''' * «Энеиду» перевёл [[Санковский, Василий Демьянович|В. Санковский]] (изд. 2-е, с предисловием и объяснениями В. Рубана, 3 части, СПб., 1775); * «Энеида» (4, 5, 6, 9 и 12 книги, перев. А. Соколова, Киев, 1881-83); * «Энеида. V песнь», перев. В. Алексеева (М., 1886); * «I песнь» С. Манштейна (с примечаниями, Москва, 1878); * [[Шарбе, Раймунд Августович|Р. А. Шарбе]], «Перевод и разбор IV Эклоги» («Учёные записки Казанского университета», 1854, IV, 69-120); * «Энеида» песнь I, В. Бегака и Ф. Блонского (Киев, 1879); песнь III, перевод Соколова (Киев, 1874); песнь IV—VI, перев. Логинова (Киев, 1886): песнь VIII—IX, перев. И. Горовый и Е. Котляр (Киев, 1884-87). * ''Публий Вергилий Марон''. Первая книга «Энеиды». / Под общ. ред. А. В. Подосинова. (Серия «[[AD USUM SCHOLARUM]]»). М.: Импэто, [[2009]]. 104 стр. 400 экз. Отдельные издания: * «Р. Vergilii Maronis Aeneidos L. I—VI» (с прим. по Ладевигу, Каппесу, Фрейнду и друг., сост. П. Н., СПб., 1878); * «Энеида» (кн. 1-6, с введением и примечаниями Д. И. Нагуевского, 2 и 5 т. учебного изд. лат. классиков, 2 изд., Казань и Лейпциг, 1885-86); * С. Орловский, «Вторая книга Энеиды» (с подробными комментариями, Одесса, 1885); * Фоков, «I Буколика» (с примечаниями, в «Журнале министерства народного просвещения» 1873, ч. 169); * Д. Нагуевский, «Словарь к I—III книгам Энеиды» (Рига, 1884 и сл.). '''Прочее''': * Комар. / Пер. К. Котельникова. Ревель, 1894. 15 стр. * ''Вергилий''. Буколики. Георгики. Энеида. (Серия «[[Библиотека античной литературы]]»). М., Художественная литература. 1979. 550 стр. (в этом издании впервые вместе переведены поэмы т. н. «Appendix Vergiliana»: «Комар», «Скопа», «Проклятия», «Лидия», «Трактирщица», «Завтрак») == Примечания == {{примечания}} == Источники и литература == === Источники === # {{книга | автор = [[Децим Магн Авсоний]] | заглавие = Стихотворения | место = М. | издательство = Наука | год = 1993 | страниц = 356 | isbn = 5-012-012791-4 | ref = Авсоний }} # {{книга | автор = [[Данте Алигьери]] | заглавие = Божественная комедия | место = М. | издательство = Наука | год = 1967 | страниц = 628 | ref = Данте }} # {{cite web |url = https://azbyka.ru/biblia/ |title = [[Библия]] |accessdate = 2019-04-15 | ref = Библия }} # {{книга | автор = [[Блаженный Августин]] | заглавие = Исповедь | место = М. | издательство = Наука | год = 2013 | страниц = 372 | isbn = 978-5-02-038291-6 | ref = Августин }} # {{книга | автор = [[Марк Валерий Марциал]] | заглавие = Эпиграммы | место = СПб. | издательство = Комплект | год = 1994 | страниц = 448 | isbn = 5-88596-009-7 | ref = Марциал }} # {{книга | автор = [[Гай Веллей Патеркул]] | часть = Римская история | заглавие = Малые римские историки | место = М. | издательство = Ладомир | год = 1996 | страницы = 11—98 | isbn = 5-86218-125-3 | ref = Веллей Патеркул }} # {{книга | автор = Публий Вергилий Марон | заглавие = Буколики. Георгики. Энеида | место = М. | издательство = Художественная литература | год = 1979 | страниц = 550 | ref = Вергилий }} # {{книга | автор = Публий Вергилий Марон | заглавие = Энеида | место = М. | издательство = Лабиринт | год = 2001 | страниц = 288 | isbn = 5-87604-127-0 | ref = Вергилий }} # {{книга | автор = | часть = [[Авторы жизнеописаний Августов|Властелины Рима]] | ссылка часть = | заглавие = Жизнь двенадцати цезарей. Властелины Рима | место = М. | издательство = Наука | год = 1999 | страницы = 341—775 | isbn = 5-02-012792-2 | ref = Властелины Рима }} # {{книга | автор = [[Авл Геллий]] | часть = | ссылка часть = | заглавие = Аттические ночи. Книги 1—10 | место = СПб. | издательство = Издательский центр «Гуманитарная академия» | год = 2007 | страниц = 480 | isbn = 978-5-93762-027-9 | ref = Авл Геллий }} # {{книга | автор = [[Авл Геллий]] | заглавие = Аттические ночи. Книги 11—20 | место = СПб. | издательство = Издательский центр «Гуманитарная академия» | год = 2008 | страниц = 448 | isbn = 978-5-93762-056-9 | ref = Авл Геллий }} # {{книга |автор = [[Гомер]] |заглавие = Илиада |ссылка = |место = М. |издательство = Наука |год = 2008 |страниц = 572 |isbn = 978-5-02-025210-3 |ref = Гомер }} # {{книга | автор = [[Квинт Гораций Флакк]] | заглавие = Собрание сочинений | место = СПб. | издательство = Биографический институт | год = 1993 | страниц = 448 | isbn = 5-900118-05-3 | ref = Гораций }} # {{cite web |url = http://www.vostlit.info/Texts/rus17/Evsevij_pamfil/frametext5.htm |title = Слово, написанное к обществу святых |author = [[Евсевий Кесарийский]] |accessdate = 2019-04-15 | ref = Евсевий }} # {{книга | автор = [[Публий Корнелий Тацит]] | часть = Диалог об ораторах | ссылка часть = | заглавие = Тацит. Сочинения | место = СПб. | издательство = Наука | год = 1993 | страницы = 356—384 | isbn = 5-02-028170-0 | ref = Тацит }} # {{книга | автор = [[Лактанций|Луций Цецилий Фирмиан Лактанций]] | заглавие = Божественные установления | место = СПб. | издательство = Издательство Олега Абышко | год = 2007 | страниц = 512 | isbn = 5-89740-155-1 | ref = Лактанций }} # {{книга | автор = [[Амвросий Феодосий Макробий]] | заглавие = Сатурналии | место = М. | издательство = Кругъ | год = 2013 | страниц = 810 | isbn = 978-5-7396-0257-2 | ref = Макробий }} # {{cite web |url = http://ancientrome.ru/antlitr/ovidius/index.htm |title = Сочинения |author = [[Публий Овидий Назон]] |accessdate = 2019-02-19 | ref = Овидий }} # {{книга | автор = [[Плиний Младший]] | заглавие = Письма | место = М. | издательство = Наука | год = 1982 | страниц = 408 | ref = Плиний Младший }} # {{cite web |url = https://books.google.de/books?id=Sp9AAAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false |title = Естественная история |author = [[Плиний Старший]] |accessdate = 2019-04-15 | ref = Плиний Старший }} # {{книга | автор = [[Секст Проперций]] | заглавие = Элегии в четырёх книгах | место = М. | издательство = Греко-латинский кабинет | год = 2004 | страниц = 272 | isbn = 5-87245-112-1 | ref = Проперций }} # {{книга | автор = [[Гай Светоний Транквилл]] | часть = О знаменитых людях | ссылка часть = | заглавие = Жизнь двенадцати цезарей. Властелины Рима | место = М. | издательство = Наука | год = 1999 | страницы = 282—312 | isbn = 5-02-012792-2 | ref = Светоний }} # {{книга | автор = [[Мавр Сервий Гонорат]] | часть = Комментарии к «Энеиде» | заглавие = Вергилий. Энеида | ссылка = https://archive.org/details/isbn_5876041270 | место = М. | издательство = Лабиринт | год = 2001 | страницы = [https://archive.org/details/isbn_5876041270/page/n261 260]—285 | isbn = 5-87604-127-0 | ref = Сервий }} # {{книга | автор = [[Публий Папиний Стаций]] | заглавие = Фиваида | место = М. | издательство = Наука | год = 1991 | страниц = 352 | ref = Стаций }} # {{cite web |url = http://www.intratext.com/IXT/LAT0332/_INDEX.HTM |title = Наставления оратору |author = [[Марк Фабий Квинтилиан]] |date = |work = |publisher = |accessdate = 2019-04-15 |lang = | ref = Квинтилиан }} === Литература === # {{книга | автор = [[Аверинцев, Сергей Сергеевич|Аверинцев С.]] | часть = Две тысячи лет с Вергилием | ссылка часть = http://ec-dejavu.net/v-2/Virgil_Averintsev.html | заглавие = Аверинцев С. Поэты | место = М. | издательство = Школа «Языки русской культуры» | год = 1996 | страницы = 19—42 | ref = Аверинцев }} # {{книга | автор = [[Альбрехт, Михаэль фон|Альбрехт М.]] | заглавие = История римской литературы | место = М. | издательство = Греко-латинский кабинет | год = 2002 | том = 1 | страниц = | isbn = 5-87245-099-0 | ref = Альбрехт }} # {{книга | автор = [[Альбрехт, Михаэль фон|Альбрехт М.]] | заглавие = История римской литературы | место = М. | издательство = Греко-латинский кабинет | год = 2004 | том = 2 | страниц = 704 | isbn = 5-87245-099-0 | ref = Альбрехт }} # {{книга | автор = Альбрехт М. | заглавие = История римской литературы | место = М. | издательство = Греко-латинский кабинет | год = 2005 | том = 3 | страниц = | isbn = | ref = Альбрехт }} # {{книга | автор = Андреев М. | часть = Ариосто и его поэма | заглавие = Ариосто Л. Неистовый Роланд | место = М. | издательство = Наука | год = 1993 | страницы = 489—537 | ref = Андреев }} # {{книга | автор = | заглавие = Античные писатели | место = СПб. | издательство = Лань | год = 1999 | страниц = 448 | ref = Античные писатели }} # {{книга | автор = Бондаренко М. | заглавие = Вергилий | место = М. | издательство = Молодая гвардия | год = 2018 | страниц = 336 | isbn = 978-5-235-04057-1 | ref = Бондаренко }} # {{книга | автор = Бондаренко М. | заглавие = Меценат | место = М. | издательство = Молодая гвардия | год = 2016 | страниц = 285 | isbn = 978-5-235-03875-2 | ref = Бондаренко }} # {{книга | автор = [[Борухович, Владимир Григорьевич|Борухович В.]] | заглавие = В мире античных свитков | место = Саратов | издательство = Издательство Саратовского университета | год = 1976 | страниц = 213 | ref = Борухович }} # {{книга | автор = Борухович В. | часть = Из истории плагиата (литературные нравы Рима эпохи Августа) | заглавие = Античный мир и археология | место = Саратов. | год = 1977 | выпуск = 3 | страницы = 148—149 | ref = Борухович }} # {{книга | автор = [[Винкельман, Иоганн Иоахим|Винкельман И.]] | часть = | ссылка часть = | заглавие = История искусства древности | оригинал = | ссылка = | викитека = | ответственный = | издание = | место = СПб. | издательство = Алетейя | год = 2000 | том = | страницы = | столбцы = | страниц = 800 | серия = | isbn = 5-89329-260-X | doi = | тираж = | ref = Винкельман }} # {{книга | автор = [[Вормс, Альфонс Эрнестович|Вормс А.]] | часть = Беседа с Л. Н. Толстым о Вергилии | заглавие = Яснополянский сборник — 2002 | место = Тула | издательство = Ясная Поляна | год = 2003 | страницы = 228—235 | ref = Вормс }} # {{книга | автор = [[Гаспаров, Михаил Леонович|Гаспаров М.]] | часть = Вергилий — поэт будущего | заглавие = Вергилий. Буколики. Георгики. Энеида | место = М. | издательство = Наука | год = 1979 | страницы = 5—34 | ref = Гаспаров }} # {{книга | автор = [[Гиленсон, Борис Александрович|Гиленсон Б.]] | заглавие = История античной литературы | место = М. | издательство = Флинта | год = 2001 | том = 2 | страниц = 384 | isbn = 5-89349-314-1 | ref = Гиленсон }} # {{книга | автор = [[Голенищев-Кутузов, Илья Николаевич|Голенищев-Кутузов И.]] | часть = «Божественная комедия» | ссылка часть = | заглавие = Данте Алигьери. Божественная комедия | место = М. | издательство = Наука | год = 1967 | страницы = 467—495 | ref = Голенищев-Кутузов }} # {{cite web |url = http://svr-lit.ru/svr-lit/golenischev-kutuzov-dante/index.htm |title = Голенищев-Кутузов И. Данте |accessdate = 2019-04-26 | ref = Голенищев-Кутузов }} # {{книга | автор = [[Голубцова, Елена Сергеевна|Голубцова Е.]] | заглавие = Культура Древнего Рима | место = М. | издательство = Наука | год = 1985 | страниц = 398 | ref = Голубцова }} # {{книга | автор = Горелов Н. | часть = Предисловие | заглавие = Великие некроманты и обыкновенные чародеи | место = СПб. | издательство = Азбука-Классика | год = 2004 | страницы = 5—32 | ref = Горелов }} # {{книга | автор = [[Грабарь-Пассек, Мария Евгеньевна|Грабарь-Пассек М.]] | заглавие = Античные сюжеты и формы в западноевропейской литературе | место = М. | издательство = Наука | год = 1966 | страниц = 318 | ref = Грабарь-Пассек }} # {{книга | автор = Грабарь-Пассек М. | часть = Буколическая поэзия эллинистической эпохи | заглавие = [[Феокрит]]. [[Мосх]]. [[Бион из Смирны|Бион]]. Идиллии и эпиграммы | место = М. | издательство = Наука | год = 1958 | страницы = 189—229 | ref = Грабарь-Пассек }} # {{книга | автор = [[Дуров, Валерий Семёнович|Дуров В.]] | заглавие = История римской литературы | место = СПб. | издательство = Филологический факультет СПбГУ | год = 2000 | страниц = 624 | isbn = 5-8465-0013-7 | ref = Дуров }} # {{книга | автор = Ирмшер Й., Йоне Р. | заглавие = Словарь античности | место = М. | издательство = Прогресс | год = 1989 | страниц = 704 | ref = Словарь античности }} # {{книга | автор = [[Ковалёв, Сергей Иванович (историк)|Ковалёв С.]] | заглавие = История Рима | место = М. | издательство = Полигон | год = 2002 | страниц = 864 | isbn = 5-89173-171-1 | ref = Ковалёв }} # {{книга | автор = Куманецкий К. | заглавие = История культуры Древней Греции и Рима | место = М. | издательство = Высшая школа | год = 1990 | страниц = 351 | ref = Куманецкий }} # {{книга | автор = [[Машкин, Николай Александрович|Машкин Н.]] | заглавие = Принципат Августа. Происхождение и социальная сущность | место = М., Л. | издательство = Издательство АН СССР | год = 1949 | страниц = 685 | ref = Машкин }} # {{книга | автор = [[Межерицкий, Яков Юрьевич|Межерицкий Я.]] | часть = Поэзия и политика времени становления принципата | заглавие = Nostos. Сборник статей и очерков, посвященный 65-летию жизни и творчества поэта и исследователя античности Георгиса Я. Велласа | место = Афины | год = 2001 | страницы = 77—90 | ref = Межерицкий }} # {{книга | автор = Межерицкий Я. | заглавие = «Республиканская монархия»: метаморфозы идеологии и политики императора Августа | место = М., Калуга | издательство = ИВИ РАН, КГПУ | год = 1994 | страниц = 444 | isbn = | ref = Межерицкий }} # {{книга | автор = [[Ошеров, Сергей Александрович|Ошеров С.]] | часть = История, судьба и человек в «Энеиде» Вергилия | заглавие = Античность и современность | место = М. | издательство = Наука | год = 1972 | страницы = 317—329 | ref = Ошеров }} # {{книга | автор = Ошеров С. | часть = Крестьянский быт в поэме «Moretum» | заглавие = Быт и история в античности | место = М. | издательство = Наука | год = 1988 | страницы = 114—126 | ref = Ошеров }} # {{книга |автор = Парфёнов В. |заглавие = Рим от Цезаря до Августа. Очерки социально-политической истории |место = Саратов |издательство = Издательство Саратовского университета |год = 1987 |страниц = 174 |ref = Парфёнов }} # {{книга | автор = [[Петровский, Фёдор Александрович|Петровский Ф.]] | часть = Русские переводы «Энеиды» и задачи нового её перевода | заглавие = Вопросы античной литературы и классической филологии | место = М. | издательство = Наука | год = 1966 | страницы = 293—306 | ref = Петровский }} # {{книга | автор = Сергеев Д. | часть = Представления о государстве и государственной власти римских писателей эпохи Августа. | заглавие = Античный мир. Проблемы истории и культуры | место = СПб. | год = 1998 | страницы = 294—308 | ref = Сергеев }} # {{книга | автор = [[Уколова, Виктория Ивановна|Уколова В.]] | заглавие = Античное наследие и культура раннего средневековья | место = М. | издательство = Наука | год = 1989 | страниц = 320 | ref = Уколова }} # {{книга |автор = Хафнер Г. |заглавие = Выдающиеся портреты античности |место = М. |издательство = Прогресс |год = 1984 |страниц = 303 |ref = Хафнер }} # {{книга | автор = Холл Д. | заглавие = Словарь сюжетов и символов в искусстве | место = М. | издательство = Крон-Пресс | год = 1996 | страниц = 656 | isbn = 5-232-00326-7 | ref = Холл }} # {{книга | автор = Шичалин Ю. | часть = Стаций. Великий поэт в бесталанную эпоху | заглавие = Публий Папиний Стаций. Фиваида | место = М. | год = 1991 | страницы = 227—259 | ref = Шичалин }} # {{книга |автор= Broughton R.|часть= |ссылка часть= |заглавие= Magistrates of the Roman Republic|оригинал= |ссылка= |викитека= |ответственный= |издание= |место= New York|издательство= |год= 1952|volume= II|pages= 558|columns= |allpages= |серия= |isbn= |тираж= |ref=Broughton}} # {{публикация|статья |автор=Büchner K. |заглавие=P. Vergilius Maro |издание=[[Паули-Виссова|Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft]] |место= |издательство= |год=1955 |band=XV |kolonnen=1021—1493 |ref=Büchner }} # {{книга | автор = Hölter A., Hölter E. | часть = Vergil | заглавие = Historische Gestalten der Antike. Rezeption in Literatur, Kunst und Musik (= Der Neue Pauly. Supplemente. Band 8) | место = Stuttgart/Weimar | год = 2013 | страницы = 1021—1034 | ref = Hölter }} # {{книга | автор = Stahl H.-P. | часть = The Death of Turnus: Augustan Vergil and the Political Rival | заглавие = Between Republic and Empire. Interpretations of Augustus and His Principate | место = Berkeley; Los Angeles; Oxford | издательство = | год = 1993 | страницы = 174—211 | ref = Stahl }} # {{публикация|статья |автор=Theisohn P. |заглавие=Dido und Aineias |издание= Maria Moog-Grünewald (Hrsg.): Mythenrezeption. Die antike Mythologie in Literatur, Musik und Kunst von den Anfängen bis zur Gegenwart (= Der Neue Pauly. Supplemente) |год=2008 |band=5 |kolonnen=216—229 |ref=Theisohn }} == Ссылки == {{Навигация |Тема = Вергилий |Викицитатник = Вергилий |Викитека = Категория:Вергилий }} * [http://www.thelatinlibrary.com/verg.html Латинские тексты Вергилия] * {{lib.ru|http://lib.ru/POEEAST/WERGILIJ/}} * [http://newhermes.ru/issues/3/georgicae/ «Георгики», новый перевод] * [https://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Fedotov/o-vergilii/ Федотов Г. О Вергилии] {{библиоинформация}} {{Избранная статья}} {{Нет полных библиографических описаний}} [[Категория:Латинские поэты]] [[Категория:Персонажи «Божественной комедии»]] [[Категория:Агрономы Древнего Рима]] [[Категория:Античные писатели, чьи труды дошли до нашего времени]] [[Категория:Вергилий]]'
Вики-текст новой страницы после правки (new_wikitext)
'{{Писатель | имя = Публий Вергилий Марон | оригинал имени = {{lang-la|Publius Vergilius Maro}} | изображение = Parco della Grotta di Posillipo5 (crop).jpg | описание изображения = Бюст Вергилия у входа в его склеп в Неаполе | имя при рождении = Публий Вергилий Марон | дата рождения = 15.10.-70 | место рождения = {{МестоРождения|Анды|в провинции Мантуя|Вирджилио}} близ [[Мантуя|Мантуи]] | дата смерти = 21.9.-19 | место смерти = {{МестоСмерти|Брундизий|в Бриндизи|Бриндизи}} | род деятельности = {{поэт|Древнего Рима|I века до н. э.}} | жанр = пасторальный, дидактический, историко-мифологический эпос }} {{другое значение|Эта страница посвящена римскому поэту Вергилию. Для просмотра других значений этого имени обратитесь к статье [[Вергилий (имя)]].}} '''Пу́блий Верги́лий Маро́н''' ({{lang-la|Publius Vergilius Maro}}; 15 октября 70 года до н. э., Анды близ [[Мантуя|Мантуи]], [[Цизальпийская Галлия]] — 21 сентября 19 года до н. э., [[Брундизий]], Италия) — [[Древний Рим|римский]] поэт. Родился в незнатной, но зажиточной семье, в юности переехал в [[Медиолан]], а позже перебрался в Италию. Большую часть своей небогатой событиями жизни Вергилий провёл в [[Неаполь|Неаполе]] и его окрестностях, время от времени появляясь в Риме. Писать стихи он начал ещё в 50-е годы до н. э. Известный впоследствии сборник ''Appendix Vergiliana'' содержит ряд небольших ранних произведений, принадлежность которых Вергилию оспаривается многими исследователями. В 39 году до н. э. был опубликован цикл [[Буколики (жанр)|пастушеских стихов]] «[[Буколики]]», имевший большой успех и сделавший его автора самым популярным поэтом своей эпохи. Примерно тогда же Вергилий стал, вместе со своим другом [[Квинт Гораций Флакк|Квинтом Горацием Флакком]], членом литературного кружка, сформировавшегося вокруг [[Гай Цильний Меценат|Гая Цильния Мецената]]; этот кружок объединяло отношение к [[Октавиан Август|Октавиану]], позже получившему имя ''Август'', как к человеку, спасшему Рим от ужасов гражданской войны. К 29 году до н. э. Публий закончил [[Дидактическая литература|дидактический эпос]] о земледелии «[[Георгики]]» и начал работу над «[[Энеида|Энеидой]]» — поэмой об истоках римской истории, задуманной как латинский «ответ [[Гомер]]у». Он не успел закончить это произведение и хотел сжечь рукопись перед смертью, но «Энеида» всё же была издана и стала для Рима основополагающим национальным эпосом. Для всех последующих эпох Вергилий стал лучшим поэтом Рима. Как автор трёх великих поэм он затмил греков [[Феокрит]]а («Буколики»), [[Гесиод]]а («Георгики») и Гомера («Энеида»). Его стихи уже во времена Ранней Империи были включены в школьную программу, его влияние стало определяющим для развития всей латинской поэзии. В эпоху [[Средние века|Средневековья]] и [[Раннее Новое время|Раннего Нового времени]] «Энеида» была одним из немногих античных текстов, остававшихся в обращении: её читали, перерабатывали, а в отдельных случаях пародировали. Вергилий приобрёл репутацию чародея и [[психопомп]]а (в частности, именно его [[Данте]] изобразил в «[[Божественная комедия|Божественной комедии]]» как своего проводника по загробному миру). Четвёртая [[эклога (стихотворение)|эклога]] «Буколик» дала средневековым комментаторам повод, чтобы видеть в Вергилии предвестника [[Христианство|христианства]], который предсказал рождение [[Спасение (христианство)|Спасителя]]. В эпоху [[Возрождение|Возрождения]] и [[барокко]] на основе «Буколик» развивалась [[Пасторальный роман|пасторальная литература]], а «Энеида» оказала огромное влияние на развитие эпической традиции в национальных литературах Европы. Сюжеты произведений Вергилия активно использовались в живописи и в оперном жанре. == Биографááááááááááááá == [[Категория:Латинские поэты]] [[Категория:Персонажи «Божественной комедии»]] [[Категория:Агрономы Древнего Рима]] [[Категория:Античные писатели, чьи труды дошли до нашего времени]] [[Категория:Вергилий]]'
Унифицированная разница изменений правки (edit_diff)
'@@ -17,1155 +17,5 @@ Для всех последующих эпох Вергилий стал лучшим поэтом Рима. Как автор трёх великих поэм он затмил греков [[Феокрит]]а («Буколики»), [[Гесиод]]а («Георгики») и Гомера («Энеида»). Его стихи уже во времена Ранней Империи были включены в школьную программу, его влияние стало определяющим для развития всей латинской поэзии. В эпоху [[Средние века|Средневековья]] и [[Раннее Новое время|Раннего Нового времени]] «Энеида» была одним из немногих античных текстов, остававшихся в обращении: её читали, перерабатывали, а в отдельных случаях пародировали. Вергилий приобрёл репутацию чародея и [[психопомп]]а (в частности, именно его [[Данте]] изобразил в «[[Божественная комедия|Божественной комедии]]» как своего проводника по загробному миру). Четвёртая [[эклога (стихотворение)|эклога]] «Буколик» дала средневековым комментаторам повод, чтобы видеть в Вергилии предвестника [[Христианство|христианства]], который предсказал рождение [[Спасение (христианство)|Спасителя]]. В эпоху [[Возрождение|Возрождения]] и [[барокко]] на основе «Буколик» развивалась [[Пасторальный роман|пасторальная литература]], а «Энеида» оказала огромное влияние на развитие эпической традиции в национальных литературах Европы. Сюжеты произведений Вергилия активно использовались в живописи и в оперном жанре. -== Биография == -[[Файл:Statue of Virgil.jpg|мини|Памятник Вергилию в [[Мантуя|Мантуе]].]] - -=== Происхождение и ранние годы === -Публий Вергилий Марон появился на свет недалеко от города [[Мантуя]] в [[Цизальпийская Галлия|Цизальпийской Галлии]]. С 220 года до н. э. этот город был одним из центров римской колонизации региона, в котором происходило смешение трёх народов — римлян, [[Галлы|галлов]] и [[Этруски|этрусков]]{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1037}}. Вергилий сам написал об этом в «[[Энеида|Энеиде]]»: «Мантуя, предки твои от разных племён происходят: // Три здесь народа живут, по четыре общины в каждом; // Кровью этрусской сильна, их столицей Мантуя стала»{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, X, 201—203}}. [[Римские имена|Номен]] ''Вергилий'' (''Vergilius'') и [[когномен]] ''Марон'' (''Maro'') предположительно имеют этрусское происхождение — в частности, когномен может быть связан со словом ''maru'', которым этруски называли городского чиновника с жреческими функциями{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 9}}. Однако это не обязательно значит, что Вергилий был этруском по крови{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1037—1038}}. Жители этой части Галлии получили римское гражданство в полном объёме только в 49 году до н. э., когда Публий был уже взрослым человеком. При общем дефиците информации неясно, были ли он сам и его родители [[Квириты|квиритами]] до этого момента{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1039—1040}}. - -Мать Публия звали ''Магия Полла'' (альтернативные варианты — просто ''Магия'' или ''Майя''). [[Преномен]] его отца не указан ни в одном из сохранившихся источников. Вергилий-старший был, по одним данным, гончаром, а по другим — подённым рабочим{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 183}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 10}}, который стал зятем своего работодателя и сколотил себе состояние{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 735}}, «скупая добротные леса и разводя пчёл»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 1}}. В один осенний день, когда Магия/Майя была на сносях, супруги направились из Мантуи в одну из близлежащих деревень по какому-то делу; в пути жена Вергилия почувствовала схватки и близ деревни Анды (''Andes'') в придорожной канаве родила мальчика. Новорождённый не плакал, «и лицо его было спокойным и кротким», из-за чего ему предсказали счастливую жизнь{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 1—4}}. Точное местоположение Андов неизвестно, но в средние века их отождествляли с селением Пьетоле (до XI века там показывали ту самую канаву{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, прим. 4}} и даже скромный домик с прилегающим полем, якобы принадлежавшие отцу Вергилия{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 9}}). Дата известна совершенно точно: это октябрьские [[иды]]{{sfn|Марциал|1994|loc=XII, 67, 5}} в первое [[Консул (Древний Рим)|консульство]] [[Гней Помпей Великий|Гнея Помпея Великого]] и [[Марк Лициний Красс|Марка Лициния Красса]]{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 2}}, то есть 15 октября 70 года до н. э.{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1038}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 6}} Позже у Вергилия-младшего появились единокровные братья Силон (он умер маленьким) и Флакк (он дожил до взрослых лет, но умер ещё при жизни Публия){{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 14}}{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1040}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 11}}. Наконец, ещё один брат Вергилия (предположительно единоутробный) по имени Валерий Прокул пережил его{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 37}}. - -О детских годах Публия известно немногое{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1038}}. Они прошли в окрестностях Мантуи, где находилось небольшое поместье Вергилия-старшего; по-видимому, с воспоминаниями об этом времени связана любовь к природе, которую Вергилий питал в течение всей жизни{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 735}}. Предположительно поместье описывается в первой [[Эклога (стихотворение)|эклоге]] «[[Буколики|Буколик]]» и в «Проклятиях». Судя по описанию, находилось оно в речной долине, между заболоченным берегом реки [[Минчо|Минций]] и невысокими холмами, поросшими соснами, дубами и буками. Земли Вергилиев включали поля, засевавшиеся зерном, заливные луга, пастбища, виноградники и фруктовые сады{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 10—11}}. - -С 58 года до н. э. Публий учился в грамматической школе в [[Кремона|Кремоне]]{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 15}}. В день своего 15-летия, 15 октября 55 года до н. э., он надел [[Тога|взрослую тогу]], что символизировало достижение совершеннолетия. [[Светоний]] отмечает, что консулами тогда были те же два [[Нобилитет|нобиля]], при которых Вергилий родился, а исследователи — что взрослая жизнь началась для Вергилия удивительно рано: для римлян было нормой надевать ''[[Тога|toga virilis]]'' в 16-17 лет{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1039}}. - -=== Молодость === -[[Файл:Mikhail Vrubel - The artist in the role of Virgil.jpg|thumb|265px|Актёр в роли Вергилия. Рисунок [[Врубель, Михаил Александрович|Михаила Врубеля]], 1893 год]] -Из Кремоны Публий переехал в [[Медиолан]], а оттуда — в Рим{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 7}}. Его отец постарался дать сыну наилучшее образование{{sfn|Дуров|2000|loc=с. 121}}, и здесь исследователи проводят параллели с другим выдающимся поэтом той же эпохи — [[Гораций|Горацием]]. Возможно, Вергилий-старший надеялся, что его сын сделает политическую карьеру в родном городе и войдёт в круг муниципальной аристократии{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1039—1040}}. В Милане, в Риме и позже в [[Неаполь|Неаполе]] Публий изучал риторику, грамматику, философию, причём наиболее близким ему направлением оказался [[эпикуреизм]]{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 183}}. Большое внимание Вергилий уделял медицине и математике, а вот ораторское искусство (одна из ключевых дисциплин для юного римлянина, намеренного заниматься политикой) ему не далось. Известно, что он только один раз пытался выступить в суде и потерпел полную неудачу{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 79}}: «речь его была слишком медлительна, и он даже казался невеждою»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 15—16}}. Впоследствии проблемы Публия с красноречием стали общеизвестными{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1040}}. Когда один персонаж [[Амвросий Феодосий Макробий|Макробия]] заявил, что «ораторская жилка» у Вергилия была «весьма сильна», эти его слова были встречены смехом{{sfn|Макробий|2013|loc=I, 24, 8—9}}. - -Чёткой хронологии для этого периода жизни Вергилия нет. Неизвестно, долго ли он жил в Медиолане и когда именно продолжал своё образование в Риме и в Неаполе ([[Гаспаров, Михаил Леонович|Михаил Гаспаров]] датирует приезд в Рим 54/53 годом до н. э.{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 12}}, Михаил Бондаренко считает, что в Неаполь поэт уехал в 45 году до н. э.{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 79}}). В столице Вергилий учился у известного ритора [[Марк Эпидий|Марка Эпидия]], бравшего за свои услуги высокую плату{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 15}}, и один из источников сообщает, что вместе с ним обучение проходил юный [[Октавиан Август|Гай Октавий]], впоследствии ставший единоличным правителем Рима под именами ''Гай Юлий Цезарь Октавиан'' и ''Август''{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 63}}. Однако Октавий был младше Вергилия на семь лет, и последующие события не позволяют предположить, что эти двое были знакомы до конца 40-х годов до н. э. В Неаполе Публий учился у известного философа-эпикурейца [[Сирон]]а, а также, вероятно, посещал школу [[Филодем из Гадары|Филодема Гадарского]] в находившемся неподалёку [[Геркуланум]]е и улучшал свой греческий в школе [[Парфений Никейский|Парфения Никейского]]. Именно в то время началась его дружба с критиком [[Марк Плотий Тукка|Марком Плотием Туккой]] и поэтом [[Луций Варий Руф|Луцием Варием Руфом]], сохранившаяся до самой смерти Вергилия{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 80—81}}. - -Во времена учёбы Вергилий начал писать стихи. Согласно Светонию, первое произведение Публия — «двустишие про школьного учителя Баллисту, побитого камнями за то, что он слыл разбойником»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 17}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 12—13}}: - -{{начало цитаты}} -<poem> -Здесь, под грудой камней, лежит погребённый Баллиста, -Путник, и ночью, и днём стал безопасен твой путь. -</poem> -{{конец цитаты|источник=Гай Светоний Транквилл. Вергилий, 17.{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 17}}}} - -Позже, согласно тому же источнику, Вергилий написал цикл маленьких стихотворений под названием «Смесь», цикл эпиграмм, [[Ламентация|лирическую ламентацию]] в двух частях «Лидия» и «Проклятия», небольшие поэмы «Скопа» и «Комар» и несколько других произведений{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 17}}. Все эти тексты впоследствии получили единое название «Приложение к Вергилию» (''Appendix Vergiliana''). В науке нет единого мнения о том, действительно ли автором этих текстов должен считаться Публий; возможно, все они или некоторые из них были написаны менее известными поэтами той эпохи или более позднего времени{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 62—63}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 11—12}}. - -Как начинающий поэт Вергилий присоединился к литературному кружку ''неотериков'' («новаторов»). Представители этого кружка выступали за обновление латинского языка и стиля по образцу [[Александрийская поэзия|александрийской поэзии]], подражая в первую очередь [[Каллимах из Кирены|Каллимаху]], [[Феокрит]]у, [[Аполлоний Родосский|Аполлонию Родосскому]]. В своём творчестве они уделяли основное внимание личным переживаниям героев и описаниям повседневной жизни, создавали любовную лирику и произведения на «учёные сюжеты»{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 59—60}}. Вращаясь среди них, Вергилий обретал литературное мастерство{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 11—12}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 62}}. - -Публию не довелось познакомиться с крупнейшим поэтом эпохи, [[Тит Лукреций Кар|Титом Лукрецием Каром]]: тот умер в день, когда Вергилий надел взрослую тогу{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 21}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 180}}. [[Гай Валерий Катулл]], возможно, тоже умер до появления Публия в Риме, но всё равно смог существенно повлиять на его раннее творчество{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1043}}. В числе знакомых, друзей и единомышленников начинающего поэта точно были [[Гай Лициний Кальв]] (старше Вергилия на 12 лет), [[Гай Гельвий Цинна]] (тоже старше лет на 10-15), ровесники [[Гай Азиний Поллион]], [[Гай Корнелий Галл]], Луций Варий Руф{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 12}}, а также [[Публий Валерий Катон]], Квинт Корнифиций, [[Марк Фурий Бибакул]], [[Тицида]], Квинтилий Вар{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 59}}. По-видимому, на этом этапе Вергилий ещё не решил, чему посвятить жизнь: например, в V стихотворении «Смеси» поэт прощается сначала с риторикой, потом с друзьями, а потом и с [[Камены|каменами]], то есть с поэзией{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1043}}, говоря: «паруса лодки // В блаженную направил я теперь гавань, // Ищу великого Сирона слов мудрых»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Смесь, V}}. О желании посвятить свою жизнь философии он говорил и позже{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 6}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 34}}. - -Примерно в этот период времени (между 55 и 45 годами до н. э.) умер отец Публия, перед этим ослепший, а мать, по-видимому, вышла замуж во второй раз{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1041—1042}}. - -=== Путь к славе === -[[Файл:Mantova-Virgilio in cattedra.jpg|thumb|265px|Рельефный портрет Вергилия в Мантуе]] -В Римской державе во времена молодости Вергилия происходили крайне драматичные события. В конце 50-х годов до н. э. в полном объёме проявился кризис политической системы, который в 49 году вылился в [[Гражданская война в Древнем Риме (49—45 до н. э.)|гражданскую войну]] между [[Гай Юлий Цезарь|Гаем Юлием Цезарем]] и [[Гней Помпей Великий|Гнеем Помпеем Великим]]. Ожесточённые боевые действия шли по всему Средиземноморью четыре года (49—45 годы до н. э.). Цезарь, захвативший единоличную власть, в 44 году до н. э. был убит, за этим последовали [[Гражданская война в Древнем Риме (44—42 до н. э.)|новая гражданская война]] между цезарианцами и республиканцами, [[Проскрипции|проскрипционные убийства]] (конец 43 года до н. э.), масштабная [[битва при Филиппах]] (осень 42 года до н. э.). Победившие в этом сражении [[Марк Антоний]] и [[Октавиан Август|Октавиан]] (приёмный сын Цезаря) разделили между собой власть над Римом и в свою очередь рассорились; брат Марка [[Луций Антоний]] начал [[Перузийская война|Перузийскую войну]] против Октавиана, которая шла в Центральной и Северной Италии, рядом с родиной Вергилия (41—40 годы до н. э.). Об участии Публия во всех этих событиях сохранившиеся источники не сообщают ничего. Неизвестно, на чьей стороне были симпатии поэта и пришлось ли ему участвовать в боевых действиях. Людей его возраста активно призывали в армию обе «партии» (в Цизальпийской Галлии набирал свои легионы Цезарь, в [[Кампания (Италия)|Кампании]] в начале войны Помпей), но Вергилия могли не взять из-за плохого состояния здоровья{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1043—1046}}. - -Первые после долгого перерыва надёжно датированные события в жизни Публия относятся к 41 году до н. э. Тогда Октавиан начал наделять ветеранов цезарианской армии землёй, которую он отбирал у общин и частных владельцев Италии и Цизальпийской Галлии. Имение Вергилия под Мантуей тоже было конфисковано в пользу [[центурион]]а Аррия, и поэт постарался добиться возвращения своего имущества. Источники рассказывают об этом по-разному. По одной версии, землю Вергилию вернули его собратья по перу Гай Азиний Поллион (в то время наместник Транспаданской Галлии) и Гай Корнелий Галл (член аграрной комиссии), а также его земляк [[Публий Альфен Вар (консул-суффект)|Публий Альфен Вар]] (предположительно [[Легат (Древний Рим)|легат]]{{sfn|Broughton|1952|loc=p. 376}}). По другой версии, Вергилий благодаря помощи [[Гай Цильний Меценат|Гая Цильния Мецената]] добился встречи с самим Октавианом, и тот принял решение в его пользу. Наконец, [[Мавр Сервий Гонорат|Сервий]] пишет, что Публий получил назад свои земли «благодаря покровительству Поллиона и Мецената»{{sfn|Сервий|2001|loc=}}. Позже вергилиево имение было конфисковано во второй раз{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1048—1049}}. В источниках приводятся разные драматичные подробности: имение было разделено между 60 ветеранами; Аррий однажды чуть не убил поэта, и тот спасся, бросившись в реку; толпа ветеранов во главе с [[примипил]]ом Милиеном Тороном как-то ворвалась в дом Вергилия{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 220—221}}, и солдат по имени Клодий даже замахнулся на него мечом, но Публий убежал и спрятался в лавке угольщика{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 94—97}}. По-видимому, всё это — вымысел, относящийся к более поздней эпохе. Смог ли поэт сохранить отцовское поместье, неясно, но на малую родину он в любом случае больше не возвращался. С этого момента Вергилий связал свою судьбу с Центральной и Южной Италией{{sfn|Дуров|2000|loc=с. 121}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 7}}. - -Судя по эпизоду с мантуанским поместьем, к 41 году до н. э. Публий уже обрел определённую значимость как поэт и обзавёлся благодаря этому высокими покровителями. Его позиции в литературных кругах укрепились после публикации результата трёхлетней работы — сборника эклог под названием «Пастушеские стихи» или «Буколики» (это событие исследователи датируют предположительно 39 годом до н. э.){{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1051—1052}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 11}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 97}}. «Буколики», условным местом действия которых стала [[Аркадия (область Древней Греции)|Аркадия]], были основаны в том числе на автобиографическом материале, и Светоний даже утверждает, что Вергилий их написал, дабы «прославить» своих благодетелей — Альфена Вара, Поллиона и Галла{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 19}} (Поллиону могла принадлежать и сама идея сборника{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 97}}). Эти имена действительно упоминаются в эклогах. Поэт пишет: - -{{начало цитаты}} -<poem> -Имя, о Вар, твоё — лишь бы Мантуя нашей осталась, -Мантуя, слишком, увы, к Кремоне близкая бедной, — -В песнях своих возносить до созвездий лебеди будут! -</poem> -{{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Буколики, IX, 27—29.{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, IX, 27—29}}}} - -Вару посвящена и вся шестая эклога. Впрочем, некоторые исследователи полагают, что этот нобиль рассчитывал на целую эпическую поэму в свою честь и что Вергилию пришлось извиняться перед ним за обманутые ожидания (именно так можно трактовать начало шестой эклоги){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 108—109}}. В десятой эклоге Вергилий оплакивает страдания Галла из-за несчастной любви, в четвёртой упоминает Поллиона, обещая наступление «золотого века» в год его консулата{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, XI, 11—12}}; наконец, в первой эклоге он говорит о «боге», который позволил пастуху Титиру остаться на родной земле в то время, как другие пастухи уходят в изгнание{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, I, 6—10}}. Уже античные комментаторы видели в Титире самого Вергилия, а в «боге» Октавиана{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 16}}{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 329}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 186}}{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 735}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 100}}. - -Из упоминаний (прямых и завуалированных) исторических деятелей в «Буколиках» антиковеды делают вывод о тесной связи Вергилия с окружением Октавиана уже на начало 30-х годов до н. э. И Поллион, и Галл, и Вар на тот момент были приближёнными Октавиана. Отношения Публия с ними были чётко иерархизированы: поэт явно возвышал над собой Вара, считал Галла равным себе, а о Поллионе отзывался крайне осторожно, стараясь сохранить с ним хорошие отношения{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1055}}. «Буколики» принесли их автору большую популярность (известно, что их исполняли даже певцы со сцены){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 113}}. Гораций в те годы только начинал свой путь в литературе, а Поллион и Галл уже отходили от поэзии, так что Вергилий был признан лучшим поэтом своей эпохи. Таковым он считался до самой смерти{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 18}}. - -=== Время расцвета === -[[Файл:Bakalovich at Maecenas' reception.jpg|thumb|220px|слева|В [[Аудитория Мецената|приемной у Мецената]]. Картина [[Степан Бакалович|Степана Бакаловича]], 1890 год.]] -Предположительно в конце 40 — начале 39 года до н. э.{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 115}} или в 38 году{{sfn|Дуров|2000|loc=с. 121}} другом и покровителем Вергилия стал ещё один приближённый Октавиана — [[Гай Цильний Меценат]]. Вокруг этого нобиля сформировался литературный кружок, члены которого искренне воспевали Октавиана как политика, несущего Риму мир и процветание после кровопролитных гражданских войн{{sfn|Бондаренко|2016|loc=с. 168—169}}. Вергилий тоже вошёл в этот кружок и привёл за собой своего друга Квинта Горация Флакка; он получил от Мецената в подарок виллу в Кампании, а позже — ещё и дом в Риме, на [[Эсквилин|Эсквилинском холме]]{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 115—116}}. Дальнейшая его жизнь была всё так же бедна внешними событиями. Известно, что Публий жил главным образом в Неаполе и на своей кампанской вилле, а также в [[Сицилия (римская провинция)|Сицилии]] (предположительно там у него была ещё одна усадьба{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 150}}), только изредка появляясь в столице{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1057}}, и посвящал почти всё своё время литературе. В 37 году до н. э. он сопровождал Гая Цильния, направившегося в Грецию, до [[Брундизий|Брундизия]], и единственный источник информации об этой поездке — одна{{sfn|Гораций|1993|loc=Сатиры, I, 5}} из сатир Горация{{sfn|Бондаренко|2016|loc=с. 70}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 122—124}}. - -На этом жизненном этапе завязывается общение Вергилия с Октавианом{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 332}}, который видел в Публии выдающийся талант, могущий украсить его правление, а потому демонстрировал свою симпатию и старался влиять на творчество поэта в своих интересах. Впрочем, действовал он осторожно, через Мецената{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 183}}. В какой-то момент последний предложил Вергилию создать дидактическую поэму о сельском хозяйстве («Ты, Меценат, повелел нелёгкое выполнить дело», — написал поэт позже{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, III, 41}}){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 177—178}}. Эта тема была очень востребованной в связи с остротой аграрного вопроса в Италии. К тому же дидактический жанр предоставлял автору больше творческой свободы, чем классическая поэма на мифологический сюжет, и поэтому Публий согласился{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 19—20}}. Точно неизвестно, когда именно он начал писать «[[Георгики]]», но Светоний пишет о семилетней работе{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 25}}, которая закончилась, по-видимому, не позже лета 29 года до н. э.