Просмотр отдельных изменений
Эта страница позволяет вам проверить переменные, сгенерированные фильтром злоупотреблений, на предмет отдельного изменения.
Переменные, созданные для этого изменения
Переменная | Значение |
---|---|
Имя учётной записи ($1) (user_name) | '213.86.33.33' |
ID страницы ($1) (page_id) | 12945 |
Пространство имён страницы ($1) (page_namespace) | 0 |
Название страницы (без пространства имён) ($1) (page_title) | 'Кацапы' |
Полное название страницы ($1) (page_prefixedtitle) | 'Кацапы' |
Действие ($1) (action) | 'edit' |
Описание правки/причина ($1) (summary) | '/* Источники */ ' |
Была ли правка отмечена как «малое изменение» (больше не используется) (minor_edit) | false |
Вики-текст старой страницы до правки ($1) (old_wikitext) | ''''Каца́пы''' — прозвище [[русские|русских]] в отличие от [[украинцы|украинцев]], первоначально шуточное, в настоящее время чаще всего воспринимается как оскорбительное. По определению словаря Ушакова — «шовинистическое обозначение, возникшее на почве национальной вражды (Проклятые кацапы едят щи даже с тараканами. Гоголь.)»<ref name="Ушаков">[http://ushdict.narod.ru/131/w39545.htm Толковый словарь русского языка Ушакова]</ref>.
== Этимология ==
По [[Фасмер, Макс|Максу Фасмеру]]: ''«укр. прозвище великорусов (Гоголь и др.). С приставкой ка- от укр. цап „козел“, кацап-как цап (козел), как козел, бритому украинцу бородатый русский казался козлом»''<ref>[http://vasmer.narod.ru/p265.htm Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера. Том 2, стр 213]</ref>.
По мнению академика [[Яворницкий, Дмитрий Иванович|Дмитрий Яворницкого]], слово кацап (касап) — тюркского происхождения и значит [[резник]], [[разбойник]]:
{{Начало цитаты}}
Работая в Архиве Министерства юстиции в Москве, я нашел несколько украинских документов середины XVIII ст., в которых слово «кацап» писалось не с буквой «ц», а с буквой «с», то есть, не «кацап», а «касап». Обратившись потом от архивных документов к языку туземцев Средней Азии, я узнал, что у сартов (то есть узбеков) есть слово «кассаб», «касап», что в буквальном смысле значит «мясник» и в переносном «гицель» (живодер). Отсюда я и делаю вывод, что нынешнее слово «кацап» вовсе не русского, а восточного, правдоподобно — татарского происхождения, как слова: деньга (по-татарски — «тенька»), хомут («хамут»), сундук («сандук») и другие, которые, однако, считаются у нас за давностью чисто московскими. Идя дальше, я допускаю, что изначально кличкой «касап» обзывали [[москаль|москали]] татар в смысле «насильников», «гнобителей», «гицелей». От москалей слово «кацап» могло быть занесенным к украинцам в эпоху московской боярщини на Украине, в XVII ст., после гетмана Богдана Хмельницкого. <ref name="Яворницкий">Яворницкий Д. И. Что значит слово «кацап»? Газета «Русское слово», 01.11.1901.</ref>.
{{Конец цитаты}}
Академик [[Соболевский, Алексей Иванович|Алексей Соболевский]] писал:
{{Начало цитаты}}
Великорусы называют малорусов хохлами, а малорусы великорусов кацапами (то есть козлами) смеясь над внешними особенностаями друг друга (в старое время).<ref>''Академик Соболевский А. И.'' Русский народ как этнографическое целое. Харьков, 1907.</ref>
{{Конец цитаты}}
== Словопользование ==
[[Даль, Владимир Иванович|В. И. Даль]] приводит форму: ''«южнорусское. прозвищ данное малорусами великорусам, моска, но последнее означает большей частью русского солдата, военного»'' <ref>[http://www.slova.ru/article/13057.html Словарь Даля]</ref>.
По этой версии слово ''кацап'' попало в язык населения Приднепровья из самой России как обидное прозвище одной из сторон русского церковного раскола, и здесь ассоциировалось с русскими вообще.