{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1057}} Некоторые исследователи видят в тексте поэмы завуалированное изображение борьбы Октавиана с Марком Антонием, которая развернулась в 32—30 годах до н. э. (это рассказы о бое быков{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, III, 219—241}} и о пчелином царе{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, IV, 93—94}}){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 188—189}}. В течение четырёх дней 29 года Вергилий читал поэму Октавиану, вернувшемуся тогда в Италию после [[Битва при Акции|победы при Акции]]{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 27}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 178}}. Тот очень высоко оценил поэму, но позже приказал автору вычеркнуть упоминание Корнелия Галла, впавшего в немилость и принуждённого к самоубийству. Вергилий подчинился{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 26}}. - -В отличие от «Буколик», «Георгики» — большая поэма, включающая четыре книги и больше двух тысяч строк{{sfn|Бондаренко|2016|loc=с. 181}}. Многие исследователи считают её вершиной творчества Вергилия{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 22—23}}, и у первых читателей она имела огромный успех{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 191}}. После публикации «Георгик» слава Публия достигла зенита; [[Тацит]] пишет даже, что однажды «сам римский народ, прослушав в театре стихи Вергилия, поднялся как один и воздал случайно присутствовавшему между зрителями Вергилию такие почести, как если б то был сам Август»{{sfn|Тацит|1993|loc=Диалог об ораторах, 13}}{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1058}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 19}}. Последний (имя ''Август'' Октавиан носил с 27 года до н. э.) после [[Битва при Акции|битвы при Акции]] стал единоличным правителем всей Римской державы. Вергилий в «Георгиках» не раз обращается к нему{{sfn|Бондаренко|2016|loc=с. 181—182}}, говоря о своём намерении построить храм, где новому Цезарю поклонялись бы как богу{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, III, 13—18}}. В третьей книге Публий обещает написать поэму, в которой будут прославляться подвиги Октавиана{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 25}}{{sfn|Бондаренко|2016|loc=с. 182}}{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 304}}: - -{{начало цитаты}} -<poem> -Вскоре, однако, начну и горячие славить сраженья -Цезаря, имя его пронесу через столькие годы, -Сколькими сам отделён от рожденья [[Тифон]]ова Цезарь. -</poem> -{{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Георгики, III, 46—48.{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, III, 46—48}}}} - -Сразу после «Георгик» Вергилий и в самом деле начал писать новую поэму (согласно Светонию, работа длилась одиннадцать лет{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 25}}, а значит, началась в 30 году до н. э.). Подробности он держал в тайне, и современники долго были уверены, что это будет панегирический эпос об Октавиане/Августе. [[Секст Проперций]] в одной из своих элегий, написанной в те годы, говорит, что Вергилию любо «рассказывать о берегах Акциума, // Охраняемых [[Феб]]ом, и об отважных моряках Цезаря»{{sfn|Проперций|2004|loc=II, 34, 61—62}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 19}}. Но постепенно через друзей поэта в обществе распространялась информация о том, что Август только упоминается в новой поэме: речь там идёт о далёких временах, предшествовавших основанию Рима. Главным героем оказался не «Цезарь», а его мифический предок и прародитель всех римлян [[Эней]], приплывший когда-то в Италию из сожжённой [[Ахейцы|ахейцами]] [[Троя|Трои]]. Выбрав эту тему, Вергилий получил возможность оценить настоящее с огромной временной дистанции и впервые объединить в рамках эпоса ряд значимых для Рима мифологических персонажей. Определённое отражение в его поэме нашли и реалии [[Актийская война|недавней гражданской войны]]: в истории любви Энея и [[Карфаген (город)|карфагенской]] царицы [[Дидона|Дидоны]] первые читатели должны были увидеть завуалированное описание страсти [[Марк Антоний|Марка Антония]] и [[Клеопатра|Клеопатры]]{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 26—27}}. - -[[Файл:Lille Wicar Virgile.JPG|thumb|265px|Вергилий читает «Энеиду» Августу и Октавии. Картина [[Викар, Жан-Батист Жозеф|Жана-Батиста Жозефа Викара]] (около 1800 года)]] -Вне зависимости от темы новой поэмы публика была уверена, что рождается очередной шедевр. Тот же Проперций писал: «Уступите дорогу, римские писатели, уступите и вы, греки; // Здесь рождается нечто большее, чем „[[Илиада]]“»{{sfn|Проперций|2004|loc=II, 34, 65—66}}{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 30}}. Отдельные места нового произведения, получившего название ''«[[Энеида]]»'', Вергилий иногда читал своим друзьям. Поскорее заполучить текст поэмы хотелось Августу, который, например, [[Кантабрийские войны|воюя]] с [[Кантабры|кантабрами]] в [[Римская Испания|Испании]], «писал письма с просьбами и даже шутливыми угрозами, добиваясь, чтобы ему, по его собственным словам, „прислали бы хоть первый набросок, хоть какое-нибудь полустишие из Энеиды“»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 31}}. Вергилий постоянно отказывал{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 199}}. Одно его письмо Августу цитирует [[Амвросий Феодосий Макробий|Макробий]]: - -{{начало цитаты}} -Право, я получаю от тебя многочисленные записки… Если бы, клянусь [[Геракл|Геркулесом]], у меня было ныне [что-нибудь], достойное твоего слуха, [то] я охотно послал бы [тебе кое что] именно из моего «Энея». Однако [это] такая незавершённая вещь, что мне кажется, будто я приступил к такому труду чуть ли не по недостатку ума… -{{конец цитаты|источник=Флавий Феодосий Макробий. Сатурналии, I, 24, 11.{{sfn|Макробий|2013|loc=I, 24, 11}}}} - -Позже, в 23 году до н. э., Вергилий согласился познакомить Августа с частью «Энеиды». Он прочитал принцепсу и его семье вторую, четвёртую и шестую книги поэмы. Античные авторы рассказывают, что сестра Августа [[Октавия Младшая]], когда поэт читал то место, где упоминается её недавно умерший сын [[Марк Клавдий Марцелл (эдил 23 года до н. э.)|Марк Клавдий Марцелл]]{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, VI, 860—885}}, упала в обморок. Позже она щедро наградила Вергилия, подарив ему за каждый из восемнадцати стихов о Марцелле десять тысяч [[Сестерций|сестерциев]]{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 32}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 200—201}}. - -;Вергилий и Батилл -[[Файл:Jean-Auguste-Dominique INGRES - Tu Marcellus Eris - Musée des Augustins - RO 124.jpg|thumb|265px|Вергилий читает «Энеиду» Августу и Октавии. Картина [[Энгр, Жан Огюст Доминик|Жана Огюста Доминика Энгра]] (1811 год)]] -К этому периоду жизни Вергилия относится ещё один эпизод. Общественные игры, организованные как-то Августом, были прерваны из-за сильной грозы и дождя. Непогода бушевала всю ночь, но наутро небо над Римом было ясным, так что игры возобновились. Вскоре после этого на воротах дворца Августа появился папирус со стихотворением{{sfn|Борухович|1977|loc=с. 149}}: - -{{начало цитаты}} -<poem> -Дождь лил всю ночь без конца, но день — прояснился для зрелищ: -Сутки в тот раз поделил [[Октавиан Август|Цезарь]] с [[Юпитер (мифология)|Юпитером]] так. -</poem> -{{конец цитаты|источник=Борухович В. Из истории плагиата (литературные нравы Рима эпохи Августа)// «Античный мир и археология». Выпуск 3. Саратов, 1977. С. 149.{{sfn|Борухович|1977|loc=с. 149}}}} - -Это двустишие было очень лестным для Августа, поскольку сравнивало его с божеством и даже ставило его выше Юпитера. Принцепс захотел найти и наградить автора, но тот долго не давал знать о себе; наконец, поэт по имени Батилл объявил, что стихотворение написано им, и получил за это награду. Однако в действительности автором был Вергилий. Чтобы отстоять свои права, он тайно прикрепил на том же месте папирус с четверостишием, в котором были написаны только первые половины строк. Во всех четырёх случаях это были слова «Так вот и вы не себе…» (''sic vos non vobis''), и стихотворение выглядело так: - -{{начало цитаты}} -<poem> -Так вот и вы, не себе… -Так вот и вы, не себе… -Так вот и вы, не себе… -Так вот и вы, не себе… -</poem> -{{конец цитаты|источник=Борухович В. Из истории плагиата (литературные нравы Рима эпохи Августа)// «Античный мир и археология». Выпуск 3. Саратов, 1977. С. 149.{{sfn|Борухович|1977|loc=с. 149}}}} - -Никто, включая Батилла, не смог разгадать эту загадку, очень заинтересовавшую Августа. Тогда Вергилий опубликовал полный текст, доказав таким образом своё авторство: - -{{начало цитаты}} -<poem> -Автор стихов этих — я, но слава досталась другому. -Так вот и вы, не себе, тащите плуги, быки; -Так вот и вы, не себе, пчёлы, приносите мед; -Так вот и вы, не себе, овцы, приносите шерсть; -Так вот и вы, не себе, птицы, свиваете дом. -</poem> -{{конец цитаты|источник=Борухович В. Из истории плагиата (литературные нравы Рима эпохи Августа)// «Античный мир и археология». Выпуск 3. Саратов, 1977. С. 149.{{sfn|Борухович|1977|loc=с. 149}}}} - -=== Смерть === -К 19 году до н. э. «Энеида» была почти дописана. Вергилий решил на три года отправиться в Грецию и [[Азия (римская провинция)|Азию]], чтобы там «придать „Энеиде“ окончательный вид»; после этого он хотел отказаться от писательства и посвятить остаток жизни философии. Поэт планировал такое путешествие ещё в 23 году до н. э. (об этом известно благодаря шутливой оде Горация, посвящённой кораблю Вергилия{{sfn|Гораций|1993|loc=Оды, I, 3}}), но тогда на время отказался от этой идеи. Публий добрался до [[Афины|Афин]], но там встретил Августа и решил вместе с ним вернуться в Рим. Из-за солнечного удара, полученного во время прогулки по [[Мегара|Мегаре]], Вергилий заболел. На корабле его недомогание усилилось, в Брундизии он слёг, а через несколько дней после прибытия скончался. Это произошло «за одиннадцать дней до октябрьских [[Календы|календ]], в консульство [[Гай Сентий Сатурнин (консул 19 года до н. э.)|Гая Сентия]] и [[Квинт Лукреций Веспиллон|Квинта Лукреция]]»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 35}}, то есть 21 сентября 19 года до н. э. Публия похоронили в Неаполе, у второго камня на [[Путеолы|Путеоланской]] дороге, а на надгробии высекли написанную им эпитафию{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 36}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 249—251}}: - -{{начало цитаты}} -<poem> -В Мантуе был я рождён, у [[Калабрия|калабров]] умер, покоюсь -В [[Неаполь|Парфенопее]]; я пел пастбища, сёла, вождей. -</poem> -{{конец цитаты|источник=Гай Светоний Транквилл. О поэтах. Вергилий, 36.{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 36}}}} - -Известно, что ещё до отъезда в Грецию Вергилий пытался уговорить своего спутника Луция Вария Руфа сжечь рукопись «Энеиды», если с ним что-то случится. По мнению [[Плиний Старший|Плиния Старшего]], поэтом руководила скромность{{sfn|Плиний Старший||loc=VII, 114}}, по словам одного из героев Макробия — неуверенность в высоких литературных достоинствах написанного{{sfn|Макробий|2013|loc=I, 24, 6—7}}. В историографии существует мнение, что Вергилий никогда не собирался публиковать «Энеиду», считая её своей неудачей{{sfn|Ошеров|1972|loc=с. 328—329}}. Лёжа на смертном одре, Публий потребовал свои рукописи, чтобы уничтожить их самому; получив отказ, он завещал Варию и Плотию Тукке, «чтобы они не издавали ничего, что не издано им самим». Позже эти двое нарушили запрет по приказу Августа{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 39—41}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 184}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 251—252}}{{sfn|Дуров|2000|loc=Вергилий}}. Сохранились стихи [[Сульпиций Карфагенянин|Сульпиция Карфагенянина]] на эту тему: - -{{начало цитаты}} -<poem> -Быстрое испепелить должно было пламя поэму — -Так Вергилий велел, певший [[Фригия|фригийца]]-вождя. -Тукка и Варий противятся; ты, наконец, величайший -Цезарь, запретом своим повесть о [[Лаций|Лации]] спас. -Чуть злополучный [[Троя|Пергам]] не погиб от второго пожара, -Чуть не познал [[Илион]] двух погребальных костров. -</poem> -{{конец цитаты|источник=Гай Светоний Транквилл. О поэтах. Вергилий, 38.{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 38}}}} - -=== Личная жизнь === -[[Файл:Vergilio mosaico de Monno Landesmuseum Trier3000.jpg|thumb|265px|Вергилий на мозаике Монна в [[Трир]]е (III век)]] -Античные авторы сообщают, что Вергилий был человеком высокого роста и крупного телосложения, со смуглой кожей, из-за чего походил на крестьянина. Он отличался нелюдимостью и застенчивостью: был затворником, неохотно принимал гостей (даже с друзьями виделся редко), а если его случайно узнавали на улице, тут же прятался в первом попавшемся доме. Публий не водил знакомств с женщинами{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 6}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 192—193}}. Ходили слухи, что его любовницей была некая Плотия Гиерия (прототип Амариллиды в «Буколиках»), но, по словам [[Асконий Педиан|Аскония Педиана]], эта женщина сама рассказывала, что Луций Варий Руф предложил Вергилию сожительство с ней, а тот отказался. Как пишет Светоний, Публий «питал [[Гомосексуальность в Древнем Риме|любовь к мальчикам]]» — в частности, к Цебету и Александру, изображённому в «Буколиках» под именем ''Алексид''{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 8—11}}. Однако Сервий утверждает, что Вергилий вообще «не терпел плотской любви»{{sfn|Сервий|2001|loc=}}. Из-за этого неаполитанцы прозвали поэта «Парфением» — «девушкой»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, прим. 7}}{{sfn|Борухович|1977|loc=с. 148}} или «недотрогой»{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 6}}. - -Существует предположение, что Гораций описал Вергилия в одной из своих сатир — как человека простого и неотёсанного, но при этом очень талантливого и наделённого добрыми качествами{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 193}}. Поэт пишет: - -{{начало цитаты}} -<poem> -«Этот строптив, говорят, ни малейшей не вытерпит шутки». -Да! хоть над грубою тогой, висящей до пят; над короткой -Стрижкой волос; над широкой обувью — можно смеяться: -Но он и честен и добр, и нет лучше его человека! -Но неизменный он друг; но под этой наружностью грубой -Гений высокий сокрыт и прекрасные качества духа! -</poem> -{{конец цитаты|источник=Квинт Гораций Флакк. Сатиры, I, 3, 29—34.{{sfn|Гораций|1993|loc=Сатиры, I, 3, 29—34}}}} - -Говорил Вергилий плохо и нескладно, но при этом прекрасно читал свои стихи (ему завидовали даже профессиональные ораторы). По-видимому, он был склонен к меланхолии и много думал о смерти{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 736}}. Здоровье Публия всю жизнь оставляло желать лучшего: по словам Светония, «особенно страдал он животом, горлом, головной болью и часто пускал себе кровь»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 8}}. Возможно, поэт был болен туберкулёзом{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 193}}. Литературная деятельность принесла Публию довольно большое состояние в десять миллионов [[Сестерций|сестерциев]]{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 13}}, а также дом на Эсквилине и виллу в Кампании; несмотря на эти блага и огромную славу, Вергилий тяготился жизнью поэта и хотел всё бросить ради философии, но не успел это сделать из-за ранней смерти{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 6}}. - -== Творчество == - -=== Язык, стиль, композиция === -В источниках сохранились несколько сообщений о том, как Вергилий работал над своими произведениями. - -{{начало цитаты}} -Говорят, что когда он писал «Георгики», то обычно каждое утро сочинял по многу стихов и диктовал их, а потом в течение дня переделками сокращал их до очень немногих, остроумно говоря, что он рождает свою поэму, как медведица, облизывая строчки, пока они не примут должного вида. -{{конец цитаты|источник=Гай Светоний Транквилл. О поэтах. Вергилий, 22.{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 22}}}} - -Это сообщение Светония подтверждает [[Авл Геллий]], уточняя: «Как самка этого животного рождает на свет детёныша не имеющим вида и облика и затем, облизывая того, каким она его родила, придаёт форму его телу и определённость чертам, так и то, что его [Вергилия] гений производил поначалу, было грубым на вид и несовершенным, а позже, после обработки и усовершенствования, приобретало очертания и облик»{{sfn|Авл Геллий|2008|loc=XVII, 9, 2}}. «Энеиду» Вергилий сначала написал в прозе, а потом переводил на поэтический язык{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 198}}, причём действовал не по порядку{{sfn|Ошеров|1972|loc=с. 328}}, сочиняя, «когда что хотелось». «Чтобы не мешать вдохновению, он иное оставлял недоделанным, иное лишь как бы намечал легко набросанными стихами, шутливо говоря, что ставит их вместо подпорок, чтобы поддержать свое произведение, пока не будут воздвигнуты крепкие колонны»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 23—24}}. - -Работал Публий медленно, с крайней тщательностью подбирая каждое конкретное слово. Иногда он читал написанное друзьям и выбирал для этого те места, в совершенстве которых не был уверен, чтобы услышать чужие мнения. Вольноотпущенник Вергилия Эрот вспоминал, что во время одного такого чтения поэт придумал окончания для двух строк «Энеиды» и тут же велел вписать их в текст{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 33}}. Публий стремился в своих стихах к максимальной лаконичности, простоте и благородной сдержанности, причём предпочитал современную ему речь, только изредка прибегая к архаизмам — когда считал это безусловно необходимым. [[Марк Випсаний Агриппа]] упрекал поэта в чрезмерном употреблении повседневной лексики{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 44}}, но это было, по-видимому, несправедливо: стиль Вергилия всегда отличается изысканностью и возвышенностью{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 756}}. Кроме того, характерные отличия поэзии Публия — символическая насыщенность текста и выразительность звуковых образов{{sfn|Словарь античности|1989|loc=}}, использование новых слов, неожиданных сравнений и метафор, которые в некоторых случаях представляют собой нечто прямо противоположное общеизвестным классическим образцам. Так, если в «Илиаде» Гомера народное собрание сравнивается с бушующим морем{{sfn|Гомер|2008|loc=Илиада, II, 144—149}}, то в первой книге «Энеиды»{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, I, 148—153}} море во время шторма сравнивается с народным собранием{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 29—30}}. - -Вергилий часто применял [[Аллитерация|аллитерацию]], но старался не злоупотреблять ею. Например, знаменитую строку Квинта Энния «At tuba terribili sonitu taratantara dixit» («Звуком тревожным труба таратантара громко сказала» он переиначил: «At tuba terribilem sonitum procul aere canoro // increpuit» («В страх повергая, труба гремела гулкою медью»{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, IX, 503}}). В каждом конкретном случае Публий стремился к тому, чтобы звучание стихов соответствовало их содержанию. Благодаря его усилиям латинская поэзия достигла высочайшей выразительности{{sfn|Дуров|2000|loc=Вергилий. Стиль и язык}}. - -Вергилий был очень учёным поэтом, из-за чего его уже в древности считали выдающимся специалистом по римской религии и сакральному праву. «Весь Вергилий полон учёности», — написал об этом Сервий{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 199}}. Публий превосходно знал греческую и римскую поэзию, драматургию, специальную литературу{{sfn|Борухович|1976|loc=с. 196}} и использовал произведения множества авторов как источники. Он мог включать в свои тексты целые строки или даже более крупные фрагменты чужих стихотворений и поэм, мог перерабатывать их почти до неузнаваемости, насыщать свои произведения реминисценциями и скрытыми аллюзиями. Вергилий не пытался сделать текстуальную близость между своими поэмами и произведениями предшественников полностью невидимой. Его работа с источниками выглядит скорее как соревнование, в ходе которого поэт помещал позаимствованный материал в новый контекст и заставлял его играть новыми красками. Источники приписывают Публию утверждение, что он «выискивает золото из энниева навоза», то есть использует в своей работе наиболее удачные и уместные обороты из «Анналов» Квинта Энния, написанных на архаичной латыни (например, это слова о [[Квинт Фабий Максим Кунктатор|Квинте Фабии Максиме Кунктаторе]] — «ты здесь, кто нам промедленьями спас государство»{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, VI, 846}}){{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 756}}. В вергилиевых текстах много отсылок к Гомеру, и на обвинения в плагиате поэт отвечал: «Почему они сами не попробуют совершить такое воровство? Тогда они поймут, что легче у [[Геракл|Геркулеса]] похитить палицу, чем у Гомера стих»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 46}}. - -Поэмы у Вергилия становятся скорее совокупностью отдельных эпизодов, похожих на [[Эпиллий|эпиллии]], которые обладают определённой самодостаточностью и в то же время образуют вместе единое целое{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 191}}. Разные части поэм оказываются связаны смысловыми и символическими параллелями, число которых может быть сколько угодно велико{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 745—747}}. Существует связь и между разными поэмами: из одного произведения в другое переходят, видоизменяясь, одни и те же образы и сюжетные мотивы. Так, жужжание пчёл в «Буколиках» является обязательной составляющей идиллической действительности, в «Георгиках» эти насекомые изображены как лучшая часть животного мира, а в «Энеиде» им уподобляют сначала карфагенян, а потом римлян. Вергилий часто прибегает к автоцитатам и вообще, по-видимому, рассчитывает на то, что читатели воспринимают разные его произведения как единое целое{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 751—755}}. - -Изложение основного сюжета в поэмах Публий искусно разнообразит за счёт вставок на темы истории и мифологии, пейзажных зарисовок, лирических отступлений. Благодаря этому ему удаётся сделать свои произведения более занимательными{{sfn|Словарь античности|1989|loc=}}{{sfn|Античные писатели|1999|loc=}}. - -=== Appendix Vergiliana === -Комплекс поэтических текстов, известный как ''Appendix Vergiliana'' («Приложение к Вергилию»), включает восемь произведений, перечисленных у Сервия: «Кирис» («Скопа»), «Этна», «Комар», «Приапея», «Каталептон» («Смесь»), «Эпиграммы», «Копа» («Трактирщица»), «Проклятие»{{sfn|Сервий|2001|loc=}}. У Светония фигурируют шесть из них, отдельные произведения упоминаются у других античных авторов. В науке нет единого мнения о том, какие тексты из этого списка действительно принадлежат перу Вергилия{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 11—12}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Appendix Vergiliana»}}. В эпоху гиперкритицизма считалось, что Публием написаны только два стихотворения из «Смеси» (V и VI), а всё остальное — произведения неизвестных поэтов, его современников или представителей более поздней эпохи. С середины XX века картина стала более сложной: есть две крайние точки зрения (многие немецкие исследователи во главе с Карлом Бюхнером выступали за гиперкритицизм, большинство итальянцев считает, что весь ''Appendix'' действительно написан Вергилием) и одна компромиссная, согласно которой список подлинных вергилиевых работ может включать больше двух пунктов, а всё остальное могло быть написано членами того же литературного кружка и, соответственно, тоже имеет ценность для биографии поэта{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 529—530}}. - -Небольшая поэма «Комар», согласно Светонию, была написана Публием в возрасте шестнадцати лет (по мнению некоторых исследователей, самая поздняя из возможных датировок — середина 44 года до н. э.{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 63}}). Её герой — пастух, который засыпает на солнцепёке, не видя, как к нему ползёт гадюка. Комар жалит пастуха, тот просыпается, убивает комара и замечает змею. Убив и её, человек погребает своего спасителя и пишет стихотворную эпитафию на могильном камне{{sfn|Дуров|2000|loc=«Appendix Vergiliana»}}. Большинство исследователей видит в этой поэме пародирование стиля ритора Эпидия, который учил Вергилия ораторскому искусству; [[Зелинский, Фаддей Францевич|Фаддей Зелинский]] предположил, что это перевод с греческого{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 530—531}}. Поэма могла быть посвящена Гаю Октавию/Октавиану{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 63—64}}: возможно, именно к нему Вергилий обращается несколько раз как к «святому мальчику»{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 63}} («Мальчик святой, для тебя эта песня…»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Комар, 26}}). Впрочем, звучат голоса против этой гипотезы{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 330}}. Большинство исследователей полагает, что поэма была написана неизвестным поэтом «эпохи [[Тиберий|Тиберия]]—[[Клавдий|Клавдия]]»{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 777}}. - -В поэме «Кирис» или «Скопа» речь идёт о [[Скилла (дочь Ниса)|Скилле]], которая из любви к царю [[Крит]]а [[Минос]]у погубила своего отца, а после этого превратилась в птицу. В отдельных строках есть явная перекличка с «Энеидой», и это аргумент в пользу того, что поэма была написана уже после смерти Вергилия{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 535}}. Согласно одной из версий, Вергилий начал её писать, а закончил позже другой поэт, оставшийся безымянным{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 64}}. Стихотворение «Проклятие», написанное на высоком художественном уровне, может быть связано с временной потерей Публием его мантуанских владений{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 542}}: лирический герой проклинает свои «растерзанные земли»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Проклятие, 2}}, которые ему приходится покинуть, и вспоминает оставшуюся на родине возлюбленную по имени Лидия{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 67}}. В этом случае автором мог быть «неотерик» Публий Валерий Катон{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 248}}. После I века н. э. могли быть написаны дидактическая поэма «Этна» и стихотворение «Трактирщица»<ref>[http://my-dict.ru/dic/enciklopediya-antichnyh-pisateley/1410836-appendix-vergiliana Appendix Vergiliana]</ref>; «Этну», по-видимому, приписали Вергилию только из-за того, что в «Энеиде» есть красочное описание [[Этна|этого вулкана]]{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 68}}. - -«Смесь» представляет собой неупорядоченное собрание небольших стихотворений, большая часть которых могла быть написана Вергилием в молодости (только одно относится ко времени, когда поэт писал «Энеиду»). Ещё одно произведение из ''Appendix Vergiliana'' — поэма «Завтрак» (''Moretum''){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 66—68}}. Это бытописательный эпос, в котором будни крестьянина изображены без какой-либо идеализации. Судя по отдельным строкам, «Завтрак» создан после «Георгик», и одни исследователи считают, что авторы двух поэм придерживались схожих взглядов на значение крестьянского труда, а другие — что автор «Завтрака» смеётся над Вергилием{{sfn|Ошеров|1988|loc=с. 124}}. - -=== «Буколики» === -Своё первое большое произведение Вергилий написал в новом для римской литературы того времени жанре. Это «пастушеские стихи»: их действие происходит в вымышленном идиллическом мире, на лоне природы, где простые пастухи говорят о любовных переживаниях, состязаются в пении, слушают рассказы о «золотом веке». Публий использовал в качестве источника стихи грека [[Феокрит]]а{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 742}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 185}}{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 235}}, жившего в III веке до н. э., но только двумя веками позже ставшего известным широкой публике. Сначала он просто переводил своего предшественника (например, в III эклоге «Буколик» более 40 стихов из Феокрита), потом начал комбинировать разные переведённые отрывки и оригинальные тексты и, наконец, перешёл к созданию собственных вариаций на «пастушеские» темы{{sfn|Грабарь-Пассек|1958|loc=с. 225—226}}. У Феокрита он взял ряд персонажей ([[Дафнис]]а, Титира, Тирсиса, Амариллис, Коридона и других) и основные сюжетные коллизии, но действие перенёс из [[Сицилия|Сицилии]] и с острова [[Кос]] в Аркадию, которая в его изображении предстаёт как сказочная страна или даже условный «пейзаж души». Вопреки географии оттуда можно пешком добраться до Рима, там есть берег моря, неподалёку течёт река [[Минчо|Минций]] (на этой реке стоит родная для поэта Мантуя), на полях одновременно пашут и жнут{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 14—15}}. Аркадийские пейзажи в «Буколиках» объединяют в себе обширные сады и пашни Галлии со скалами и горными рощами Сицилии{{sfn|Грабарь-Пассек|1958|loc=с. 226}}. - -Вергилиевы пастухи оказываются заметно более идеализированными и условными персонажами, чем герои Феокрита. Публий не изображает их быт, отказывается от комических мотивов, объединяет разных несхожих феокритовских персонажей в одного (например, угрюмых грубиянов Комата и Лакона с добродушными весельчаками Коридоном и Баттом), из-за чего становится невозможной чёткая прорисовка характеров. Образы усложняются{{sfn|Грабарь-Пассек|1958|loc=с. 226}}, стиль становится менее непосредственным и более торжественным, что не вредит, впрочем, общей внутренней гармонии текста{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 14—15}}. Разные элементы феокритовой поэтики Вергилий организует по-новому и заставляет служить собственным целям: в его исполнении сборник стихотворений впервые оформляется как сложное единство, скреплённое смысловыми и формальными параллелями{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 745}}. - -[[Файл:An English Version of the Eclogues of Virgil MET DP114126.jpg|thumb|265px|[[Палмер, Сэмюэл|Сэмюэл Палмер]], иллюстрация к «Буколикам»]] -Изначально эклоги выходили по отдельности, по мере написания, и каждая имела своё название по имени главного героя («Титир», «Алексис», «Палемон», «Поллион», «Дафнис», «Вар»/«Силен», «Коридон»/«Мелибей», «Колдунья», «Морис» и «Галл»{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 101—112}}). В 39 году до н. э. Вергилий объединил их для полного издания в новом порядке, сделав нечётными эклоги, написанные в форме диалогов, а чётными — написанные в повествовательной форме{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 99—100}}. Третья, пятая и седьмая представляют собой песенные состязания; в первой эклоге прощаются два пастуха, один из которых уходит в изгнание, и та же тема появляется в девятой{{sfn|Межерицкий|2001|loc=с. 79}}; шестую эклогу объединяет с десятой фигура Гая Корнелия Галла, а с четвёртой — выражение автором благодарности Гаю Азинию Поллиону и Публию Альфену Вару{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 745}}. Во второй и восьмой герои сетуют на безответную любовь, в четвёртой и шестой речь идёт о будущем и прошлом соответственно, а в центральной, пятой эклоге, соединяются «земное и божественное»: там рассказывается о том, как юный Дафнис умирает и воскресает, становясь богом. В образе Дафниса комментаторы «Буколик», начиная с античной эпохи, видели Гая Юлия Цезаря, причисленного к богам в 42 году до н. э.{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 235—236}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 108}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Буколики»}} В изображении Вергилия Дафнис/Цезарь становится богом для всего человечества, поскольку старается установить мир, а его сын Октавиан (в первой эклоге) — богом для поэта и пастухов, так как защищает их земли от чужого насилия. Лейтмотивом для всех «Буколик» является любовь, но Дафнис её преодолевает, чтобы дать автору повод признать, что высшим благом является мир («спокойствие»), и этот тезис подкрепляет соседняя, шестая эклога, в которой [[Пан (мифология)|Пан]] приводит пастухам множество примеров гибельной страсти, взятых из мифологии{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 13—16}}. - -Особое место в «Буколиках» занимает четвёртая эклога (по словам антиковеда [[Альбрехт, Михаэль фон|Михаэля фон Альбрехта]], «одно из самых благородных и глубокомысленных созданий мировой литературы»{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 738}}). В ней рассказывается о скором свершении древних пророчеств и начале «золотого века», связанном с рождением необычного младенца{{sfn|Дуров|2000|loc=«Буколики»}}. - -{{начало цитаты}} -<poem> -Круг последний настал по вещанью [[Сивилла|пророчицы Кумской]], -Сызнова ныне времён зачинается строй величавый, -Дева грядёт к нам опять, грядёт [[Сатурн (мифология)|Сатурново]] царство. -Снова с высоких небес посылается новое племя. -К новорождённому будь благосклонна, с которым на смену -Роду железному род золотой по земле расселится, -Дева [[Люцина (мифология)|Луцина]]! -</poem> -{{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Буколики, IV, 4—10.{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, IV, 4—10}}}} - -Этот ребёнок, по словам Вергилия, является сыном богов, но в то же время имеет земных родителей{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 104}}. Он будет владеть миром, и под его властью земля будет плодоносить сама, без человеческих усилий; львы не будут угрожать стадам, а герои ещё раз [[Аргонавты|отправятся]] в [[Колхида|Колхиду]] за золотым руном и [[Троянская война|возьмут Трою]], после чего начнётся эпоха всеобщего благоденствия. Смысл этого стихотворения был тёмен уже для первых читателей, и появился ряд гипотез о том, что за ребёнок имеется в виду. Звучали предположения, что это один из сыновей Гая Азиния Поллиона (последнему посвящена IV эклога), ожидаемый, но так и не родившийся сын Октавиана от [[Скрибония|Скрибонии]], сын Марка Антония от [[Октавия Младшая|Октавии Младшей]], сам Октавиан или его племянник [[Марк Клавдий Марцелл (эдил 23 года до н. э.)|Марк Клавдий Марцелл]]. В Средние века стало на время общепринятым мнение, что Вергилий предсказал рождение [[Иисус Христос|Иисуса Христа]]{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 186—187}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Буколики»}}. Современные учёные полагают, что это была скорее метафора: в виде младенца поэт мог изобразить собственно «золотой век», [[Брундизийский мир]], какое-то божество (греческое или восточное){{sfn|Межерицкий|2001|loc=с. 79}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 17—18}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 104—105}}{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 239—246}}. - -В целом «Буколики» стали оригинальным произведением, в котором был полностью переосмыслен опыт греческой «пастушеской» поэзии. Соединяя современность и сказочную Аркадию, элементы греческой и римской культур, идеализированных персонажей и реалистичные пейзажи {{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 99}}, идиллические сюжеты и общее меланхолическое настроение{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 113}}, Вергилий смог создать нечто совершенно новое, продемонстрировал своё мастерство в выстраивании композиции и чувство стиля{{sfn|Античные писатели|1999|loc=}} в сочетании с лёгкостью и задушевностью{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 187}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 114}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Буколики»}}. - -=== «Георгики» === -[[Файл:Meister des Vergilius Romanus 001.jpg|thumb|right|250px|Георгики, книга III. Миниатюра из рукописи [[Vergilius Romanus]]. V век н. э.]] -Второе крупное произведение Вергилия — дидактическая поэма «Георгики» («Земледельческие стихи»). Написать эпос о сельском хозяйстве Публий решил, прислушавшись к просьбам Мецената и осознав главные потребности эпохи. В 30-е годы до н. э. Рим пытался выйти из глубокого социально-политического кризиса, и многие (в том числе Октавиан и его окружение) видели выход в возвращении общества к мелкому землевладению с характерным для него образом жизни — простым, здоровым, без излишеств и распущенности{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 19—20}}. Наделяя городской плебс и ветеранов небольшими участками земли, Октавиан делал шаг в этом направлении, а в литературе появлялись произведения, рассказывающие о преимуществах крестьянского труда, пробуждающие в читателях любовь к земле и природе{{sfn|Античные писатели|1999|loc=}}. Именно в ту эпоху [[Марк Теренций Варрон]] написал свой трактат «[[О сельском хозяйстве (Варрон)|О сельском хозяйстве]]», а Вергилий — свои «Георгики». Формально Публий адресует поэму людям, которые недавно получили землю в собственность и теперь не знают, что с нею делать; реальными же адресатами стали скорее состоятельные горожане с хорошим литературным вкусом, которым поэт хотел рассказать о преимуществах деревенского образа жизни{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 180—181}}{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 266}}. - -«Георгики» состоят из четырёх книг. В первой речь идёт о полевых работах и предсказаниях погоды, во второй — о выращивании деревьев и кустарников, в третьей о разведении скота и в четвёртой — о пчеловодстве{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 738—739}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 187}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 179}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Георгики»}}. Таким образом, первая половина поэмы рассказывает о неодушевлённой природе, а вторая — об одушевлённой. Обе половины начинаются с обширных обращений к сельским богам и Октавиану и в свою очередь распадаются на более мрачную первую книгу и более светлую вторую. В конце I книги описываются страшные знамения, наблюдавшиеся после убийства Гая Юлия Цезаря, в конце III — эпидемия среди животных и торжество смерти, во II книге жизнь крестьян описывается как «трижды блаженная»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, II, 458—459}}, а завершается поэма описанием самозарождения пчелиного роя, то есть торжеством жизни. Смена сельскохозяйственных сезонов становится для поэта зримым доказательством единства и круговорота природы, а также неизбежности возрождения после смерти; именно в этом исследователи видят философскую основу поэмы. Кроме того, важной для Вергилия была мысль о нравственной ценности труда, который преображает всё вокруг{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 188}}. Крестьянин в его изображении полностью слит с природой и ведёт спокойную, добродетельную, счастливую жизнь{{sfn|Дуров|2000|loc=«Георгики»}}. - -Взявшись за дидактический эпос, Вергилий оказался соперником одного из древнейших и авторитетнейших поэтов Греции — [[Гесиод]]а, автора «[[Труды и дни|Трудов и дней]]»{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 20}}. При этом источниками фактических данных и реальными образцами стали произведения более поздних писателей — в частности, «Признаки погоды» [[Арат из Сол|Арата из Сол]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 742—743}}, «О природе» [[Эмпедокл]]а, «Гермес» [[Эратосфен]]а, «Мелиссургики» и «Георгики» [[Никандр Колофонский|Никандра Колофонского]] (у этого писателя Публий позаимствовал название для своей поэмы), «Домострой» [[Ксенофонт]]а, произведения [[Аристотель|Аристотеля]], «История растений» [[Теофраст]]а, «О земледелии» и «О пчёлах» [[Гай Юлий Гигин|Гая Юлия Гигина]], сельскохозяйственные трактаты [[Марк Порций Катон Цензор|Марка Порция Катона Цензора]]{{sfn|Античные писатели|1999|loc=}}, Варрона и карфагенянина [[Магон (писатель)|Магона]]. Заметно влияние Тита Лукреция Кара, автора поэмы «[[О природе вещей]]»: учёные посчитали, что в среднем на каждые двенадцать строк «Георгик» приходится одна реминисценция из Лукреция{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 21}}. [[Авл Геллий]] в связи с этим заметил, что «Вергилий следовал не только отдельным словам, но также и чуть ли не целым стихам, а также многим фразам Лукреция»{{sfn|Авл Геллий|2007|loc=I, 21, 7}}. По тексту «Георгик» рассыпаны также реминисценции из Гомера, Каллимаха, Феокрита, Аполлония Родосского, Парфения, Квинта Энния{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 179—180}}. - -Значение «Георгик» как гипотетического практического пособия, по-видимому, не могло быть большим: их автор, хоть и сельский уроженец, в ряде случаев даёт неверную информацию (например, о том, что ветку одного дерева можно привить к стволу любого другого), и в целом его изложение не слишком систематично. Например, виноградарству Вергилий посвящает в двадцать раз больше текста, чем выращиванию маслин, а популярные у римлян птицеводство, свиноводство, разведение рыбы в садках, огородничество не упоминает совсем{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 180}}. Тем не менее многие античные авторы высоко оценивали поэму в том числе и с точки зрения агрономии, а в науке встречаются мнения о том, что «Георгики» — вершина творчества Вергилия{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 22—23}}{{sfn|Античные писатели|1999|loc=}}{{sfn|Словарь античности|1989|loc=}}. Поэту удалось создать полноценный гимн крестьянскому труду, выразить свою любовь к природе; дидактический эпос в его исполнении стал занимательным и волнующим за счёт чередования рассказа о сельскохозяйственных работах с описаниями природы и вставками на другие темы (небесные знамения, падёж скота, аллюзии на исторические события, рассказ о [[Протей (мифология)|Протее]] и [[Орфей|Орфее]] и т. п.), за счёт общего меланхолического настроения{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 179; 191}}. - -=== «Энеида» === -Делом жизни для Вергилия стало создание поэмы из двенадцати книг на историко-мифологический сюжет. Это произведение осталось незаконченным: у него нет ярко выраженного финала, 58 строк недописаны, к тому же Публий намеревался отредактировать всю поэму, но не успел это сделать. Его душеприказчики по распоряжению Августа опубликовали «Энеиду» без каких-либо правок{{sfn|Дуров|2000|loc=Вергилий}} за двумя исключениями: они поменяли местами две книги (неясно, какие именно) и убрали самые первые четыре строки, после чего поэма стала начинаться со ставших знаменитыми слов «Битвы и мужа пою…» («Arma virumque cano…»){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 254}}. - -[[Файл:Aeneae exsilia.svg|thumb|right|Карта скитаний Энея согласно «Энеиде» Вергилия]] -Главный герой поэмы — [[Эней]], второстепенный персонаж греческой мифологии, член троянского царского дома, который во время взятия Трои [[Ахейцы|ахейцами]] смог спастись и позже стал вождём своих соплеменников, отправившихся на запад. Начиная самое позднее с III века до н. э. считалось, что Эней обосновался в Лации и что именно его потомки основали Рим. К нему возводили свою родословную [[патриции]] [[Юлии]], к которым принадлежал и Август, «второй основатель Рима» согласно официальной пропаганде{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 190}}; многие [[Нобилитет|нобили]] считали себя потомками спутников Энея{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 201—202}}{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 569—570}}. Всё это делало такой выбор темы для поэмы особенно удачным. К тому же Вергилий получал возможность первым создать художественное повествование о римской праистории на классической латыни, связав воедино скудные сообщения источников (до него были только «Пуническая война» [[Гней Невий|Гнея Невия]] и «Анналы» [[Квинт Энний|Квинта Энния]], где действие начиналось с Энея{{sfn|Голубцова|1985|loc=с. 307}}). Рима в «Энеиде» ещё нет, но его судьба, уже предначертанная, постепенно раскрывается в тексте, где упоминаются не только Август, но и его наследники; история Рима рассматривается не ретроспективно, а из ещё более глубокого прошлого{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида»}}, и это даёт исследователям основания, чтобы называть «Энеиду» «поэмой о будущем»{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 25—27}}, поэмой, которая своей масштабностью соответствовала величию Римской державы{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 189}}. - -[[Файл:Guérin Énée racontant à Didon les malheurs de la ville de Troie Louvre 5184.jpg|thumb|[[Герен, Пьер-Нарсис|Пьер-Нарцисс Герен]]. ''Эней и Дидона'', 1815 год]] -В начале поэмы буря прибивает корабли Энея к берегам [[Древняя Ливия|Ливии]]. Получив хороший приём у царицы [[Карфаген (город)|Карфагена]] [[Дидона|Дидоны]], путник рассказывает ей о падении Трои и о своих долгих странствиях — о том, как он пытался обосноваться на [[Крит]]е, как был оттуда изгнан и как [[пенаты]] во сне приказали ему плыть в Италию, чтобы основать там новое государство. Дидона влюбляется в гостя. Эней отвечает ей взаимностью, но вскоре [[Юпитер (мифология)|Юпитер]] приказывает ему продолжить путь, а брошенная царица совершает самоубийство. Эней приближается к побережью Кампании и спускается в подземный мир. Там он встречает тень отца, пророчествующую о великом будущем Рима вплоть до эпохи Августа. Потом Эней высаживается в устье [[Тибр]]а и понимает, что это та земля, которую он искал. Он заключает союз с местным царём [[Латин]]ом и хочет жениться на дочери царя [[Лавиния|Лавинии]], но её прежний жених [[Турн]] начинает войну, описание которой занимает всю вторую половину поэмы. В конце концов Эней убивает врага в единоборстве, и на этом поэма обрывается{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 741—742}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 28}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида»}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 191—205}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 206—249}}. - -Образцом для Вергилия во время работы над «Энеидой» был Гомер. Именно по аналогии с «Илиадой» и «Одиссеей» был построен сюжет поэмы. Главный герой, подобно [[Одиссей|Одиссею]], оказывается в чужой стране, где рассказывает местному царю о падении Трои и своих злоключениях; он спускается на время в загробный мир, на пути к цели его пытается задержать женщина. Вергилий изображает ночные вылазки в стан врага, перемирие и его нарушение, поминальные игры, совет богов, изготовление [[Вулкан (мифология)|Вулканом]] ([[Гефест]]ом) оружия для героя, включает в поэму перечни вождей, и у каждого из этих эпизодов есть прообраз в гомеровском тексте. При этом события развиваются, по сравнению с Гомером, в обратном порядке: сначала странствия, потом война. Соответственно первые шесть книг «Энеиды» называют «римской Одиссеей», а вторые — «римской Илиадой»{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 28}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Главные темы}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 191}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 205}}. - -Однако есть и принципиальные отличия. В гомеровских поэмах очевидна цель всех действий героев: ахейцы стремятся взять Трою, и война для них — совершенно обычное дело, а Одиссей пытается вернуться домой, к семье. У Вергилия же нет этой чёткой заданности. Плывя по [[Средиземное море|Внутреннему морю]], Эней и его спутники в каждой новой гавани видят возможный конец пути, а сражаясь с Турном, понимают, что война не была неизбежной. Они стремятся понять свою судьбу, и это получается далеко не сразу. Главный герой, осуществляя предначертанное, вынужден отрекаться от своих страстей, хотя они и благородны: от стремления сражаться с врагами, от любви к родине и женщине; он хочет остаться в Карфагене, а потом на Сицилии, но боги заставляют его двигаться дальше. Таким образом, первая треть «Энеиды» — это рассказ об отречении, а последняя треть — рассказ о преодолении препятствий на пути к цели, обозначенной в середине{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 28—32}}. - -Кроме гомеровских поэм, источниками Вергилия при работе над «Энеидой» стали [[Киклики|киклические поэмы]], трагедии [[Софокл]]а и [[Еврипид]]а, «[[Аргонавтика]]» [[Аполлоний Родосский|Аполлония Родосского]] (в его Дидоне много общего с [[Медея|Медеей]] из этой поэмы), «Анналы» [[Квинт Энний|Квинта Энния]], «Пуническая война» Гнея Невия, «Начала» Марка Порция Катона Цензора, «Человеческие и божественные древности» Марка Теренция Варрона, «[[История Рима от основания города]]» [[Тит Ливий|Тита Ливия]], стихи Катулла{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 742—744}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 198—199}}. - -Главный герой «Энеиды» — это литературный персонаж нового типа. Эней наделён чертами старого эпического героя (воина, который легко поддаётся гневу, выделяется своей храбростью{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 203}}); в то же время у него есть специфически римские качества — ''fides'' (верность взятым на себя обязательствам, в частности, по отношению к своим спутникам) и особенно ''[[pietas]]'' — благочестие по отношению к богам и родным. Эней всегда следует повелениям божеств, он на плечах выносит из горящей Трои своего отца, престарелого [[Анхиз]]а, берёт с собой в изгнание домашних богов{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 570}}, заботится о своих потомках. Герой поэмы демонстрирует благородство, тонкость чувств и сострадание по отношению к врагу, даже во время битвы. С другой стороны, его жестокость по отношению к Турну и Дидоне кажется современному читателю неоправданной{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 748}}. Эней полностью осознаёт свою задачу — заложить основу великого государства — и ради этого отрекается от своих желаний{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 207—208}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Герои}}, становясь абсолютно пассивным орудием в руках судьбы. В этом комментаторы видят трагизм образа Энея{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 227}}. - -Персонажи второго ряда выглядят более цельными и в то же время более схематичными. Это Турн, изначально положительный герой, образец доблести, обречённый на гибель (Вергилий изобразил его с оглядкой на гомеровского [[Гектор]]а{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Герои}}); заботливая жена Энея [[Креуса (дочь Приама)|Креуса]] (Михаэль фон Альбрехт называет её «одним из нежнейших образов мировой литературы»), верный спутник Энея [[Ахат]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 749}}, ставшие эталоном мужской дружбы [[Евриал (сын Офельта)|Евриал]] и [[Нис (сын Гиртака)|Нис]], Анхиз — мудрый старец с даром предвидения, доблестный красавец [[Асканий (мифология)|Асканий]] (сын Энея), благочестивый царь Латин{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 208}}. Больше всех удался поэту трагический образ Дидоны. Царица, в отличие от главного героя, не может отрекаться от своих желаний ради будущего и, убедившись в невозможности счастья, убивает себя{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Герои}}. Её история, схожая с судьбами [[Ариадна|Ариадны]] и [[Гипсипила|Гипсипилы]], по-видимому, является плодом фантазии Вергилия{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 73}}. - -== Взгляды Вергилия == - -=== История === -История Рима занимала важное место в творчестве Вергилия, который был большим патриотом своей страны{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 294}}. Рим он отождествлял со всей Италией, включавшей с 49 года до н. э. в том числе и малую родину поэта. «Сатурна земля, великая мать урожаев», — называет поэт Италию{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, II, 173}}, говоря о ней как о богатейшей стране мира{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 265}}, родине «крепких мужей» — [[Сабины|сабинян]], [[Вольски|вольсков]], [[Лигуры|лигуров]], [[Марсы|марсов]]. Рим в узком смысле Публий считал уникальным городом. Боги, определяющие ход истории и делающие людей своими орудиями{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 334}}, избрали поселение на Тибре для своего земного жилища и для владычества над миром, хотя издавна существовали и другие сильные города (например, Карфаген, пользовавшийся благосклонностью [[Юнона|Юноны]]). Они определили Энею, жителю [[Фригия|Фригии]], имевшему италийские корни, роль одного из первооснователей великого города, и отправили его в путь, регулярно снабжая пророчествами о его собственной судьбе и о великом предназначении общины, которую он создаст{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 294—295}}. - -Все эти пророчества и предсказания сообщают о событиях, являющихся отдалённым будущим для героев «Энеиды» и прошлым для её читателей. Вместе с авторскими отступлениями и историческими отсылками они занимают настолько важное место в поэме, что в античную эпоху её называли даже «Gesta populi Romani» («Деяния римского народа»){{sfn|Машкин|1949|loc=с. 571}}. Эней однажды посещает холмы над [[Тибр]]ом, где живёт грек [[Эвандр (мифология)|Эвандр]]; на щите, выкованном для Энея Вулканом, изображены многие события последующих времён, вплоть до битвы при Акции{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 202}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 203—204}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 39}}; в подземном царстве главный герой встречает отца, который рассказывает ему о грядущей великой судьбе Рима. По словам Анхиза, если другие народы прославятся благодаря искусствам или наукам, то потомки Энея будут править всем миром{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 571}}. - -{{начало цитаты}} -<poem> -Смогут другие создать изваянья живые из бронзы, -Или обличье мужей повторить во мраморе лучше, -Тяжбы лучше вести и движенья неба искусней -Вычислят иль назовут восходящие звезды, — не спорю: -Римлянин! Ты научись народами править державно — -В этом искусство твое! — налагать условия мира, -Милость покорным являть и смирять войною надменных! -</poem> -{{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Энеида, VI, 847—853.{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, VI, 847—853}}}} - -При этом политическое могущество не обещано в качестве дара. Боги только помогают римлянам, которые сами должны предпринимать огромные усилия для достижения цели{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 295}}. Уже в «Георгиках» звучат имена выдающихся мужей, благодаря которым росло могущество Рима, — «[[Деции|Дециев]] всех и [[Гай Марий|Мариев]], сильных [[Марк Фурий Камилл|Камиллов]], и [[Публий Корнелий Сципион Африканский|Сципионов]], столпов войны»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, II, 167—169}}. Анхиз называет [[Тарквиний Древний|Тарквиния Древнего]], [[Луций Юний Брут|Луция Юния Брута]], [[Тит Манлий Империоз Торкват|Тита Манлия Империоза Торквата]], трёх [[Публий Деций Мус (консул 340 года до н. э.)|Публиев]] [[Публий Деций Мус (консул 312 года до н. э.)|Дециев]] [[Публий Деций Мус (консул 279 года до н. э.)|Мусов]], [[Ливии Друзы|Ливиев Друзов]], Сципионов, [[Марк Порций Катон Цензор|Марка Порция Катона Цензора]], [[Луций Эмилий Павел Македонский|Луция Эмилия Павла Македонского]], [[Луций Муммий Ахаик|Луция Муммия Ахаика]], [[братья Гракхи|братьев Гракхов]]. Венчает этот перечень Август{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 200}}, чьё правление изображено как закономерный триумфальный итог всей римской истории{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 204}}. - -[[Файл:Aeneas'_Flight_from_Troy_by_Federico_Barocci.jpg|thumb|250пкс|Бегство Энея из Трои. Картина [[Бароччи, Федерико|Федерико Бароччи]], 1598 год]] -Римляне обладают набором уникальных качеств, благодаря которым они, по мнению Вергилия, могут осуществлять своё предназначение и сохранять любовь богов. Это благочестие (''pietas''){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 204—205}}, доблесть (''virtus''), трудолюбие, скромность и простота нравов. Правда, со временем все эти качества оказались в значительной степени утрачены, и в результате начались внутренние распри, переросшие в гражданские войны; но возвращение к старым нравам может всё исправить{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 295—296}}. - -Для поэта история — целенаправленный процесс: падение Трои, плавание Энея и основание [[Лавиний|Лавиния]] — это необходимая прелюдия к возникновению Римской державы, а Рим в свою очередь должен объединить вселенную и дать ей мир. Соответственно важным для Вергилия становится понятие предопределения, судьбы, [[фатум]]а, руководящего событиями. Однако предопределено, по его мнению, не всё. В концепции Публия есть место для случайностей, связанных с незнанием людьми своей судьбы, а также с существованием воли богов, иногда противостоящей року. Так, Юнона в «Энеиде» пытается помешать судьбе и предотвратить разрушение Карфагена римлянами, но терпит неудачу: её побеждает «рок Юпитера» (''fatum Jovis''), который сильнее, поскольку преследует благую цель. Вергилий отказывается от распространённой в античной культуре идеи цикличности времени. Историю он считает линейным процессом; это сближает его с [[Ветхий Завет|ветхозаветной]] и более поздней христианской традициями{{sfn|Ошеров|1972|loc=с. 317—321}}. - -=== Политика === -«Буколики» и «Георгики» Вергилия относятся к немногим сохранившимся литературным памятникам, созданным в эпоху гражданских войн конца 40-х — 30-х годов до н. э. Они могли выполнять в том числе и пропагандистскую функцию, хотя формально были посвящены совсем другому. Исследователи выделяют в этих текстах два основных мотива: неприятие внутренних распрей и возвеличивание Цезаря и Августа. Лично столкнувшись с пагубными проявлениями гражданской войны, Публий протестует против насилия и конфискаций{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 330}}, называет солдат враждующих армий разорителями, «варварами», «безбожными вояками»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, I, 71—72}}, из-за которых мирные люди вынуждены оставить родину и искать для себя новый дом. Первопричинами этих бед, по словам поэта, стали отсутствие согласия между гражданами{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 237—238}} и упадок нравов{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 295—296}}. - -[[Файл:Augustus Prima Porta Louvre Ma1247 n2.jpg|thumb|265px|Бюст [[Октавиан Август|Октавиана Августа]], I век н. э.]] -Поэт не винит в случившемся цезарианскую «партию». Напротив: он стал одним из первых литераторов, которые поддержали политику обожествления Цезаря и Августа. В пятой эклоге «Буколик», говоря о Дафнисе, который «угас жестокой смертью»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, V, 20}}, но потом был причислен к сонму богов, Вергилий предположительно имеет в виду Цезаря. В девятой эклоге он упоминает «светило Цезаря», при свете которого румянится виноград и зреют колосья{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, IX, 47—49}}; здесь речь идёт об астральном культе Гая Юлия, зародившемся вскоре после его гибели. Наконец, в первой эклоге Публий называет Октавиана богом, который «доставил спокойствие»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, I, 6}} и которому регулярно приносятся жертвы{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, I, 42—43}}. Правда, поэт уточняет, что Октавиан, так и не названный здесь по имени, является богом только для него{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 236—238}}. Позже, в «Георгиках», Вергилий говорит о культе Октавиана ещё более определённо{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 265}} и, возможно, завуалированно упоминает борьбу между молодым Цезарем и Марком Антонием, явно вставая на сторону первого из них. Свою преданность Октавиану Публий доказал, вычеркнув из «Георгик» упоминание о Корнелии Галле{{sfn|Дуров|2000|loc=«Георгики»}}. Позже [[Актийская война|Актийскую войну]] он изобразил как священную битву, в которой италийские боги сражаются на стороне Цезаря{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 572}} - -От идеи написать панегирическую поэму об Октавиане Вергилий отказался; причиной тому могла стать в том числе боязнь написать что-то неугодное принцепсу. Однако и в «Энеиде» правитель Рима занимает очень важное место. Возможно{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 569}}, именно Октавиан стал автором идеи поэмы (Овидий в «[[Скорбные элегии|Скорбных элегиях]]», обращаясь к нему, использует оборот «твоя „Энеида“»{{sfn|Овидий||loc=Скорбные элегии, II, 533}}). В числе лейтмотивов поэмы божественное происхождение Юлиев{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 202}}, высокая миссия Августа, изначально для него определённая и позволяющая считать его врагов святотатцами{{sfn|Stahl|1993|loc=p. 177—178}}. - -{{начало цитаты}} -<poem> -Вот он, тот муж, о котором тебе возвещали так часто: -Август Цезарь, отцом божественным вскормленный, снова -Век вернёт золотой на Латинские пашни, где древле -Сам [[Сатурн (мифология)|Сатурн]] был царем, и пределы державы продвинет. -</poem> -{{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Энеида, VI, 791—794.{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, VI, 791—794}}}} - -По мнению Вергилия, у Рима есть только один путь к спасению. Уважаемый гражданин, обладающий властью, происходящий от богов и известный своим добрым нравом, должен своим авторитетом и личным примером заставить римлян вернуться к истинным добродетелям, добиться установления мира и таким образом обеспечить Риму вечное процветание{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 296}}. Это станет концом истории и началом «золотого века», когда надо будет только сохранять достигнутое, не стремясь к новым свершениям{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Главные темы}}. Публий готов был увидеть такого гражданина в Цезаре-старшем (этот нобиль явно пользовался симпатией поэта), а позже перенёс свои надежды на его приёмного сына. По-видимому, поэт понимал, что речь должна идти об эволюции республиканского строя в сторону единовластия, и готов был приветствовать этот процесс. Подтверждение тому можно увидеть в описании пчелиного улья в «Георгиках»{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 296—297}}: там царят согласие и совместный труд, каждая пчела готова пожертвовать жизнью ради царя, и для поэта это явный идеал государственного устройства{{sfn|Дуров|2000|loc=«Георгики»}}. Пчёл он называет «маленькими квиритами»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, IV, 201}}, проводя таким образом прямую параллель с Римом{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 296}}. - -Таким образом, Вергилий, как и его современники Гораций и [[Овидий]], приветствовал переход от Республики к [[Принципат]]у. У исследователей нет единого мнения о причинах этого. Некоторые учёные связывают такую позицию Публия с его меркантильными интересами, эффективностью литературного патроната в эпоху Августа и страхом поэта перед немилостью правителя, считая Вергилия неискренним льстецом{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 205}}{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 327}}. Другие полагают, что всё дело в стремлении поэта к миру: как и большинство населения Италии, он готов был приветствовать любую твёрдую власть, которая положила бы конец гражданским войнам. В 30-е годы до н. э. это была власть Октавиана{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 305}}. Вергилий успел насладиться мирной жизнью и умер до начала неприятных внутриполитических эксцессов, связанных с переходом к Империи{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 737}}. - -=== Религия и философия === -В молодости Вергилий учился у эпикурейца Сирона и был близок к [[эпикуреизм]]у — философскому учению, которое признавало высшим благом наслаждение жизнью; но вскоре он начал тяготеть к модному в Риме [[стоицизм]]у и к учению [[Пифагор]]а. Уже в «Георгиках» исследователи -видят проявления приверженности поэта к характерному для стоиков пантеизму. Позже в «Энеиде» Анхиз рассказывает об устройстве мира в пантеистическом духе{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 759}}: - -{{начало цитаты}} -<poem> -Землю, небесную твердь и просторы водной равнины, -Лунный блистающий шар, и Титана светоч, и звезды, — -Все питает душа, и дух, по членам разлитый, -Движет весь мир, пронизав его необъятное тело. -</poem> -{{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Энеида, VI, 724—727.{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, VI, 724—727}}}} - -Боги греко-римского пантеона стали персонажами «Энеиды». Так же, как у Гомера, они постоянно вмешиваются в происходящие на земле события, принимая решения по итогам совещаний{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 190—191}}. Однако у Публия они не слишком подвержены страстям и довольно безлики. Некоторые исследователи считают, что поэт ввёл их в повествование, только чтобы отдать дань традиции, но при этом сам в них не верил, как и основная масса образованных римлян той эпохи{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Герои}}. Другие учёные отмечают, что Вергилий говорит о богах более серьёзно, чем Гомер, без фамильярности. С особенным пиететом поэт мог относиться к Венере, которая для него в первую очередь ''Venus Gentrix'', «Венера-Прародительница», — предок Юлиев{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 571}}. Многие античные комментаторы упрекали поэта за появление богов в «Энеиде», но для поэта это могло быть необходимо, чтобы показать силу судьбы, которая правит людьми{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 30}}. К тому же боги в его изложении становятся в значительной степени олицетворениями природных явлений, что характерно для стоицизма. Так, Юнона олицетворяет воздух, Вулкан — огонь{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 759—760}}. - -В целом в «Энеиде» нашла отражение народная религия римлян I века до н. э., представлявшая собой смешение римских и греческих народных верований, элементов восточных религий и отдельных направлений греческой философии{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 761}}. Рассказ о чудесном младенце в IV книге «Буколик» разные учёные связывают с египетской религией (в частности, с мифом о [[Гор (мифология)|Горе]]), с [[зороастризм]]ом, с ветхозаветным мессианством. Отождествление «фатума Юпитера» с «благим роком» является для некоторых исследователей доказательством того, что Вергилий был склонен к монотеизму{{sfn|Ошеров|1972|loc=с. 320—322}}. - -== Память и влияние == - -=== Античность === -[[Файл:Affresco romano - Enea e di.jpg|thumb|right|Римская [[фреска]] «Эней и Дидона»]] -В источниках сохранились упоминания о критике в адрес Публия со стороны некоторых его современников. Светоний в связи с этим написал ставшую знаменитой фразу: «В хулителях у Вергилия недостатка не было, и неудивительно: ведь они были даже у Гомера»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 43}}. Так, поэт [[Юлий Монтан (поэт)|Юлий Монтан]] говорил, что многие стихи Публия, когда их не читает автор, остаются «пустыми и вялыми»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 29}}. Некто [[Нумиторий]] опубликовал «Антибуколики», сборник пародий на две вергилиевы эклоги; [[Карвилий Пиктор]] написал книгу «Бич Энея», а Геренний опубликовал перечень «погрешностей», содержащихся в стихах Публия{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 43—44}}. Поэта критиковали из-за его вольного обращения с мифологическими сюжетами и из-за многочисленных заимствований, причём само понятие заимствования трактовалось очень широко. Например, описание любви Дидоны к Энею напоминало первым читателям историю о страсти Медеи в «Аргонавтике» Аполлония Родосского, из-за чего вся IV книга «Энеиды» считалась неоригинальной{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, прим. 33}}. [[Квинт Октавий Авит]] опубликовал труд в восьми книгах «Подобия», содержавший «заимствованные Вергилием стихи с указанием их происхождения». Особенно часто Публия упрекали в использовании текста «Илиады» и «Одиссеи»; поэт защищался от таких обвинений, но в свою предсмертную поездку он отправился, как раз чтобы «всё отделать в угоду зложелателям»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 45—46}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 19—20}}. - -Впрочем, критика была скорее исключением из правила. Все произведения Вергилия встречали восторженный приём и у широкой публики, и у ценителей, так что его уже при жизни считали лучшим поэтом в истории Рима. Секст Проперций, ставивший Публия в один ряд с Гомером{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 113}}, писал, что его стихи придутся по вкусу любому читателю{{sfn|Проперций|2004|loc=II, 34, 81—82}}. Овидий отзывался о Публии с большим уважением{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 255}} и сожалел, что только видел его, но не был с ним знаком{{sfn|Овидий||loc=Скорбные элегии, IV, 10, 51}}. В «Любовных элегиях» Овидий высказал уверенность: «Титир, земные плоды и Энеевы брани, — читатель // будет их помнить, доколь в мире главенствует Рим»{{sfn|Овидий||loc=Любовные элегии, I, 15, 25—26}}. В свои «[[Героиды]]» он включил письмо Дидоны к Энею, явно написанное под влиянием Вергилия{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 73}}, в своих «Метаморфозах» он явно соревнуется с Публием{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 765—766}}. - -Вергилий был безусловным авторитетом для обоих Луциев Аннеев Сенек — [[Луций Анней Сенека Старший|отца]] и [[Луций Анней Сенека|сына]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1022}}. К середине I века н. э. литературное влияние Публия было настолько велико, что [[Марк Анней Лукан|Марком Аннеем Луканом]], попытавшимся создать в «[[Фарсалия|Фарсалии]]» свою эпическую традицию, во многом руководил «антивергилиевский пафос»: он пытался создать нечто прямо противоположное «Энеиде» с точки зрения и формы, и содержания{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 21}}. Однако Лукан потерпел неудачу. «Аргонавтика» [[Валерий Флакк|Валерия Флакка]], «Фиваида» [[Публий Папиний Стаций|Публия Папиния Стация]] и «Пунические войны» [[Силий Италик|Силия Италика]] (конец I века) были написаны как явные подражания «Энеиде»{{sfn|Шичалин|1991|loc=с. 230—231}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 255}}{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 766}}, причём в третьем случае даже можно говорить о прямом плагиате (с точки зрения современного читателя){{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 73—74}}. Стаций в финале «Фиваиды» обращается к собственной поэме с просьбой: «Не стремись с Энеидой божественной спорить, // Следуй за ней вдалеке и пример её чти неизменно»{{sfn|Стаций|1991|loc=XII, 816—817}}. Последователями Вергилия в буколическом жанре стали [[Кальпурний (поэт)|Кальпурний Сикул]] (I век) и [[Немезиан (поэт)|Марк Аврелий Олимпий Немезиан]] (III век){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 114}}{{sfn|Грабарь-Пассек|1958|loc=с. 226—227}}{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 769—770}}. - -[[Файл:Joseph Wright of Derby. Virgil's Tomb, with the Figure of Silius Italicus. 1779.jpg|thumb|Джозеф Райт. [[Могила Вергилия]] с фигурой [[Силий Италик|Силия Италика]]. Картина [[Райт, Джозеф (художник)|Джозефа Райта]], 1779 год]] -Силий Италик был восторженным поклонником Вергилия. Он купил землю с гробницей классика, посещал её, как храм, благоговейно хранил в своём доме множество принадлежавших Публию книг, картин и статуй, а день его рождения отмечал более торжественно, чем свой собственный{{sfn|Плиний Младший|1982|loc=III, 7, 8}}. [[Марк Валерий Марциал]] написал об этом в двух своих эпиграммах: - -{{начало цитаты}} -<poem> -Эту гробницу хранит — великого память Марона — -Силий — хозяин земли, коей владел [[Цицерон]], -Не предпочел бы других наследников или владельцев -Праха и ларов своих ни Цицерон, ни Марон. -[…] -Всеми почти что уже покинутый прах и Марона -имя священное чтил лишь одинокий бедняк. -Силий решил прийти на помощь возлюбленной тени, -и почитает певца ныне не худший певец. -</poem> -{{конец цитаты|источник=Марк Валерий Марциал. Эпиграммы, XI, 48; 49.{{sfn|Марциал|1994|loc=XI, 48; 49}}}} - -Исследователи отмечают, что поведение Италика наверняка считалось экстравагантным, но в целом подчёркнутая любовь к Вергилию была в то время признаком хорошего тона{{sfn|Шичалин|1991|loc=с. 230—231}}. Скульптуры поэта стояли в школах и библиотеках, его изображения красовались на многочисленных переизданиях поэм (об одном таком портрете пишет Марциал: «Малый пергамент такой вмещает громаду Марона! // Да и портрет его тут виден на первом листке»{{sfn|Марциал|1994|loc=XIV, 186}}). Героев произведений Вергилия часто изображали на вазах, на ювелирных изделиях, фресках, картинах и рельефах. Цитаты из поэм появлялись на предметах утвари, на вывесках, гробницах и просто на стенах домов. Примечательна сохранившаяся надпись на стене дома фуллона (сукновала) в [[Помпеи|Помпеях]], явно пародирующая зачин «Энеиды»: «Фуллонов пою и сову, а не битвы и мужа». Текст «Энеиды» использовался для гадания (известно, что так гадали императоры [[Адриан]]{{sfn|Властелины Рима|1999|loc=Адриан, II, 8}}, [[Александр Север]]{{sfn|Властелины Рима|1999|loc=Александр Север, XIV, 5}}, [[Клавдий II]]{{sfn|Властелины Рима|1999|loc=Клавдий II, X, 4—6}}). Произведения Вергилия часто декламировали в театре или делали основой для танцевальных постановок{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 256—257}}; по словам Светония, император [[Нерон]] «в последние свои дни открыто поклялся, что, если власть его устоит, то на победных играх он… пропляшет вергилиевского „Турна“»{{sfn|Светоний|1999|loc=Нерон, 54}}. Тополь, посаженный по случаю рождения Публия в Андах, получил от местных жителей название «дерево Вергилия» и чтился как священное дерево беременными и роженицами{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 5}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 10}}. - -Произведения Публия очень быстро вошли в школьную программу{{sfn|Голубцова|1985|loc=с. 302}}: первые упоминания о том, что по ним изучают латинскую грамматику, относятся к 26 году до н. э. и связаны со школой [[Квинт Цецилий Эпирот|Квинта Цецилия Эпирота]]{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 21—22}}{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1021}}. В I веке н. э. это уже безусловно одна из главных составляющих литературного канона, вытеснившая поэмы Невия и Энния{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 20—21}}. [[Гай Веллей Патеркул]] называет Публия «[[принцепс]]ом поэтов»{{sfn|Веллей Патеркул|1996|loc=II, 36, 3}}, [[Квинтилиан]] пишет, что чтение нужно начинать с Гомера и Вергилия{{sfn|Квинтилиан||loc=I, 4, 5}}. Для Макробия (V век) Публий — «мантуанский Гомер»{{sfn|Макробий|2013|loc=I, 16, 43}} или просто «Поэт»{{sfn|Макробий|2013|loc=III, 2, 7}}. В «Институциях» [[Гай (юрист)|Гая]] (II век) зафиксирована уверенность в том, что существуют два «Поэта»: греческий (Гомер) и латинский (Вергилий){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 256}}. Все поэмы Публия были переведены на греческий язык уже в конце I века до н. э. При этом римляне всё реже читали Гомера: «Энеида» с её более изящным стилем и более близким сюжетом постепенно заменила им и «Илиаду», и «Одиссею». Вследствие этого образованная публика чаще отождествляла себя с троянцами, а не с ахейцами{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 73}}{{sfn|Альбрехт|2002|loc=с. 102}}. Каноническое для античности, а позже и для всей европейской культуры, описание Троянской войны отныне включало истории о коварстве [[Синон]]а (ахейца, убедившего жителей Трои, что его соплеменники уплыли и оставили [[Троянский конь|деревянного коня]] им в дар) и о страшной гибели [[Лаокоонт]]а, который пытался предостеречь троянцев{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 72}}. Знаменитой стала строка из «Энеиды» — «Бойтесь [[Данайцы|данайцев]], дары приносящих» (''Timeo Danaos et dona ferentes''){{sfn|Вергилий|2001|loc=II, 49}}. - -В эпоху поздней античности вошли в моду литературные игры: поэты создавали [[центон]]ы — стихотворения, полностью состоящие из цитат. Особенно часто центоны составлялись из строк Вергилия. Наиболее известное произведение такого рода — «Свадебный центон» [[Авсоний|Децима Магна Авсония]] (368 год), в котором полустишия, найденные в «Буколиках», «Георгиках» и «Энеиде», образуют рассказ о бракосочетании с непристойной концовкой (последняя глава называется «Дефлорация»). Автор продемонстрировал особое мастерство и остроумие, найдя для такой темы материал в текстах самого стыдливого из латинских поэтов{{sfn|Гаспаров|1993|loc=с. 262}}. «Стыдно, конечно, таким шутливым предметом унижать достоинство песен Вергилия, — пишет Авсоний в предисловии. — Но что было делать? Таков был приказ»{{sfn|Авсоний|1993|loc=Свадебный центон. Предисловие}}. Гозидий Гета создал трагедию «Медея» из строк «Энеиды»{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 257}}. - -Начиная с конца I века до н. э. было написано множество биографий поэта. Всего исследователи насчитали для допечатной эпохи (до 1440 года) 39 жизнеописаний и ещё 382 произведения, содержащих биографическую информацию о Вергилии (авторы в большинстве случаев неизвестны). Почти все эти тексты восходят к биографии Публия, созданной в начале II века Гаем Светонием Транквиллом и включённой в сборник «О поэтах». Светоний, в свою очередь, использовал{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 193}} книгу друзей Вергилия, Луция Вария Руфа и Марка Плотия Тукки, «о его натуре и характере»{{sfn|Авл Геллий|2008|loc=XVII, 10, 2}}. Предположительно текст Светония был почти полностью включён в ''Vita Vergilii'' Элия Доната, составленную в IV веке и сохранившуюся до наших дней{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1021}}. Кроме того, многие античные авторы составляли комментарии к поэмам Вергилия. Это были Квинт Цецилий Эпирот, Гай Азиний Поллион, Гай Юлий Гигин, [[Асконий Педиан]], [[Луций Анней Корнут]], [[Марк Валерий Проб]], [[Велий Лонг]], [[Эмилий Аспер]] и другие. В IV веке на основе их текстов написали свои комментарии [[Элий Донат]], [[Псевдо-Проб]] и [[Мавр Сервий Гонорат]]{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 257—258}}. - -;Изображения -[[Файл:Virgil mosaic in the Bardo National Museum (Tunis) (12241228546).jpg|мини|Вергилий (предположительно) с [[Клио]] и [[Мельпомена|Мельпоменой]]. Мозаика III века]] -[[Файл:Virgile et les muses 01.jpg|мини|Фрагмент с Вергилием]] -В античную эпоху Вергилия изображали очень часто. Известно, что император [[Калигула]] хотел изъять эти изображения из общественных мест, а [[Александр Север]], называвший Публия «[[Платон]]ом поэтов», хранил одно из них вместе со своими ларами{{sfn|Властелины Рима|1999|loc=Александр Север, 31, 4}}. До наших дней сохранились несколько бюстов, по-видимому, запечатлевших облик Вергилия{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1026}}. Один из них является единственным бесспорным изобразительным источником, по которому можно судить о внешности поэта; правда, черты лица заметно идеализированы{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 193—194}}. - -В 1896 году в [[Сус]]е (древний [[Гадрумет]]) была найдена мозаика начала III века. На ней изображён сидящий мужчина средних лет с довольно грубыми чертами лица, держащий в руках свиток со строкой из I книги «Энеиды»; рядом с ним стоят музы [[Каллиопа]] и [[Мельпомена]]. Многие исследователи полагают, что этот мужчина — Вергилий{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 194}}. К середине III века относится так называемая «Мозаика Монна», выложенная на полу одного из домов в Августе Треверов (современный [[Трир]]) и включающая портрет Публия{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1026}}{{sfn|Хафнер|1984|loc=с. 87}}. - -=== Средние века === -[[Файл:RomanVirgilFolio100vAeneasDidoConviviumDetail.jpg|thumb|left|250px|Пир [[Эней|Энея]] и Дидоны. Миниатюра из рукописи [[Vergilius Romanus]]. V век н. э.]] -[[Файл:Servius teaching - Georgiques - BM Dijon Ms493 f56.jpg|thumb|left|upright=1|Иллюстрация к «Георгикам» (Франция, XV век)]] -После перехода от античности к средним векам в читательском обиходе осталось очень мало классических литературных произведений. Греческих авторов почти совсем перестали читать, а из римлян переиздавали, распространяли и комментировали главным образом только [[Теренций|Теренция]], Овидия и Вергилия{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 184}}. Последний стал наиболее популярным из античных писателей. Одной из основных причин этого было сохранение старой системы образования: в течение всего средневековья латинский язык продолжали учить по поэмам Вергилия, сначала в грамматических школах, потом в монастырях{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 22}}. [[Блаженный Августин]] вспоминает, что в детстве, занимаясь у грамматиков, «плакал о Дидоне»{{sfn|Августин|2013|loc=Исповедь, I, 20—21}} и лучше своих сверстников произносил декламации от лица Юноны, «разгневанной и опечаленной тем, что она не может повернуть от Италии царя [[Тевкры|тевкров]]»{{sfn|Августин|2013|loc=Исповедь, I, 27}} (IV век). Эти воспоминания позже вызывали в нём сожаление. Автор одного из [[Жития святых|житий]] VII века задаётся риторическим вопросом: «Что дадут песни нечестивых поэтов — Гомера, Вергилия, [[Менандр]]а — читающим их?»