Историк и философ [[Бицилли, Пётр Михайлович|Пётр Бицилли]] писал:
{{Начало цитаты}}
Есть люди, придающие значение тому, что великоросс зовет малоросса "[[Хохол|хохлом]]", а малоросс великоросса "кацапом" или "[[Москаль|москалем]]", и тому подобным мелочам. Я пойду дальше и признаю, что антагонизм между Севером и Югом в России несомненно есть. Это общий факт. Он существует и в Германии, и во Франции, и в Италии, и в Испании, и в Американской республике. Но этот факт — не одно и то же, что антагонизм национальный, и не о нем, поэтому, идет сейчас речь. И если украинизаторы ссылаются на него и пытаются на нем базироваться, то это значит или то, что они не знакомы с историей, или обманывают самих себя, или же, наконец, обманывают других.
{{Конец цитаты|источник=[http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Article/bicil_probl.php Проблема русско-украинских отношений в свете истории. Прага, 1930]}}
<!-- == «Кацап» и «Москаль» ==
{{ориссный раздел}}
Слово ''кацап'' — не совсем синоним слова ''[[москаль]]''. Последнее в [[XVIII век|XVIII]]-[[XIX век|XIX ]] веках прилагалось большей частью к солдатам (включая и украинцев: ''побрить в москали'' = ''забрать в российскую армию''){{Нет АИ|14|06|2009}}.
В современном украинском языке ''[[москаль]]'' (от {{lang-pl|moskal}}) скорее значит ''россиянин'', ''гражданин России'', тогда как ''кацап'' — это ''[[этнический русский]]''{{Нет АИ|14|06|2009}}.
В отличие от словопользования «[[москаль]]», слово «кацап» в настоящее время достаточно распространено в южнороссийских регионах, характерных исторически совместным проживанием русских и украинцев (Белгородская, Курская, на юге Воронежской и в др. областях) в качестве понятия, используемого здесь как в речи русских, так и украинцев{{Нет АИ|14|06|2009}}.
Иногда встречается противопоставление ''кацапов'' ''москалям'', где под последними понимаются жители непосредственно Москвы и области, а под первыми — жители остальных регионов Центра Европейской части России, севернее зоны распространения южного говора, носители которого сами себя ни к тем, ни к другим не относят{{Нет АИ|14|06|2009}}.-->
== См. также ==
* [[Хохол (прозвище)|Хохол]]
* [[Москаль]]
== Источники ==
{{примечания}}
{{Расовые, этнические, религиозные, региональные и социальные прозвища}}
[[Категория:Национальные прозвища]]
[[Категория:Русские]]
[[cs:Kacap]]
[[en:Katsap]]
[[pl:Kacap (określenie)]]
[[uk:Кацап]]' |
Вики-текст новой страницы после правки ($1) (new_wikitext) | ''''Каца́пы''' — прозвище [[русские|русских]] в отличие от [[украинцы|украинцев]], первоначально шуточное, в настоящее время чаще всего воспринимается как оскорбительное. По определению словаря Ушакова — «шовинистическое обозначение, возникшее на почве национальной вражды (Проклятые кацапы едят щи даже с тараканами. Гоголь.)»<ref name="Ушаков">[http://ushdict.narod.ru/131/w39545.htm Толковый словарь русского языка Ушакова]</ref>.
== Этимология ==
По [[Фасмер, Макс|Максу Фасмеру]]: ''«укр. прозвище великорусов (Гоголь и др.). С приставкой ка- от укр. цап „козел“, кацап-как цап (козел), как козел, бритому украинцу бородатый русский казался козлом»''<ref>[http://vasmer.narod.ru/p265.htm Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера. Том 2, стр 213]</ref>.
По мнению академика [[Яворницкий, Дмитрий Иванович|Дмитрий Яворницкого]], слово кацап (касап) — тюркского происхождения и значит [[резник]], [[разбойник]]:
{{Начало цитаты}}
Работая в Архиве Министерства юстиции в Москве, я нашел несколько украинских документов середины XVIII ст., в которых слово «кацап» писалось не с буквой «ц», а с буквой «с», то есть, не «кацап», а «касап». Обратившись потом от архивных документов к языку туземцев Средней Азии, я узнал, что у сартов (то есть узбеков) есть слово «кассаб», «касап», что в буквальном смысле значит «мясник» и в переносном «гицель» (живодер). Отсюда я и делаю вывод, что нынешнее слово «кацап» вовсе не русского, а восточного, правдоподобно — татарского происхождения, как слова: деньга (по-татарски — «тенька»), хомут («хамут»), сундук («сандук») и другие, которые, однако, считаются у нас за давностью чисто московскими. Идя дальше, я допускаю, что изначально кличкой «касап» обзывали [[москаль|москали]] татар в смысле «насильников», «гнобителей», «гицелей». От москалей слово «кацап» могло быть занесенным к украинцам в эпоху московской боярщини на Украине, в XVII ст., после гетмана Богдана Хмельницкого. <ref name="Яворницкий">Яворницкий Д. И. Что значит слово «кацап»? Газета «Русское слово», 01.11.1901.</ref>.