{{sfn|Голенищев-Кутузов|1972|loc=с. 136}}{{sfn|Уколова|1989|loc=с. 183}}. Но, несмотря на такие высказывания, Публия продолжали читать и комментировать. Так, в V веке появился комментарий [[Юний Филаргирий|Юния Филаргирия]]{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 258}}, позже Вергилия изучали и цитировали в своих трудах [[Боэций]]{{sfn|Уколова|1989|loc=с. 57}}, [[Кассиодор]]{{sfn|Уколова|1989|loc=с. 132}}, [[Исидор Севильский]]{{sfn|Уколова|1989|loc=с. 218}}, [[Алкуин]], [[Оттон Фрейзингенский]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1022}}. «Энеиде» подражали библейские эпики [[Гай Веттий Аквилин Ювенк]], создавший стихотворное переложение Евангелий (IV век), и [[Целий Седулий]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 766}}, написавший в V веке «Пасхальную песнь» и местами заимствовавший у классика целые строки{{sfn|Альбрехт|2005|loc=с. 1482}}; «Георгикам» подражали [[Валафрид Страбон]] и [[Вандальберт Прюмский]] (IX век){{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 767}}, «Буколикам» — [[Энделехий]] (около 400 года) и [[Модоин Отенский]] (IX век){{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 770}}. - -В XII веке «Энеида» стала источником сюжетов для [[Рыцарский роман|рыцарских романов]]: были написаны анонимный «[[Роман об Энее]]» на французском языке, а почти сразу после него — поэма «Энеида» на немецком языке, созданная [[Генрих фон Фельдеке|Генрихом фон Фельдеке]]. От оригинала эти произведения отличаются разработанной линией любви главного героя и Лавинии, а также [[Анахронизм|анахроничностью]] в описании характеров персонажей и исторического фона{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 207—208}}. - -Второй причиной востребованности Публия в новую эпоху стала новая трактовка христианскими мыслителями IV эклоги его «Буколик». В чудесном младенце, рождение которого возвестит начало «золотого века», они увидели [[Иисус Христос|Иисуса Христа]], а в авторе эклоги соответственно пророка и праведника{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1022}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 40}}. Одним из первых понял это место как сообщение о «пришествии Сына Божьего» [[Лактанций]]{{sfn|Лактанций|2007|loc=Божественные установления, VII, 24, 11—12}} (начало IV века). Император [[Константин Великий]] в «Слове, написанном к обществу святых» говорит о Вергилии как о «знаменитейшем поэте Италии», который «знал святую и преславную тайну о Спасителе», но был вынужден рассказывать о ней в туманных выражениях, чтобы не стать жертвой жестоких язычников{{sfn|Евсевий||loc=Слово, написанное к обществу святых, 19}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 260—261}}. Христианские комментаторы увидели в вергилиевом пророчестве параллели с [[Библия|библейской]] «[[Книга Исаии|Книгой Исаии]]», в которой говорится: «Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил. Он будет питаться молоком и мёдом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе»{{sfn|Библия||loc=Книга Исаии, 7, 14—15}}. В нескольких стихах четвёртой эклоги (21—25) было найдено текстуальное совпадение с 11 главой «Книги Исаии»{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 105}}: «Тогда волк будет жить вместе с ягнёнком, и барс будет лежать вместе с козлёнком; и телёнок, и молодой лев, и вол будут вместе, и малое дитя будет водить их. И корова будет пастись с медведицею, и детеныши их будут лежать вместе, и лев, как вол, будет есть солому. И младенец будет играть над норою аспида, и дитя протянет руку свою на гнездо змеи»{{sfn|Библия||loc=Книга Исаии, 11, 6—8}}. - -В качестве предхристианского поэта и пророка Вергилий много раз упоминается в трудах [[Отцы церкви|отцов церкви]], и особенно часто у [[Иероним Стридонский|Иеронима Стридонского]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1022}}. Августин считал, что Публий так же, как Платон и Цицерон, мог вознестись на небо вместе с Христом и ветхозаветными пророками, поскольку предчувствовал приход Спасителя{{sfn|Уколова|1989|loc=с. 159}}. В VII веке [[Фульгенций Эсихский]] в трактате ''«Interpretatio Christiana»'' изложил своё видение «Энеиды» как аллегорической поэмы, рассказывающей о христианском учении; эта работа сохраняла значимость в течение всего средневековья. Как предтечу христианства Вергилия изображали в церквях вместе с персонажами [[Ветхий завет|Ветхого завета]] (например, в соборе города [[Самора (Испания)|Самора]] в Испании в XII веке и в [[Благовещенский собор (Московский Кремль)|Благовещенском соборе]] в [[Москва|Москве]] в XV веке{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 261}}){{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1022}}. Считалось, что [[апостол Павел]] на пути в Рим в 60 году посетил гробницу поэта и горько плакал над ней из-за того, что не застал Вергилия живым и не обратил его в христианство{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 254}}. - -В эпоху [[Высокое Средневековье|Высокого Средневековья]] произошла трансформация образа Вергилия: из поэта он превратился для читающей публики в мудреца, волшебника и некроманта, изобретавшего всевозможные чудеса. Это могло быть связано со сложившейся ещё в языческие времена репутацией Публия как человека, «исполненного учёности», с практикой гаданий по его книгам, с неправильно понятым именем его матери (''Магия''){{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1024—1025}}. Кроме того, Вергилия могли путать с [[Апулей|Апулеем]], которого современники действительно обвиняли в колдовстве{{sfn|Горелов|2004|loc=с. 6}}. [[Иоанн Солсберийский]] в своём «Поликратике» (1159 год) называет Публия «мантуанским колдуном» и пишет о создании им мухи, изгнавшей из Неаполя всех остальных мух и спасшей таким образом город от чумы. Согласно [[Александр Неккам|Александру Неккаму]], Вергилий избавил Неаполь ещё и от пиявок, а в придачу к этому сделал так, что на городском рынке перестало протухать мясо. Он построил воздушный мост и окружил свой сад забором из неподвижного воздуха. В Риме Публий построил дворец с медным всадником на крыше; этот всадник поворачивался в ту сторону, откуда Риму грозила война{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 264—265}}{{sfn|Горелов|2004|loc=с. 5—8}} (в XIV веке этот сюжет перекочевал в «[[Деяния римлян]]»{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 237—238}}){{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1025}}. - -[[Файл:Luca signorelli, cappella di san brizio, poets, virgilio.jpg|thumb|265px|Вергилий. Фреска [[Лука Синьорелли|Луки Синьорелли]] в соборе в [[Орвьето]], 1499—1502 годы]] -[[Конрад Кверфуртский]] (конец XII века) полагал, что Вергилий построил стены Неаполя, закрыв в железных воротах всех змей округи, и что с помощью медной статуи лучника он долго удерживал [[Везувий]] от извержений. [[Гервасий Тильберийский]] (начало XIII века) писал о медной мухе, не пускавшей в Неаполь других мух, о чудесном рынке, на котором не гниёт мясо, о змеях, спрятанных поэтом под дорогой на Нолу, о «математическом искусстве», с помощью которого Вергилий устроил так, что в тени одной горы нельзя было убить человека{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 261—264}}. [[Винсент из Бове]] в своём «[[Великое зерцало|Великом зерцале]]» (середина XIII века) зафиксировал ряд преданий такого рода и впервые изобразил Публия как алхимика и изобретателя «лика правды» — устройства, с помощью которого можно было выяснить, верна ли женщина своему мужу. Благодаря этому писателю представления о Вергилии как волшебнике стали общеизвестными. В начале XV века они сложились в единое повествование, которое неоднократно переиздавалось во Франции, Англии и Нидерландах под названием «Книга о жизни Вергилия и его смерти»{{sfn|Горелов|2004|loc=с. 5; 8—21}}. В этом контексте Публий стал непосредственным предшественником [[Фауст, Иоганн Георг|доктора Фауста]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1025}}. - -Ещё один распространённый сюжет — отношения между Вергилием и его возлюбленной (в одном из источников дочерью Нерона). Эта женщина каждую ночь поднимала Публия в корзине в свою спальню. Однажды она оставила любовника висящим за окном на всеобщее обозрение, но Вергилий ей скоро отомстил. Он потушил огни во всём Риме и сделал так, «что огонь можно было извлечь только из интимных мест Нероновой девицы». Императору пришлось, скрепя сердце, приказать «подвергнуть скромность девы всеобщему поруганию» — созвать народ для извлечения огня. «Подвешенного Вергилия» часто изображали средневековые художники, а писатели Позднего Средневековья использовали этот сюжет для моралистических историй о женском коварстве{{sfn|Горелов|2004|loc=с. 19—20}}{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1025}} — наряду с историями о [[Самсон]]е и [[Далила|Далиле]], [[Геракл]]е и [[Омфала|Омфале]], [[Аристотель|Аристотеле]] и [[Кампаспа|Кампаспе]]{{sfn|Холл|1996|loc=с. 126—127}}. - -=== «Божественная комедия» Данте === -[[Файл:Delacroix barque of dante 1822 louvre 189cmx246cm 950px.jpg|мини|326x326пкс|[[Ладья Данте]], [[Делакруа, Эжен|Эжен Делакруа]], 1822]] -[[Файл:William Bouguereau - Dante and Virgile - Google Art Project 2.jpg|мини|326x326пкс|[[Данте и Вергилий в аду]], Вильям Бугро]] -Вергилий стал одним из центральных персонажей «[[Божественная комедия|Божественной комедии]]» [[Данте Алигьери]] (начало XIV века). Данте отверг традицию о Вергилии-волшебнике{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 247}}: для него Публий был провозвестником христианства, символом античной мудрости, а также наставником в деле стихосложения{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1023}}, «родником бездонным, // откуда песни миру потекли»{{sfn|Данте|1967|loc=Ад, I, 79—80}}. Данте пишет, обращаясь к Вергилию: «Ты мой учитель, мой пример любимый; // Лишь ты один в наследье мне вручил // Прекрасный слог, везде превозносимый»{{sfn|Данте|1967|loc=Ад, I, 85—87}}. Согласно «Божественной комедии», после смерти Публий попал в [[Лимб (религия)|Лимб]], на первый круг ада, предназначенный для некрещёных младенцев и добродетельных нехристиан. Там он находится вместе с четырьмя другими величайшими поэтами античности: Гомером, Луканом, Горацием и Овидием{{sfn|Голенищев-Кутузов|1967|loc=с. 470}}. Он не терпит адских мук, но испытывает вечную скорбь из-за мыслей о недоступном для него райском блаженстве. По просьбе [[Беатриче]] Вергилий поспешил на помощь Данте, которому угрожало нападение чудовищной волчицы, и повёл на встречу с любимой через ад{{sfn|Голенищев-Кутузов||loc=глава 18}}{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 253}}, в описании которого чувствуется влияние VII книги «Энеиды»{{sfn|Голенищев-Кутузов|1967|loc=с. 475}}. - -Два поэта вместе спускаются вглубь загробного мира. Автор «Комедии» доверчиво следует за Вергилием, как ученик за учителем, а тот проявляет заботу о своём спутнике: усмиряет [[Цербер]]а, бросив ком земли ему в пасть, защищает Данте от [[Эринии|фурий]] и [[Медуза Горгона|Медузы]], переносит его на руках через ров для мздоимцев. Именно Публий ведёт разговор с [[Одиссей|Улиссом]], который мог не понимать итальянский язык Данте или отказаться отвечать на его вопросы{{sfn|Голенищев-Кутузов||loc=глава 18}}. Потом путники поднимаются на гору [[Чистилище|Чистилища]], и на этом этапе к ним присоединяется Стаций, который благоговейно склоняется перед Вергилием{{sfn|Шичалин|1991|loc=с. 227—228}}. Позже выясняется, что IV эклога «Буколик» подготовила Стация к принятию христианства{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1023}}{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 254—257}}. Путь в рай для Вергилия закрыт, так что в конце второй части «Божественной комедии» Публий оставляет Данте, уступив роль проводника Стацию{{sfn|Шичалин|1991|loc=с. 228}}. - -Повествование у Данте имеет в том числе и символическое измерение. Образ Вергилия можно трактовать как просвещённый разум, который защищает автора от греха (волчица), от лживых обвинений [[Гвельфы|чёрных гвельфов]] (бесы у рва мздоимцев), от лжи, насилия и ужаса (Медуза и фурии). Некоторые из встреченных путниками чудовищ могли символизировать анархию, царившую в эпоху Данте во [[Флоренция|Флоренции]] и всей Италии. Победить это негативное явление, по мнению поэта, могла только Римская империя, олицетворением которой был Вергилий{{sfn|Голенищев-Кутузов||loc=глава 18}}. - -=== Эпоха Возрождения и барокко === -В XIV веке в Италии начала возрождаться память об античной культуре. Почитатели Данте [[Франческо Петрарка]] и [[Джованни Боккаччо]] вслед за ним считали Вергилия величайшим поэтом. Они долго искали гробницу Публия, забытую в Средние века, и в конце концов отождествили с ней один [[колумбарий]] на окраине Неаполя с одиннадцатью пустыми нишами для погребальных урн. Это место стало объектом паломничества. Боккаччо, по его словам, именно у вергилиевой гробницы впервые почувствовал поэтическое вдохновение, Петрарка посадил там лавровое дерево{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 253—254}}. Петрарка посвятил Вергилию несколько од, сделал его персонажем поэмы «[[Триумфы]]» и даже написал ему письмо, как и многим другим деятелям античной культуры{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1023}}. Оба писателя использовали в своём творчестве сюжетные мотивы «Буколик»{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 770}}. - -;Литература -[[Файл:Raffael 075.jpg|thumb|265px|Гомер, Данте и Вергилий (фрагмент фрески [[Рафаэль|Рафаэля]] «Парнас», 1510—1511 годы)]] -Начиная с XV века по всей Западной Европе оживал интерес к античной литературе в целом и к поэмам Вергилия в частности. Эти поэмы оставались частью школьной программы; с I эклоги «Буколик» начиналось для образованной публики знакомство с поэзией. В связи с этим немецкий антиковед [[Курциус, Эрнст|Эрнст Курциус]] даже назвал I эклогу ключом ко всей западноевропейской поэтической традиции{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 22}}. «Энеиду» активно переводили на национальные языки: в 1400 году на [[Гэльский язык|гэльский]], в XV веке — на французский и испанский (сначала это были прозаические переводы). В 1500 году появилось первое стихотворное переложение на французский язык, а в 1552 году [[Дю Белле, Жоашен|Жоашен дю Белле]] перевёл IV книгу. «Энеида» была переведена на английский (1513 год), немецкий (в прозе в 1515 году, в стихах — в 1610), итальянский (1581 год). В 1646 году голландский драматург [[Вондел, Йост ван ден|Йост ван ден Вондел]] перевёл поэму на [[Нижненемецкий язык|нижненемецкий]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 767—768}}, в 1770 году появился первый перевод на русский язык{{sfn|Петровский|1966|loc=с. 293}}. - -Вергилий повлиял на многих поэтов и драматургов. Его опыт сыграл огромную роль в формировании эпической традиции Нового времени — как национальной, так и универсально-христианской. [[Лудовико Ариосто]] учился у Публия возвеличивать современность через героическое прошлое («Неистовый Роланд», 1532 год){{sfn|Андреев|1993|loc=с. 502—503; 522}}; [[Камоэнс, Луиш де|Луиш де Камоэнс]] представил всю историю Португалии как продолжение подвигов Одиссея и Энея («Лузиады», 1572 год); [[Торквато Тассо]] объединил стиль и композицию «Энеиды» со средневековым сюжетным материалом («Освобождённый Иерусалим», 1575 год). [[Мильтон, Джон|Джон Мильтон]] в «[[Потерянный рай (поэма)|Потерянном рае]]» (1667 год) создал единый сплав трёх традиций — вергилиевой, гомеровой и библейской. Более поздние попытки создать национальный эпос на классической основе («[[Генриада]]» [[Вольтер]]а, 1728 год, и «[[Россиада]]» [[Херасков, Михаил Матвеевич|Михаила Хераскова]], 1779 год) принято считать скорее неудачными{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 767—768}}. - -История Энея и Дидоны стала популярной в драматургии XVI века: страстную царицу Карфагена писатели противопоставляли благочестивому и сдержанному Энею. Пьесы на эту тему создали [[Жодель, Этьен|Этьен Жодель]] (1555 год), [[Кристофер Марло]] (1583 год), [[Фришлин, Филипп-Никодим|Никодемус Фришлин]] (1581 год), [[Кнауст, Генрих|Генрих Кнауст]] (1566 год){{sfn|Theisohn|2008|loc=B.4.1}}. Вергилиева Дидона повлияла на образ [[Клеопатра|Клеопатры]] у [[Шекспир, Уильям|Уильяма Шекспира]] (трагедия «[[Антоний и Клеопатра (пьеса)|Антоний и Клеопатра]]», 1600-е годы){{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 32}}. В XVII—XVIII веках появилось множество опер на эту тему, среди которых выделяются написанные [[Франческо Кавалли]] (1641 год) и [[Генри Пёрселл]]ом (1689 год). [[Пьетро Метастазио]] в 1724 году создал либретто «Покинутая Дидона», которое использовали многие композиторы{{sfn|Theisohn|2008|loc=B.4.1}}. - -[[Файл:Eneida coin.jpg|thumb|right|140px|Золотая украинская монета «[[Энеида (Котляревский)|Энеида]]» (2000 год)]] -«Энеида» стала источником материала для ряда произведений, написанных в жанре [[бурлеск]]а. Это были комические поэмы, в которых герои Вергилия оказывались в необычной для них обстановке. Француз [[Скаррон, Поль|Поль Скаррон]] в 1648—1653 годах написал «[[Вергилий наизнанку|Вергилия наизнанку]]», ставшего очень популярным по всей Европе; ему подражали датчанин [[Хольберг, Людвиг|Людвиг Хольберг]] (1754 год), немец [[Блумауэр, Алоиз|Алоиз Блумауэр]] (1784—1788 годы), русский [[Осипов, Николай Петрович (писатель)|Николай Осипов]] (1791 год), украинец [[Котляревский, Иван Петрович|Иван Котляревский]] (1798 год) и многие другие писатели<ref>{{Из ЛЭ|http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/leb/leb-3521.htm|title=Травести}}</ref>. - -Плодотворно развивалась буколическая традиция. Сюжеты и персонажей эклог Вергилия использовали Петрарка, Боккаччо, [[Якопо Саннадзаро]] (роман «Аркадия», 1504 год), [[Гарсиласо де ла Вега]], [[Клеман Маро]], Торквато Тассо (драма «Аминта», 1573 год), [[Сидни, Филип|Филип Сидни]], [[Сервантес, Мигель де|Мигель де Сервантес]] (роман «Галатея», 1585 год), [[Гуарини, Баттиста|Баттиста Гуарини]] («пастушеская трагикомедия» «Верный пастух», 1601 год). В XVII веке на том же материале расцвёл французский [[пасторальный роман]]: в этом жанре работали [[Юрфе, Оноре|Оноре д’Юрфе]] (его роман «Астрея» снискал громадный успех) и [[Скюдери, Мадлен де|Мадлен де Скюдери]]. «Пастушеские» стихи писали [[Мильтон, Джон|Джон Мильтон]] и [[Поуп, Александр|Александр Поуп]], пасторали в прозе — [[Гесснер, Соломон|Соломон Гесснер]]{{sfn|Грабарь-Пассек|1958|loc=с. 227}}. В самом конце XVIII века написал свои «Буколики» [[Андре Шенье]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 770—771}}. - -Под влиянием «Георгик» создавали свои дидактические поэмы [[Полициано, Анджело|Анджело Полициано]], [[Фракасторо, Джироламо|Джироламо Фракасторо]] («Сифилис, или О галльской болезни»), [[Вида, Марк Иероним|Марк Иероним Вида]], [[Ручеллаи, Джованни|Джованни Ручеллаи]], [[Аламанни, Луиджи|Луиджи Аламанни]]. «Георгиками» восхищались [[Ронсар, Пьер де|Пьер де Ронсар]] и [[Монтень, Мишель де|Мишель де Монтень]]; [[Драйден, Джон|Джон Драйден]] назвал это произведение «лучшей поэмой лучшего поэта»{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 760}}. Под влиянием Вергилия [[Томсон, Джеймс (поэт, 1700)|Джеймс Томсон]] в 1726—1730 годах написал цикл поэм «Времена года», который лёг в основу одноимённой оратории [[Гайдн, Йозеф|Йозефа Гайдна]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 771—772}}. - -В романских странах и Англии Вергилий был крайне популярен в течение всего Нового времени, а вот в Германии в XVIII веке его потеснил Гомер{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1023}}. [[Винкельман, Иоганн Иоахим|Иоганн Иоахим Винкельман]] в своей «Истории искусств древности», существенно повлиявшей на восприятие античной культуры в Германии (1764 год), написал: «Размеренность Гомера и древнее благородство Лукреция и Катулла кажутся непросвещённым умам небрежными и грубыми по сравнению с блеском Вергилия и нежной пленительностью Овидия»{{sfn|Винкельман|2000|loc=с. 166}}. Известно, что [[Гёте, Иоганн Вольфганг|Иоганн Вольфганг Гёте]] высказывался о Публии «только мимоходом и довольно снисходительно»{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 769}}. Тем не менее Публий был одним из любимых поэтов для [[Шиллер, Фридрих|Фридриха Шиллера]], который перевёл на немецкий язык II и IV книги «Энеиды»{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 25}}. - -При всей популярности своих произведений сам Вергилий редко становился предметом внимания писателей. Он появляется в качестве второстепенного персонажа в одной из пьес [[Джонсон, Бен|Бена Джонсона]], где главную роль играет Овидий (1601 год), и в сатирическом романе [[Филдинг, Генри|Генри Филдинга]] «Путешествие в загробный мир» (1749 год); у Филдинга Публий вступает в [[Элизий]] рука об руку с [[Аддисон, Джозеф|Джозефом Аддисоном]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1023}}. - -;Живопись -Вергилия часто рисовали иллюстраторы его поэм. В эпоху Позднего Средневековья сложилась традиция, согласно которой Публий изображался, как правило, с лавровым венком на голове и с одной из своих книг в руках (пример тому — [[Венеция|венецианское]] издание 1508 года). На титульной странице роскошного парижского издания 1640 года поэта венчает [[Аполлон]]. Начиная со [[страсбург]]ского издания «Энеиды» 1502 года появляются обширные циклы иллюстраций, которые неизменно открывались портретом Вергилия, сидящего в окружении богов и [[Парки|парок]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1026—1027}}. - -[[Файл:Simone Martini - Frontispice du Virgile.jpg|thumb|left|Симоне Мартини. [[Фронтиспис]] к рукописи Вергилия, принадлежавшей [[Петрарка|Петрарке]]. [[Амброзианская библиотека]]. [[Милан]]]] -В центре внимания художников оказались и отдельные эпизоды биографии Вергилия — сначала вымышленные. Поэта рисовали висящим в корзине ([[Лука Лейденский]] около 1514 года, авторы флорентийских [[Поднос для роженицы|подносов роженицам]]{{sfn|Холл|1996|loc=с. 126—127}}), мстящим своей возлюбленной ([[Альбрехт Альтдорфер]], около 1500 года), вместе с другими великими поэтами — в частности, с Гомером. [[Сандро Боттичелли]] первым сделал Публия одним из двух главных героев иллюстраций к «Божественной комедии» (1492—1498 годы): в его изображении два поэта постоянно вместе идут по загробному миру. Иногда Вергилия рисовали вместе с Петраркой. Получил известность портрет, выполненный [[Симоне Мартини]] в 1338 году для фронтисписа ''Codex Ambrosianus'' — рукописного сборника поэм Вергилия, принадлежавшего Петрарке. На нём поэт, пожилой бородатый человек в лавровом венке, сидит под деревом с книгой, а перед ним стоят воин, земледелец и пастух, символизирующие его героев{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1027—1029}}. - -Если какой-то художник решал изобразить самых выдающихся поэтов, Вергилий обязательно оказывался в списке. Его портрет наряду с портретом Гомера висел в комнате для занятий во дворце герцога [[Федерико да Монтефельтро]] в [[Урбино]] (около 1470 года); [[Рафаэль]] на [[Парнас (фреска)|фреске «Парнас»]] (1511 год) нарисовал его рядом с Данте и Гомером. Публий появляется и на множестве других классических изображений Парнаса. Александр Поуп, описывая в одном из своих стихотворений (1715 год) вымышленное собрание статуй, в первую очередь говорит об изваянии Вергилия{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1029—1030}}. - -«Энеида» дала живописцам Возрождения и [[барокко]] целый ряд востребованных сюжетов. Это бегство Энея из горящей Трои с престарелым отцом на плечах, усмирение Энеем ветров, встреча Энея с [[Венера (мифология)|Венерой]], пир Дидоны, бегство Энея и Дидоны в пещеру, отъезд Энея, смерть Дидоны, траурные игры в Сицилии, сошествие Энея в загробный мир, прибытие в {{iw|Паллантий (город в Лациуме)|Паллантей||Pallantium}} (место будущего Рима). На эти темы писали картины многие выдающиеся художники, в том числе [[Рафаэль]], [[Аннибале Карраччи]], [[Бароччи, Федерико|Федерико Бароччи]], [[Николя Пуссен]] и другие{{sfn|Theisohn|2008|loc=B.4.2}}. - -=== XIX—XXI века === -;Литература и наука -С приходом романтизма Вергилий потерял статус общепризнанного поэтического гения. Романтики с их тягой к естественному и спонтанному видели в Публии классициста, писавшего «искусственные» и подражательные поэмы, а потому предпочитали ему Гомера{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 30}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 5}}. Тем не менее Публий был одним из любимых поэтов для [[Гюго, Виктор|Виктора Гюго]] и [[Гёльдерлин, Фридрих|Фридриха Гёльдерлина]]: первый сравнивал Вергилия с луной, а Гомера с солнцем{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 769}}, второй перевёл на немецкий язык эпизод с Евриалом и Нисом{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 25—27}}. В романе [[Пушкин, Александр Сергеевич|Александра Пушкина]] «[[Евгений Онегин]]» в сцене последней встречи заглавного героя с [[Татьяна Ларина|Татьяной]] видны явные параллели со сценой встречи Энея и Дидоны в загробном мире. Вергилий заметно повлиял на творчество [[Бодлер, Шарль|Шарля Бодлера]], [[Валери, Поль|Поля Валери]], [[Теннисон, Альфред|Альфреда Теннисона]], [[Тургенев, Иван Сергеевич|Ивана Тургенева]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 769}}. Пасторальные элегии в вергилианском духе создавали [[Шелли, Перси Биши|Перси Биши Шелли]], [[Арнольд, Мэтью|Мэтью Арнольд]], [[Малларме, Стефан|Стефан Малларме]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 771}}. - -[[Файл:Classical writers windows, Hill Bark.jpg|thumb|265px|Гомер, Эсхил, Вергилий, Гораций: изображения поэтов-классиков на витраже в усадьбе Хилл Барк в Великобритании (конец XIX века)]] -С конца XIX века произведения Публия становятся более читаемыми благодаря росту популярности Данте и выходу ряда исследований. По словам [[Гаспаров, Михаил Леонович|Михаила Гаспарова]], «XX век, расставшись с романтизмом, понял, что естественность и непосредственность в поэзии — миф и что громоздкая сложность и противоречивая напряженность римской цивилизации едва ли не понятнее нашему времени, — и вновь сумел воспринять и оценить Вергилия»{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 5}}. Публий снова становится просто «Поэтом», причём наделённым чертами мудреца{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 769}}. Известно, что его произведения повлияли на творчество французского поэта [[Пеги, Шарль|Шарля Пеги]]{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 25—27}}. [[Брох, Герман|Герман Брох]] посвятил ему роман «Смерть Вергилия» (1945 год), [[Унгаретти, Джузеппе|Джузеппе Унгаретти]] — цикл стихов (1950 год){{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 35—37}}{{sfn|Theisohn|2008|loc=B.5}}, [[Бродский, Иосиф Александрович|Иосиф Бродский]] написал стихотворение «Эней и Дидона». - -Историки литературы и публицисты видели в Вергилии в первую очередь приближённого Августа и «певца империи», и это влияло на оценки его личности и творчества. Либералы XIX века с отвращением относились к цезаризму, а принципат Августа считали лицемерной политической системой, прятавшей единовластие за ширмой республиканских институтов; соответственно Публия они готовы были считать придворным льстецом. Эта тенденция сохранялась в науке XX века. Многие исследователи полагали, что Вергилий своим творчеством обслуживал политические интересы Августа, и одни видели в этом нечто недостойное, а другие приветствовали это как службу исторической необходимости и прогрессу. Итальянские фашисты и немецкие нацисты сделали Публия объектом почитания как сторонника сильной власти; частичному переосмыслению его роли в литературе способствовал ажиотаж вокруг празднования 2000-летия со дня рождения Вергилия в 1930 году{{sfn|Вормс|2003|loc=}}. После 1945 года антиковед Карл Бюхнер объявил, что Вергилий и фашизм всегда были в противоборствующих лагерях: [[Третий рейх]] он уподобил Турну, восставшему против Провидения и наказанному за это{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 30—31}}. - -Существует и альтернативная точка зрения, сторонники которой считают либеральные и антилиберальные построения слишком упрощёнными. У Вергилия могло не быть собственной политической программы либо она не имела принципиального значения для его творчества. Публий никогда не был прямолинеен в своих поэмах, и его герои не уверены в собственной правоте, даже если читатель полагает, что они действуют в соответствии с велениями судьбы. Так, Эней чувствует боль и стыд, встретившись в загробном мире с брошенной им Дидоной. Он знает, что должен был уплыть из Карфагена ради создания избранной богами державы, но всё-таки не может себя простить. Пастух Титир в I эклоге «Буколик» рад тому, что остаётся дома благодаря милости «бога», но при этом сочувствует другу, который не получил помощь от власти. Сторонники данного взгляда на Вергилия всегда видят в его поэзии неопределённость и страдание{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 31—35}}. - -Современные исследователи констатируют, что Вергилий в своём творчестве двигался в нетипичном для той эпохи направлении — от александрийской сложности к классической простоте{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 737; 742—743}}. «Энеиду» они признают основополагающим текстом для всей европейской культуры{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 737}} и одним из величайших произведений мировой литературы, а Публия — наиболее выдающимся поэтом эпохи Августа{{sfn|Ковалёв|2002|loc=с. 593—594}}, который смог в рамках эпоса выразить самосознание своего народа{{sfn|Куманецкий|1990|loc=с. 273}}. При этом он может считаться не официальным певцом Принципата, а скорее одним из последних поэтов Республики{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 10}}. - -;Живопись и кино -[[Файл:VirgilAeneidVI.jpg|thumb|250px|Вергилий читает Энеиду Августу и Октавии. Картина Жана-Жозефа Тайлассона, 1787 год.]] -В предромантическую эпоху живописцы начали изображать эпизоды из реальной биографии Вергилия. [[Кауфман, Ангелика|Ангелика Кауфман]] в картине «[[Вергилий, читающий «Энеиду» Октавии и Августу]]» первой запечатлела эпизод с чтением «Энеиды», описанный у Светония: Октавия падает в обморок, услышав в тексте имя покойного сына, Август жестом просит поэта замолчать (1790/1793 год). Эту же тему разрабатывали [[Тайлассон, Жан Жозеф|Жан Жозеф Тайлассон]] (1787 год), [[Викар, Жан-Батист Жозеф|Жан-Батист Жозеф Викар]] (около 1800 года), [[Энгр, Жан Огюст Доминик|Жан Огюст Доминик Энгр]] ([[Tu Marcellus eris]], 1812—1819 годы). Кауфманн написала ещё две картины с Вергилием в качестве действующего лица. На одной поэт читает «Энеиду» Августу и [[Ливия Друзилла|Ливии]], на другой — пишет эпитафию для собственной гробницы, лёжа на смертном одре (1785 год){{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1030—1032}}. - -Одним из самых знаменитых живописных произведений с Вергилием стала картина [[Делакруа, Эжен|Эжена Делакруа]] «[[Ладья Данте]]» (1822 год), на которой два поэта пересекают [[Стикс]]. [[Бугро, Вильям|Адольф Вильям Бугро]] написал картину «[[Данте и Вергилий в аду]]», взяв за основу рассказ о восьмом круге ада в «Божественной комедии» (1850 год). Циклы иллюстраций к «Божественной комедии» создавали [[Блейк, Уильям|Уильям Блейк]] (1825—1827 годы), [[Доре, Гюстав|Гюстав Доре]] (1860-е годы), [[Данте Габриэль Россетти]], [[Байрос, Франц фон|Франц фон Байрос]] (1921 год), [[Дали, Сальвадор|Сальвадор Дали]] (1950-е годы)<ref>[http://mir-dali.ru/dante/dante.html «Божественная комедия» в иллюстрациях Сальвадора Дали]</ref>. - -В Мантуе в 1801 году появился памятник Вергилию (на Пьяцца Виргилиана). В 1884 году статую поэта поставили в деревне Пьетоле, которую идентифицируют как античные Анды, место рождения Публия. Изображение поэта появлялось на итальянских монетах в 500 [[Лира (денежная единица)|лир]] и на почтовых марках [[Ватикан]]а, [[Монако]], [[Тунис]]а{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1030—1031}}. - -В кино Вергилий фигурирует только как герой ряда экранизаций «Божественной комедии»{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1031}}. Первая из них, «Ад», вышла в Италии в 1911 году<ref>{{книга |заглавие=Dante, Cinema, and Television |издательство=[[Издательство Торонтского университета|University of Toronto Press]] |год=2004 |страницы=36, 38—40 |ссылка=https://books.google.com/books?id=7oYFJXwbi9sC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false |isbn=0-8020-8827-9 |язык=und |автор=Welle John P. |ответственный=Iannucci Amilcare A.}}</ref>. В фильме [[Гринуэй, Питер|Питера Гринуэя]] «Данте. Ад. Песни I—VIII» Публия играет [[Гилгуд, Джон|Джон Гилгуд]]<ref>{{IMDb title|id=0098428|title=«Данте. Ад. Песни I—VIII»}}</ref>. В фильме [[Фон Триер, Ларс|Ларса фон Триера]] «[[Дом, который построил Джек (фильм, 2018)|Дом, который построил Джек]]» (2018) появляется персонаж ''Вёрджил'' в исполнении [[Ганц, Бруно|Бруно Ганца]]<ref>{{IMDb title|id=4003440|title=«Дом, который построил Джек»}}</ref>, который ведёт главного героя по аду. - -== Рукописи и издания == -Произведения Вергилия сохранились во множестве [[маюскул]]ьных рукописей (с одними прописными буквами), древнейшие из которых созданы не позже IV века. Это ''Codex Fulvii Ursini schedae bibliothekae Vaticanae'' (F; IV век, «Георгики» без первых двух песней, «Энеида» без X и XII песней), ''Codex Augusteus'' (A; V век, фрагменты «Георгик» и «Энеиды»), ''Codex Sangalensis'' (G; V век, тоже фрагменты «Георгик» и «Энеиды»), ''Codex Veronensis'' (V; V век, фрагменты всех трёх поэм со схолиями), ''Codex Mediceus'' (M; V век, все произведения с единственной лакуной в «Буколиках»), ''Codex Ambrosianus'' (B; V—VI века, часть «Энеиды» на латинском и греческом языках), ''Codex Romanus'' (R; V—VI века, «Буколики» и «Георгики» полностью, «Энеида» с лакунами), ''Codex Vaticanus Palatinus'' (P; V—VI века, все поэмы с лакунами). Издатели опираются главным образом на рукописи M, P и R. Иногда они используют также средневековые рукописи — например, родственный P ''Codex Guelferbytanus Gudianus'', датированный IX—X веками{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 764—765}}. - -Первое печатное издание Вергилия увидело свет в 1470 году в Париже. До сих пор сохраняет свою ценность комментированное лионское издание 1612—1619 годов{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 772}}. Произведения Публия были полностью опубликованы в авторитетных книжных сериях [[Collection Budé]] (Франция, пять томов) и [[Loeb Classical Library]] (США, два тома). На русском языке Вергилий был впервые издан полностью в 1979 году, в серии «[[Библиотека античной литературы]]». - -=== Переводы на русский язык === -Существует множество переводов Вергилия на русский язык. Первые из них относятся ещё к XVIII веку. - -'''Переводы «Буколик» и «Георгик»''': -* Георгик, или О земледелии четыре книги. / Пер. под ред. В. Г. Рубана. СПб, 1777. 104 стр. -* Эклоги П. Виргилия Марона. / Пер. А. Мерзлякова. М., 1807. XXXII, 86 стр. -* Виргилиевы Георгики. / Пер. А. Р[айча]. М., 1821. XL, 181 стр. -* Буколики и Георгики Виргилия. / Пер. И. Соснецкого. М., 1873. 80, 118 стр. -* Одна из Эклог переведена [[Соловьёв, Владимир Сергеевич|В. С. Соловьёвым]] («Русское Обозрение», 1891). -* Публия Вергилия Марона Буколики или пастушеские поэмы. / Пер. А. В. Рудзянского. Севастополь, 1897. 52 стр. -* Вергилий. Сельские поэмы: Буколики. Георгики. / Пер. [[Шервинский, Сергей Васильевич|С. Шервинского]]. (Серия «Сокровища мировой литературы»). М.-Л., Academia. 1933. 167 стр. 5300 экз. (''неоднократно переиздавался, в том числе в «БВЛ»'') -* Вергилий. Георгики. Песнь IV / Пер. Е. Иванюк // Новый Гермес. № 3 (2009). С. 153—181. - -'''Полные переводы «Энеиды»''': -* Еней. Героическая поема ''Публия Виргилия Марона''. / Пер. [[Петров, Василий Петрович (поэт)|В. Петрова]]. СПб, 1781—1786. 308, 254 стр. -* Энеида ''Виргилия''. / Пер. И. Шершеневича. Варшава, 1868. 331 стр. (впервые в «Современнике» за 1851—1852 годы, т. 30-36). [[s:Энеида (Вергилий/Шершеневич)/ДО|Текст]] в Викитеке. -* Энеида ''Виргилия''. / Пер. И. Соснецкого. М., 1872. 520 стр. -* Энеида ''Вергилия''. / Пер. [[Фет, Афанасий Афанасьевич|А. Фета]] с введ. и проверкою текста Д. И. Нагуевского. М., 1888. XXVIII, 201, 196 стр. -* Энеида ''Виргилия''. / Пер. Н. Квашнина-Самарина. СПб, 1893. 306 стр. -* ''Вергилий''. Энеида. / Пер. [[Брюсов, Валерий Яковлевич|В. Брюсова]] и [[Соловьёв, Сергей Михайлович (поэт)|С. Соловьева]]. (Серия «Памятники мировой литературы»). М.-Л., Academia. [[1933]]. 379 стр. 5300 экз. -* перевод «Энеиды», сделанный [[Ошеров, Сергей Александрович|С. А. Ошеровым]], впервые опубликован в издании: ''Вергилий''. Буколики. Георгики. Энеида. (Серия «Библиотека всемирной литературы», т.6). М., ХЛ. [[1971]]. 447 стр. 300000 экз. (неоднократно переиздавался) - -'''Некоторые частичные переводы «Энеиды»:''' -* «Энеиду» перевёл [[Санковский, Василий Демьянович|В. Санковский]] (изд. 2-е, с предисловием и объяснениями В. Рубана, 3 части, СПб., 1775); -* «Энеида» (4, 5, 6, 9 и 12 книги, перев. А. Соколова, Киев, 1881-83); -* «Энеида. V песнь», перев. В. Алексеева (М., 1886); -* «I песнь» С. Манштейна (с примечаниями, Москва, 1878); -* [[Шарбе, Раймунд Августович|Р. А. Шарбе]], «Перевод и разбор IV Эклоги» («Учёные записки Казанского университета», 1854, IV, 69-120); -* «Энеида» песнь I, В. Бегака и Ф. Блонского (Киев, 1879); песнь III, перевод Соколова (Киев, 1874); песнь IV—VI, перев. Логинова (Киев, 1886): песнь VIII—IX, перев. И. Горовый и Е. Котляр (Киев, 1884-87). -* ''Публий Вергилий Марон''. Первая книга «Энеиды». / Под общ. ред. А. В. Подосинова. (Серия «[[AD USUM SCHOLARUM]]»). М.: Импэто, [[2009]]. 104 стр. 400 экз. - -Отдельные издания: -* «Р. Vergilii Maronis Aeneidos L. I—VI» (с прим. по Ладевигу, Каппесу, Фрейнду и друг., сост. П. Н., СПб., 1878); -* «Энеида» (кн. 1-6, с введением и примечаниями Д. И. Нагуевского, 2 и 5 т. учебного изд. лат. классиков, 2 изд., Казань и Лейпциг, 1885-86); -* С. Орловский, «Вторая книга Энеиды» (с подробными комментариями, Одесса, 1885); -* Фоков, «I Буколика» (с примечаниями, в «Журнале министерства народного просвещения» 1873, ч. 169); -* Д. Нагуевский, «Словарь к I—III книгам Энеиды» (Рига, 1884 и сл.). - -'''Прочее''': -* Комар. / Пер. К. Котельникова. Ревель, 1894. 15 стр. -* ''Вергилий''. Буколики. Георгики. Энеида. (Серия «[[Библиотека античной литературы]]»). М., Художественная литература. 1979. 550 стр. (в этом издании впервые вместе переведены поэмы т. н. «Appendix Vergiliana»: «Комар», «Скопа», «Проклятия», «Лидия», «Трактирщица», «Завтрак») - -== Примечания == -{{примечания}} - -== Источники и литература == - -=== Источники === -# {{книга - | автор = [[Децим Магн Авсоний]] - | заглавие = Стихотворения - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 1993 - | страниц = 356 - | isbn = 5-012-012791-4 - | ref = Авсоний -}} -# {{книга - | автор = [[Данте Алигьери]] - | заглавие = Божественная комедия - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 1967 - | страниц = 628 - | ref = Данте -}} -# {{cite web - |url = https://azbyka.ru/biblia/ - |title = [[Библия]] - |accessdate = 2019-04-15 - | ref = Библия -}} -# {{книга - | автор = [[Блаженный Августин]] - | заглавие = Исповедь - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 2013 - | страниц = 372 - | isbn = 978-5-02-038291-6 - | ref = Августин -}} -# {{книга - | автор = [[Марк Валерий Марциал]] - | заглавие = Эпиграммы - | место = СПб. - | издательство = Комплект - | год = 1994 - | страниц = 448 - | isbn = 5-88596-009-7 - | ref = Марциал -}} -# {{книга - | автор = [[Гай Веллей Патеркул]] - | часть = Римская история - | заглавие = Малые римские историки - | место = М. - | издательство = Ладомир - | год = 1996 - | страницы = 11—98 - | isbn = 5-86218-125-3 - | ref = Веллей Патеркул -}} -# {{книга - | автор = Публий Вергилий Марон - | заглавие = Буколики. Георгики. Энеида - | место = М. - | издательство = Художественная литература - | год = 1979 - | страниц = 550 - | ref = Вергилий -}} -# {{книга - | автор = Публий Вергилий Марон - | заглавие = Энеида - | место = М. - | издательство = Лабиринт - | год = 2001 - | страниц = 288 - | isbn = 5-87604-127-0 - | ref = Вергилий -}} -# {{книга - | автор = - | часть = [[Авторы жизнеописаний Августов|Властелины Рима]] - | ссылка часть = - | заглавие = Жизнь двенадцати цезарей. Властелины Рима - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 1999 - | страницы = 341—775 - | isbn = 5-02-012792-2 - | ref = Властелины Рима -}} -# {{книга - | автор = [[Авл Геллий]] - | часть = - | ссылка часть = - | заглавие = Аттические ночи. Книги 1—10 - | место = СПб. - | издательство = Издательский центр «Гуманитарная академия» - | год = 2007 - | страниц = 480 - | isbn = 978-5-93762-027-9 - | ref = Авл Геллий -}} -# {{книга - | автор = [[Авл Геллий]] - | заглавие = Аттические ночи. Книги 11—20 - | место = СПб. - | издательство = Издательский центр «Гуманитарная академия» - | год = 2008 - | страниц = 448 - | isbn = 978-5-93762-056-9 - | ref = Авл Геллий -}} -# {{книга - |автор = [[Гомер]] - |заглавие = Илиада - |ссылка = - |место = М. - |издательство = Наука - |год = 2008 - |страниц = 572 - |isbn = 978-5-02-025210-3 - |ref = Гомер -}} -# {{книга - | автор = [[Квинт Гораций Флакк]] - | заглавие = Собрание сочинений - | место = СПб. - | издательство = Биографический институт - | год = 1993 - | страниц = 448 - | isbn = 5-900118-05-3 - | ref = Гораций -}} -# {{cite web - |url = http://www.vostlit.info/Texts/rus17/Evsevij_pamfil/frametext5.htm - |title = Слово, написанное к обществу святых - |author = [[Евсевий Кесарийский]] - |accessdate = 2019-04-15 - | ref = Евсевий -}} -# {{книга - | автор = [[Публий Корнелий Тацит]] - | часть = Диалог об ораторах - | ссылка часть = - | заглавие = Тацит. Сочинения - | место = СПб. - | издательство = Наука - | год = 1993 - | страницы = 356—384 - | isbn = 5-02-028170-0 - | ref = Тацит -}} -# {{книга - | автор = [[Лактанций|Луций Цецилий Фирмиан Лактанций]] - | заглавие = Божественные установления - | место = СПб. - | издательство = Издательство Олега Абышко - | год = 2007 - | страниц = 512 - | isbn = 5-89740-155-1 - | ref = Лактанций -}} -# {{книга - | автор = [[Амвросий Феодосий Макробий]] - | заглавие = Сатурналии - | место = М. - | издательство = Кругъ - | год = 2013 - | страниц = 810 - | isbn = 978-5-7396-0257-2 - | ref = Макробий -}} -# {{cite web - |url = http://ancientrome.ru/antlitr/ovidius/index.htm - |title = Сочинения - |author = [[Публий Овидий Назон]] - |accessdate = 2019-02-19 - | ref = Овидий -}} -# {{книга - | автор = [[Плиний Младший]] - | заглавие = Письма - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 1982 - | страниц = 408 - | ref = Плиний Младший -}} -# {{cite web - |url = https://books.google.de/books?id=Sp9AAAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false - |title = Естественная история - |author = [[Плиний Старший]] - |accessdate = 2019-04-15 - | ref = Плиний Старший -}} -# {{книга - | автор = [[Секст Проперций]] - | заглавие = Элегии в четырёх книгах - | место = М. - | издательство = Греко-латинский кабинет - | год = 2004 - | страниц = 272 - | isbn = 5-87245-112-1 - | ref = Проперций -}} -# {{книга - | автор = [[Гай Светоний Транквилл]] - | часть = О знаменитых людях - | ссылка часть = - | заглавие = Жизнь двенадцати цезарей. Властелины Рима - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 1999 - | страницы = 282—312 - | isbn = 5-02-012792-2 - | ref = Светоний -}} -# {{книга - | автор = [[Мавр Сервий Гонорат]] - | часть = Комментарии к «Энеиде» - | заглавие = Вергилий. Энеида - | ссылка = https://archive.org/details/isbn_5876041270 - | место = М. - | издательство = Лабиринт - | год = 2001 - | страницы = [https://archive.org/details/isbn_5876041270/page/n261 260]—285 - | isbn = 5-87604-127-0 - | ref = Сервий -}} -# {{книга - | автор = [[Публий Папиний Стаций]] - | заглавие = Фиваида - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 1991 - | страниц = 352 - | ref = Стаций -}} -# {{cite web - |url = http://www.intratext.com/IXT/LAT0332/_INDEX.HTM - |title = Наставления оратору - |author = [[Марк Фабий Квинтилиан]] - |date = - |work = - |publisher = - |accessdate = 2019-04-15 - |lang = - | ref = Квинтилиан -}} - -=== Литература === -# {{книга - | автор = [[Аверинцев, Сергей Сергеевич|Аверинцев С.]] - | часть = Две тысячи лет с Вергилием - | ссылка часть = http://ec-dejavu.net/v-2/Virgil_Averintsev.html - | заглавие = Аверинцев С. Поэты - | место = М. - | издательство = Школа «Языки русской культуры» - | год = 1996 - | страницы = 19—42 - | ref = Аверинцев -}} -# {{книга - | автор = [[Альбрехт, Михаэль фон|Альбрехт М.]] - | заглавие = История римской литературы - | место = М. - | издательство = Греко-латинский кабинет - | год = 2002 - | том = 1 - | страниц = - | isbn = 5-87245-099-0 - | ref = Альбрехт -}} -# {{книга - | автор = [[Альбрехт, Михаэль фон|Альбрехт М.]] - | заглавие = История римской литературы - | место = М. - | издательство = Греко-латинский кабинет - | год = 2004 - | том = 2 - | страниц = 704 - | isbn = 5-87245-099-0 - | ref = Альбрехт -}} -# {{книга - | автор = Альбрехт М. - | заглавие = История римской литературы - | место = М. - | издательство = Греко-латинский кабинет - | год = 2005 - | том = 3 - | страниц = - | isbn = - | ref = Альбрехт -}} -# {{книга - | автор = Андреев М. - | часть = Ариосто и его поэма - | заглавие = Ариосто Л. Неистовый Роланд - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 1993 - | страницы = 489—537 - | ref = Андреев -}} -# {{книга - | автор = - | заглавие = Античные писатели - | место = СПб. - | издательство = Лань - | год = 1999 - | страниц = 448 - | ref = Античные писатели -}} -# {{книга - | автор = Бондаренко М. - | заглавие = Вергилий - | место = М. - | издательство = Молодая гвардия - | год = 2018 - | страниц = 336 - | isbn = 978-5-235-04057-1 - | ref = Бондаренко -}} -# {{книга - | автор = Бондаренко М. - | заглавие = Меценат - | место = М. - | издательство = Молодая гвардия - | год = 2016 - | страниц = 285 - | isbn = 978-5-235-03875-2 - | ref = Бондаренко -}} -# {{книга - | автор = [[Борухович, Владимир Григорьевич|Борухович В.]] - | заглавие = В мире античных свитков - | место = Саратов - | издательство = Издательство Саратовского университета - | год = 1976 - | страниц = 213 - | ref = Борухович -}} -# {{книга - | автор = Борухович В. - | часть = Из истории плагиата (литературные нравы Рима эпохи Августа) - | заглавие = Античный мир и археология - | место = Саратов. - | год = 1977 - | выпуск = 3 - | страницы = 148—149 - | ref = Борухович -}} -# {{книга - | автор = [[Винкельман, Иоганн Иоахим|Винкельман И.]] - | часть = - | ссылка часть = - | заглавие = История искусства древности - | оригинал = - | ссылка = - | викитека = - | ответственный = - | издание = - | место = СПб. - | издательство = Алетейя - | год = 2000 - | том = - | страницы = - | столбцы = - | страниц = 800 - | серия = - | isbn = 5-89329-260-X - | doi = - | тираж = - | ref = Винкельман -}} -# {{книга - | автор = [[Вормс, Альфонс Эрнестович|Вормс А.]] - | часть = Беседа с Л. Н. Толстым о Вергилии - | заглавие = Яснополянский сборник — 2002 - | место = Тула - | издательство = Ясная Поляна - | год = 2003 - | страницы = 228—235 - | ref = Вормс -}} -# {{книга - | автор = [[Гаспаров, Михаил Леонович|Гаспаров М.]] - | часть = Вергилий — поэт будущего - | заглавие = Вергилий. Буколики. Георгики. Энеида - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 1979 - | страницы = 5—34 - | ref = Гаспаров -}} -# {{книга - | автор = [[Гиленсон, Борис Александрович|Гиленсон Б.]] - | заглавие = История античной литературы - | место = М. - | издательство = Флинта - | год = 2001 - | том = 2 - | страниц = 384 - | isbn = 5-89349-314-1 - | ref = Гиленсон -}} -# {{книга - | автор = [[Голенищев-Кутузов, Илья Николаевич|Голенищев-Кутузов И.]] - | часть = «Божественная комедия» - | ссылка часть = - | заглавие = Данте Алигьери. Божественная комедия - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 1967 - | страницы = 467—495 - | ref = Голенищев-Кутузов -}} -# {{cite web - |url = http://svr-lit.ru/svr-lit/golenischev-kutuzov-dante/index.htm - |title = Голенищев-Кутузов И. Данте - |accessdate = 2019-04-26 - | ref = Голенищев-Кутузов -}} -# {{книга - | автор = [[Голубцова, Елена Сергеевна|Голубцова Е.]] - | заглавие = Культура Древнего Рима - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 1985 - | страниц = 398 - | ref = Голубцова -}} -# {{книга - | автор = Горелов Н. - | часть = Предисловие - | заглавие = Великие некроманты и обыкновенные чародеи - | место = СПб. - | издательство = Азбука-Классика - | год = 2004 - | страницы = 5—32 - | ref = Горелов -}} -# {{книга - | автор = [[Грабарь-Пассек, Мария Евгеньевна|Грабарь-Пассек М.]] - | заглавие = Античные сюжеты и формы в западноевропейской литературе - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 1966 - | страниц = 318 - | ref = Грабарь-Пассек -}} -# {{книга - | автор = Грабарь-Пассек М. - | часть = Буколическая поэзия эллинистической эпохи - | заглавие = [[Феокрит]]. [[Мосх]]. [[Бион из Смирны|Бион]]. Идиллии и эпиграммы - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 1958 - | страницы = 189—229 - | ref = Грабарь-Пассек -}} -# {{книга - | автор = [[Дуров, Валерий Семёнович|Дуров В.]] - | заглавие = История римской литературы - | место = СПб. - | издательство = Филологический факультет СПбГУ - | год = 2000 - | страниц = 624 - | isbn = 5-8465-0013-7 - | ref = Дуров -}} -# {{книга - | автор = Ирмшер Й., Йоне Р. - | заглавие = Словарь античности - | место = М. - | издательство = Прогресс - | год = 1989 - | страниц = 704 - | ref = Словарь античности -}} -# {{книга - | автор = [[Ковалёв, Сергей Иванович (историк)|Ковалёв С.]] - | заглавие = История Рима - | место = М. - | издательство = Полигон - | год = 2002 - | страниц = 864 - | isbn = 5-89173-171-1 - | ref = Ковалёв -}} -# {{книга - | автор = Куманецкий К. - | заглавие = История культуры Древней Греции и Рима - | место = М. - | издательство = Высшая школа - | год = 1990 - | страниц = 351 - | ref = Куманецкий -}} -# {{книга - | автор = [[Машкин, Николай Александрович|Машкин Н.]] - | заглавие = Принципат Августа. Происхождение и социальная сущность - | место = М., Л. - | издательство = Издательство АН СССР - | год = 1949 - | страниц = 685 - | ref = Машкин -}} -# {{книга - | автор = [[Межерицкий, Яков Юрьевич|Межерицкий Я.]] - | часть = Поэзия и политика времени становления принципата - | заглавие = Nostos. Сборник статей и очерков, посвященный 65-летию жизни и творчества поэта и исследователя античности Георгиса Я. Велласа - | место = Афины - | год = 2001 - | страницы = 77—90 - | ref = Межерицкий -}} -# {{книга - | автор = Межерицкий Я. - | заглавие = «Республиканская монархия»: метаморфозы идеологии и политики императора Августа - | место = М., Калуга - | издательство = ИВИ РАН, КГПУ - | год = 1994 - | страниц = 444 - | isbn = - | ref = Межерицкий -}} -# {{книга - | автор = [[Ошеров, Сергей Александрович|Ошеров С.]] - | часть = История, судьба и человек в «Энеиде» Вергилия - | заглавие = Античность и современность - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 1972 - | страницы = 317—329 - | ref = Ошеров -}} -# {{книга - | автор = Ошеров С. - | часть = Крестьянский быт в поэме «Moretum» - | заглавие = Быт и история в античности - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 1988 - | страницы = 114—126 - | ref = Ошеров -}} -# {{книга -|автор = Парфёнов В. -|заглавие = Рим от Цезаря до Августа. Очерки социально-политической истории -|место = Саратов -|издательство = Издательство Саратовского университета -|год = 1987 -|страниц = 174 -|ref = Парфёнов -}} -# {{книга - | автор = [[Петровский, Фёдор Александрович|Петровский Ф.]] - | часть = Русские переводы «Энеиды» и задачи нового её перевода - | заглавие = Вопросы античной литературы и классической филологии - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 1966 - | страницы = 293—306 - | ref = Петровский -}} -# {{книга - | автор = Сергеев Д. - | часть = Представления о государстве и государственной власти римских писателей эпохи Августа. - | заглавие = Античный мир. Проблемы истории и культуры - | место = СПб. - | год = 1998 - | страницы = 294—308 - | ref = Сергеев -}} -# {{книга - | автор = [[Уколова, Виктория Ивановна|Уколова В.]] - | заглавие = Античное наследие и культура раннего средневековья - | место = М. - | издательство = Наука - | год = 1989 - | страниц = 320 - | ref = Уколова -}} -# {{книга - |автор = Хафнер Г. - |заглавие = Выдающиеся портреты античности - |место = М. - |издательство = Прогресс - |год = 1984 - |страниц = 303 - |ref = Хафнер -}} -# {{книга - | автор = Холл Д. - | заглавие = Словарь сюжетов и символов в искусстве - | место = М. - | издательство = Крон-Пресс - | год = 1996 - | страниц = 656 - | isbn = 5-232-00326-7 - | ref = Холл -}} -# {{книга - | автор = Шичалин Ю. - | часть = Стаций. Великий поэт в бесталанную эпоху - | заглавие = Публий Папиний Стаций. Фиваида - | место = М. - | год = 1991 - | страницы = 227—259 - | ref = Шичалин -}} -# {{книга |автор= Broughton R.|часть= |ссылка часть= |заглавие= Magistrates of the Roman Republic|оригинал= |ссылка= |викитека= |ответственный= |издание= |место= New York|издательство= |год= 1952|volume= II|pages= 558|columns= |allpages= |серия= |isbn= |тираж= |ref=Broughton}} -# {{публикация|статья - |автор=Büchner K. - |заглавие=P. Vergilius Maro - |издание=[[Паули-Виссова|Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft]] - |место= - |издательство= - |год=1955 - |band=XV - |kolonnen=1021—1493 - |ref=Büchner -}} -# {{книга - | автор = Hölter A., Hölter E. - | часть = Vergil - | заглавие = Historische Gestalten der Antike. Rezeption in Literatur, Kunst und Musik (= Der Neue Pauly. Supplemente. Band 8) - | место = Stuttgart/Weimar - | год = 2013 - | страницы = 1021—1034 - | ref = Hölter -}} -# {{книга - | автор = Stahl H.-P. - | часть = The Death of Turnus: Augustan Vergil and the Political Rival - | заглавие = Between Republic and Empire. Interpretations of Augustus and His Principate - | место = Berkeley; Los Angeles; Oxford - | издательство = - | год = 1993 - | страницы = 174—211 - | ref = Stahl -}} -# {{публикация|статья - |автор=Theisohn P. - |заглавие=Dido und Aineias - |издание= Maria Moog-Grünewald (Hrsg.): Mythenrezeption. Die antike Mythologie in Literatur, Musik und Kunst von den Anfängen bis zur Gegenwart (= Der Neue Pauly. Supplemente) - |год=2008 - |band=5 - |kolonnen=216—229 - |ref=Theisohn -}} - -== Ссылки == -{{Навигация - |Тема = Вергилий - |Викицитатник = Вергилий - |Викитека = Категория:Вергилий -}} -* [http://www.thelatinlibrary.com/verg.html Латинские тексты Вергилия] -* {{lib.ru|http://lib.ru/POEEAST/WERGILIJ/}} -* [http://newhermes.ru/issues/3/georgicae/ «Георгики», новый перевод] -* [https://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Fedotov/o-vergilii/ Федотов Г. О Вергилии] - -{{библиоинформация}} - -{{Избранная статья}} -{{Нет полных библиографических описаний}} - +== Биографááááááááááááá == [[Категория:Латинские поэты]] [[Категория:Персонажи «Божественной комедии»]] '
Новый размер страницы (new_size)
6962
Старый размер страницы (old_size)
260608
Изменение размера в правке (edit_delta)
-253646
Добавленные в правке строки (added_lines)
[ 0 => '== Биографááááááááááááá ==' ]
Удалённые в правке строки (removed_lines)
[ 0 => '== Биография ==', 1 => '[[Файл:Statue of Virgil.jpg|мини|Памятник Вергилию в [[Мантуя|Мантуе]].]]', 2 => '', 3 => '=== Происхождение и ранние годы ===', 4 => 'Публий Вергилий Марон появился на свет недалеко от города [[Мантуя]] в [[Цизальпийская Галлия|Цизальпийской Галлии]]. С 220 года до н. э. этот город был одним из центров римской колонизации региона, в котором происходило смешение трёх народов — римлян, [[Галлы|галлов]] и [[Этруски|этрусков]]{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1037}}. Вергилий сам написал об этом в «[[Энеида|Энеиде]]»: «Мантуя, предки твои от разных племён происходят: // Три здесь народа живут, по четыре общины в каждом; // Кровью этрусской сильна, их столицей Мантуя стала»{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, X, 201—203}}. [[Римские имена|Номен]] ''Вергилий'' (''Vergilius'') и [[когномен]] ''Марон'' (''Maro'') предположительно имеют этрусское происхождение — в частности, когномен может быть связан со словом ''maru'', которым этруски называли городского чиновника с жреческими функциями{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 9}}. Однако это не обязательно значит, что Вергилий был этруском по крови{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1037—1038}}. Жители этой части Галлии получили римское гражданство в полном объёме только в 49 году до н. э., когда Публий был уже взрослым человеком. При общем дефиците информации неясно, были ли он сам и его родители [[Квириты|квиритами]] до этого момента{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1039—1040}}.', 5 => '', 6 => 'Мать Публия звали ''Магия Полла'' (альтернативные варианты — просто ''Магия'' или ''Майя''). [[Преномен]] его отца не указан ни в одном из сохранившихся источников. Вергилий-старший был, по одним данным, гончаром, а по другим — подённым рабочим{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 183}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 10}}, который стал зятем своего работодателя и сколотил себе состояние{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 735}}, «скупая добротные леса и разводя пчёл»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 1}}. В один осенний день, когда Магия/Майя была на сносях, супруги направились из Мантуи в одну из близлежащих деревень по какому-то делу; в пути жена Вергилия почувствовала схватки и близ деревни Анды (''Andes'') в придорожной канаве родила мальчика. Новорождённый не плакал, «и лицо его было спокойным и кротким», из-за чего ему предсказали счастливую жизнь{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 1—4}}. Точное местоположение Андов неизвестно, но в средние века их отождествляли с селением Пьетоле (до XI века там показывали ту самую канаву{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, прим. 4}} и даже скромный домик с прилегающим полем, якобы принадлежавшие отцу Вергилия{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 9}}). Дата известна совершенно точно: это октябрьские [[иды]]{{sfn|Марциал|1994|loc=XII, 67, 5}} в первое [[Консул (Древний Рим)|консульство]] [[Гней Помпей Великий|Гнея Помпея Великого]] и [[Марк Лициний Красс|Марка Лициния Красса]]{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 2}}, то есть 15 октября 70 года до н. э.{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1038}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 6}} Позже у Вергилия-младшего появились единокровные братья Силон (он умер маленьким) и Флакк (он дожил до взрослых лет, но умер ещё при жизни Публия){{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 14}}{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1040}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 11}}. Наконец, ещё один брат Вергилия (предположительно единоутробный) по имени Валерий Прокул пережил его{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 37}}.', 7 => '', 8 => 'О детских годах Публия известно немногое{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1038}}. Они прошли в окрестностях Мантуи, где находилось небольшое поместье Вергилия-старшего; по-видимому, с воспоминаниями об этом времени связана любовь к природе, которую Вергилий питал в течение всей жизни{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 735}}. Предположительно поместье описывается в первой [[Эклога (стихотворение)|эклоге]] «[[Буколики|Буколик]]» и в «Проклятиях». Судя по описанию, находилось оно в речной долине, между заболоченным берегом реки [[Минчо|Минций]] и невысокими холмами, поросшими соснами, дубами и буками. Земли Вергилиев включали поля, засевавшиеся зерном, заливные луга, пастбища, виноградники и фруктовые сады{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 10—11}}.', 9 => '', 10 => 'С 58 года до н. э. Публий учился в грамматической школе в [[Кремона|Кремоне]]{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 15}}. В день своего 15-летия, 15 октября 55 года до н. э., он надел [[Тога|взрослую тогу]], что символизировало достижение совершеннолетия. [[Светоний]] отмечает, что консулами тогда были те же два [[Нобилитет|нобиля]], при которых Вергилий родился, а исследователи — что взрослая жизнь началась для Вергилия удивительно рано: для римлян было нормой надевать ''[[Тога|toga virilis]]'' в 16-17 лет{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1039}}.', 11 => '', 12 => '=== Молодость ===', 13 => '[[Файл:Mikhail Vrubel - The artist in the role of Virgil.jpg|thumb|265px|Актёр в роли Вергилия. Рисунок [[Врубель, Михаил Александрович|Михаила Врубеля]], 1893 год]]', 14 => 'Из Кремоны Публий переехал в [[Медиолан]], а оттуда — в Рим{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 7}}. Его отец постарался дать сыну наилучшее образование{{sfn|Дуров|2000|loc=с. 121}}, и здесь исследователи проводят параллели с другим выдающимся поэтом той же эпохи — [[Гораций|Горацием]]. Возможно, Вергилий-старший надеялся, что его сын сделает политическую карьеру в родном городе и войдёт в круг муниципальной аристократии{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1039—1040}}. В Милане, в Риме и позже в [[Неаполь|Неаполе]] Публий изучал риторику, грамматику, философию, причём наиболее близким ему направлением оказался [[эпикуреизм]]{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 183}}. Большое внимание Вергилий уделял медицине и математике, а вот ораторское искусство (одна из ключевых дисциплин для юного римлянина, намеренного заниматься политикой) ему не далось. Известно, что он только один раз пытался выступить в суде и потерпел полную неудачу{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 79}}: «речь его была слишком медлительна, и он даже казался невеждою»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 15—16}}. Впоследствии проблемы Публия с красноречием стали общеизвестными{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1040}}. Когда один персонаж [[Амвросий Феодосий Макробий|Макробия]] заявил, что «ораторская жилка» у Вергилия была «весьма сильна», эти его слова были встречены смехом{{sfn|Макробий|2013|loc=I, 24, 8—9}}.', 15 => '', 16 => 'Чёткой хронологии для этого периода жизни Вергилия нет. Неизвестно, долго ли он жил в Медиолане и когда именно продолжал своё образование в Риме и в Неаполе ([[Гаспаров, Михаил Леонович|Михаил Гаспаров]] датирует приезд в Рим 54/53 годом до н. э.{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 12}}, Михаил Бондаренко считает, что в Неаполь поэт уехал в 45 году до н. э.{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 79}}). В столице Вергилий учился у известного ритора [[Марк Эпидий|Марка Эпидия]], бравшего за свои услуги высокую плату{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 15}}, и один из источников сообщает, что вместе с ним обучение проходил юный [[Октавиан Август|Гай Октавий]], впоследствии ставший единоличным правителем Рима под именами ''Гай Юлий Цезарь Октавиан'' и ''Август''{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 63}}. Однако Октавий был младше Вергилия на семь лет, и последующие события не позволяют предположить, что эти двое были знакомы до конца 40-х годов до н. э. В Неаполе Публий учился у известного философа-эпикурейца [[Сирон]]а, а также, вероятно, посещал школу [[Филодем из Гадары|Филодема Гадарского]] в находившемся неподалёку [[Геркуланум]]е и улучшал свой греческий в школе [[Парфений Никейский|Парфения Никейского]]. Именно в то время началась его дружба с критиком [[Марк Плотий Тукка|Марком Плотием Туккой]] и поэтом [[Луций Варий Руф|Луцием Варием Руфом]], сохранившаяся до самой смерти Вергилия{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 80—81}}.', 17 => '', 18 => 'Во времена учёбы Вергилий начал писать стихи. Согласно Светонию, первое произведение Публия — «двустишие про школьного учителя Баллисту, побитого камнями за то, что он слыл разбойником»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 17}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 12—13}}:', 19 => '', 20 => '{{начало цитаты}}', 21 => '<poem>', 22 => 'Здесь, под грудой камней, лежит погребённый Баллиста,', 23 => 'Путник, и ночью, и днём стал безопасен твой путь.', 24 => '</poem>', 25 => '{{конец цитаты|источник=Гай Светоний Транквилл. Вергилий, 17.{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 17}}}}', 26 => '', 27 => 'Позже, согласно тому же источнику, Вергилий написал цикл маленьких стихотворений под названием «Смесь», цикл эпиграмм, [[Ламентация|лирическую ламентацию]] в двух частях «Лидия» и «Проклятия», небольшие поэмы «Скопа» и «Комар» и несколько других произведений{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 17}}. Все эти тексты впоследствии получили единое название «Приложение к Вергилию» (''Appendix Vergiliana''). В науке нет единого мнения о том, действительно ли автором этих текстов должен считаться Публий; возможно, все они или некоторые из них были написаны менее известными поэтами той эпохи или более позднего времени{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 62—63}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 11—12}}.', 28 => '', 29 => 'Как начинающий поэт Вергилий присоединился к литературному кружку ''неотериков'' («новаторов»). Представители этого кружка выступали за обновление латинского языка и стиля по образцу [[Александрийская поэзия|александрийской поэзии]], подражая в первую очередь [[Каллимах из Кирены|Каллимаху]], [[Феокрит]]у, [[Аполлоний Родосский|Аполлонию Родосскому]]. В своём творчестве они уделяли основное внимание личным переживаниям героев и описаниям повседневной жизни, создавали любовную лирику и произведения на «учёные сюжеты»{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 59—60}}. Вращаясь среди них, Вергилий обретал литературное мастерство{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 11—12}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 62}}.', 30 => '', 31 => 'Публию не довелось познакомиться с крупнейшим поэтом эпохи, [[Тит Лукреций Кар|Титом Лукрецием Каром]]: тот умер в день, когда Вергилий надел взрослую тогу{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 21}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 180}}. [[Гай Валерий Катулл]], возможно, тоже умер до появления Публия в Риме, но всё равно смог существенно повлиять на его раннее творчество{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1043}}. В числе знакомых, друзей и единомышленников начинающего поэта точно были [[Гай Лициний Кальв]] (старше Вергилия на 12 лет), [[Гай Гельвий Цинна]] (тоже старше лет на 10-15), ровесники [[Гай Азиний Поллион]], [[Гай Корнелий Галл]], Луций Варий Руф{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 12}}, а также [[Публий Валерий Катон]], Квинт Корнифиций, [[Марк Фурий Бибакул]], [[Тицида]], Квинтилий Вар{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 59}}. По-видимому, на этом этапе Вергилий ещё не решил, чему посвятить жизнь: например, в V стихотворении «Смеси» поэт прощается сначала с риторикой, потом с друзьями, а потом и с [[Камены|каменами]], то есть с поэзией{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1043}}, говоря: «паруса лодки // В блаженную направил я теперь гавань, // Ищу великого Сирона слов мудрых»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Смесь, V}}. О желании посвятить свою жизнь философии он говорил и позже{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 6}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 34}}.', 32 => '', 33 => 'Примерно в этот период времени (между 55 и 45 годами до н. э.) умер отец Публия, перед этим ослепший, а мать, по-видимому, вышла замуж во второй раз{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1041—1042}}.', 34 => '', 35 => '=== Путь к славе ===', 36 => '[[Файл:Mantova-Virgilio in cattedra.jpg|thumb|265px|Рельефный портрет Вергилия в Мантуе]]', 37 => 'В Римской державе во времена молодости Вергилия происходили крайне драматичные события. В конце 50-х годов до н. э. в полном объёме проявился кризис политической системы, который в 49 году вылился в [[Гражданская война в Древнем Риме (49—45 до н. э.)|гражданскую войну]] между [[Гай Юлий Цезарь|Гаем Юлием Цезарем]] и [[Гней Помпей Великий|Гнеем Помпеем Великим]]. Ожесточённые боевые действия шли по всему Средиземноморью четыре года (49—45 годы до н. э.). Цезарь, захвативший единоличную власть, в 44 году до н. э. был убит, за этим последовали [[Гражданская война в Древнем Риме (44—42 до н. э.)|новая гражданская война]] между цезарианцами и республиканцами, [[Проскрипции|проскрипционные убийства]] (конец 43 года до н. э.), масштабная [[битва при Филиппах]] (осень 42 года до н. э.). Победившие в этом сражении [[Марк Антоний]] и [[Октавиан Август|Октавиан]] (приёмный сын Цезаря) разделили между собой власть над Римом и в свою очередь рассорились; брат Марка [[Луций Антоний]] начал [[Перузийская война|Перузийскую войну]] против Октавиана, которая шла в Центральной и Северной Италии, рядом с родиной Вергилия (41—40 годы до н. э.). Об участии Публия во всех этих событиях сохранившиеся источники не сообщают ничего. Неизвестно, на чьей стороне были симпатии поэта и пришлось ли ему участвовать в боевых действиях. Людей его возраста активно призывали в армию обе «партии» (в Цизальпийской Галлии набирал свои легионы Цезарь, в [[Кампания (Италия)|Кампании]] в начале войны Помпей), но Вергилия могли не взять из-за плохого состояния здоровья{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1043—1046}}.', 38 => '', 39 => 'Первые после долгого перерыва надёжно датированные события в жизни Публия относятся к 41 году до н. э. Тогда Октавиан начал наделять ветеранов цезарианской армии землёй, которую он отбирал у общин и частных владельцев Италии и Цизальпийской Галлии. Имение Вергилия под Мантуей тоже было конфисковано в пользу [[центурион]]а Аррия, и поэт постарался добиться возвращения своего имущества. Источники рассказывают об этом по-разному. По одной версии, землю Вергилию вернули его собратья по перу Гай Азиний Поллион (в то время наместник Транспаданской Галлии) и Гай Корнелий Галл (член аграрной комиссии), а также его земляк [[Публий Альфен Вар (консул-суффект)|Публий Альфен Вар]] (предположительно [[Легат (Древний Рим)|легат]]{{sfn|Broughton|1952|loc=p. 376}}). По другой версии, Вергилий благодаря помощи [[Гай Цильний Меценат|Гая Цильния Мецената]] добился встречи с самим Октавианом, и тот принял решение в его пользу. Наконец, [[Мавр Сервий Гонорат|Сервий]] пишет, что Публий получил назад свои земли «благодаря покровительству Поллиона и Мецената»{{sfn|Сервий|2001|loc=}}. Позже вергилиево имение было конфисковано во второй раз{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1048—1049}}. В источниках приводятся разные драматичные подробности: имение было разделено между 60 ветеранами; Аррий однажды чуть не убил поэта, и тот спасся, бросившись в реку; толпа ветеранов во главе с [[примипил]]ом Милиеном Тороном как-то ворвалась в дом Вергилия{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 220—221}}, и солдат по имени Клодий даже замахнулся на него мечом, но Публий убежал и спрятался в лавке угольщика{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 94—97}}. По-видимому, всё это — вымысел, относящийся к более поздней эпохе. Смог ли поэт сохранить отцовское поместье, неясно, но на малую родину он в любом случае больше не возвращался. С этого момента Вергилий связал свою судьбу с Центральной и Южной Италией{{sfn|Дуров|2000|loc=с. 121}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 7}}.', 40 => '', 41 => 'Судя по эпизоду с мантуанским поместьем, к 41 году до н. э. Публий уже обрел определённую значимость как поэт и обзавёлся благодаря этому высокими покровителями. Его позиции в литературных кругах укрепились после публикации результата трёхлетней работы — сборника эклог под названием «Пастушеские стихи» или «Буколики» (это событие исследователи датируют предположительно 39 годом до н. э.){{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1051—1052}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 11}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 97}}. «Буколики», условным местом действия которых стала [[Аркадия (область Древней Греции)|Аркадия]], были основаны в том числе на автобиографическом материале, и Светоний даже утверждает, что Вергилий их написал, дабы «прославить» своих благодетелей — Альфена Вара, Поллиона и Галла{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 19}} (Поллиону могла принадлежать и сама идея сборника{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 97}}). Эти имена действительно упоминаются в эклогах. Поэт пишет:', 42 => '', 43 => '{{начало цитаты}}', 44 => '<poem>', 45 => 'Имя, о Вар, твоё — лишь бы Мантуя нашей осталась,', 46 => 'Мантуя, слишком, увы, к Кремоне близкая бедной, —', 47 => 'В песнях своих возносить до созвездий лебеди будут!', 48 => '</poem>', 49 => '{{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Буколики, IX, 27—29.{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, IX, 27—29}}}}', 50 => '', 51 => 'Вару посвящена и вся шестая эклога. Впрочем, некоторые исследователи полагают, что этот нобиль рассчитывал на целую эпическую поэму в свою честь и что Вергилию пришлось извиняться перед ним за обманутые ожидания (именно так можно трактовать начало шестой эклоги){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 108—109}}. В десятой эклоге Вергилий оплакивает страдания Галла из-за несчастной любви, в четвёртой упоминает Поллиона, обещая наступление «золотого века» в год его консулата{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, XI, 11—12}}; наконец, в первой эклоге он говорит о «боге», который позволил пастуху Титиру остаться на родной земле в то время, как другие пастухи уходят в изгнание{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, I, 6—10}}. Уже античные комментаторы видели в Титире самого Вергилия, а в «боге» Октавиана{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 16}}{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 329}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 186}}{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 735}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 100}}.', 52 => '', 53 => 'Из упоминаний (прямых и завуалированных) исторических деятелей в «Буколиках» антиковеды делают вывод о тесной связи Вергилия с окружением Октавиана уже на начало 30-х годов до н. э. И Поллион, и Галл, и Вар на тот момент были приближёнными Октавиана. Отношения Публия с ними были чётко иерархизированы: поэт явно возвышал над собой Вара, считал Галла равным себе, а о Поллионе отзывался крайне осторожно, стараясь сохранить с ним хорошие отношения{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1055}}. «Буколики» принесли их автору большую популярность (известно, что их исполняли даже певцы со сцены){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 113}}. Гораций в те годы только начинал свой путь в литературе, а Поллион и Галл уже отходили от поэзии, так что Вергилий был признан лучшим поэтом своей эпохи. Таковым он считался до самой смерти{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 18}}.', 54 => '', 55 => '=== Время расцвета ===', 56 => '[[Файл:Bakalovich at Maecenas' reception.jpg|thumb|220px|слева|В [[Аудитория Мецената|приемной у Мецената]]. Картина [[Степан Бакалович|Степана Бакаловича]], 1890 год.]]', 57 => 'Предположительно в конце 40 — начале 39 года до н. э.{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 115}} или в 38 году{{sfn|Дуров|2000|loc=с. 121}} другом и покровителем Вергилия стал ещё один приближённый Октавиана — [[Гай Цильний Меценат]]. Вокруг этого нобиля сформировался литературный кружок, члены которого искренне воспевали Октавиана как политика, несущего Риму мир и процветание после кровопролитных гражданских войн{{sfn|Бондаренко|2016|loc=с. 168—169}}. Вергилий тоже вошёл в этот кружок и привёл за собой своего друга Квинта Горация Флакка; он получил от Мецената в подарок виллу в Кампании, а позже — ещё и дом в Риме, на [[Эсквилин|Эсквилинском холме]]{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 115—116}}. Дальнейшая его жизнь была всё так же бедна внешними событиями. Известно, что Публий жил главным образом в Неаполе и на своей кампанской вилле, а также в [[Сицилия (римская провинция)|Сицилии]] (предположительно там у него была ещё одна усадьба{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 150}}), только изредка появляясь в столице{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1057}}, и посвящал почти всё своё время литературе. В 37 году до н. э. он сопровождал Гая Цильния, направившегося в Грецию, до [[Брундизий|Брундизия]], и единственный источник информации об этой поездке — одна{{sfn|Гораций|1993|loc=Сатиры, I, 5}} из сатир Горация{{sfn|Бондаренко|2016|loc=с. 70}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 122—124}}.', 58 => '', 59 => 'На этом жизненном этапе завязывается общение Вергилия с Октавианом{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 332}}, который видел в Публии выдающийся талант, могущий украсить его правление, а потому демонстрировал свою симпатию и старался влиять на творчество поэта в своих интересах. Впрочем, действовал он осторожно, через Мецената{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 183}}. В какой-то момент последний предложил Вергилию создать дидактическую поэму о сельском хозяйстве («Ты, Меценат, повелел нелёгкое выполнить дело», — написал поэт позже{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, III, 41}}){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 177—178}}. Эта тема была очень востребованной в связи с остротой аграрного вопроса в Италии. К тому же дидактический жанр предоставлял автору больше творческой свободы, чем классическая поэма на мифологический сюжет, и поэтому Публий согласился{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 19—20}}. Точно неизвестно, когда именно он начал писать «[[Георгики]]», но Светоний пишет о семилетней работе{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 25}}, которая закончилась, по-видимому, не позже лета 29 года до н. э.{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1057}} Некоторые исследователи видят в тексте поэмы завуалированное изображение борьбы Октавиана с Марком Антонием, которая развернулась в 32—30 годах до н. э. (это рассказы о бое быков{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, III, 219—241}} и о пчелином царе{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, IV, 93—94}}){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 188—189}}. В течение четырёх дней 29 года Вергилий читал поэму Октавиану, вернувшемуся тогда в Италию после [[Битва при Акции|победы при Акции]]{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 27}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 178}}. Тот очень высоко оценил поэму, но позже приказал автору вычеркнуть упоминание Корнелия Галла, впавшего в немилость и принуждённого к самоубийству. Вергилий подчинился{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 26}}.', 60 => '', 61 => 'В отличие от «Буколик», «Георгики» — большая поэма, включающая четыре книги и больше двух тысяч строк{{sfn|Бондаренко|2016|loc=с. 181}}. Многие исследователи считают её вершиной творчества Вергилия{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 22—23}}, и у первых читателей она имела огромный успех{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 191}}. После публикации «Георгик» слава Публия достигла зенита; [[Тацит]] пишет даже, что однажды «сам римский народ, прослушав в театре стихи Вергилия, поднялся как один и воздал случайно присутствовавшему между зрителями Вергилию такие почести, как если б то был сам Август»{{sfn|Тацит|1993|loc=Диалог об ораторах, 13}}{{sfn|Büchner|1955|loc=s. 1058}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 19}}. Последний (имя ''Август'' Октавиан носил с 27 года до н. э.) после [[Битва при Акции|битвы при Акции]] стал единоличным правителем всей Римской державы. Вергилий в «Георгиках» не раз обращается к нему{{sfn|Бондаренко|2016|loc=с. 181—182}}, говоря о своём намерении построить храм, где новому Цезарю поклонялись бы как богу{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, III, 13—18}}. В третьей книге Публий обещает написать поэму, в которой будут прославляться подвиги Октавиана{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 25}}{{sfn|Бондаренко|2016|loc=с. 182}}{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 304}}:', 62 => '', 63 => '{{начало цитаты}}', 64 => '<poem>', 65 => 'Вскоре, однако, начну и горячие славить сраженья', 66 => 'Цезаря, имя его пронесу через столькие годы,', 67 => 'Сколькими сам отделён от рожденья [[Тифон]]ова Цезарь.', 68 => '</poem>', 69 => '{{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Георгики, III, 46—48.{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, III, 46—48}}}}', 70 => '', 71 => 'Сразу после «Георгик» Вергилий и в самом деле начал писать новую поэму (согласно Светонию, работа длилась одиннадцать лет{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 25}}, а значит, началась в 30 году до н. э.). Подробности он держал в тайне, и современники долго были уверены, что это будет панегирический эпос об Октавиане/Августе. [[Секст Проперций]] в одной из своих элегий, написанной в те годы, говорит, что Вергилию любо «рассказывать о берегах Акциума, // Охраняемых [[Феб]]ом, и об отважных моряках Цезаря»{{sfn|Проперций|2004|loc=II, 34, 61—62}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 19}}. Но постепенно через друзей поэта в обществе распространялась информация о том, что Август только упоминается в новой поэме: речь там идёт о далёких временах, предшествовавших основанию Рима. Главным героем оказался не «Цезарь», а его мифический предок и прародитель всех римлян [[Эней]], приплывший когда-то в Италию из сожжённой [[Ахейцы|ахейцами]] [[Троя|Трои]]. Выбрав эту тему, Вергилий получил возможность оценить настоящее с огромной временной дистанции и впервые объединить в рамках эпоса ряд значимых для Рима мифологических персонажей. Определённое отражение в его поэме нашли и реалии [[Актийская война|недавней гражданской войны]]: в истории любви Энея и [[Карфаген (город)|карфагенской]] царицы [[Дидона|Дидоны]] первые читатели должны были увидеть завуалированное описание страсти [[Марк Антоний|Марка Антония]] и [[Клеопатра|Клеопатры]]{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 26—27}}.', 72 => '', 73 => '[[Файл:Lille Wicar Virgile.JPG|thumb|265px|Вергилий читает «Энеиду» Августу и Октавии. Картина [[Викар, Жан-Батист Жозеф|Жана-Батиста Жозефа Викара]] (около 1800 года)]]', 74 => 'Вне зависимости от темы новой поэмы публика была уверена, что рождается очередной шедевр. Тот же Проперций писал: «Уступите дорогу, римские писатели, уступите и вы, греки; // Здесь рождается нечто большее, чем „[[Илиада]]“»{{sfn|Проперций|2004|loc=II, 34, 65—66}}{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 30}}. Отдельные места нового произведения, получившего название ''«[[Энеида]]»'', Вергилий иногда читал своим друзьям. Поскорее заполучить текст поэмы хотелось Августу, который, например, [[Кантабрийские войны|воюя]] с [[Кантабры|кантабрами]] в [[Римская Испания|Испании]], «писал письма с просьбами и даже шутливыми угрозами, добиваясь, чтобы ему, по его собственным словам, „прислали бы хоть первый набросок, хоть какое-нибудь полустишие из Энеиды“»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 31}}. Вергилий постоянно отказывал{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 199}}. Одно его письмо Августу цитирует [[Амвросий Феодосий Макробий|Макробий]]:', 75 => '', 76 => '{{начало цитаты}}', 77 => 'Право, я получаю от тебя многочисленные записки… Если бы, клянусь [[Геракл|Геркулесом]], у меня было ныне [что-нибудь], достойное твоего слуха, [то] я охотно послал бы [тебе кое что] именно из моего «Энея». Однако [это] такая незавершённая вещь, что мне кажется, будто я приступил к такому труду чуть ли не по недостатку ума…', 78 => '{{конец цитаты|источник=Флавий Феодосий Макробий. Сатурналии, I, 24, 11.{{sfn|Макробий|2013|loc=I, 24, 11}}}}', 79 => '', 80 => 'Позже, в 23 году до н. э., Вергилий согласился познакомить Августа с частью «Энеиды». Он прочитал принцепсу и его семье вторую, четвёртую и шестую книги поэмы. Античные авторы рассказывают, что сестра Августа [[Октавия Младшая]], когда поэт читал то место, где упоминается её недавно умерший сын [[Марк Клавдий Марцелл (эдил 23 года до н. э.)|Марк Клавдий Марцелл]]{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, VI, 860—885}}, упала в обморок. Позже она щедро наградила Вергилия, подарив ему за каждый из восемнадцати стихов о Марцелле десять тысяч [[Сестерций|сестерциев]]{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 32}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 200—201}}.', 81 => '', 82 => ';Вергилий и Батилл', 83 => '[[Файл:Jean-Auguste-Dominique INGRES - Tu Marcellus Eris - Musée des Augustins - RO 124.jpg|thumb|265px|Вергилий читает «Энеиду» Августу и Октавии. Картина [[Энгр, Жан Огюст Доминик|Жана Огюста Доминика Энгра]] (1811 год)]]', 84 => 'К этому периоду жизни Вергилия относится ещё один эпизод. Общественные игры, организованные как-то Августом, были прерваны из-за сильной грозы и дождя. Непогода бушевала всю ночь, но наутро небо над Римом было ясным, так что игры возобновились. Вскоре после этого на воротах дворца Августа появился папирус со стихотворением{{sfn|Борухович|1977|loc=с. 149}}:', 85 => '', 86 => '{{начало цитаты}}', 87 => '<poem>', 88 => 'Дождь лил всю ночь без конца, но день — прояснился для зрелищ:', 89 => 'Сутки в тот раз поделил [[Октавиан Август|Цезарь]] с [[Юпитер (мифология)|Юпитером]] так.', 90 => '</poem>', 91 => '{{конец цитаты|источник=Борухович В. Из истории плагиата (литературные нравы Рима эпохи Августа)// «Античный мир и археология». Выпуск 3. Саратов, 1977. С. 149.{{sfn|Борухович|1977|loc=с. 149}}}}', 92 => '', 93 => 'Это двустишие было очень лестным для Августа, поскольку сравнивало его с божеством и даже ставило его выше Юпитера. Принцепс захотел найти и наградить автора, но тот долго не давал знать о себе; наконец, поэт по имени Батилл объявил, что стихотворение написано им, и получил за это награду. Однако в действительности автором был Вергилий. Чтобы отстоять свои права, он тайно прикрепил на том же месте папирус с четверостишием, в котором были написаны только первые половины строк. Во всех четырёх случаях это были слова «Так вот и вы не себе…» (''sic vos non vobis''), и стихотворение выглядело так:', 94 => '', 95 => '{{начало цитаты}}', 96 => '<poem>', 97 => 'Так вот и вы, не себе…', 98 => 'Так вот и вы, не себе…', 99 => 'Так вот и вы, не себе…', 100 => 'Так вот и вы, не себе…', 101 => '</poem>', 102 => '{{конец цитаты|источник=Борухович В. Из истории плагиата (литературные нравы Рима эпохи Августа)// «Античный мир и археология». Выпуск 3. Саратов, 1977. С. 149.{{sfn|Борухович|1977|loc=с. 149}}}}', 103 => '', 104 => 'Никто, включая Батилла, не смог разгадать эту загадку, очень заинтересовавшую Августа. Тогда Вергилий опубликовал полный текст, доказав таким образом своё авторство:', 105 => '', 106 => '{{начало цитаты}}', 107 => '<poem>', 108 => 'Автор стихов этих — я, но слава досталась другому.', 109 => 'Так вот и вы, не себе, тащите плуги, быки;', 110 => 'Так вот и вы, не себе, пчёлы, приносите мед;', 111 => 'Так вот и вы, не себе, овцы, приносите шерсть;', 112 => 'Так вот и вы, не себе, птицы, свиваете дом.', 113 => '</poem>', 114 => '{{конец цитаты|источник=Борухович В. Из истории плагиата (литературные нравы Рима эпохи Августа)// «Античный мир и археология». Выпуск 3. Саратов, 1977. С. 149.{{sfn|Борухович|1977|loc=с. 149}}}}', 115 => '', 116 => '=== Смерть ===', 117 => 'К 19 году до н. э. «Энеида» была почти дописана. Вергилий решил на три года отправиться в Грецию и [[Азия (римская провинция)|Азию]], чтобы там «придать „Энеиде“ окончательный вид»; после этого он хотел отказаться от писательства и посвятить остаток жизни философии. Поэт планировал такое путешествие ещё в 23 году до н. э. (об этом известно благодаря шутливой оде Горация, посвящённой кораблю Вергилия{{sfn|Гораций|1993|loc=Оды, I, 3}}), но тогда на время отказался от этой идеи. Публий добрался до [[Афины|Афин]], но там встретил Августа и решил вместе с ним вернуться в Рим. Из-за солнечного удара, полученного во время прогулки по [[Мегара|Мегаре]], Вергилий заболел. На корабле его недомогание усилилось, в Брундизии он слёг, а через несколько дней после прибытия скончался. Это произошло «за одиннадцать дней до октябрьских [[Календы|календ]], в консульство [[Гай Сентий Сатурнин (консул 19 года до н. э.)|Гая Сентия]] и [[Квинт Лукреций Веспиллон|Квинта Лукреция]]»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 35}}, то есть 21 сентября 19 года до н. э. Публия похоронили в Неаполе, у второго камня на [[Путеолы|Путеоланской]] дороге, а на надгробии высекли написанную им эпитафию{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 36}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 249—251}}:', 118 => '', 119 => '{{начало цитаты}}', 120 => '<poem>', 121 => 'В Мантуе был я рождён, у [[Калабрия|калабров]] умер, покоюсь', 122 => 'В [[Неаполь|Парфенопее]]; я пел пастбища, сёла, вождей.', 123 => '</poem>', 124 => '{{конец цитаты|источник=Гай Светоний Транквилл. О поэтах. Вергилий, 36.{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 36}}}}', 125 => '', 126 => 'Известно, что ещё до отъезда в Грецию Вергилий пытался уговорить своего спутника Луция Вария Руфа сжечь рукопись «Энеиды», если с ним что-то случится. По мнению [[Плиний Старший|Плиния Старшего]], поэтом руководила скромность{{sfn|Плиний Старший||loc=VII, 114}}, по словам одного из героев Макробия — неуверенность в высоких литературных достоинствах написанного{{sfn|Макробий|2013|loc=I, 24, 6—7}}. В историографии существует мнение, что Вергилий никогда не собирался публиковать «Энеиду», считая её своей неудачей{{sfn|Ошеров|1972|loc=с. 328—329}}. Лёжа на смертном одре, Публий потребовал свои рукописи, чтобы уничтожить их самому; получив отказ, он завещал Варию и Плотию Тукке, «чтобы они не издавали ничего, что не издано им самим». Позже эти двое нарушили запрет по приказу Августа{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 39—41}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 184}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 251—252}}{{sfn|Дуров|2000|loc=Вергилий}}. Сохранились стихи [[Сульпиций Карфагенянин|Сульпиция Карфагенянина]] на эту тему:', 127 => '', 128 => '{{начало цитаты}}', 129 => '<poem>', 130 => 'Быстрое испепелить должно было пламя поэму —', 131 => 'Так Вергилий велел, певший [[Фригия|фригийца]]-вождя.', 132 => 'Тукка и Варий противятся; ты, наконец, величайший', 133 => 'Цезарь, запретом своим повесть о [[Лаций|Лации]] спас.', 134 => 'Чуть злополучный [[Троя|Пергам]] не погиб от второго пожара,', 135 => 'Чуть не познал [[Илион]] двух погребальных костров.', 136 => '</poem>', 137 => '{{конец цитаты|источник=Гай Светоний Транквилл. О поэтах. Вергилий, 38.{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 38}}}}', 138 => '', 139 => '=== Личная жизнь ===', 140 => '[[Файл:Vergilio mosaico de Monno Landesmuseum Trier3000.jpg|thumb|265px|Вергилий на мозаике Монна в [[Трир]]е (III век)]]', 141 => 'Античные авторы сообщают, что Вергилий был человеком высокого роста и крупного телосложения, со смуглой кожей, из-за чего походил на крестьянина. Он отличался нелюдимостью и застенчивостью: был затворником, неохотно принимал гостей (даже с друзьями виделся редко), а если его случайно узнавали на улице, тут же прятался в первом попавшемся доме. Публий не водил знакомств с женщинами{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 6}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 192—193}}. Ходили слухи, что его любовницей была некая Плотия Гиерия (прототип Амариллиды в «Буколиках»), но, по словам [[Асконий Педиан|Аскония Педиана]], эта женщина сама рассказывала, что Луций Варий Руф предложил Вергилию сожительство с ней, а тот отказался. Как пишет Светоний, Публий «питал [[Гомосексуальность в Древнем Риме|любовь к мальчикам]]» — в частности, к Цебету и Александру, изображённому в «Буколиках» под именем ''Алексид''{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 8—11}}. Однако Сервий утверждает, что Вергилий вообще «не терпел плотской любви»{{sfn|Сервий|2001|loc=}}. Из-за этого неаполитанцы прозвали поэта «Парфением» — «девушкой»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, прим. 7}}{{sfn|Борухович|1977|loc=с. 148}} или «недотрогой»{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 6}}.', 142 => '', 143 => 'Существует предположение, что Гораций описал Вергилия в одной из своих сатир — как человека простого и неотёсанного, но при этом очень талантливого и наделённого добрыми качествами{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 193}}. Поэт пишет:', 144 => '', 145 => '{{начало цитаты}}', 146 => '<poem>', 147 => '«Этот строптив, говорят, ни малейшей не вытерпит шутки».', 148 => 'Да! хоть над грубою тогой, висящей до пят; над короткой', 149 => 'Стрижкой волос; над широкой обувью — можно смеяться:', 150 => 'Но он и честен и добр, и нет лучше его человека!', 151 => 'Но неизменный он друг; но под этой наружностью грубой', 152 => 'Гений высокий сокрыт и прекрасные качества духа!', 153 => '</poem>', 154 => '{{конец цитаты|источник=Квинт Гораций Флакк. Сатиры, I, 3, 29—34.