{{Конец цитаты}}
Академик [[Соболевский, Алексей Иванович|Алексей Соболевский]] писал:
{{Начало цитаты}}
Великорусы называют малорусов хохлами, а малорусы великорусов кацапами (то есть козлами) смеясь над внешними особенностаями друг друга (в старое время).<ref>''Академик Соболевский А. И.'' Русский народ как этнографическое целое. Харьков, 1907.</ref>
{{Конец цитаты}}
== Словопользование ==
[[Даль, Владимир Иванович|В. И. Даль]] приводит форму: ''«южнорусское. прозвищ данное малорусами великорусам, моска, но последнее означает большей частью русского солдата, военного»'' <ref>[http://www.slova.ru/article/13057.html Словарь Даля]</ref>.
По этой версии слово ''кацап'' попало в язык населения Приднепровья из самой России как обидное прозвище одной из сторон русского церковного раскола, и здесь ассоциировалось с русскими вообще.
Историк и философ [[Бицилли, Пётр Михайлович|Пётр Бицилли]] писал:
{{Начало цитаты}}
Есть люди, придающие значение тому, что великоросс зовет малоросса "[[Хохол|хохлом]]", а малоросс великоросса "кацапом" или "[[Москаль|москалем]]", и тому подобным мелочам. Я пойду дальше и признаю, что антагонизм между Севером и Югом в России несомненно есть. Это общий факт. Он существует и в Германии, и во Франции, и в Италии, и в Испании, и в Американской республике. Но этот факт — не одно и то же, что антагонизм национальный, и не о нем, поэтому, идет сейчас речь. И если украинизаторы ссылаются на него и пытаются на нем базироваться, то это значит или то, что они не знакомы с историей, или обманывают самих себя, или же, наконец, обманывают других.
{{Конец цитаты|источник=[http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Article/bicil_probl.php Проблема русско-украинских отношений в свете истории. Прага, 1930]}}
<!-- == «Кацап» и «Москаль» ==
{{ориссный раздел}}
Слово ''кацап'' — не совсем синоним слова ''[[москаль]]''. Последнее в [[XVIII век|XVIII]]-[[XIX век|XIX ]] веках прилагалось большей частью к солдатам (включая и украинцев: ''побрить в москали'' = ''забрать в российскую армию''){{Нет АИ|14|06|2009}}.
В современном украинском языке ''[[москаль]]'' (от {{lang-pl|moskal}}) скорее значит ''россиянин'', ''гражданин России'', тогда как ''кацап'' — это ''[[этнический русский]]''{{Нет АИ|14|06|2009}}.
В отличие от словопользования «[[москаль]]», слово «кацап» в настоящее время достаточно распространено в южнороссийских регионах, характерных исторически совместным проживанием русских и украинцев (Белгородская, Курская, на юге Воронежской и в др. областях) в качестве понятия, используемого здесь как в речи русских, так и украинцев{{Нет АИ|14|06|2009}}.
Иногда встречается противопоставление ''кацапов'' ''москалям'', где под последними понимаются жители непосредственно Москвы и области, а под первыми — жители остальных регионов Центра Европейской части России, севернее зоны распространения южного говора, носители которого сами себя ни к тем, ни к другим не относят{{Нет АИ|14|06|2009}}.-->
== См. также ==
* [[Хохол (прозвище)|Хохол]]
* [[Москаль]]
[[Медиа:
----
Example.ogg[[Категория:]]
]]' |
Была ли правка сделана через выходной узел сети Tor (tor_exit_node) | 0 |
Unix-время изменения ($1) (timestamp) | 1259932907 |