{{sfn|Гораций|1993|loc=Сатиры, I, 3, 29—34}}}}', 155 => '', 156 => 'Говорил Вергилий плохо и нескладно, но при этом прекрасно читал свои стихи (ему завидовали даже профессиональные ораторы). По-видимому, он был склонен к меланхолии и много думал о смерти{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 736}}. Здоровье Публия всю жизнь оставляло желать лучшего: по словам Светония, «особенно страдал он животом, горлом, головной болью и часто пускал себе кровь»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 8}}. Возможно, поэт был болен туберкулёзом{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 193}}. Литературная деятельность принесла Публию довольно большое состояние в десять миллионов [[Сестерций|сестерциев]]{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 13}}, а также дом на Эсквилине и виллу в Кампании; несмотря на эти блага и огромную славу, Вергилий тяготился жизнью поэта и хотел всё бросить ради философии, но не успел это сделать из-за ранней смерти{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 6}}.', 157 => '', 158 => '== Творчество ==', 159 => '', 160 => '=== Язык, стиль, композиция ===', 161 => 'В источниках сохранились несколько сообщений о том, как Вергилий работал над своими произведениями.', 162 => '', 163 => '{{начало цитаты}}', 164 => 'Говорят, что когда он писал «Георгики», то обычно каждое утро сочинял по многу стихов и диктовал их, а потом в течение дня переделками сокращал их до очень немногих, остроумно говоря, что он рождает свою поэму, как медведица, облизывая строчки, пока они не примут должного вида.', 165 => '{{конец цитаты|источник=Гай Светоний Транквилл. О поэтах. Вергилий, 22.{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 22}}}}', 166 => '', 167 => 'Это сообщение Светония подтверждает [[Авл Геллий]], уточняя: «Как самка этого животного рождает на свет детёныша не имеющим вида и облика и затем, облизывая того, каким она его родила, придаёт форму его телу и определённость чертам, так и то, что его [Вергилия] гений производил поначалу, было грубым на вид и несовершенным, а позже, после обработки и усовершенствования, приобретало очертания и облик»{{sfn|Авл Геллий|2008|loc=XVII, 9, 2}}. «Энеиду» Вергилий сначала написал в прозе, а потом переводил на поэтический язык{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 198}}, причём действовал не по порядку{{sfn|Ошеров|1972|loc=с. 328}}, сочиняя, «когда что хотелось». «Чтобы не мешать вдохновению, он иное оставлял недоделанным, иное лишь как бы намечал легко набросанными стихами, шутливо говоря, что ставит их вместо подпорок, чтобы поддержать свое произведение, пока не будут воздвигнуты крепкие колонны»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 23—24}}.', 168 => '', 169 => 'Работал Публий медленно, с крайней тщательностью подбирая каждое конкретное слово. Иногда он читал написанное друзьям и выбирал для этого те места, в совершенстве которых не был уверен, чтобы услышать чужие мнения. Вольноотпущенник Вергилия Эрот вспоминал, что во время одного такого чтения поэт придумал окончания для двух строк «Энеиды» и тут же велел вписать их в текст{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 33}}. Публий стремился в своих стихах к максимальной лаконичности, простоте и благородной сдержанности, причём предпочитал современную ему речь, только изредка прибегая к архаизмам — когда считал это безусловно необходимым. [[Марк Випсаний Агриппа]] упрекал поэта в чрезмерном употреблении повседневной лексики{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 44}}, но это было, по-видимому, несправедливо: стиль Вергилия всегда отличается изысканностью и возвышенностью{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 756}}. Кроме того, характерные отличия поэзии Публия — символическая насыщенность текста и выразительность звуковых образов{{sfn|Словарь античности|1989|loc=}}, использование новых слов, неожиданных сравнений и метафор, которые в некоторых случаях представляют собой нечто прямо противоположное общеизвестным классическим образцам. Так, если в «Илиаде» Гомера народное собрание сравнивается с бушующим морем{{sfn|Гомер|2008|loc=Илиада, II, 144—149}}, то в первой книге «Энеиды»{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, I, 148—153}} море во время шторма сравнивается с народным собранием{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 29—30}}.', 170 => '', 171 => 'Вергилий часто применял [[Аллитерация|аллитерацию]], но старался не злоупотреблять ею. Например, знаменитую строку Квинта Энния «At tuba terribili sonitu taratantara dixit» («Звуком тревожным труба таратантара громко сказала» он переиначил: «At tuba terribilem sonitum procul aere canoro // increpuit» («В страх повергая, труба гремела гулкою медью»{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, IX, 503}}). В каждом конкретном случае Публий стремился к тому, чтобы звучание стихов соответствовало их содержанию. Благодаря его усилиям латинская поэзия достигла высочайшей выразительности{{sfn|Дуров|2000|loc=Вергилий. Стиль и язык}}.', 172 => '', 173 => 'Вергилий был очень учёным поэтом, из-за чего его уже в древности считали выдающимся специалистом по римской религии и сакральному праву. «Весь Вергилий полон учёности», — написал об этом Сервий{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 199}}. Публий превосходно знал греческую и римскую поэзию, драматургию, специальную литературу{{sfn|Борухович|1976|loc=с. 196}} и использовал произведения множества авторов как источники. Он мог включать в свои тексты целые строки или даже более крупные фрагменты чужих стихотворений и поэм, мог перерабатывать их почти до неузнаваемости, насыщать свои произведения реминисценциями и скрытыми аллюзиями. Вергилий не пытался сделать текстуальную близость между своими поэмами и произведениями предшественников полностью невидимой. Его работа с источниками выглядит скорее как соревнование, в ходе которого поэт помещал позаимствованный материал в новый контекст и заставлял его играть новыми красками. Источники приписывают Публию утверждение, что он «выискивает золото из энниева навоза», то есть использует в своей работе наиболее удачные и уместные обороты из «Анналов» Квинта Энния, написанных на архаичной латыни (например, это слова о [[Квинт Фабий Максим Кунктатор|Квинте Фабии Максиме Кунктаторе]] — «ты здесь, кто нам промедленьями спас государство»{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, VI, 846}}){{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 756}}. В вергилиевых текстах много отсылок к Гомеру, и на обвинения в плагиате поэт отвечал: «Почему они сами не попробуют совершить такое воровство? Тогда они поймут, что легче у [[Геракл|Геркулеса]] похитить палицу, чем у Гомера стих»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 46}}.', 174 => '', 175 => 'Поэмы у Вергилия становятся скорее совокупностью отдельных эпизодов, похожих на [[Эпиллий|эпиллии]], которые обладают определённой самодостаточностью и в то же время образуют вместе единое целое{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 191}}. Разные части поэм оказываются связаны смысловыми и символическими параллелями, число которых может быть сколько угодно велико{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 745—747}}. Существует связь и между разными поэмами: из одного произведения в другое переходят, видоизменяясь, одни и те же образы и сюжетные мотивы. Так, жужжание пчёл в «Буколиках» является обязательной составляющей идиллической действительности, в «Георгиках» эти насекомые изображены как лучшая часть животного мира, а в «Энеиде» им уподобляют сначала карфагенян, а потом римлян. Вергилий часто прибегает к автоцитатам и вообще, по-видимому, рассчитывает на то, что читатели воспринимают разные его произведения как единое целое{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 751—755}}.', 176 => '', 177 => 'Изложение основного сюжета в поэмах Публий искусно разнообразит за счёт вставок на темы истории и мифологии, пейзажных зарисовок, лирических отступлений. Благодаря этому ему удаётся сделать свои произведения более занимательными{{sfn|Словарь античности|1989|loc=}}{{sfn|Античные писатели|1999|loc=}}.', 178 => '', 179 => '=== Appendix Vergiliana ===', 180 => 'Комплекс поэтических текстов, известный как ''Appendix Vergiliana'' («Приложение к Вергилию»), включает восемь произведений, перечисленных у Сервия: «Кирис» («Скопа»), «Этна», «Комар», «Приапея», «Каталептон» («Смесь»), «Эпиграммы», «Копа» («Трактирщица»), «Проклятие»{{sfn|Сервий|2001|loc=}}. У Светония фигурируют шесть из них, отдельные произведения упоминаются у других античных авторов. В науке нет единого мнения о том, какие тексты из этого списка действительно принадлежат перу Вергилия{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 11—12}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Appendix Vergiliana»}}. В эпоху гиперкритицизма считалось, что Публием написаны только два стихотворения из «Смеси» (V и VI), а всё остальное — произведения неизвестных поэтов, его современников или представителей более поздней эпохи. С середины XX века картина стала более сложной: есть две крайние точки зрения (многие немецкие исследователи во главе с Карлом Бюхнером выступали за гиперкритицизм, большинство итальянцев считает, что весь ''Appendix'' действительно написан Вергилием) и одна компромиссная, согласно которой список подлинных вергилиевых работ может включать больше двух пунктов, а всё остальное могло быть написано членами того же литературного кружка и, соответственно, тоже имеет ценность для биографии поэта{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 529—530}}.', 181 => '', 182 => 'Небольшая поэма «Комар», согласно Светонию, была написана Публием в возрасте шестнадцати лет (по мнению некоторых исследователей, самая поздняя из возможных датировок — середина 44 года до н. э.{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 63}}). Её герой — пастух, который засыпает на солнцепёке, не видя, как к нему ползёт гадюка. Комар жалит пастуха, тот просыпается, убивает комара и замечает змею. Убив и её, человек погребает своего спасителя и пишет стихотворную эпитафию на могильном камне{{sfn|Дуров|2000|loc=«Appendix Vergiliana»}}. Большинство исследователей видит в этой поэме пародирование стиля ритора Эпидия, который учил Вергилия ораторскому искусству; [[Зелинский, Фаддей Францевич|Фаддей Зелинский]] предположил, что это перевод с греческого{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 530—531}}. Поэма могла быть посвящена Гаю Октавию/Октавиану{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 63—64}}: возможно, именно к нему Вергилий обращается несколько раз как к «святому мальчику»{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 63}} («Мальчик святой, для тебя эта песня…»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Комар, 26}}). Впрочем, звучат голоса против этой гипотезы{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 330}}. Большинство исследователей полагает, что поэма была написана неизвестным поэтом «эпохи [[Тиберий|Тиберия]]—[[Клавдий|Клавдия]]»{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 777}}.', 183 => '', 184 => 'В поэме «Кирис» или «Скопа» речь идёт о [[Скилла (дочь Ниса)|Скилле]], которая из любви к царю [[Крит]]а [[Минос]]у погубила своего отца, а после этого превратилась в птицу. В отдельных строках есть явная перекличка с «Энеидой», и это аргумент в пользу того, что поэма была написана уже после смерти Вергилия{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 535}}. Согласно одной из версий, Вергилий начал её писать, а закончил позже другой поэт, оставшийся безымянным{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 64}}. Стихотворение «Проклятие», написанное на высоком художественном уровне, может быть связано с временной потерей Публием его мантуанских владений{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 542}}: лирический герой проклинает свои «растерзанные земли»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Проклятие, 2}}, которые ему приходится покинуть, и вспоминает оставшуюся на родине возлюбленную по имени Лидия{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 67}}. В этом случае автором мог быть «неотерик» Публий Валерий Катон{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 248}}. После I века н. э. могли быть написаны дидактическая поэма «Этна» и стихотворение «Трактирщица»<ref>[http://my-dict.ru/dic/enciklopediya-antichnyh-pisateley/1410836-appendix-vergiliana Appendix Vergiliana]</ref>; «Этну», по-видимому, приписали Вергилию только из-за того, что в «Энеиде» есть красочное описание [[Этна|этого вулкана]]{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 68}}.', 185 => '', 186 => '«Смесь» представляет собой неупорядоченное собрание небольших стихотворений, большая часть которых могла быть написана Вергилием в молодости (только одно относится ко времени, когда поэт писал «Энеиду»). Ещё одно произведение из ''Appendix Vergiliana'' — поэма «Завтрак» (''Moretum''){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 66—68}}. Это бытописательный эпос, в котором будни крестьянина изображены без какой-либо идеализации. Судя по отдельным строкам, «Завтрак» создан после «Георгик», и одни исследователи считают, что авторы двух поэм придерживались схожих взглядов на значение крестьянского труда, а другие — что автор «Завтрака» смеётся над Вергилием{{sfn|Ошеров|1988|loc=с. 124}}.', 187 => '', 188 => '=== «Буколики» ===', 189 => 'Своё первое большое произведение Вергилий написал в новом для римской литературы того времени жанре. Это «пастушеские стихи»: их действие происходит в вымышленном идиллическом мире, на лоне природы, где простые пастухи говорят о любовных переживаниях, состязаются в пении, слушают рассказы о «золотом веке». Публий использовал в качестве источника стихи грека [[Феокрит]]а{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 742}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 185}}{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 235}}, жившего в III веке до н. э., но только двумя веками позже ставшего известным широкой публике. Сначала он просто переводил своего предшественника (например, в III эклоге «Буколик» более 40 стихов из Феокрита), потом начал комбинировать разные переведённые отрывки и оригинальные тексты и, наконец, перешёл к созданию собственных вариаций на «пастушеские» темы{{sfn|Грабарь-Пассек|1958|loc=с. 225—226}}. У Феокрита он взял ряд персонажей ([[Дафнис]]а, Титира, Тирсиса, Амариллис, Коридона и других) и основные сюжетные коллизии, но действие перенёс из [[Сицилия|Сицилии]] и с острова [[Кос]] в Аркадию, которая в его изображении предстаёт как сказочная страна или даже условный «пейзаж души». Вопреки географии оттуда можно пешком добраться до Рима, там есть берег моря, неподалёку течёт река [[Минчо|Минций]] (на этой реке стоит родная для поэта Мантуя), на полях одновременно пашут и жнут{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 14—15}}. Аркадийские пейзажи в «Буколиках» объединяют в себе обширные сады и пашни Галлии со скалами и горными рощами Сицилии{{sfn|Грабарь-Пассек|1958|loc=с. 226}}.', 190 => '', 191 => 'Вергилиевы пастухи оказываются заметно более идеализированными и условными персонажами, чем герои Феокрита. Публий не изображает их быт, отказывается от комических мотивов, объединяет разных несхожих феокритовских персонажей в одного (например, угрюмых грубиянов Комата и Лакона с добродушными весельчаками Коридоном и Баттом), из-за чего становится невозможной чёткая прорисовка характеров. Образы усложняются{{sfn|Грабарь-Пассек|1958|loc=с. 226}}, стиль становится менее непосредственным и более торжественным, что не вредит, впрочем, общей внутренней гармонии текста{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 14—15}}. Разные элементы феокритовой поэтики Вергилий организует по-новому и заставляет служить собственным целям: в его исполнении сборник стихотворений впервые оформляется как сложное единство, скреплённое смысловыми и формальными параллелями{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 745}}.', 192 => '', 193 => '[[Файл:An English Version of the Eclogues of Virgil MET DP114126.jpg|thumb|265px|[[Палмер, Сэмюэл|Сэмюэл Палмер]], иллюстрация к «Буколикам»]]', 194 => 'Изначально эклоги выходили по отдельности, по мере написания, и каждая имела своё название по имени главного героя («Титир», «Алексис», «Палемон», «Поллион», «Дафнис», «Вар»/«Силен», «Коридон»/«Мелибей», «Колдунья», «Морис» и «Галл»{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 101—112}}). В 39 году до н. э. Вергилий объединил их для полного издания в новом порядке, сделав нечётными эклоги, написанные в форме диалогов, а чётными — написанные в повествовательной форме{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 99—100}}. Третья, пятая и седьмая представляют собой песенные состязания; в первой эклоге прощаются два пастуха, один из которых уходит в изгнание, и та же тема появляется в девятой{{sfn|Межерицкий|2001|loc=с. 79}}; шестую эклогу объединяет с десятой фигура Гая Корнелия Галла, а с четвёртой — выражение автором благодарности Гаю Азинию Поллиону и Публию Альфену Вару{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 745}}. Во второй и восьмой герои сетуют на безответную любовь, в четвёртой и шестой речь идёт о будущем и прошлом соответственно, а в центральной, пятой эклоге, соединяются «земное и божественное»: там рассказывается о том, как юный Дафнис умирает и воскресает, становясь богом. В образе Дафниса комментаторы «Буколик», начиная с античной эпохи, видели Гая Юлия Цезаря, причисленного к богам в 42 году до н. э.{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 235—236}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 108}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Буколики»}} В изображении Вергилия Дафнис/Цезарь становится богом для всего человечества, поскольку старается установить мир, а его сын Октавиан (в первой эклоге) — богом для поэта и пастухов, так как защищает их земли от чужого насилия. Лейтмотивом для всех «Буколик» является любовь, но Дафнис её преодолевает, чтобы дать автору повод признать, что высшим благом является мир («спокойствие»), и этот тезис подкрепляет соседняя, шестая эклога, в которой [[Пан (мифология)|Пан]] приводит пастухам множество примеров гибельной страсти, взятых из мифологии{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 13—16}}.', 195 => '', 196 => 'Особое место в «Буколиках» занимает четвёртая эклога (по словам антиковеда [[Альбрехт, Михаэль фон|Михаэля фон Альбрехта]], «одно из самых благородных и глубокомысленных созданий мировой литературы»{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 738}}). В ней рассказывается о скором свершении древних пророчеств и начале «золотого века», связанном с рождением необычного младенца{{sfn|Дуров|2000|loc=«Буколики»}}.', 197 => '', 198 => '{{начало цитаты}}', 199 => '<poem>', 200 => 'Круг последний настал по вещанью [[Сивилла|пророчицы Кумской]],', 201 => 'Сызнова ныне времён зачинается строй величавый,', 202 => 'Дева грядёт к нам опять, грядёт [[Сатурн (мифология)|Сатурново]] царство.', 203 => 'Снова с высоких небес посылается новое племя.', 204 => 'К новорождённому будь благосклонна, с которым на смену', 205 => 'Роду железному род золотой по земле расселится,', 206 => 'Дева [[Люцина (мифология)|Луцина]]!', 207 => '</poem>', 208 => '{{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Буколики, IV, 4—10.{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, IV, 4—10}}}}', 209 => '', 210 => 'Этот ребёнок, по словам Вергилия, является сыном богов, но в то же время имеет земных родителей{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 104}}. Он будет владеть миром, и под его властью земля будет плодоносить сама, без человеческих усилий; львы не будут угрожать стадам, а герои ещё раз [[Аргонавты|отправятся]] в [[Колхида|Колхиду]] за золотым руном и [[Троянская война|возьмут Трою]], после чего начнётся эпоха всеобщего благоденствия. Смысл этого стихотворения был тёмен уже для первых читателей, и появился ряд гипотез о том, что за ребёнок имеется в виду. Звучали предположения, что это один из сыновей Гая Азиния Поллиона (последнему посвящена IV эклога), ожидаемый, но так и не родившийся сын Октавиана от [[Скрибония|Скрибонии]], сын Марка Антония от [[Октавия Младшая|Октавии Младшей]], сам Октавиан или его племянник [[Марк Клавдий Марцелл (эдил 23 года до н. э.)|Марк Клавдий Марцелл]]. В Средние века стало на время общепринятым мнение, что Вергилий предсказал рождение [[Иисус Христос|Иисуса Христа]]{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 186—187}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Буколики»}}. Современные учёные полагают, что это была скорее метафора: в виде младенца поэт мог изобразить собственно «золотой век», [[Брундизийский мир]], какое-то божество (греческое или восточное){{sfn|Межерицкий|2001|loc=с. 79}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 17—18}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 104—105}}{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 239—246}}.', 211 => '', 212 => 'В целом «Буколики» стали оригинальным произведением, в котором был полностью переосмыслен опыт греческой «пастушеской» поэзии. Соединяя современность и сказочную Аркадию, элементы греческой и римской культур, идеализированных персонажей и реалистичные пейзажи {{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 99}}, идиллические сюжеты и общее меланхолическое настроение{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 113}}, Вергилий смог создать нечто совершенно новое, продемонстрировал своё мастерство в выстраивании композиции и чувство стиля{{sfn|Античные писатели|1999|loc=}} в сочетании с лёгкостью и задушевностью{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 187}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 114}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Буколики»}}.', 213 => '', 214 => '=== «Георгики» ===', 215 => '[[Файл:Meister des Vergilius Romanus 001.jpg|thumb|right|250px|Георгики, книга III. Миниатюра из рукописи [[Vergilius Romanus]]. V век н. э.]]', 216 => 'Второе крупное произведение Вергилия — дидактическая поэма «Георгики» («Земледельческие стихи»). Написать эпос о сельском хозяйстве Публий решил, прислушавшись к просьбам Мецената и осознав главные потребности эпохи. В 30-е годы до н. э. Рим пытался выйти из глубокого социально-политического кризиса, и многие (в том числе Октавиан и его окружение) видели выход в возвращении общества к мелкому землевладению с характерным для него образом жизни — простым, здоровым, без излишеств и распущенности{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 19—20}}. Наделяя городской плебс и ветеранов небольшими участками земли, Октавиан делал шаг в этом направлении, а в литературе появлялись произведения, рассказывающие о преимуществах крестьянского труда, пробуждающие в читателях любовь к земле и природе{{sfn|Античные писатели|1999|loc=}}. Именно в ту эпоху [[Марк Теренций Варрон]] написал свой трактат «[[О сельском хозяйстве (Варрон)|О сельском хозяйстве]]», а Вергилий — свои «Георгики». Формально Публий адресует поэму людям, которые недавно получили землю в собственность и теперь не знают, что с нею делать; реальными же адресатами стали скорее состоятельные горожане с хорошим литературным вкусом, которым поэт хотел рассказать о преимуществах деревенского образа жизни{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 180—181}}{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 266}}.', 217 => '', 218 => '«Георгики» состоят из четырёх книг. В первой речь идёт о полевых работах и предсказаниях погоды, во второй — о выращивании деревьев и кустарников, в третьей о разведении скота и в четвёртой — о пчеловодстве{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 738—739}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 187}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 179}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Георгики»}}. Таким образом, первая половина поэмы рассказывает о неодушевлённой природе, а вторая — об одушевлённой. Обе половины начинаются с обширных обращений к сельским богам и Октавиану и в свою очередь распадаются на более мрачную первую книгу и более светлую вторую. В конце I книги описываются страшные знамения, наблюдавшиеся после убийства Гая Юлия Цезаря, в конце III — эпидемия среди животных и торжество смерти, во II книге жизнь крестьян описывается как «трижды блаженная»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, II, 458—459}}, а завершается поэма описанием самозарождения пчелиного роя, то есть торжеством жизни. Смена сельскохозяйственных сезонов становится для поэта зримым доказательством единства и круговорота природы, а также неизбежности возрождения после смерти; именно в этом исследователи видят философскую основу поэмы. Кроме того, важной для Вергилия была мысль о нравственной ценности труда, который преображает всё вокруг{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 188}}. Крестьянин в его изображении полностью слит с природой и ведёт спокойную, добродетельную, счастливую жизнь{{sfn|Дуров|2000|loc=«Георгики»}}.', 219 => '', 220 => 'Взявшись за дидактический эпос, Вергилий оказался соперником одного из древнейших и авторитетнейших поэтов Греции — [[Гесиод]]а, автора «[[Труды и дни|Трудов и дней]]»{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 20}}. При этом источниками фактических данных и реальными образцами стали произведения более поздних писателей — в частности, «Признаки погоды» [[Арат из Сол|Арата из Сол]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 742—743}}, «О природе» [[Эмпедокл]]а, «Гермес» [[Эратосфен]]а, «Мелиссургики» и «Георгики» [[Никандр Колофонский|Никандра Колофонского]] (у этого писателя Публий позаимствовал название для своей поэмы), «Домострой» [[Ксенофонт]]а, произведения [[Аристотель|Аристотеля]], «История растений» [[Теофраст]]а, «О земледелии» и «О пчёлах» [[Гай Юлий Гигин|Гая Юлия Гигина]], сельскохозяйственные трактаты [[Марк Порций Катон Цензор|Марка Порция Катона Цензора]]{{sfn|Античные писатели|1999|loc=}}, Варрона и карфагенянина [[Магон (писатель)|Магона]]. Заметно влияние Тита Лукреция Кара, автора поэмы «[[О природе вещей]]»: учёные посчитали, что в среднем на каждые двенадцать строк «Георгик» приходится одна реминисценция из Лукреция{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 21}}. [[Авл Геллий]] в связи с этим заметил, что «Вергилий следовал не только отдельным словам, но также и чуть ли не целым стихам, а также многим фразам Лукреция»{{sfn|Авл Геллий|2007|loc=I, 21, 7}}. По тексту «Георгик» рассыпаны также реминисценции из Гомера, Каллимаха, Феокрита, Аполлония Родосского, Парфения, Квинта Энния{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 179—180}}.', 221 => '', 222 => 'Значение «Георгик» как гипотетического практического пособия, по-видимому, не могло быть большим: их автор, хоть и сельский уроженец, в ряде случаев даёт неверную информацию (например, о том, что ветку одного дерева можно привить к стволу любого другого), и в целом его изложение не слишком систематично. Например, виноградарству Вергилий посвящает в двадцать раз больше текста, чем выращиванию маслин, а популярные у римлян птицеводство, свиноводство, разведение рыбы в садках, огородничество не упоминает совсем{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 180}}. Тем не менее многие античные авторы высоко оценивали поэму в том числе и с точки зрения агрономии, а в науке встречаются мнения о том, что «Георгики» — вершина творчества Вергилия{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 22—23}}{{sfn|Античные писатели|1999|loc=}}{{sfn|Словарь античности|1989|loc=}}. Поэту удалось создать полноценный гимн крестьянскому труду, выразить свою любовь к природе; дидактический эпос в его исполнении стал занимательным и волнующим за счёт чередования рассказа о сельскохозяйственных работах с описаниями природы и вставками на другие темы (небесные знамения, падёж скота, аллюзии на исторические события, рассказ о [[Протей (мифология)|Протее]] и [[Орфей|Орфее]] и т. п.), за счёт общего меланхолического настроения{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 179; 191}}.', 223 => '', 224 => '=== «Энеида» ===', 225 => 'Делом жизни для Вергилия стало создание поэмы из двенадцати книг на историко-мифологический сюжет. Это произведение осталось незаконченным: у него нет ярко выраженного финала, 58 строк недописаны, к тому же Публий намеревался отредактировать всю поэму, но не успел это сделать. Его душеприказчики по распоряжению Августа опубликовали «Энеиду» без каких-либо правок{{sfn|Дуров|2000|loc=Вергилий}} за двумя исключениями: они поменяли местами две книги (неясно, какие именно) и убрали самые первые четыре строки, после чего поэма стала начинаться со ставших знаменитыми слов «Битвы и мужа пою…» («Arma virumque cano…»){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 254}}.', 226 => '', 227 => '[[Файл:Aeneae exsilia.svg|thumb|right|Карта скитаний Энея согласно «Энеиде» Вергилия]]', 228 => 'Главный герой поэмы — [[Эней]], второстепенный персонаж греческой мифологии, член троянского царского дома, который во время взятия Трои [[Ахейцы|ахейцами]] смог спастись и позже стал вождём своих соплеменников, отправившихся на запад. Начиная самое позднее с III века до н. э. считалось, что Эней обосновался в Лации и что именно его потомки основали Рим. К нему возводили свою родословную [[патриции]] [[Юлии]], к которым принадлежал и Август, «второй основатель Рима» согласно официальной пропаганде{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 190}}; многие [[Нобилитет|нобили]] считали себя потомками спутников Энея{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 201—202}}{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 569—570}}. Всё это делало такой выбор темы для поэмы особенно удачным. К тому же Вергилий получал возможность первым создать художественное повествование о римской праистории на классической латыни, связав воедино скудные сообщения источников (до него были только «Пуническая война» [[Гней Невий|Гнея Невия]] и «Анналы» [[Квинт Энний|Квинта Энния]], где действие начиналось с Энея{{sfn|Голубцова|1985|loc=с. 307}}). Рима в «Энеиде» ещё нет, но его судьба, уже предначертанная, постепенно раскрывается в тексте, где упоминаются не только Август, но и его наследники; история Рима рассматривается не ретроспективно, а из ещё более глубокого прошлого{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида»}}, и это даёт исследователям основания, чтобы называть «Энеиду» «поэмой о будущем»{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 25—27}}, поэмой, которая своей масштабностью соответствовала величию Римской державы{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 189}}.', 229 => '', 230 => '[[Файл:Guérin Énée racontant à Didon les malheurs de la ville de Troie Louvre 5184.jpg|thumb|[[Герен, Пьер-Нарсис|Пьер-Нарцисс Герен]]. ''Эней и Дидона'', 1815 год]]', 231 => 'В начале поэмы буря прибивает корабли Энея к берегам [[Древняя Ливия|Ливии]]. Получив хороший приём у царицы [[Карфаген (город)|Карфагена]] [[Дидона|Дидоны]], путник рассказывает ей о падении Трои и о своих долгих странствиях — о том, как он пытался обосноваться на [[Крит]]е, как был оттуда изгнан и как [[пенаты]] во сне приказали ему плыть в Италию, чтобы основать там новое государство. Дидона влюбляется в гостя. Эней отвечает ей взаимностью, но вскоре [[Юпитер (мифология)|Юпитер]] приказывает ему продолжить путь, а брошенная царица совершает самоубийство. Эней приближается к побережью Кампании и спускается в подземный мир. Там он встречает тень отца, пророчествующую о великом будущем Рима вплоть до эпохи Августа. Потом Эней высаживается в устье [[Тибр]]а и понимает, что это та земля, которую он искал. Он заключает союз с местным царём [[Латин]]ом и хочет жениться на дочери царя [[Лавиния|Лавинии]], но её прежний жених [[Турн]] начинает войну, описание которой занимает всю вторую половину поэмы. В конце концов Эней убивает врага в единоборстве, и на этом поэма обрывается{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 741—742}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 28}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида»}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 191—205}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 206—249}}.', 232 => '', 233 => 'Образцом для Вергилия во время работы над «Энеидой» был Гомер. Именно по аналогии с «Илиадой» и «Одиссеей» был построен сюжет поэмы. Главный герой, подобно [[Одиссей|Одиссею]], оказывается в чужой стране, где рассказывает местному царю о падении Трои и своих злоключениях; он спускается на время в загробный мир, на пути к цели его пытается задержать женщина. Вергилий изображает ночные вылазки в стан врага, перемирие и его нарушение, поминальные игры, совет богов, изготовление [[Вулкан (мифология)|Вулканом]] ([[Гефест]]ом) оружия для героя, включает в поэму перечни вождей, и у каждого из этих эпизодов есть прообраз в гомеровском тексте. При этом события развиваются, по сравнению с Гомером, в обратном порядке: сначала странствия, потом война. Соответственно первые шесть книг «Энеиды» называют «римской Одиссеей», а вторые — «римской Илиадой»{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 28}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Главные темы}}{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 191}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 205}}.', 234 => '', 235 => 'Однако есть и принципиальные отличия. В гомеровских поэмах очевидна цель всех действий героев: ахейцы стремятся взять Трою, и война для них — совершенно обычное дело, а Одиссей пытается вернуться домой, к семье. У Вергилия же нет этой чёткой заданности. Плывя по [[Средиземное море|Внутреннему морю]], Эней и его спутники в каждой новой гавани видят возможный конец пути, а сражаясь с Турном, понимают, что война не была неизбежной. Они стремятся понять свою судьбу, и это получается далеко не сразу. Главный герой, осуществляя предначертанное, вынужден отрекаться от своих страстей, хотя они и благородны: от стремления сражаться с врагами, от любви к родине и женщине; он хочет остаться в Карфагене, а потом на Сицилии, но боги заставляют его двигаться дальше. Таким образом, первая треть «Энеиды» — это рассказ об отречении, а последняя треть — рассказ о преодолении препятствий на пути к цели, обозначенной в середине{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 28—32}}.', 236 => '', 237 => 'Кроме гомеровских поэм, источниками Вергилия при работе над «Энеидой» стали [[Киклики|киклические поэмы]], трагедии [[Софокл]]а и [[Еврипид]]а, «[[Аргонавтика]]» [[Аполлоний Родосский|Аполлония Родосского]] (в его Дидоне много общего с [[Медея|Медеей]] из этой поэмы), «Анналы» [[Квинт Энний|Квинта Энния]], «Пуническая война» Гнея Невия, «Начала» Марка Порция Катона Цензора, «Человеческие и божественные древности» Марка Теренция Варрона, «[[История Рима от основания города]]» [[Тит Ливий|Тита Ливия]], стихи Катулла{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 742—744}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 198—199}}.', 238 => '', 239 => 'Главный герой «Энеиды» — это литературный персонаж нового типа. Эней наделён чертами старого эпического героя (воина, который легко поддаётся гневу, выделяется своей храбростью{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 203}}); в то же время у него есть специфически римские качества — ''fides'' (верность взятым на себя обязательствам, в частности, по отношению к своим спутникам) и особенно ''[[pietas]]'' — благочестие по отношению к богам и родным. Эней всегда следует повелениям божеств, он на плечах выносит из горящей Трои своего отца, престарелого [[Анхиз]]а, берёт с собой в изгнание домашних богов{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 570}}, заботится о своих потомках. Герой поэмы демонстрирует благородство, тонкость чувств и сострадание по отношению к врагу, даже во время битвы. С другой стороны, его жестокость по отношению к Турну и Дидоне кажется современному читателю неоправданной{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 748}}. Эней полностью осознаёт свою задачу — заложить основу великого государства — и ради этого отрекается от своих желаний{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 207—208}}{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Герои}}, становясь абсолютно пассивным орудием в руках судьбы. В этом комментаторы видят трагизм образа Энея{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 227}}.', 240 => '', 241 => 'Персонажи второго ряда выглядят более цельными и в то же время более схематичными. Это Турн, изначально положительный герой, образец доблести, обречённый на гибель (Вергилий изобразил его с оглядкой на гомеровского [[Гектор]]а{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Герои}}); заботливая жена Энея [[Креуса (дочь Приама)|Креуса]] (Михаэль фон Альбрехт называет её «одним из нежнейших образов мировой литературы»), верный спутник Энея [[Ахат]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 749}}, ставшие эталоном мужской дружбы [[Евриал (сын Офельта)|Евриал]] и [[Нис (сын Гиртака)|Нис]], Анхиз — мудрый старец с даром предвидения, доблестный красавец [[Асканий (мифология)|Асканий]] (сын Энея), благочестивый царь Латин{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 208}}. Больше всех удался поэту трагический образ Дидоны. Царица, в отличие от главного героя, не может отрекаться от своих желаний ради будущего и, убедившись в невозможности счастья, убивает себя{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Герои}}. Её история, схожая с судьбами [[Ариадна|Ариадны]] и [[Гипсипила|Гипсипилы]], по-видимому, является плодом фантазии Вергилия{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 73}}.', 242 => '', 243 => '== Взгляды Вергилия ==', 244 => '', 245 => '=== История ===', 246 => 'История Рима занимала важное место в творчестве Вергилия, который был большим патриотом своей страны{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 294}}. Рим он отождествлял со всей Италией, включавшей с 49 года до н. э. в том числе и малую родину поэта. «Сатурна земля, великая мать урожаев», — называет поэт Италию{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, II, 173}}, говоря о ней как о богатейшей стране мира{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 265}}, родине «крепких мужей» — [[Сабины|сабинян]], [[Вольски|вольсков]], [[Лигуры|лигуров]], [[Марсы|марсов]]. Рим в узком смысле Публий считал уникальным городом. Боги, определяющие ход истории и делающие людей своими орудиями{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 334}}, избрали поселение на Тибре для своего земного жилища и для владычества над миром, хотя издавна существовали и другие сильные города (например, Карфаген, пользовавшийся благосклонностью [[Юнона|Юноны]]). Они определили Энею, жителю [[Фригия|Фригии]], имевшему италийские корни, роль одного из первооснователей великого города, и отправили его в путь, регулярно снабжая пророчествами о его собственной судьбе и о великом предназначении общины, которую он создаст{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 294—295}}.', 247 => '', 248 => 'Все эти пророчества и предсказания сообщают о событиях, являющихся отдалённым будущим для героев «Энеиды» и прошлым для её читателей. Вместе с авторскими отступлениями и историческими отсылками они занимают настолько важное место в поэме, что в античную эпоху её называли даже «Gesta populi Romani» («Деяния римского народа»){{sfn|Машкин|1949|loc=с. 571}}. Эней однажды посещает холмы над [[Тибр]]ом, где живёт грек [[Эвандр (мифология)|Эвандр]]; на щите, выкованном для Энея Вулканом, изображены многие события последующих времён, вплоть до битвы при Акции{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 202}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 203—204}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 39}}; в подземном царстве главный герой встречает отца, который рассказывает ему о грядущей великой судьбе Рима. По словам Анхиза, если другие народы прославятся благодаря искусствам или наукам, то потомки Энея будут править всем миром{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 571}}.', 249 => '', 250 => '{{начало цитаты}}', 251 => '<poem>', 252 => 'Смогут другие создать изваянья живые из бронзы,', 253 => 'Или обличье мужей повторить во мраморе лучше,', 254 => 'Тяжбы лучше вести и движенья неба искусней', 255 => 'Вычислят иль назовут восходящие звезды, — не спорю:', 256 => 'Римлянин! Ты научись народами править державно —', 257 => 'В этом искусство твое! — налагать условия мира,', 258 => 'Милость покорным являть и смирять войною надменных!', 259 => '</poem>', 260 => '{{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Энеида, VI, 847—853.{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, VI, 847—853}}}}', 261 => '', 262 => 'При этом политическое могущество не обещано в качестве дара. Боги только помогают римлянам, которые сами должны предпринимать огромные усилия для достижения цели{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 295}}. Уже в «Георгиках» звучат имена выдающихся мужей, благодаря которым росло могущество Рима, — «[[Деции|Дециев]] всех и [[Гай Марий|Мариев]], сильных [[Марк Фурий Камилл|Камиллов]], и [[Публий Корнелий Сципион Африканский|Сципионов]], столпов войны»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, II, 167—169}}. Анхиз называет [[Тарквиний Древний|Тарквиния Древнего]], [[Луций Юний Брут|Луция Юния Брута]], [[Тит Манлий Империоз Торкват|Тита Манлия Империоза Торквата]], трёх [[Публий Деций Мус (консул 340 года до н. э.)|Публиев]] [[Публий Деций Мус (консул 312 года до н. э.)|Дециев]] [[Публий Деций Мус (консул 279 года до н. э.)|Мусов]], [[Ливии Друзы|Ливиев Друзов]], Сципионов, [[Марк Порций Катон Цензор|Марка Порция Катона Цензора]], [[Луций Эмилий Павел Македонский|Луция Эмилия Павла Македонского]], [[Луций Муммий Ахаик|Луция Муммия Ахаика]], [[братья Гракхи|братьев Гракхов]]. Венчает этот перечень Август{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 200}}, чьё правление изображено как закономерный триумфальный итог всей римской истории{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 204}}.', 263 => '', 264 => '[[Файл:Aeneas'_Flight_from_Troy_by_Federico_Barocci.jpg|thumb|250пкс|Бегство Энея из Трои. Картина [[Бароччи, Федерико|Федерико Бароччи]], 1598 год]]', 265 => 'Римляне обладают набором уникальных качеств, благодаря которым они, по мнению Вергилия, могут осуществлять своё предназначение и сохранять любовь богов. Это благочестие (''pietas''){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 204—205}}, доблесть (''virtus''), трудолюбие, скромность и простота нравов. Правда, со временем все эти качества оказались в значительной степени утрачены, и в результате начались внутренние распри, переросшие в гражданские войны; но возвращение к старым нравам может всё исправить{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 295—296}}.', 266 => '', 267 => 'Для поэта история — целенаправленный процесс: падение Трои, плавание Энея и основание [[Лавиний|Лавиния]] — это необходимая прелюдия к возникновению Римской державы, а Рим в свою очередь должен объединить вселенную и дать ей мир. Соответственно важным для Вергилия становится понятие предопределения, судьбы, [[фатум]]а, руководящего событиями. Однако предопределено, по его мнению, не всё. В концепции Публия есть место для случайностей, связанных с незнанием людьми своей судьбы, а также с существованием воли богов, иногда противостоящей року. Так, Юнона в «Энеиде» пытается помешать судьбе и предотвратить разрушение Карфагена римлянами, но терпит неудачу: её побеждает «рок Юпитера» (''fatum Jovis''), который сильнее, поскольку преследует благую цель. Вергилий отказывается от распространённой в античной культуре идеи цикличности времени. Историю он считает линейным процессом; это сближает его с [[Ветхий Завет|ветхозаветной]] и более поздней христианской традициями{{sfn|Ошеров|1972|loc=с. 317—321}}.', 268 => '', 269 => '=== Политика ===', 270 => '«Буколики» и «Георгики» Вергилия относятся к немногим сохранившимся литературным памятникам, созданным в эпоху гражданских войн конца 40-х — 30-х годов до н. э. Они могли выполнять в том числе и пропагандистскую функцию, хотя формально были посвящены совсем другому. Исследователи выделяют в этих текстах два основных мотива: неприятие внутренних распрей и возвеличивание Цезаря и Августа. Лично столкнувшись с пагубными проявлениями гражданской войны, Публий протестует против насилия и конфискаций{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 330}}, называет солдат враждующих армий разорителями, «варварами», «безбожными вояками»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, I, 71—72}}, из-за которых мирные люди вынуждены оставить родину и искать для себя новый дом. Первопричинами этих бед, по словам поэта, стали отсутствие согласия между гражданами{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 237—238}} и упадок нравов{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 295—296}}.', 271 => '', 272 => '[[Файл:Augustus Prima Porta Louvre Ma1247 n2.jpg|thumb|265px|Бюст [[Октавиан Август|Октавиана Августа]], I век н. э.]]', 273 => 'Поэт не винит в случившемся цезарианскую «партию». Напротив: он стал одним из первых литераторов, которые поддержали политику обожествления Цезаря и Августа. В пятой эклоге «Буколик», говоря о Дафнисе, который «угас жестокой смертью»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, V, 20}}, но потом был причислен к сонму богов, Вергилий предположительно имеет в виду Цезаря. В девятой эклоге он упоминает «светило Цезаря», при свете которого румянится виноград и зреют колосья{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, IX, 47—49}}; здесь речь идёт об астральном культе Гая Юлия, зародившемся вскоре после его гибели. Наконец, в первой эклоге Публий называет Октавиана богом, который «доставил спокойствие»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, I, 6}} и которому регулярно приносятся жертвы{{sfn|Вергилий|1979|loc=Буколики, I, 42—43}}. Правда, поэт уточняет, что Октавиан, так и не названный здесь по имени, является богом только для него{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 236—238}}. Позже, в «Георгиках», Вергилий говорит о культе Октавиана ещё более определённо{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 265}} и, возможно, завуалированно упоминает борьбу между молодым Цезарем и Марком Антонием, явно вставая на сторону первого из них. Свою преданность Октавиану Публий доказал, вычеркнув из «Георгик» упоминание о Корнелии Галле{{sfn|Дуров|2000|loc=«Георгики»}}. Позже [[Актийская война|Актийскую войну]] он изобразил как священную битву, в которой италийские боги сражаются на стороне Цезаря{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 572}}', 274 => '', 275 => 'От идеи написать панегирическую поэму об Октавиане Вергилий отказался; причиной тому могла стать в том числе боязнь написать что-то неугодное принцепсу. Однако и в «Энеиде» правитель Рима занимает очень важное место. Возможно{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 569}}, именно Октавиан стал автором идеи поэмы (Овидий в «[[Скорбные элегии|Скорбных элегиях]]», обращаясь к нему, использует оборот «твоя „Энеида“»{{sfn|Овидий||loc=Скорбные элегии, II, 533}}). В числе лейтмотивов поэмы божественное происхождение Юлиев{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 202}}, высокая миссия Августа, изначально для него определённая и позволяющая считать его врагов святотатцами{{sfn|Stahl|1993|loc=p. 177—178}}.', 276 => '', 277 => '{{начало цитаты}}', 278 => '<poem>', 279 => 'Вот он, тот муж, о котором тебе возвещали так часто:', 280 => 'Август Цезарь, отцом божественным вскормленный, снова', 281 => 'Век вернёт золотой на Латинские пашни, где древле', 282 => 'Сам [[Сатурн (мифология)|Сатурн]] был царем, и пределы державы продвинет.', 283 => '</poem>', 284 => '{{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Энеида, VI, 791—794.{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, VI, 791—794}}}}', 285 => '', 286 => 'По мнению Вергилия, у Рима есть только один путь к спасению. Уважаемый гражданин, обладающий властью, происходящий от богов и известный своим добрым нравом, должен своим авторитетом и личным примером заставить римлян вернуться к истинным добродетелям, добиться установления мира и таким образом обеспечить Риму вечное процветание{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 296}}. Это станет концом истории и началом «золотого века», когда надо будет только сохранять достигнутое, не стремясь к новым свершениям{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Главные темы}}. Публий готов был увидеть такого гражданина в Цезаре-старшем (этот нобиль явно пользовался симпатией поэта), а позже перенёс свои надежды на его приёмного сына. По-видимому, поэт понимал, что речь должна идти об эволюции республиканского строя в сторону единовластия, и готов был приветствовать этот процесс. Подтверждение тому можно увидеть в описании пчелиного улья в «Георгиках»{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 296—297}}: там царят согласие и совместный труд, каждая пчела готова пожертвовать жизнью ради царя, и для поэта это явный идеал государственного устройства{{sfn|Дуров|2000|loc=«Георгики»}}. Пчёл он называет «маленькими квиритами»{{sfn|Вергилий|1979|loc=Георгики, IV, 201}}, проводя таким образом прямую параллель с Римом{{sfn|Сергеев|1998|loc=с. 296}}.', 287 => '', 288 => 'Таким образом, Вергилий, как и его современники Гораций и [[Овидий]], приветствовал переход от Республики к [[Принципат]]у. У исследователей нет единого мнения о причинах этого. Некоторые учёные связывают такую позицию Публия с его меркантильными интересами, эффективностью литературного патроната в эпоху Августа и страхом поэта перед немилостью правителя, считая Вергилия неискренним льстецом{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 205}}{{sfn|Межерицкий|1994|loc=с. 327}}. Другие полагают, что всё дело в стремлении поэта к миру: как и большинство населения Италии, он готов был приветствовать любую твёрдую власть, которая положила бы конец гражданским войнам. В 30-е годы до н. э. это была власть Октавиана{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 305}}. Вергилий успел насладиться мирной жизнью и умер до начала неприятных внутриполитических эксцессов, связанных с переходом к Империи{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 737}}.', 289 => '', 290 => '=== Религия и философия ===', 291 => 'В молодости Вергилий учился у эпикурейца Сирона и был близок к [[эпикуреизм]]у — философскому учению, которое признавало высшим благом наслаждение жизнью; но вскоре он начал тяготеть к модному в Риме [[стоицизм]]у и к учению [[Пифагор]]а. Уже в «Георгиках» исследователи', 292 => 'видят проявления приверженности поэта к характерному для стоиков пантеизму. Позже в «Энеиде» Анхиз рассказывает об устройстве мира в пантеистическом духе{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 759}}:', 293 => '', 294 => '{{начало цитаты}}', 295 => '<poem>', 296 => 'Землю, небесную твердь и просторы водной равнины,', 297 => 'Лунный блистающий шар, и Титана светоч, и звезды, —', 298 => 'Все питает душа, и дух, по членам разлитый,', 299 => 'Движет весь мир, пронизав его необъятное тело.', 300 => '</poem>', 301 => '{{конец цитаты|источник=Публий Вергилий Марон. Энеида, VI, 724—727.{{sfn|Вергилий|2001|loc=Энеида, VI, 724—727}}}}', 302 => '', 303 => 'Боги греко-римского пантеона стали персонажами «Энеиды». Так же, как у Гомера, они постоянно вмешиваются в происходящие на земле события, принимая решения по итогам совещаний{{sfn|Гиленсон|2001|loc=с. 190—191}}. Однако у Публия они не слишком подвержены страстям и довольно безлики. Некоторые исследователи считают, что поэт ввёл их в повествование, только чтобы отдать дань традиции, но при этом сам в них не верил, как и основная масса образованных римлян той эпохи{{sfn|Дуров|2000|loc=«Энеида». Герои}}. Другие учёные отмечают, что Вергилий говорит о богах более серьёзно, чем Гомер, без фамильярности. С особенным пиететом поэт мог относиться к Венере, которая для него в первую очередь ''Venus Gentrix'', «Венера-Прародительница», — предок Юлиев{{sfn|Машкин|1949|loc=с. 571}}. Многие античные комментаторы упрекали поэта за появление богов в «Энеиде», но для поэта это могло быть необходимо, чтобы показать силу судьбы, которая правит людьми{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 30}}. К тому же боги в его изложении становятся в значительной степени олицетворениями природных явлений, что характерно для стоицизма. Так, Юнона олицетворяет воздух, Вулкан — огонь{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 759—760}}.', 304 => '', 305 => 'В целом в «Энеиде» нашла отражение народная религия римлян I века до н. э., представлявшая собой смешение римских и греческих народных верований, элементов восточных религий и отдельных направлений греческой философии{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 761}}. Рассказ о чудесном младенце в IV книге «Буколик» разные учёные связывают с египетской религией (в частности, с мифом о [[Гор (мифология)|Горе]]), с [[зороастризм]]ом, с ветхозаветным мессианством. Отождествление «фатума Юпитера» с «благим роком» является для некоторых исследователей доказательством того, что Вергилий был склонен к монотеизму{{sfn|Ошеров|1972|loc=с. 320—322}}.', 306 => '', 307 => '== Память и влияние ==', 308 => '', 309 => '=== Античность ===', 310 => '[[Файл:Affresco romano - Enea e di.jpg|thumb|right|Римская [[фреска]] «Эней и Дидона»]]', 311 => 'В источниках сохранились упоминания о критике в адрес Публия со стороны некоторых его современников. Светоний в связи с этим написал ставшую знаменитой фразу: «В хулителях у Вергилия недостатка не было, и неудивительно: ведь они были даже у Гомера»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 43}}. Так, поэт [[Юлий Монтан (поэт)|Юлий Монтан]] говорил, что многие стихи Публия, когда их не читает автор, остаются «пустыми и вялыми»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 29}}. Некто [[Нумиторий]] опубликовал «Антибуколики», сборник пародий на две вергилиевы эклоги; [[Карвилий Пиктор]] написал книгу «Бич Энея», а Геренний опубликовал перечень «погрешностей», содержащихся в стихах Публия{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 43—44}}. Поэта критиковали из-за его вольного обращения с мифологическими сюжетами и из-за многочисленных заимствований, причём само понятие заимствования трактовалось очень широко. Например, описание любви Дидоны к Энею напоминало первым читателям историю о страсти Медеи в «Аргонавтике» Аполлония Родосского, из-за чего вся IV книга «Энеиды» считалась неоригинальной{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, прим. 33}}. [[Квинт Октавий Авит]] опубликовал труд в восьми книгах «Подобия», содержавший «заимствованные Вергилием стихи с указанием их происхождения». Особенно часто Публия упрекали в использовании текста «Илиады» и «Одиссеи»; поэт защищался от таких обвинений, но в свою предсмертную поездку он отправился, как раз чтобы «всё отделать в угоду зложелателям»{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 45—46}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 19—20}}.', 312 => '', 313 => 'Впрочем, критика была скорее исключением из правила. Все произведения Вергилия встречали восторженный приём и у широкой публики, и у ценителей, так что его уже при жизни считали лучшим поэтом в истории Рима. Секст Проперций, ставивший Публия в один ряд с Гомером{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 113}}, писал, что его стихи придутся по вкусу любому читателю{{sfn|Проперций|2004|loc=II, 34, 81—82}}. Овидий отзывался о Публии с большим уважением{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 255}} и сожалел, что только видел его, но не был с ним знаком{{sfn|Овидий||loc=Скорбные элегии, IV, 10, 51}}. В «Любовных элегиях» Овидий высказал уверенность: «Титир, земные плоды и Энеевы брани, — читатель // будет их помнить, доколь в мире главенствует Рим»{{sfn|Овидий||loc=Любовные элегии, I, 15, 25—26}}. В свои «[[Героиды]]» он включил письмо Дидоны к Энею, явно написанное под влиянием Вергилия{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 73}}, в своих «Метаморфозах» он явно соревнуется с Публием{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 765—766}}.', 314 => '', 315 => 'Вергилий был безусловным авторитетом для обоих Луциев Аннеев Сенек — [[Луций Анней Сенека Старший|отца]] и [[Луций Анней Сенека|сына]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1022}}. К середине I века н. э. литературное влияние Публия было настолько велико, что [[Марк Анней Лукан|Марком Аннеем Луканом]], попытавшимся создать в «[[Фарсалия|Фарсалии]]» свою эпическую традицию, во многом руководил «антивергилиевский пафос»: он пытался создать нечто прямо противоположное «Энеиде» с точки зрения и формы, и содержания{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 21}}. Однако Лукан потерпел неудачу. «Аргонавтика» [[Валерий Флакк|Валерия Флакка]], «Фиваида» [[Публий Папиний Стаций|Публия Папиния Стация]] и «Пунические войны» [[Силий Италик|Силия Италика]] (конец I века) были написаны как явные подражания «Энеиде»{{sfn|Шичалин|1991|loc=с. 230—231}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 255}}{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 766}}, причём в третьем случае даже можно говорить о прямом плагиате (с точки зрения современного читателя){{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 73—74}}. Стаций в финале «Фиваиды» обращается к собственной поэме с просьбой: «Не стремись с Энеидой божественной спорить, // Следуй за ней вдалеке и пример её чти неизменно»{{sfn|Стаций|1991|loc=XII, 816—817}}. Последователями Вергилия в буколическом жанре стали [[Кальпурний (поэт)|Кальпурний Сикул]] (I век) и [[Немезиан (поэт)|Марк Аврелий Олимпий Немезиан]] (III век){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 114}}{{sfn|Грабарь-Пассек|1958|loc=с. 226—227}}{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 769—770}}.', 316 => '', 317 => '[[Файл:Joseph Wright of Derby. Virgil's Tomb, with the Figure of Silius Italicus. 1779.jpg|thumb|Джозеф Райт. [[Могила Вергилия]] с фигурой [[Силий Италик|Силия Италика]]. Картина [[Райт, Джозеф (художник)|Джозефа Райта]], 1779 год]]', 318 => 'Силий Италик был восторженным поклонником Вергилия. Он купил землю с гробницей классика, посещал её, как храм, благоговейно хранил в своём доме множество принадлежавших Публию книг, картин и статуй, а день его рождения отмечал более торжественно, чем свой собственный{{sfn|Плиний Младший|1982|loc=III, 7, 8}}. [[Марк Валерий Марциал]] написал об этом в двух своих эпиграммах:', 319 => '', 320 => '{{начало цитаты}}', 321 => '<poem>', 322 => 'Эту гробницу хранит — великого память Марона —', 323 => 'Силий — хозяин земли, коей владел [[Цицерон]],', 324 => 'Не предпочел бы других наследников или владельцев', 325 => 'Праха и ларов своих ни Цицерон, ни Марон.', 326 => '[…]', 327 => 'Всеми почти что уже покинутый прах и Марона', 328 => 'имя священное чтил лишь одинокий бедняк.', 329 => 'Силий решил прийти на помощь возлюбленной тени,', 330 => 'и почитает певца ныне не худший певец.', 331 => '</poem>', 332 => '{{конец цитаты|источник=Марк Валерий Марциал. Эпиграммы, XI, 48; 49.{{sfn|Марциал|1994|loc=XI, 48; 49}}}}', 333 => '', 334 => 'Исследователи отмечают, что поведение Италика наверняка считалось экстравагантным, но в целом подчёркнутая любовь к Вергилию была в то время признаком хорошего тона{{sfn|Шичалин|1991|loc=с. 230—231}}. Скульптуры поэта стояли в школах и библиотеках, его изображения красовались на многочисленных переизданиях поэм (об одном таком портрете пишет Марциал: «Малый пергамент такой вмещает громаду Марона! // Да и портрет его тут виден на первом листке»{{sfn|Марциал|1994|loc=XIV, 186}}). Героев произведений Вергилия часто изображали на вазах, на ювелирных изделиях, фресках, картинах и рельефах. Цитаты из поэм появлялись на предметах утвари, на вывесках, гробницах и просто на стенах домов. Примечательна сохранившаяся надпись на стене дома фуллона (сукновала) в [[Помпеи|Помпеях]], явно пародирующая зачин «Энеиды»: «Фуллонов пою и сову, а не битвы и мужа». Текст «Энеиды» использовался для гадания (известно, что так гадали императоры [[Адриан]]{{sfn|Властелины Рима|1999|loc=Адриан, II, 8}}, [[Александр Север]]{{sfn|Властелины Рима|1999|loc=Александр Север, XIV, 5}}, [[Клавдий II]]{{sfn|Властелины Рима|1999|loc=Клавдий II, X, 4—6}}). Произведения Вергилия часто декламировали в театре или делали основой для танцевальных постановок{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 256—257}}; по словам Светония, император [[Нерон]] «в последние свои дни открыто поклялся, что, если власть его устоит, то на победных играх он… пропляшет вергилиевского „Турна“»{{sfn|Светоний|1999|loc=Нерон, 54}}. Тополь, посаженный по случаю рождения Публия в Андах, получил от местных жителей название «дерево Вергилия» и чтился как священное дерево беременными и роженицами{{sfn|Светоний|1999|loc=Вергилий, 5}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 10}}.', 335 => '', 336 => 'Произведения Публия очень быстро вошли в школьную программу{{sfn|Голубцова|1985|loc=с. 302}}: первые упоминания о том, что по ним изучают латинскую грамматику, относятся к 26 году до н. э. и связаны со школой [[Квинт Цецилий Эпирот|Квинта Цецилия Эпирота]]{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 21—22}}{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1021}}. В I веке н. э. это уже безусловно одна из главных составляющих литературного канона, вытеснившая поэмы Невия и Энния{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 20—21}}. [[Гай Веллей Патеркул]] называет Публия «[[принцепс]]ом поэтов»{{sfn|Веллей Патеркул|1996|loc=II, 36, 3}}, [[Квинтилиан]] пишет, что чтение нужно начинать с Гомера и Вергилия{{sfn|Квинтилиан||loc=I, 4, 5}}. Для Макробия (V век) Публий — «мантуанский Гомер»{{sfn|Макробий|2013|loc=I, 16, 43}} или просто «Поэт»{{sfn|Макробий|2013|loc=III, 2, 7}}. В «Институциях» [[Гай (юрист)|Гая]] (II век) зафиксирована уверенность в том, что существуют два «Поэта»: греческий (Гомер) и латинский (Вергилий){{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 256}}. Все поэмы Публия были переведены на греческий язык уже в конце I века до н. э. При этом римляне всё реже читали Гомера: «Энеида» с её более изящным стилем и более близким сюжетом постепенно заменила им и «Илиаду», и «Одиссею». Вследствие этого образованная публика чаще отождествляла себя с троянцами, а не с ахейцами{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 73}}{{sfn|Альбрехт|2002|loc=с. 102}}. Каноническое для античности, а позже и для всей европейской культуры, описание Троянской войны отныне включало истории о коварстве [[Синон]]а (ахейца, убедившего жителей Трои, что его соплеменники уплыли и оставили [[Троянский конь|деревянного коня]] им в дар) и о страшной гибели [[Лаокоонт]]а, который пытался предостеречь троянцев{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 72}}. Знаменитой стала строка из «Энеиды» — «Бойтесь [[Данайцы|данайцев]], дары приносящих» (''Timeo Danaos et dona ferentes''){{sfn|Вергилий|2001|loc=II, 49}}.', 337 => '', 338 => 'В эпоху поздней античности вошли в моду литературные игры: поэты создавали [[центон]]ы — стихотворения, полностью состоящие из цитат. Особенно часто центоны составлялись из строк Вергилия. Наиболее известное произведение такого рода — «Свадебный центон» [[Авсоний|Децима Магна Авсония]] (368 год), в котором полустишия, найденные в «Буколиках», «Георгиках» и «Энеиде», образуют рассказ о бракосочетании с непристойной концовкой (последняя глава называется «Дефлорация»). Автор продемонстрировал особое мастерство и остроумие, найдя для такой темы материал в текстах самого стыдливого из латинских поэтов{{sfn|Гаспаров|1993|loc=с. 262}}. «Стыдно, конечно, таким шутливым предметом унижать достоинство песен Вергилия, — пишет Авсоний в предисловии. — Но что было делать? Таков был приказ»{{sfn|Авсоний|1993|loc=Свадебный центон. Предисловие}}. Гозидий Гета создал трагедию «Медея» из строк «Энеиды»{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 257}}.', 339 => '', 340 => 'Начиная с конца I века до н. э. было написано множество биографий поэта. Всего исследователи насчитали для допечатной эпохи (до 1440 года) 39 жизнеописаний и ещё 382 произведения, содержащих биографическую информацию о Вергилии (авторы в большинстве случаев неизвестны). Почти все эти тексты восходят к биографии Публия, созданной в начале II века Гаем Светонием Транквиллом и включённой в сборник «О поэтах». Светоний, в свою очередь, использовал{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 193}} книгу друзей Вергилия, Луция Вария Руфа и Марка Плотия Тукки, «о его натуре и характере»{{sfn|Авл Геллий|2008|loc=XVII, 10, 2}}. Предположительно текст Светония был почти полностью включён в ''Vita Vergilii'' Элия Доната, составленную в IV веке и сохранившуюся до наших дней{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1021}}. Кроме того, многие античные авторы составляли комментарии к поэмам Вергилия. Это были Квинт Цецилий Эпирот, Гай Азиний Поллион, Гай Юлий Гигин, [[Асконий Педиан]], [[Луций Анней Корнут]], [[Марк Валерий Проб]], [[Велий Лонг]], [[Эмилий Аспер]] и другие. В IV веке на основе их текстов написали свои комментарии [[Элий Донат]], [[Псевдо-Проб]] и [[Мавр Сервий Гонорат]]{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 257—258}}.', 341 => '', 342 => ';Изображения', 343 => '[[Файл:Virgil mosaic in the Bardo National Museum (Tunis) (12241228546).jpg|мини|Вергилий (предположительно) с [[Клио]] и [[Мельпомена|Мельпоменой]]. Мозаика III века]]', 344 => '[[Файл:Virgile et les muses 01.jpg|мини|Фрагмент с Вергилием]]', 345 => 'В античную эпоху Вергилия изображали очень часто. Известно, что император [[Калигула]] хотел изъять эти изображения из общественных мест, а [[Александр Север]], называвший Публия «[[Платон]]ом поэтов», хранил одно из них вместе со своими ларами{{sfn|Властелины Рима|1999|loc=Александр Север, 31, 4}}. До наших дней сохранились несколько бюстов, по-видимому, запечатлевших облик Вергилия{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1026}}. Один из них является единственным бесспорным изобразительным источником, по которому можно судить о внешности поэта; правда, черты лица заметно идеализированы{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 193—194}}.', 346 => '', 347 => 'В 1896 году в [[Сус]]е (древний [[Гадрумет]]) была найдена мозаика начала III века. На ней изображён сидящий мужчина средних лет с довольно грубыми чертами лица, держащий в руках свиток со строкой из I книги «Энеиды»; рядом с ним стоят музы [[Каллиопа]] и [[Мельпомена]]. Многие исследователи полагают, что этот мужчина — Вергилий{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 194}}. К середине III века относится так называемая «Мозаика Монна», выложенная на полу одного из домов в Августе Треверов (современный [[Трир]]) и включающая портрет Публия{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1026}}{{sfn|Хафнер|1984|loc=с. 87}}.', 348 => '', 349 => '=== Средние века ===', 350 => '[[Файл:RomanVirgilFolio100vAeneasDidoConviviumDetail.jpg|thumb|left|250px|Пир [[Эней|Энея]] и Дидоны. Миниатюра из рукописи [[Vergilius Romanus]]. V век н. э.]]', 351 => '[[Файл:Servius teaching - Georgiques - BM Dijon Ms493 f56.jpg|thumb|left|upright=1|Иллюстрация к «Георгикам» (Франция, XV век)]]', 352 => 'После перехода от античности к средним векам в читательском обиходе осталось очень мало классических литературных произведений. Греческих авторов почти совсем перестали читать, а из римлян переиздавали, распространяли и комментировали главным образом только [[Теренций|Теренция]], Овидия и Вергилия{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 184}}. Последний стал наиболее популярным из античных писателей. Одной из основных причин этого было сохранение старой системы образования: в течение всего средневековья латинский язык продолжали учить по поэмам Вергилия, сначала в грамматических школах, потом в монастырях{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 22}}. [[Блаженный Августин]] вспоминает, что в детстве, занимаясь у грамматиков, «плакал о Дидоне»{{sfn|Августин|2013|loc=Исповедь, I, 20—21}} и лучше своих сверстников произносил декламации от лица Юноны, «разгневанной и опечаленной тем, что она не может повернуть от Италии царя [[Тевкры|тевкров]]»{{sfn|Августин|2013|loc=Исповедь, I, 27}} (IV век). Эти воспоминания позже вызывали в нём сожаление. Автор одного из [[Жития святых|житий]] VII века задаётся риторическим вопросом: «Что дадут песни нечестивых поэтов — Гомера, Вергилия, [[Менандр]]а — читающим их?»{{sfn|Голенищев-Кутузов|1972|loc=с. 136}}{{sfn|Уколова|1989|loc=с. 183}}. Но, несмотря на такие высказывания, Публия продолжали читать и комментировать. Так, в V веке появился комментарий [[Юний Филаргирий|Юния Филаргирия]]{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 258}}, позже Вергилия изучали и цитировали в своих трудах [[Боэций]]{{sfn|Уколова|1989|loc=с. 57}}, [[Кассиодор]]{{sfn|Уколова|1989|loc=с. 132}}, [[Исидор Севильский]]{{sfn|Уколова|1989|loc=с. 218}}, [[Алкуин]], [[Оттон Фрейзингенский]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1022}}. «Энеиде» подражали библейские эпики [[Гай Веттий Аквилин Ювенк]], создавший стихотворное переложение Евангелий (IV век), и [[Целий Седулий]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 766}}, написавший в V веке «Пасхальную песнь» и местами заимствовавший у классика целые строки{{sfn|Альбрехт|2005|loc=с. 1482}}; «Георгикам» подражали [[Валафрид Страбон]] и [[Вандальберт Прюмский]] (IX век){{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 767}}, «Буколикам» — [[Энделехий]] (около 400 года) и [[Модоин Отенский]] (IX век){{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 770}}.', 353 => '', 354 => 'В XII веке «Энеида» стала источником сюжетов для [[Рыцарский роман|рыцарских романов]]: были написаны анонимный «[[Роман об Энее]]» на французском языке, а почти сразу после него — поэма «Энеида» на немецком языке, созданная [[Генрих фон Фельдеке|Генрихом фон Фельдеке]]. От оригинала эти произведения отличаются разработанной линией любви главного героя и Лавинии, а также [[Анахронизм|анахроничностью]] в описании характеров персонажей и исторического фона{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 207—208}}.', 355 => '', 356 => 'Второй причиной востребованности Публия в новую эпоху стала новая трактовка христианскими мыслителями IV эклоги его «Буколик». В чудесном младенце, рождение которого возвестит начало «золотого века», они увидели [[Иисус Христос|Иисуса Христа]], а в авторе эклоги соответственно пророка и праведника{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1022}}{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 40}}. Одним из первых понял это место как сообщение о «пришествии Сына Божьего» [[Лактанций]]{{sfn|Лактанций|2007|loc=Божественные установления, VII, 24, 11—12}} (начало IV века). Император [[Константин Великий]] в «Слове, написанном к обществу святых» говорит о Вергилии как о «знаменитейшем поэте Италии», который «знал святую и преславную тайну о Спасителе», но был вынужден рассказывать о ней в туманных выражениях, чтобы не стать жертвой жестоких язычников{{sfn|Евсевий||loc=Слово, написанное к обществу святых, 19}}{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 260—261}}. Христианские комментаторы увидели в вергилиевом пророчестве параллели с [[Библия|библейской]] «[[Книга Исаии|Книгой Исаии]]», в которой говорится: «Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил. Он будет питаться молоком и мёдом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе»{{sfn|Библия||loc=Книга Исаии, 7, 14—15}}. В нескольких стихах четвёртой эклоги (21—25) было найдено текстуальное совпадение с 11 главой «Книги Исаии»{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 105}}: «Тогда волк будет жить вместе с ягнёнком, и барс будет лежать вместе с козлёнком; и телёнок, и молодой лев, и вол будут вместе, и малое дитя будет водить их. И корова будет пастись с медведицею, и детеныши их будут лежать вместе, и лев, как вол, будет есть солому. И младенец будет играть над норою аспида, и дитя протянет руку свою на гнездо змеи»{{sfn|Библия||loc=Книга Исаии, 11, 6—8}}.', 357 => '', 358 => 'В качестве предхристианского поэта и пророка Вергилий много раз упоминается в трудах [[Отцы церкви|отцов церкви]], и особенно часто у [[Иероним Стридонский|Иеронима Стридонского]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1022}}. Августин считал, что Публий так же, как Платон и Цицерон, мог вознестись на небо вместе с Христом и ветхозаветными пророками, поскольку предчувствовал приход Спасителя{{sfn|Уколова|1989|loc=с. 159}}. В VII веке [[Фульгенций Эсихский]] в трактате ''«Interpretatio Christiana»'' изложил своё видение «Энеиды» как аллегорической поэмы, рассказывающей о христианском учении; эта работа сохраняла значимость в течение всего средневековья. Как предтечу христианства Вергилия изображали в церквях вместе с персонажами [[Ветхий завет|Ветхого завета]] (например, в соборе города [[Самора (Испания)|Самора]] в Испании в XII веке и в [[Благовещенский собор (Московский Кремль)|Благовещенском соборе]] в [[Москва|Москве]] в XV веке{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 261}}){{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1022}}. Считалось, что [[апостол Павел]] на пути в Рим в 60 году посетил гробницу поэта и горько плакал над ней из-за того, что не застал Вергилия живым и не обратил его в христианство{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 254}}.', 359 => '', 360 => 'В эпоху [[Высокое Средневековье|Высокого Средневековья]] произошла трансформация образа Вергилия: из поэта он превратился для читающей публики в мудреца, волшебника и некроманта, изобретавшего всевозможные чудеса. Это могло быть связано со сложившейся ещё в языческие времена репутацией Публия как человека, «исполненного учёности», с практикой гаданий по его книгам, с неправильно понятым именем его матери (''Магия''){{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1024—1025}}. Кроме того, Вергилия могли путать с [[Апулей|Апулеем]], которого современники действительно обвиняли в колдовстве{{sfn|Горелов|2004|loc=с. 6}}. [[Иоанн Солсберийский]] в своём «Поликратике» (1159 год) называет Публия «мантуанским колдуном» и пишет о создании им мухи, изгнавшей из Неаполя всех остальных мух и спасшей таким образом город от чумы. Согласно [[Александр Неккам|Александру Неккаму]], Вергилий избавил Неаполь ещё и от пиявок, а в придачу к этому сделал так, что на городском рынке перестало протухать мясо. Он построил воздушный мост и окружил свой сад забором из неподвижного воздуха. В Риме Публий построил дворец с медным всадником на крыше; этот всадник поворачивался в ту сторону, откуда Риму грозила война{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 264—265}}{{sfn|Горелов|2004|loc=с. 5—8}} (в XIV веке этот сюжет перекочевал в «[[Деяния римлян]]»{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 237—238}}){{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1025}}.', 361 => '', 362 => '[[Файл:Luca signorelli, cappella di san brizio, poets, virgilio.jpg|thumb|265px|Вергилий. Фреска [[Лука Синьорелли|Луки Синьорелли]] в соборе в [[Орвьето]], 1499—1502 годы]]', 363 => '[[Конрад Кверфуртский]] (конец XII века) полагал, что Вергилий построил стены Неаполя, закрыв в железных воротах всех змей округи, и что с помощью медной статуи лучника он долго удерживал [[Везувий]] от извержений. [[Гервасий Тильберийский]] (начало XIII века) писал о медной мухе, не пускавшей в Неаполь других мух, о чудесном рынке, на котором не гниёт мясо, о змеях, спрятанных поэтом под дорогой на Нолу, о «математическом искусстве», с помощью которого Вергилий устроил так, что в тени одной горы нельзя было убить человека{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 261—264}}. [[Винсент из Бове]] в своём «[[Великое зерцало|Великом зерцале]]» (середина XIII века) зафиксировал ряд преданий такого рода и впервые изобразил Публия как алхимика и изобретателя «лика правды» — устройства, с помощью которого можно было выяснить, верна ли женщина своему мужу. Благодаря этому писателю представления о Вергилии как волшебнике стали общеизвестными. В начале XV века они сложились в единое повествование, которое неоднократно переиздавалось во Франции, Англии и Нидерландах под названием «Книга о жизни Вергилия и его смерти»{{sfn|Горелов|2004|loc=с. 5; 8—21}}. В этом контексте Публий стал непосредственным предшественником [[Фауст, Иоганн Георг|доктора Фауста]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1025}}.', 364 => '', 365 => 'Ещё один распространённый сюжет — отношения между Вергилием и его возлюбленной (в одном из источников дочерью Нерона). Эта женщина каждую ночь поднимала Публия в корзине в свою спальню. Однажды она оставила любовника висящим за окном на всеобщее обозрение, но Вергилий ей скоро отомстил. Он потушил огни во всём Риме и сделал так, «что огонь можно было извлечь только из интимных мест Нероновой девицы». Императору пришлось, скрепя сердце, приказать «подвергнуть скромность девы всеобщему поруганию» — созвать народ для извлечения огня. «Подвешенного Вергилия» часто изображали средневековые художники, а писатели Позднего Средневековья использовали этот сюжет для моралистических историй о женском коварстве{{sfn|Горелов|2004|loc=с. 19—20}}{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1025}} — наряду с историями о [[Самсон]]е и [[Далила|Далиле]], [[Геракл]]е и [[Омфала|Омфале]], [[Аристотель|Аристотеле]] и [[Кампаспа|Кампаспе]]{{sfn|Холл|1996|loc=с. 126—127}}.', 366 => '', 367 => '=== «Божественная комедия» Данте ===', 368 => '[[Файл:Delacroix barque of dante 1822 louvre 189cmx246cm 950px.jpg|мини|326x326пкс|[[Ладья Данте]], [[Делакруа, Эжен|Эжен Делакруа]], 1822]]', 369 => '[[Файл:William Bouguereau - Dante and Virgile - Google Art Project 2.jpg|мини|326x326пкс|[[Данте и Вергилий в аду]], Вильям Бугро]]', 370 => 'Вергилий стал одним из центральных персонажей «[[Божественная комедия|Божественной комедии]]» [[Данте Алигьери]] (начало XIV века). Данте отверг традицию о Вергилии-волшебнике{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 247}}: для него Публий был провозвестником христианства, символом античной мудрости, а также наставником в деле стихосложения{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1023}}, «родником бездонным, // откуда песни миру потекли»{{sfn|Данте|1967|loc=Ад, I, 79—80}}. Данте пишет, обращаясь к Вергилию: «Ты мой учитель, мой пример любимый; // Лишь ты один в наследье мне вручил // Прекрасный слог, везде превозносимый»{{sfn|Данте|1967|loc=Ад, I, 85—87}}. Согласно «Божественной комедии», после смерти Публий попал в [[Лимб (религия)|Лимб]], на первый круг ада, предназначенный для некрещёных младенцев и добродетельных нехристиан. Там он находится вместе с четырьмя другими величайшими поэтами античности: Гомером, Луканом, Горацием и Овидием{{sfn|Голенищев-Кутузов|1967|loc=с. 470}}. Он не терпит адских мук, но испытывает вечную скорбь из-за мыслей о недоступном для него райском блаженстве. По просьбе [[Беатриче]] Вергилий поспешил на помощь Данте, которому угрожало нападение чудовищной волчицы, и повёл на встречу с любимой через ад{{sfn|Голенищев-Кутузов||loc=глава 18}}{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 253}}, в описании которого чувствуется влияние VII книги «Энеиды»{{sfn|Голенищев-Кутузов|1967|loc=с. 475}}.', 371 => '', 372 => 'Два поэта вместе спускаются вглубь загробного мира. Автор «Комедии» доверчиво следует за Вергилием, как ученик за учителем, а тот проявляет заботу о своём спутнике: усмиряет [[Цербер]]а, бросив ком земли ему в пасть, защищает Данте от [[Эринии|фурий]] и [[Медуза Горгона|Медузы]], переносит его на руках через ров для мздоимцев. Именно Публий ведёт разговор с [[Одиссей|Улиссом]], который мог не понимать итальянский язык Данте или отказаться отвечать на его вопросы{{sfn|Голенищев-Кутузов||loc=глава 18}}. Потом путники поднимаются на гору [[Чистилище|Чистилища]], и на этом этапе к ним присоединяется Стаций, который благоговейно склоняется перед Вергилием{{sfn|Шичалин|1991|loc=с. 227—228}}. Позже выясняется, что IV эклога «Буколик» подготовила Стация к принятию христианства{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1023}}{{sfn|Грабарь-Пассек|1966|loc=с. 254—257}}. Путь в рай для Вергилия закрыт, так что в конце второй части «Божественной комедии» Публий оставляет Данте, уступив роль проводника Стацию{{sfn|Шичалин|1991|loc=с. 228}}.', 373 => '', 374 => 'Повествование у Данте имеет в том числе и символическое измерение. Образ Вергилия можно трактовать как просвещённый разум, который защищает автора от греха (волчица), от лживых обвинений [[Гвельфы|чёрных гвельфов]] (бесы у рва мздоимцев), от лжи, насилия и ужаса (Медуза и фурии). Некоторые из встреченных путниками чудовищ могли символизировать анархию, царившую в эпоху Данте во [[Флоренция|Флоренции]] и всей Италии. Победить это негативное явление, по мнению поэта, могла только Римская империя, олицетворением которой был Вергилий{{sfn|Голенищев-Кутузов||loc=глава 18}}.', 375 => '', 376 => '=== Эпоха Возрождения и барокко ===', 377 => 'В XIV веке в Италии начала возрождаться память об античной культуре. Почитатели Данте [[Франческо Петрарка]] и [[Джованни Боккаччо]] вслед за ним считали Вергилия величайшим поэтом. Они долго искали гробницу Публия, забытую в Средние века, и в конце концов отождествили с ней один [[колумбарий]] на окраине Неаполя с одиннадцатью пустыми нишами для погребальных урн. Это место стало объектом паломничества. Боккаччо, по его словам, именно у вергилиевой гробницы впервые почувствовал поэтическое вдохновение, Петрарка посадил там лавровое дерево{{sfn|Бондаренко|2018|loc=с. 253—254}}. Петрарка посвятил Вергилию несколько од, сделал его персонажем поэмы «[[Триумфы]]» и даже написал ему письмо, как и многим другим деятелям античной культуры{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1023}}. Оба писателя использовали в своём творчестве сюжетные мотивы «Буколик»{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 770}}.', 378 => '', 379 => ';Литература', 380 => '[[Файл:Raffael 075.jpg|thumb|265px|Гомер, Данте и Вергилий (фрагмент фрески [[Рафаэль|Рафаэля]] «Парнас», 1510—1511 годы)]]', 381 => 'Начиная с XV века по всей Западной Европе оживал интерес к античной литературе в целом и к поэмам Вергилия в частности. Эти поэмы оставались частью школьной программы; с I эклоги «Буколик» начиналось для образованной публики знакомство с поэзией. В связи с этим немецкий антиковед [[Курциус, Эрнст|Эрнст Курциус]] даже назвал I эклогу ключом ко всей западноевропейской поэтической традиции{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 22}}. «Энеиду» активно переводили на национальные языки: в 1400 году на [[Гэльский язык|гэльский]], в XV веке — на французский и испанский (сначала это были прозаические переводы). В 1500 году появилось первое стихотворное переложение на французский язык, а в 1552 году [[Дю Белле, Жоашен|Жоашен дю Белле]] перевёл IV книгу. «Энеида» была переведена на английский (1513 год), немецкий (в прозе в 1515 году, в стихах — в 1610), итальянский (1581 год). В 1646 году голландский драматург [[Вондел, Йост ван ден|Йост ван ден Вондел]] перевёл поэму на [[Нижненемецкий язык|нижненемецкий]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 767—768}}, в 1770 году появился первый перевод на русский язык{{sfn|Петровский|1966|loc=с. 293}}.', 382 => '', 383 => 'Вергилий повлиял на многих поэтов и драматургов. Его опыт сыграл огромную роль в формировании эпической традиции Нового времени — как национальной, так и универсально-христианской. [[Лудовико Ариосто]] учился у Публия возвеличивать современность через героическое прошлое («Неистовый Роланд», 1532 год){{sfn|Андреев|1993|loc=с. 502—503; 522}}; [[Камоэнс, Луиш де|Луиш де Камоэнс]] представил всю историю Португалии как продолжение подвигов Одиссея и Энея («Лузиады», 1572 год); [[Торквато Тассо]] объединил стиль и композицию «Энеиды» со средневековым сюжетным материалом («Освобождённый Иерусалим», 1575 год). [[Мильтон, Джон|Джон Мильтон]] в «[[Потерянный рай (поэма)|Потерянном рае]]» (1667 год) создал единый сплав трёх традиций — вергилиевой, гомеровой и библейской. Более поздние попытки создать национальный эпос на классической основе («[[Генриада]]» [[Вольтер]]а, 1728 год, и «[[Россиада]]» [[Херасков, Михаил Матвеевич|Михаила Хераскова]], 1779 год) принято считать скорее неудачными{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 767—768}}.', 384 => '', 385 => 'История Энея и Дидоны стала популярной в драматургии XVI века: страстную царицу Карфагена писатели противопоставляли благочестивому и сдержанному Энею. Пьесы на эту тему создали [[Жодель, Этьен|Этьен Жодель]] (1555 год), [[Кристофер Марло]] (1583 год), [[Фришлин, Филипп-Никодим|Никодемус Фришлин]] (1581 год), [[Кнауст, Генрих|Генрих Кнауст]] (1566 год){{sfn|Theisohn|2008|loc=B.4.1}}. Вергилиева Дидона повлияла на образ [[Клеопатра|Клеопатры]] у [[Шекспир, Уильям|Уильяма Шекспира]] (трагедия «[[Антоний и Клеопатра (пьеса)|Антоний и Клеопатра]]», 1600-е годы){{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 32}}. В XVII—XVIII веках появилось множество опер на эту тему, среди которых выделяются написанные [[Франческо Кавалли]] (1641 год) и [[Генри Пёрселл]]ом (1689 год). [[Пьетро Метастазио]] в 1724 году создал либретто «Покинутая Дидона», которое использовали многие композиторы{{sfn|Theisohn|2008|loc=B.4.1}}.', 386 => '', 387 => '[[Файл:Eneida coin.jpg|thumb|right|140px|Золотая украинская монета «[[Энеида (Котляревский)|Энеида]]» (2000 год)]]', 388 => '«Энеида» стала источником материала для ряда произведений, написанных в жанре [[бурлеск]]а. Это были комические поэмы, в которых герои Вергилия оказывались в необычной для них обстановке. Француз [[Скаррон, Поль|Поль Скаррон]] в 1648—1653 годах написал «[[Вергилий наизнанку|Вергилия наизнанку]]», ставшего очень популярным по всей Европе; ему подражали датчанин [[Хольберг, Людвиг|Людвиг Хольберг]] (1754 год), немец [[Блумауэр, Алоиз|Алоиз Блумауэр]] (1784—1788 годы), русский [[Осипов, Николай Петрович (писатель)|Николай Осипов]] (1791 год), украинец [[Котляревский, Иван Петрович|Иван Котляревский]] (1798 год) и многие другие писатели<ref>{{Из ЛЭ|http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/leb/leb-3521.htm|title=Травести}}</ref>.', 389 => '', 390 => 'Плодотворно развивалась буколическая традиция. Сюжеты и персонажей эклог Вергилия использовали Петрарка, Боккаччо, [[Якопо Саннадзаро]] (роман «Аркадия», 1504 год), [[Гарсиласо де ла Вега]], [[Клеман Маро]], Торквато Тассо (драма «Аминта», 1573 год), [[Сидни, Филип|Филип Сидни]], [[Сервантес, Мигель де|Мигель де Сервантес]] (роман «Галатея», 1585 год), [[Гуарини, Баттиста|Баттиста Гуарини]] («пастушеская трагикомедия» «Верный пастух», 1601 год). В XVII веке на том же материале расцвёл французский [[пасторальный роман]]: в этом жанре работали [[Юрфе, Оноре|Оноре д’Юрфе]] (его роман «Астрея» снискал громадный успех) и [[Скюдери, Мадлен де|Мадлен де Скюдери]]. «Пастушеские» стихи писали [[Мильтон, Джон|Джон Мильтон]] и [[Поуп, Александр|Александр Поуп]], пасторали в прозе — [[Гесснер, Соломон|Соломон Гесснер]]{{sfn|Грабарь-Пассек|1958|loc=с. 227}}. В самом конце XVIII века написал свои «Буколики» [[Андре Шенье]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 770—771}}.', 391 => '', 392 => 'Под влиянием «Георгик» создавали свои дидактические поэмы [[Полициано, Анджело|Анджело Полициано]], [[Фракасторо, Джироламо|Джироламо Фракасторо]] («Сифилис, или О галльской болезни»), [[Вида, Марк Иероним|Марк Иероним Вида]], [[Ручеллаи, Джованни|Джованни Ручеллаи]], [[Аламанни, Луиджи|Луиджи Аламанни]]. «Георгиками» восхищались [[Ронсар, Пьер де|Пьер де Ронсар]] и [[Монтень, Мишель де|Мишель де Монтень]]; [[Драйден, Джон|Джон Драйден]] назвал это произведение «лучшей поэмой лучшего поэта»{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 760}}. Под влиянием Вергилия [[Томсон, Джеймс (поэт, 1700)|Джеймс Томсон]] в 1726—1730 годах написал цикл поэм «Времена года», который лёг в основу одноимённой оратории [[Гайдн, Йозеф|Йозефа Гайдна]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 771—772}}.', 393 => '', 394 => 'В романских странах и Англии Вергилий был крайне популярен в течение всего Нового времени, а вот в Германии в XVIII веке его потеснил Гомер{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1023}}. [[Винкельман, Иоганн Иоахим|Иоганн Иоахим Винкельман]] в своей «Истории искусств древности», существенно повлиявшей на восприятие античной культуры в Германии (1764 год), написал: «Размеренность Гомера и древнее благородство Лукреция и Катулла кажутся непросвещённым умам небрежными и грубыми по сравнению с блеском Вергилия и нежной пленительностью Овидия»{{sfn|Винкельман|2000|loc=с. 166}}. Известно, что [[Гёте, Иоганн Вольфганг|Иоганн Вольфганг Гёте]] высказывался о Публии «только мимоходом и довольно снисходительно»{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 769}}. Тем не менее Публий был одним из любимых поэтов для [[Шиллер, Фридрих|Фридриха Шиллера]], который перевёл на немецкий язык II и IV книги «Энеиды»{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 25}}.', 395 => '', 396 => 'При всей популярности своих произведений сам Вергилий редко становился предметом внимания писателей. Он появляется в качестве второстепенного персонажа в одной из пьес [[Джонсон, Бен|Бена Джонсона]], где главную роль играет Овидий (1601 год), и в сатирическом романе [[Филдинг, Генри|Генри Филдинга]] «Путешествие в загробный мир» (1749 год); у Филдинга Публий вступает в [[Элизий]] рука об руку с [[Аддисон, Джозеф|Джозефом Аддисоном]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1023}}.', 397 => '', 398 => ';Живопись', 399 => 'Вергилия часто рисовали иллюстраторы его поэм. В эпоху Позднего Средневековья сложилась традиция, согласно которой Публий изображался, как правило, с лавровым венком на голове и с одной из своих книг в руках (пример тому — [[Венеция|венецианское]] издание 1508 года). На титульной странице роскошного парижского издания 1640 года поэта венчает [[Аполлон]]. Начиная со [[страсбург]]ского издания «Энеиды» 1502 года появляются обширные циклы иллюстраций, которые неизменно открывались портретом Вергилия, сидящего в окружении богов и [[Парки|парок]]{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1026—1027}}.', 400 => '', 401 => '[[Файл:Simone Martini - Frontispice du Virgile.jpg|thumb|left|Симоне Мартини. [[Фронтиспис]] к рукописи Вергилия, принадлежавшей [[Петрарка|Петрарке]]. [[Амброзианская библиотека]]. [[Милан]]]]', 402 => 'В центре внимания художников оказались и отдельные эпизоды биографии Вергилия — сначала вымышленные. Поэта рисовали висящим в корзине ([[Лука Лейденский]] около 1514 года, авторы флорентийских [[Поднос для роженицы|подносов роженицам]]{{sfn|Холл|1996|loc=с. 126—127}}), мстящим своей возлюбленной ([[Альбрехт Альтдорфер]], около 1500 года), вместе с другими великими поэтами — в частности, с Гомером. [[Сандро Боттичелли]] первым сделал Публия одним из двух главных героев иллюстраций к «Божественной комедии» (1492—1498 годы): в его изображении два поэта постоянно вместе идут по загробному миру. Иногда Вергилия рисовали вместе с Петраркой. Получил известность портрет, выполненный [[Симоне Мартини]] в 1338 году для фронтисписа ''Codex Ambrosianus'' — рукописного сборника поэм Вергилия, принадлежавшего Петрарке. На нём поэт, пожилой бородатый человек в лавровом венке, сидит под деревом с книгой, а перед ним стоят воин, земледелец и пастух, символизирующие его героев{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1027—1029}}.', 403 => '', 404 => 'Если какой-то художник решал изобразить самых выдающихся поэтов, Вергилий обязательно оказывался в списке. Его портрет наряду с портретом Гомера висел в комнате для занятий во дворце герцога [[Федерико да Монтефельтро]] в [[Урбино]] (около 1470 года); [[Рафаэль]] на [[Парнас (фреска)|фреске «Парнас»]] (1511 год) нарисовал его рядом с Данте и Гомером. Публий появляется и на множестве других классических изображений Парнаса. Александр Поуп, описывая в одном из своих стихотворений (1715 год) вымышленное собрание статуй, в первую очередь говорит об изваянии Вергилия{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1029—1030}}.', 405 => '', 406 => '«Энеида» дала живописцам Возрождения и [[барокко]] целый ряд востребованных сюжетов. Это бегство Энея из горящей Трои с престарелым отцом на плечах, усмирение Энеем ветров, встреча Энея с [[Венера (мифология)|Венерой]], пир Дидоны, бегство Энея и Дидоны в пещеру, отъезд Энея, смерть Дидоны, траурные игры в Сицилии, сошествие Энея в загробный мир, прибытие в {{iw|Паллантий (город в Лациуме)|Паллантей||Pallantium}} (место будущего Рима). На эти темы писали картины многие выдающиеся художники, в том числе [[Рафаэль]], [[Аннибале Карраччи]], [[Бароччи, Федерико|Федерико Бароччи]], [[Николя Пуссен]] и другие{{sfn|Theisohn|2008|loc=B.4.2}}.', 407 => '', 408 => '=== XIX—XXI века ===', 409 => ';Литература и наука', 410 => 'С приходом романтизма Вергилий потерял статус общепризнанного поэтического гения. Романтики с их тягой к естественному и спонтанному видели в Публии классициста, писавшего «искусственные» и подражательные поэмы, а потому предпочитали ему Гомера{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 30}}{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 5}}. Тем не менее Публий был одним из любимых поэтов для [[Гюго, Виктор|Виктора Гюго]] и [[Гёльдерлин, Фридрих|Фридриха Гёльдерлина]]: первый сравнивал Вергилия с луной, а Гомера с солнцем{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 769}}, второй перевёл на немецкий язык эпизод с Евриалом и Нисом{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 25—27}}. В романе [[Пушкин, Александр Сергеевич|Александра Пушкина]] «[[Евгений Онегин]]» в сцене последней встречи заглавного героя с [[Татьяна Ларина|Татьяной]] видны явные параллели со сценой встречи Энея и Дидоны в загробном мире. Вергилий заметно повлиял на творчество [[Бодлер, Шарль|Шарля Бодлера]], [[Валери, Поль|Поля Валери]], [[Теннисон, Альфред|Альфреда Теннисона]], [[Тургенев, Иван Сергеевич|Ивана Тургенева]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 769}}. Пасторальные элегии в вергилианском духе создавали [[Шелли, Перси Биши|Перси Биши Шелли]], [[Арнольд, Мэтью|Мэтью Арнольд]], [[Малларме, Стефан|Стефан Малларме]]{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 771}}.', 411 => '', 412 => '[[Файл:Classical writers windows, Hill Bark.jpg|thumb|265px|Гомер, Эсхил, Вергилий, Гораций: изображения поэтов-классиков на витраже в усадьбе Хилл Барк в Великобритании (конец XIX века)]]', 413 => 'С конца XIX века произведения Публия становятся более читаемыми благодаря росту популярности Данте и выходу ряда исследований. По словам [[Гаспаров, Михаил Леонович|Михаила Гаспарова]], «XX век, расставшись с романтизмом, понял, что естественность и непосредственность в поэзии — миф и что громоздкая сложность и противоречивая напряженность римской цивилизации едва ли не понятнее нашему времени, — и вновь сумел воспринять и оценить Вергилия»{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 5}}. Публий снова становится просто «Поэтом», причём наделённым чертами мудреца{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 769}}. Известно, что его произведения повлияли на творчество французского поэта [[Пеги, Шарль|Шарля Пеги]]{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 25—27}}. [[Брох, Герман|Герман Брох]] посвятил ему роман «Смерть Вергилия» (1945 год), [[Унгаретти, Джузеппе|Джузеппе Унгаретти]] — цикл стихов (1950 год){{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 35—37}}{{sfn|Theisohn|2008|loc=B.5}}, [[Бродский, Иосиф Александрович|Иосиф Бродский]] написал стихотворение «Эней и Дидона».', 414 => '', 415 => 'Историки литературы и публицисты видели в Вергилии в первую очередь приближённого Августа и «певца империи», и это влияло на оценки его личности и творчества. Либералы XIX века с отвращением относились к цезаризму, а принципат Августа считали лицемерной политической системой, прятавшей единовластие за ширмой республиканских институтов; соответственно Публия они готовы были считать придворным льстецом. Эта тенденция сохранялась в науке XX века. Многие исследователи полагали, что Вергилий своим творчеством обслуживал политические интересы Августа, и одни видели в этом нечто недостойное, а другие приветствовали это как службу исторической необходимости и прогрессу. Итальянские фашисты и немецкие нацисты сделали Публия объектом почитания как сторонника сильной власти; частичному переосмыслению его роли в литературе способствовал ажиотаж вокруг празднования 2000-летия со дня рождения Вергилия в 1930 году{{sfn|Вормс|2003|loc=}}. После 1945 года антиковед Карл Бюхнер объявил, что Вергилий и фашизм всегда были в противоборствующих лагерях: [[Третий рейх]] он уподобил Турну, восставшему против Провидения и наказанному за это{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 30—31}}.', 416 => '', 417 => 'Существует и альтернативная точка зрения, сторонники которой считают либеральные и антилиберальные построения слишком упрощёнными. У Вергилия могло не быть собственной политической программы либо она не имела принципиального значения для его творчества. Публий никогда не был прямолинеен в своих поэмах, и его герои не уверены в собственной правоте, даже если читатель полагает, что они действуют в соответствии с велениями судьбы. Так, Эней чувствует боль и стыд, встретившись в загробном мире с брошенной им Дидоной. Он знает, что должен был уплыть из Карфагена ради создания избранной богами державы, но всё-таки не может себя простить. Пастух Титир в I эклоге «Буколик» рад тому, что остаётся дома благодаря милости «бога», но при этом сочувствует другу, который не получил помощь от власти. Сторонники данного взгляда на Вергилия всегда видят в его поэзии неопределённость и страдание{{sfn|Аверинцев|1996|loc=с. 31—35}}.', 418 => '', 419 => 'Современные исследователи констатируют, что Вергилий в своём творчестве двигался в нетипичном для той эпохи направлении — от александрийской сложности к классической простоте{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 737; 742—743}}. «Энеиду» они признают основополагающим текстом для всей европейской культуры{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 737}} и одним из величайших произведений мировой литературы, а Публия — наиболее выдающимся поэтом эпохи Августа{{sfn|Ковалёв|2002|loc=с. 593—594}}, который смог в рамках эпоса выразить самосознание своего народа{{sfn|Куманецкий|1990|loc=с. 273}}. При этом он может считаться не официальным певцом Принципата, а скорее одним из последних поэтов Республики{{sfn|Гаспаров|1979|loc=с. 10}}.', 420 => '', 421 => ';Живопись и кино', 422 => '[[Файл:VirgilAeneidVI.jpg|thumb|250px|Вергилий читает Энеиду Августу и Октавии. Картина Жана-Жозефа Тайлассона, 1787 год.]]', 423 => 'В предромантическую эпоху живописцы начали изображать эпизоды из реальной биографии Вергилия. [[Кауфман, Ангелика|Ангелика Кауфман]] в картине «[[Вергилий, читающий «Энеиду» Октавии и Августу]]» первой запечатлела эпизод с чтением «Энеиды», описанный у Светония: Октавия падает в обморок, услышав в тексте имя покойного сына, Август жестом просит поэта замолчать (1790/1793 год). Эту же тему разрабатывали [[Тайлассон, Жан Жозеф|Жан Жозеф Тайлассон]] (1787 год), [[Викар, Жан-Батист Жозеф|Жан-Батист Жозеф Викар]] (около 1800 года), [[Энгр, Жан Огюст Доминик|Жан Огюст Доминик Энгр]] ([[Tu Marcellus eris]], 1812—1819 годы). Кауфманн написала ещё две картины с Вергилием в качестве действующего лица. На одной поэт читает «Энеиду» Августу и [[Ливия Друзилла|Ливии]], на другой — пишет эпитафию для собственной гробницы, лёжа на смертном одре (1785 год){{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1030—1032}}.', 424 => '', 425 => 'Одним из самых знаменитых живописных произведений с Вергилием стала картина [[Делакруа, Эжен|Эжена Делакруа]] «[[Ладья Данте]]» (1822 год), на которой два поэта пересекают [[Стикс]]. [[Бугро, Вильям|Адольф Вильям Бугро]] написал картину «[[Данте и Вергилий в аду]]», взяв за основу рассказ о восьмом круге ада в «Божественной комедии» (1850 год). Циклы иллюстраций к «Божественной комедии» создавали [[Блейк, Уильям|Уильям Блейк]] (1825—1827 годы), [[Доре, Гюстав|Гюстав Доре]] (1860-е годы), [[Данте Габриэль Россетти]], [[Байрос, Франц фон|Франц фон Байрос]] (1921 год), [[Дали, Сальвадор|Сальвадор Дали]] (1950-е годы)<ref>[http://mir-dali.ru/dante/dante.html «Божественная комедия» в иллюстрациях Сальвадора Дали]</ref>.', 426 => '', 427 => 'В Мантуе в 1801 году появился памятник Вергилию (на Пьяцца Виргилиана). В 1884 году статую поэта поставили в деревне Пьетоле, которую идентифицируют как античные Анды, место рождения Публия. Изображение поэта появлялось на итальянских монетах в 500 [[Лира (денежная единица)|лир]] и на почтовых марках [[Ватикан]]а, [[Монако]], [[Тунис]]а{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1030—1031}}.', 428 => '', 429 => 'В кино Вергилий фигурирует только как герой ряда экранизаций «Божественной комедии»{{sfn|Hölter|2013|loc=s. 1031}}. Первая из них, «Ад», вышла в Италии в 1911 году<ref>{{книга |заглавие=Dante, Cinema, and Television |издательство=[[Издательство Торонтского университета|University of Toronto Press]] |год=2004 |страницы=36, 38—40 |ссылка=https://books.google.com/books?id=7oYFJXwbi9sC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false |isbn=0-8020-8827-9 |язык=und |автор=Welle John P. |ответственный=Iannucci Amilcare A.}}</ref>. В фильме [[Гринуэй, Питер|Питера Гринуэя]] «Данте. Ад. Песни I—VIII» Публия играет [[Гилгуд, Джон|Джон Гилгуд]]<ref>{{IMDb title|id=0098428|title=«Данте. Ад. Песни I—VIII»}}</ref>. В фильме [[Фон Триер, Ларс|Ларса фон Триера]] «[[Дом, который построил Джек (фильм, 2018)|Дом, который построил Джек]]» (2018) появляется персонаж ''Вёрджил'' в исполнении [[Ганц, Бруно|Бруно Ганца]]<ref>{{IMDb title|id=4003440|title=«Дом, который построил Джек»}}</ref>, который ведёт главного героя по аду.', 430 => '', 431 => '== Рукописи и издания ==', 432 => 'Произведения Вергилия сохранились во множестве [[маюскул]]ьных рукописей (с одними прописными буквами), древнейшие из которых созданы не позже IV века. Это ''Codex Fulvii Ursini schedae bibliothekae Vaticanae'' (F; IV век, «Георгики» без первых двух песней, «Энеида» без X и XII песней), ''Codex Augusteus'' (A; V век, фрагменты «Георгик» и «Энеиды»), ''Codex Sangalensis'' (G; V век, тоже фрагменты «Георгик» и «Энеиды»), ''Codex Veronensis'' (V; V век, фрагменты всех трёх поэм со схолиями), ''Codex Mediceus'' (M; V век, все произведения с единственной лакуной в «Буколиках»), ''Codex Ambrosianus'' (B; V—VI века, часть «Энеиды» на латинском и греческом языках), ''Codex Romanus'' (R; V—VI века, «Буколики» и «Георгики» полностью, «Энеида» с лакунами), ''Codex Vaticanus Palatinus'' (P; V—VI века, все поэмы с лакунами). Издатели опираются главным образом на рукописи M, P и R. Иногда они используют также средневековые рукописи — например, родственный P ''Codex Guelferbytanus Gudianus'', датированный IX—X веками{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 764—765}}.', 433 => '', 434 => 'Первое печатное издание Вергилия увидело свет в 1470 году в Париже. До сих пор сохраняет свою ценность комментированное лионское издание 1612—1619 годов{{sfn|Альбрехт|2004|loc=с. 772}}. Произведения Публия были полностью опубликованы в авторитетных книжных сериях [[Collection Budé]] (Франция, пять томов) и [[Loeb Classical Library]] (США, два тома). На русском языке Вергилий был впервые издан полностью в 1979 году, в серии «[[Библиотека античной литературы]]».', 435 => '', 436 => '=== Переводы на русский язык ===', 437 => 'Существует множество переводов Вергилия на русский язык. Первые из них относятся ещё к XVIII веку.', 438 => '', 439 => ''''Переводы «Буколик» и «Георгик»''':', 440 => '* Георгик, или О земледелии четыре книги. / Пер. под ред. В. Г. Рубана. СПб, 1777. 104 стр.', 441 => '* Эклоги П. Виргилия Марона. / Пер. А. Мерзлякова. М., 1807. XXXII, 86 стр.', 442 => '* Виргилиевы Георгики. / Пер. А. Р[айча]. М., 1821. XL, 181 стр.', 443 => '* Буколики и Георгики Виргилия. / Пер. И. Соснецкого. М., 1873. 80, 118 стр.', 444 => '* Одна из Эклог переведена [[Соловьёв, Владимир Сергеевич|В. С. Соловьёвым]] («Русское Обозрение», 1891).', 445 => '* Публия Вергилия Марона Буколики или пастушеские поэмы. / Пер. А. В. Рудзянского. Севастополь, 1897. 52 стр.', 446 => '* Вергилий. Сельские поэмы: Буколики. Георгики. / Пер. [[Шервинский, Сергей Васильевич|С. Шервинского]]. (Серия «Сокровища мировой литературы»). М.-Л., Academia. 1933. 167 стр. 5300 экз. (''неоднократно переиздавался, в том числе в «БВЛ»'')', 447 => '* Вергилий. Георгики. Песнь IV / Пер. Е. Иванюк // Новый Гермес. № 3 (2009). С. 153—181.', 448 => '', 449 => ''''Полные переводы «Энеиды»''':', 450 => '* Еней. Героическая поема ''Публия Виргилия Марона''. / Пер. [[Петров, Василий Петрович (поэт)|В. Петрова]]. СПб, 1781—1786. 308, 254 стр.', 451 => '* Энеида ''Виргилия''. / Пер. И. Шершеневича. Варшава, 1868. 331 стр. (впервые в «Современнике» за 1851—1852 годы, т. 30-36). [[s:Энеида (Вергилий/Шершеневич)/ДО|Текст]] в Викитеке.', 452 => '* Энеида ''Виргилия''. / Пер. И. Соснецкого. М., 1872. 520 стр.', 453 => '* Энеида ''Вергилия''. / Пер. [[Фет, Афанасий Афанасьевич|А. Фета]] с введ. и проверкою текста Д. И. Нагуевского. М., 1888. XXVIII, 201, 196 стр.', 454 => '* Энеида ''Виргилия''. / Пер. Н. Квашнина-Самарина. СПб, 1893. 306 стр.', 455 => '* ''Вергилий''. Энеида. / Пер. [[Брюсов, Валерий Яковлевич|В. Брюсова]] и [[Соловьёв, Сергей Михайлович (поэт)|С. Соловьева]]. (Серия «Памятники мировой литературы»). М.-Л., Academia. [[1933]]. 379 стр. 5300 экз.', 456 => '* перевод «Энеиды», сделанный [[Ошеров, Сергей Александрович|С. А. Ошеровым]], впервые опубликован в издании: ''Вергилий''. Буколики. Георгики. Энеида. (Серия «Библиотека всемирной литературы», т.6). М., ХЛ. [[1971]]. 447 стр. 300000 экз. (неоднократно переиздавался)', 457 => '', 458 => ''''Некоторые частичные переводы «Энеиды»:'''', 459 => '* «Энеиду» перевёл [[Санковский, Василий Демьянович|В. Санковский]] (изд. 2-е, с предисловием и объяснениями В. Рубана, 3 части, СПб., 1775);', 460 => '* «Энеида» (4, 5, 6, 9 и 12 книги, перев. А. Соколова, Киев, 1881-83);', 461 => '* «Энеида. V песнь», перев. В. Алексеева (М., 1886);', 462 => '* «I песнь» С. Манштейна (с примечаниями, Москва, 1878);', 463 => '* [[Шарбе, Раймунд Августович|Р. А. Шарбе]], «Перевод и разбор IV Эклоги» («Учёные записки Казанского университета», 1854, IV, 69-120);', 464 => '* «Энеида» песнь I, В. Бегака и Ф. Блонского (Киев, 1879); песнь III, перевод Соколова (Киев, 1874); песнь IV—VI, перев. Логинова (Киев, 1886): песнь VIII—IX, перев. И. Горовый и Е. Котляр (Киев, 1884-87).', 465 => '* ''Публий Вергилий Марон''. Первая книга «Энеиды». / Под общ. ред. А. В. Подосинова. (Серия «[[AD USUM SCHOLARUM]]»). М.: Импэто, [[2009]]. 104 стр. 400 экз.', 466 => '', 467 => 'Отдельные издания:', 468 => '* «Р. Vergilii Maronis Aeneidos L. I—VI» (с прим. по Ладевигу, Каппесу, Фрейнду и друг., сост. П. Н., СПб., 1878);', 469 => '* «Энеида» (кн. 1-6, с введением и примечаниями Д. И. Нагуевского, 2 и 5 т. учебного изд. лат. классиков, 2 изд., Казань и Лейпциг, 1885-86);', 470 => '* С. Орловский, «Вторая книга Энеиды» (с подробными комментариями, Одесса, 1885);', 471 => '* Фоков, «I Буколика» (с примечаниями, в «Журнале министерства народного просвещения» 1873, ч. 169);', 472 => '* Д. Нагуевский, «Словарь к I—III книгам Энеиды» (Рига, 1884 и сл.).', 473 => '', 474 => ''''Прочее''':', 475 => '* Комар. / Пер. К. Котельникова. Ревель, 1894. 15 стр.', 476 => '* ''Вергилий''. Буколики. Георгики. Энеида. (Серия «[[Библиотека античной литературы]]»). М., Художественная литература. 1979. 550 стр. (в этом издании впервые вместе переведены поэмы т. н. «Appendix Vergiliana»: «Комар», «Скопа», «Проклятия», «Лидия», «Трактирщица», «Завтрак»)', 477 => '', 478 => '== Примечания ==', 479 => '{{примечания}}', 480 => '', 481 => '== Источники и литература ==', 482 => '', 483 => '=== Источники ===', 484 => '# {{книга', 485 => ' | автор = [[Децим Магн Авсоний]]', 486 => ' | заглавие = Стихотворения', 487 => ' | место = М.', 488 => ' | издательство = Наука', 489 => ' | год = 1993', 490 => ' | страниц = 356', 491 => ' | isbn = 5-012-012791-4', 492 => ' | ref = Авсоний', 493 => '}}', 494 => '# {{книга', 495 => ' | автор = [[Данте Алигьери]]', 496 => ' | заглавие = Божественная комедия', 497 => ' | место = М.', 498 => ' | издательство = Наука', 499 => ' | год = 1967', 500 => ' | страниц = 628', 501 => ' | ref = Данте', 502 => '}}', 503 => '# {{cite web', 504 => ' |url = https://azbyka.ru/biblia/', 505 => ' |title = [[Библия]]', 506 => ' |accessdate = 2019-04-15', 507 => ' | ref = Библия', 508 => '}}', 509 => '# {{книга', 510 => ' | автор = [[Блаженный Августин]]', 511 => ' | заглавие = Исповедь', 512 => ' | место = М.', 513 => ' | издательство = Наука', 514 => ' | год = 2013', 515 => ' | страниц = 372', 516 => ' | isbn = 978-5-02-038291-6', 517 => ' | ref = Августин', 518 => '}}', 519 => '# {{книга', 520 => ' | автор = [[Марк Валерий Марциал]]', 521 => ' | заглавие = Эпиграммы', 522 => ' | место = СПб.', 523 => ' | издательство = Комплект', 524 => ' | год = 1994', 525 => ' | страниц = 448', 526 => ' | isbn = 5-88596-009-7', 527 => ' | ref = Марциал', 528 => '}}', 529 => '# {{книга', 530 => ' | автор = [[Гай Веллей Патеркул]]', 531 => ' | часть = Римская история', 532 => ' | заглавие = Малые римские историки', 533 => ' | место = М.', 534 => ' | издательство = Ладомир', 535 => ' | год = 1996', 536 => ' | страницы = 11—98', 537 => ' | isbn = 5-86218-125-3', 538 => ' | ref = Веллей Патеркул', 539 => '}}', 540 => '# {{книга', 541 => ' | автор = Публий Вергилий Марон', 542 => ' | заглавие = Буколики. Георгики. Энеида', 543 => ' | место = М.', 544 => ' | издательство = Художественная литература', 545 => ' | год = 1979', 546 => ' | страниц = 550', 547 => ' | ref = Вергилий', 548 => '}}', 549 => '# {{книга', 550 => ' | автор = Публий Вергилий Марон', 551 => ' | заглавие = Энеида', 552 => ' | место = М.', 553 => ' | издательство = Лабиринт', 554 => ' | год = 2001', 555 => ' | страниц = 288', 556 => ' | isbn = 5-87604-127-0', 557 => ' | ref = Вергилий', 558 => '}}', 559 => '# {{книга', 560 => ' | автор = ', 561 => ' | часть = [[Авторы жизнеописаний Августов|Властелины Рима]]', 562 => ' | ссылка часть = ', 563 => ' | заглавие = Жизнь двенадцати цезарей. Властелины Рима', 564 => ' | место = М.', 565 => ' | издательство = Наука', 566 => ' | год = 1999', 567 => ' | страницы = 341—775', 568 => ' | isbn = 5-02-012792-2', 569 => ' | ref = Властелины Рима', 570 => '}}', 571 => '# {{книга', 572 => ' | автор = [[Авл Геллий]]', 573 => ' | часть = ', 574 => ' | ссылка часть = ', 575 => ' | заглавие = Аттические ночи. Книги 1—10', 576 => ' | место = СПб.', 577 => ' | издательство = Издательский центр «Гуманитарная академия»', 578 => ' | год = 2007', 579 => ' | страниц = 480', 580 => ' | isbn = 978-5-93762-027-9', 581 => ' | ref = Авл Геллий', 582 => '}}', 583 => '# {{книга', 584 => ' | автор = [[Авл Геллий]]', 585 => ' | заглавие = Аттические ночи. Книги 11—20', 586 => ' | место = СПб.', 587 => ' | издательство = Издательский центр «Гуманитарная академия»', 588 => ' | год = 2008', 589 => ' | страниц = 448', 590 => ' | isbn = 978-5-93762-056-9', 591 => ' | ref = Авл Геллий', 592 => '}}', 593 => '# {{книга', 594 => ' |автор = [[Гомер]]', 595 => ' |заглавие = Илиада', 596 => ' |ссылка = ', 597 => ' |место = М.', 598 => ' |издательство = Наука', 599 => ' |год = 2008', 600 => ' |страниц = 572', 601 => ' |isbn = 978-5-02-025210-3', 602 => ' |ref = Гомер', 603 => '}}', 604 => '# {{книга', 605 => ' | автор = [[Квинт Гораций Флакк]]', 606 => ' | заглавие = Собрание сочинений', 607 => ' | место = СПб.', 608 => ' | издательство = Биографический институт', 609 => ' | год = 1993', 610 => ' | страниц = 448', 611 => ' | isbn = 5-900118-05-3', 612 => ' | ref = Гораций', 613 => '}}', 614 => '# {{cite web', 615 => ' |url = http://www.vostlit.info/Texts/rus17/Evsevij_pamfil/frametext5.htm', 616 => ' |title = Слово, написанное к обществу святых', 617 => ' |author = [[Евсевий Кесарийский]]', 618 => ' |accessdate = 2019-04-15', 619 => ' | ref = Евсевий', 620 => '}}', 621 => '# {{книга', 622 => ' | автор = [[Публий Корнелий Тацит]]', 623 => ' | часть = Диалог об ораторах', 624 => ' | ссылка часть = ', 625 => ' | заглавие = Тацит. Сочинения', 626 => ' | место = СПб.', 627 => ' | издательство = Наука', 628 => ' | год = 1993', 629 => ' | страницы = 356—384', 630 => ' | isbn = 5-02-028170-0', 631 => ' | ref = Тацит', 632 => '}}', 633 => '# {{книга', 634 => ' | автор = [[Лактанций|Луций Цецилий Фирмиан Лактанций]]', 635 => ' | заглавие = Божественные установления', 636 => ' | место = СПб.', 637 => ' | издательство = Издательство Олега Абышко', 638 => ' | год = 2007', 639 => ' | страниц = 512', 640 => ' | isbn = 5-89740-155-1', 641 => ' | ref = Лактанций', 642 => '}}', 643 => '# {{книга', 644 => ' | автор = [[Амвросий Феодосий Макробий]]', 645 => ' | заглавие = Сатурналии', 646 => ' | место = М.', 647 => ' | издательство = Кругъ', 648 => ' | год = 2013', 649 => ' | страниц = 810', 650 => ' | isbn = 978-5-7396-0257-2', 651 => ' | ref = Макробий', 652 => '}}', 653 => '# {{cite web', 654 => ' |url = http://ancientrome.ru/antlitr/ovidius/index.htm', 655 => ' |title = Сочинения', 656 => ' |author = [[Публий Овидий Назон]]', 657 => ' |accessdate = 2019-02-19', 658 => ' | ref = Овидий', 659 => '}}', 660 => '# {{книга', 661 => ' | автор = [[Плиний Младший]]', 662 => ' | заглавие = Письма ', 663 => ' | место = М.', 664 => ' | издательство = Наука', 665 => ' | год = 1982', 666 => ' | страниц = 408', 667 => ' | ref = Плиний Младший', 668 => '}}', 669 => '# {{cite web', 670 => ' |url = https://books.google.de/books?id=Sp9AAAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false', 671 => ' |title = Естественная история', 672 => ' |author = [[Плиний Старший]]', 673 => ' |accessdate = 2019-04-15', 674 => ' | ref = Плиний Старший', 675 => '}}', 676 => '# {{книга', 677 => ' | автор = [[Секст Проперций]]', 678 => ' | заглавие = Элегии в четырёх книгах', 679 => ' | место = М.', 680 => ' | издательство = Греко-латинский кабинет', 681 => ' | год = 2004', 682 => ' | страниц = 272', 683 => ' | isbn = 5-87245-112-1', 684 => ' | ref = Проперций', 685 => '}}', 686 => '# {{книга', 687 => ' | автор = [[Гай Светоний Транквилл]]', 688 => ' | часть = О знаменитых людях', 689 => ' | ссылка часть = ', 690 => ' | заглавие = Жизнь двенадцати цезарей. Властелины Рима', 691 => ' | место = М.', 692 => ' | издательство = Наука', 693 => ' | год = 1999', 694 => ' | страницы = 282—312', 695 => ' | isbn = 5-02-012792-2', 696 => ' | ref = Светоний', 697 => '}}', 698 => '# {{книга', 699 => ' | автор = [[Мавр Сервий Гонорат]]', 700 => ' | часть = Комментарии к «Энеиде»', 701 => ' | заглавие = Вергилий. Энеида', 702 => ' | ссылка = https://archive.org/details/isbn_5876041270', 703 => ' | место = М.', 704 => ' | издательство = Лабиринт', 705 => ' | год = 2001', 706 => ' | страницы = [https://archive.org/details/isbn_5876041270/page/n261 260]—285', 707 => ' | isbn = 5-87604-127-0', 708 => ' | ref = Сервий', 709 => '}}', 710 => '# {{книга', 711 => ' | автор = [[Публий Папиний Стаций]]', 712 => ' | заглавие = Фиваида', 713 => ' | место = М.', 714 => ' | издательство = Наука', 715 => ' | год = 1991', 716 => ' | страниц = 352', 717 => ' | ref = Стаций', 718 => '}}', 719 => '# {{cite web', 720 => ' |url = http://www.intratext.com/IXT/LAT0332/_INDEX.HTM', 721 => ' |title = Наставления оратору', 722 => ' |author = [[Марк Фабий Квинтилиан]]', 723 => ' |date = ', 724 => ' |work = ', 725 => ' |publisher = ', 726 => ' |accessdate = 2019-04-15', 727 => ' |lang = ', 728 => ' | ref = Квинтилиан', 729 => '}}', 730 => '', 731 => '=== Литература ===', 732 => '# {{книга', 733 => ' | автор = [[Аверинцев, Сергей Сергеевич|Аверинцев С.]]', 734 => ' | часть = Две тысячи лет с Вергилием', 735 => ' | ссылка часть = http://ec-dejavu.net/v-2/Virgil_Averintsev.html', 736 => ' | заглавие = Аверинцев С. Поэты', 737 => ' | место = М.', 738 => ' | издательство = Школа «Языки русской культуры»', 739 => ' | год = 1996', 740 => ' | страницы = 19—42', 741 => ' | ref = Аверинцев', 742 => '}}', 743 => '# {{книга', 744 => ' | автор = [[Альбрехт, Михаэль фон|Альбрехт М.]]', 745 => ' | заглавие = История римской литературы', 746 => ' | место = М.', 747 => ' | издательство = Греко-латинский кабинет', 748 => ' | год = 2002', 749 => ' | том = 1', 750 => ' | страниц = ', 751 => ' | isbn = 5-87245-099-0', 752 => ' | ref = Альбрехт', 753 => '}}', 754 => '# {{книга', 755 => ' | автор = [[Альбрехт, Михаэль фон|Альбрехт М.]]', 756 => ' | заглавие = История римской литературы', 757 => ' | место = М.', 758 => ' | издательство = Греко-латинский кабинет', 759 => ' | год = 2004', 760 => ' | том = 2', 761 => ' | страниц = 704', 762 => ' | isbn = 5-87245-099-0', 763 => ' | ref = Альбрехт', 764 => '}}', 765 => '# {{книга', 766 => ' | автор = Альбрехт М.', 767 => ' | заглавие = История римской литературы', 768 => ' | место = М.', 769 => ' | издательство = Греко-латинский кабинет', 770 => ' | год = 2005', 771 => ' | том = 3', 772 => ' | страниц = ', 773 => ' | isbn = ', 774 => ' | ref = Альбрехт', 775 => '}}', 776 => '# {{книга', 777 => ' | автор = Андреев М.', 778 => ' | часть = Ариосто и его поэма', 779 => ' | заглавие = Ариосто Л. Неистовый Роланд', 780 => ' | место = М.', 781 => ' | издательство = Наука', 782 => ' | год = 1993', 783 => ' | страницы = 489—537', 784 => ' | ref = Андреев', 785 => '}}', 786 => '# {{книга', 787 => ' | автор = ', 788 => ' | заглавие = Античные писатели', 789 => ' | место = СПб.', 790 => ' | издательство = Лань', 791 => ' | год = 1999', 792 => ' | страниц = 448', 793 => ' | ref = Античные писатели', 794 => '}}', 795 => '# {{книга', 796 => ' | автор = Бондаренко М.', 797 => ' | заглавие = Вергилий', 798 => ' | место = М.', 799 => ' | издательство = Молодая гвардия', 800 => ' | год = 2018', 801 => ' | страниц = 336', 802 => ' | isbn = 978-5-235-04057-1', 803 => ' | ref = Бондаренко', 804 => '}}', 805 => '# {{книга', 806 => ' | автор = Бондаренко М.', 807 => ' | заглавие = Меценат', 808 => ' | место = М.', 809 => ' | издательство = Молодая гвардия', 810 => ' | год = 2016', 811 => ' | страниц = 285', 812 => ' | isbn = 978-5-235-03875-2', 813 => ' | ref = Бондаренко', 814 => '}}', 815 => '# {{книга', 816 => ' | автор = [[Борухович, Владимир Григорьевич|Борухович В.]]', 817 => ' | заглавие = В мире античных свитков', 818 => ' | место = Саратов', 819 => ' | издательство = Издательство Саратовского университета', 820 => ' | год = 1976', 821 => ' | страниц = 213', 822 => ' | ref = Борухович', 823 => '}}', 824 => '# {{книга', 825 => ' | автор = Борухович В.', 826 => ' | часть = Из истории плагиата (литературные нравы Рима эпохи Августа)', 827 => ' | заглавие = Античный мир и археология', 828 => ' | место = Саратов.', 829 => ' | год = 1977', 830 => ' | выпуск = 3', 831 => ' | страницы = 148—149', 832 => ' | ref = Борухович', 833 => '}}', 834 => '# {{книга', 835 => ' | автор = [[Винкельман, Иоганн Иоахим|Винкельман И.]]', 836 => ' | часть = ', 837 => ' | ссылка часть = ', 838 => ' | заглавие = История искусства древности', 839 => ' | оригинал = ', 840 => ' | ссылка = ', 841 => ' | викитека = ', 842 => ' | ответственный = ', 843 => ' | издание = ', 844 => ' | место = СПб.', 845 => ' | издательство = Алетейя', 846 => ' | год = 2000', 847 => ' | том = ', 848 => ' | страницы = ', 849 => ' | столбцы = ', 850 => ' | страниц = 800', 851 => ' | серия = ', 852 => ' | isbn = 5-89329-260-X', 853 => ' | doi = ', 854 => ' | тираж = ', 855 => ' | ref = Винкельман', 856 => '}}', 857 => '# {{книга', 858 => ' | автор = [[Вормс, Альфонс Эрнестович|Вормс А.]]', 859 => ' | часть = Беседа с Л. Н. Толстым о Вергилии', 860 => ' | заглавие = Яснополянский сборник — 2002', 861 => ' | место = Тула', 862 => ' | издательство = Ясная Поляна', 863 => ' | год = 2003', 864 => ' | страницы = 228—235', 865 => ' | ref = Вормс', 866 => '}}', 867 => '# {{книга', 868 => ' | автор = [[Гаспаров, Михаил Леонович|Гаспаров М.]]', 869 => ' | часть = Вергилий — поэт будущего', 870 => ' | заглавие = Вергилий. Буколики. Георгики. Энеида', 871 => ' | место = М.', 872 => ' | издательство = Наука', 873 => ' | год = 1979', 874 => ' | страницы = 5—34', 875 => ' | ref = Гаспаров', 876 => '}}', 877 => '# {{книга', 878 => ' | автор = [[Гиленсон, Борис Александрович|Гиленсон Б.]]', 879 => ' | заглавие = История античной литературы', 880 => ' | место = М.', 881 => ' | издательство = Флинта', 882 => ' | год = 2001', 883 => ' | том = 2', 884 => ' | страниц = 384', 885 => ' | isbn = 5-89349-314-1', 886 => ' | ref = Гиленсон', 887 => '}}', 888 => '# {{книга', 889 => ' | автор = [[Голенищев-Кутузов, Илья Николаевич|Голенищев-Кутузов И.]]', 890 => ' | часть = «Божественная комедия»', 891 => ' | ссылка часть = ', 892 => ' | заглавие = Данте Алигьери. Божественная комедия', 893 => ' | место = М.', 894 => ' | издательство = Наука', 895 => ' | год = 1967', 896 => ' | страницы = 467—495', 897 => ' | ref = Голенищев-Кутузов', 898 => '}}', 899 => '# {{cite web', 900 => ' |url = http://svr-lit.ru/svr-lit/golenischev-kutuzov-dante/index.htm', 901 => ' |title = Голенищев-Кутузов И. Данте', 902 => ' |accessdate = 2019-04-26', 903 => ' | ref = Голенищев-Кутузов', 904 => '}}', 905 => '# {{книга', 906 => ' | автор = [[Голубцова, Елена Сергеевна|Голубцова Е.]]', 907 => ' | заглавие = Культура Древнего Рима', 908 => ' | место = М.', 909 => ' | издательство = Наука', 910 => ' | год = 1985', 911 => ' | страниц = 398', 912 => ' | ref = Голубцова', 913 => '}}', 914 => '# {{книга', 915 => ' | автор = Горелов Н.', 916 => ' | часть = Предисловие', 917 => ' | заглавие = Великие некроманты и обыкновенные чародеи', 918 => ' | место = СПб.', 919 => ' | издательство = Азбука-Классика', 920 => ' | год = 2004', 921 => ' | страницы = 5—32', 922 => ' | ref = Горелов', 923 => '}}', 924 => '# {{книга', 925 => ' | автор = [[Грабарь-Пассек, Мария Евгеньевна|Грабарь-Пассек М.]]', 926 => ' | заглавие = Античные сюжеты и формы в западноевропейской литературе', 927 => ' | место = М.', 928 => ' | издательство = Наука', 929 => ' | год = 1966', 930 => ' | страниц = 318', 931 => ' | ref = Грабарь-Пассек', 932 => '}}', 933 => '# {{книга', 934 => ' | автор = Грабарь-Пассек М.', 935 => ' | часть = Буколическая поэзия эллинистической эпохи', 936 => ' | заглавие = [[Феокрит]]. [[Мосх]]. [[Бион из Смирны|Бион]]. Идиллии и эпиграммы', 937 => ' | место = М.', 938 => ' | издательство = Наука', 939 => ' | год = 1958', 940 => ' | страницы = 189—229', 941 => ' | ref = Грабарь-Пассек', 942 => '}}', 943 => '# {{книга', 944 => ' | автор = [[Дуров, Валерий Семёнович|Дуров В.]]', 945 => ' | заглавие = История римской литературы', 946 => ' | место = СПб.', 947 => ' | издательство = Филологический факультет СПбГУ', 948 => ' | год = 2000', 949 => ' | страниц = 624', 950 => ' | isbn = 5-8465-0013-7', 951 => ' | ref = Дуров', 952 => '}}', 953 => '# {{книга', 954 => ' | автор = Ирмшер Й., Йоне Р.', 955 => ' | заглавие = Словарь античности', 956 => ' | место = М.', 957 => ' | издательство = Прогресс', 958 => ' | год = 1989', 959 => ' | страниц = 704', 960 => ' | ref = Словарь античности', 961 => '}}', 962 => '# {{книга', 963 => ' | автор = [[Ковалёв, Сергей Иванович (историк)|Ковалёв С.]]', 964 => ' | заглавие = История Рима', 965 => ' | место = М.', 966 => ' | издательство = Полигон', 967 => ' | год = 2002', 968 => ' | страниц = 864', 969 => ' | isbn = 5-89173-171-1', 970 => ' | ref = Ковалёв', 971 => '}}', 972 => '# {{книга', 973 => ' | автор = Куманецкий К.', 974 => ' | заглавие = История культуры Древней Греции и Рима', 975 => ' | место = М.', 976 => ' | издательство = Высшая школа', 977 => ' | год = 1990', 978 => ' | страниц = 351', 979 => ' | ref = Куманецкий', 980 => '}}', 981 => '# {{книга', 982 => ' | автор = [[Машкин, Николай Александрович|Машкин Н.]]', 983 => ' | заглавие = Принципат Августа. Происхождение и социальная сущность', 984 => ' | место = М., Л.', 985 => ' | издательство = Издательство АН СССР', 986 => ' | год = 1949', 987 => ' | страниц = 685', 988 => ' | ref = Машкин', 989 => '}}', 990 => '# {{книга', 991 => ' | автор = [[Межерицкий, Яков Юрьевич|Межерицкий Я.]]', 992 => ' | часть = Поэзия и политика времени становления принципата', 993 => ' | заглавие = Nostos. Сборник статей и очерков, посвященный 65-летию жизни и творчества поэта и исследователя античности Георгиса Я. Велласа', 994 => ' | место = Афины', 995 => ' | год = 2001', 996 => ' | страницы = 77—90', 997 => ' | ref = Межерицкий', 998 => '}}', 999 => '# {{книга', 1000 => ' | автор = Межерицкий Я.', 1001 => ' | заглавие = «Республиканская монархия»: метаморфозы идеологии и политики императора Августа', 1002 => ' | место = М., Калуга', 1003 => ' | издательство = ИВИ РАН, КГПУ', 1004 => ' | год = 1994', 1005 => ' | страниц = 444', 1006 => ' | isbn = ', 1007 => ' | ref = Межерицкий', 1008 => '}}', 1009 => '# {{книга', 1010 => ' | автор = [[Ошеров, Сергей Александрович|Ошеров С.]]', 1011 => ' | часть = История, судьба и человек в «Энеиде» Вергилия', 1012 => ' | заглавие = Античность и современность', 1013 => ' | место = М.', 1014 => ' | издательство = Наука', 1015 => ' | год = 1972', 1016 => ' | страницы = 317—329', 1017 => ' | ref = Ошеров', 1018 => '}}', 1019 => '# {{книга', 1020 => ' | автор = Ошеров С.', 1021 => ' | часть = Крестьянский быт в поэме «Moretum»', 1022 => ' | заглавие = Быт и история в античности', 1023 => ' | место = М.', 1024 => ' | издательство = Наука', 1025 => ' | год = 1988', 1026 => ' | страницы = 114—126', 1027 => ' | ref = Ошеров', 1028 => '}}', 1029 => '# {{книга', 1030 => '|автор = Парфёнов В.', 1031 => '|заглавие = Рим от Цезаря до Августа. Очерки социально-политической истории', 1032 => '|место = Саратов', 1033 => '|издательство = Издательство Саратовского университета', 1034 => '|год = 1987', 1035 => '|страниц = 174', 1036 => '|ref = Парфёнов', 1037 => '}}', 1038 => '# {{книга', 1039 => ' | автор = [[Петровский, Фёдор Александрович|Петровский Ф.]]', 1040 => ' | часть = Русские переводы «Энеиды» и задачи нового её перевода', 1041 => ' | заглавие = Вопросы античной литературы и классической филологии', 1042 => ' | место = М.', 1043 => ' | издательство = Наука', 1044 => ' | год = 1966', 1045 => ' | страницы = 293—306', 1046 => ' | ref = Петровский', 1047 => '}}', 1048 => '# {{книга', 1049 => ' | автор = Сергеев Д.', 1050 => ' | часть = Представления о государстве и государственной власти римских писателей эпохи Августа.', 1051 => ' | заглавие = Античный мир. Проблемы истории и культуры', 1052 => ' | место = СПб.', 1053 => ' | год = 1998', 1054 => ' | страницы = 294—308', 1055 => ' | ref = Сергеев', 1056 => '}}', 1057 => '# {{книга', 1058 => ' | автор = [[Уколова, Виктория Ивановна|Уколова В.]]', 1059 => ' | заглавие = Античное наследие и культура раннего средневековья', 1060 => ' | место = М.', 1061 => ' | издательство = Наука', 1062 => ' | год = 1989', 1063 => ' | страниц = 320', 1064 => ' | ref = Уколова', 1065 => '}}', 1066 => '# {{книга', 1067 => ' |автор = Хафнер Г.', 1068 => ' |заглавие = Выдающиеся портреты античности', 1069 => ' |место = М.', 1070 => ' |издательство = Прогресс', 1071 => ' |год = 1984', 1072 => ' |страниц = 303', 1073 => ' |ref = Хафнер', 1074 => '}}', 1075 => '# {{книга', 1076 => ' | автор = Холл Д.', 1077 => ' | заглавие = Словарь сюжетов и символов в искусстве', 1078 => ' | место = М.', 1079 => ' | издательство = Крон-Пресс', 1080 => ' | год = 1996', 1081 => ' | страниц = 656', 1082 => ' | isbn = 5-232-00326-7', 1083 => ' | ref = Холл', 1084 => '}}', 1085 => '# {{книга', 1086 => ' | автор = Шичалин Ю.', 1087 => ' | часть = Стаций. Великий поэт в бесталанную эпоху', 1088 => ' | заглавие = Публий Папиний Стаций. Фиваида', 1089 => ' | место = М.', 1090 => ' | год = 1991', 1091 => ' | страницы = 227—259', 1092 => ' | ref = Шичалин', 1093 => '}}', 1094 => '# {{книга |автор= Broughton R.|часть= |ссылка часть= |заглавие= Magistrates of the Roman Republic|оригинал= |ссылка= |викитека= |ответственный= |издание= |место= New York|издательство= |год= 1952|volume= II|pages= 558|columns= |allpages= |серия= |isbn= |тираж= |ref=Broughton}}', 1095 => '# {{публикация|статья', 1096 => ' |автор=Büchner K.', 1097 => ' |заглавие=P. Vergilius Maro', 1098 => ' |издание=[[Паули-Виссова|Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft]]', 1099 => ' |место=', 1100 => ' |издательство=', 1101 => ' |год=1955', 1102 => ' |band=XV', 1103 => ' |kolonnen=1021—1493', 1104 => ' |ref=Büchner', 1105 => '}}', 1106 => '# {{книга', 1107 => ' | автор = Hölter A., Hölter E.', 1108 => ' | часть = Vergil', 1109 => ' | заглавие = Historische Gestalten der Antike. Rezeption in Literatur, Kunst und Musik (= Der Neue Pauly. Supplemente. Band 8)', 1110 => ' | место = Stuttgart/Weimar', 1111 => ' | год = 2013', 1112 => ' | страницы = 1021—1034', 1113 => ' | ref = Hölter', 1114 => '}}', 1115 => '# {{книга', 1116 => ' | автор = Stahl H.-P.', 1117 => ' | часть = The Death of Turnus: Augustan Vergil and the Political Rival', 1118 => ' | заглавие = Between Republic and Empire. Interpretations of Augustus and His Principate', 1119 => ' | место = Berkeley; Los Angeles; Oxford', 1120 => ' | издательство = ', 1121 => ' | год = 1993', 1122 => ' | страницы = 174—211', 1123 => ' | ref = Stahl', 1124 => '}}', 1125 => '# {{публикация|статья', 1126 => ' |автор=Theisohn P.', 1127 => ' |заглавие=Dido und Aineias', 1128 => ' |издание= Maria Moog-Grünewald (Hrsg.): Mythenrezeption. Die antike Mythologie in Literatur, Musik und Kunst von den Anfängen bis zur Gegenwart (= Der Neue Pauly. Supplemente)', 1129 => ' |год=2008', 1130 => ' |band=5', 1131 => ' |kolonnen=216—229', 1132 => ' |ref=Theisohn', 1133 => '}}', 1134 => '', 1135 => '== Ссылки ==', 1136 => '{{Навигация', 1137 => ' |Тема = Вергилий', 1138 => ' |Викицитатник = Вергилий', 1139 => ' |Викитека = Категория:Вергилий', 1140 => '}}', 1141 => '* [http://www.thelatinlibrary.com/verg.html Латинские тексты Вергилия]', 1142 => '* {{lib.ru|http://lib.ru/POEEAST/WERGILIJ/}}', 1143 => '* [http://newhermes.ru/issues/3/georgicae/ «Георгики», новый перевод]', 1144 => '* [https://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Fedotov/o-vergilii/ Федотов Г. О Вергилии]', 1145 => '', 1146 => '{{библиоинформация}}', 1147 => '', 1148 => '{{Избранная статья}}', 1149 => '{{Нет полных библиографических описаний}}', 1150 => '' ]
Была ли правка сделана через выходной узел сети Tor (tor_exit_node)
false
Unix-время изменения (timestamp)
1621453859