Тисдэйл, Сара

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Сара Тисдейл
Sara Teasdale
Sara Teasdale.gif
Дата рождения:

8 августа 1884(1884-08-08)[1][2]

Место рождения:
Дата смерти:

29 января 1933(1933-01-29)[1][2] (48 лет)

Место смерти:
Гражданство (подданство):
Род деятельности:

поэт

Жанр:

стихотворение

Язык произведений:

английский[4]

Премии:

Пулитцеровская премия (1918)

Награды:
Commons-logo.svg Файлы на Викискладе

Сара Тисдэйл (англ. Sara Teasdale; 1884, Сент-Луис1933, Нью-Йорк) — американская поэтесса.

Биография[править | править вики-текст]

Родилась в семье, принадлежавшей к обеспеченному среднему классу. Впервые издала книгу стихов в 1907 году. Жила в Сент-Луисе, последние годы жизни провела в Нью-Йорке. В 1918 году стала лауреатом Пулитцеровской премии за сборник стихотворений «Love Songs». В 1933 выпустила последний сборник «Странная победа» (англ. Strange Victory).

Поэтесса была весьма хороша собой и не испытывала недостатка в поклонниках мужского пола, в том числе и таких, кто мог бы предложить ей руку и сердце. Правда, ее трехлетний «роман в письмах» с нью-йоркским поэтом Джоном Майерсом О'Хара кончился ничем (первая же встреча вызвала у обоих глубокое разочарование), что привело Сару Тисдейл к едва ли не единственной в ее жизни попытке устроить свою жизнь по традиционному образцу. 19 декабря 1914 года она вышла замуж за бизнесмена Эрнста Флизингера, серьезного специалиста по экономическим связям с Латинской Америкой, любителя хороших стихов и ценителя поэзии самой Сары, однако все же лишь бизнесмена, все же человека, напрямую музам не причастного. Трудно сказать, много ли радости принес этот брак им обоим. 

В 1916 году супруги переехали в Нью-Йорк.

Собственная «великая депрессия» охватила Сару Тисдейл куда раньше, чем та, что охватила экономику страны в 1929 году. Сара была человеком творческим, нужно было ей немного – прежде всего вдохновение, здоровье, теплота семьи. Увы, ничего этого не мог ей дать ее муж, Эрнст Флизингер, бизнесмен. Он был по горло в событиях Великой депрессии, но у Сары просто была депрессия. Не великая, но собственная.

Флизингер был слишком занят своим латиноамериканским бизнесом, чтобы уделять должное время жене, – в итоге она, соблюдая американские законы, развелась с ним, доказав раздельное проживание в течение трех месяцев. Флизингер был потрясен, но ничего сделать не мог. Флизингер был потрясен: ему-то казалось, что в его жизни все как у всех, что такой порядок, когда не видишь жены много месяцев – ничего страшного, у всех так. Он не знал, что его жена, истинная, большая поэтесса, к тому же в своих сексуальных пристрастиях разделяющая интерес как к противоположному полу, так и к собственному, менее всего жаждет одиночества и отсутствия внимания.

После развода Сара Тисдейл возобновила также и отношения с другом юных лет[5], Вэйчелом Линдзи (в 1931 году, во времена Великой Депрессии, Вэйчел покончил с собой), пусть и женатым к этому времени отцом двух детей.

В 1926 году Сара Тисдейл познакомилась с молодой студенткой Маргарет Конклин, с которой у нее весьма скоро завязались очень близкие отношения. Настолько близкие и настолько тесные, что имя Тисдейл давно и значится в справочнике писательницы Энн Уодсворт «Энциклопедия геев, лесбиянок, бисексуалов, транссекусуалов» (Чикаго, 2002). У Сары, также, была возлюбленная, Марион Каммингс Стэнли, с которой поэтесса познакомилось в 1908 году.

София Парнок родилась в 1885, а не стало ее в том же году, что и Тисдейл. Обе поэтессы известны своими развернутыми биографиями в справочнике Энн Уодсворт, и творчество их во многом выросло из того, что теперь называют «нетрадиционной ориентацией». Это не вся истина и не вся тайна их творчества, но большая часть. Благодаря предательским родовым окончаниям глаголов, выдающим пол адресата стихотворения, русская поэтесса не могла и не хотела скрывать своей сущности. Американской ее современнице было проще, ничего такого в английском нет, зато имена подруг обеих поэтесс давно и хорошо известны.

У Тисдэйл был сильный страх паралича. В конце января 1933 года, окончательно истощенная собственным страхом, Сара увидела, что у нее на руке лопнул сосуд – и решила, что это знак того конца, которого она отчаянно для себя не хотела. Также, немало вероятно, значимое давление на поэтессу оказывала её депрессия. В последствии этого, Сара покончила с жизнью с помощью снотворного.

Тисдейл на русском языке[править | править вики-текст]

Долгое время поэзия Сары Тисдейл была неизвестна русскоязычному читателю. (Только одна небольшая книга[6] её стихотворений вышла крохотным изданием в 2005 году). И лишь в 2011 году вышел полновесный сборник её стихов, подготовленный группой переводчиков сайта «Век перевода». В него вошла значительная часть наследия Сары Тисдейл[7][8].

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. 1 2 Encyclopædia Britannica
  2. 1 2 SNAC
  3. 1 2 The Feminist Companion to Literature in English — С. 1060. — ISBN 978-0-300-04854-4
  4. 1 2 http://data.bnf.fr/ark:/12148/cb12046271s
  5. Vachel Lindsay - Marriage, children and financial troubles (англ.) // Wikipedia. — 2017-04-14.
  6. Тисдейл С. После грозы в серебряном свете. Переводы Бориса Ривкина (Нью-Йорк). Издательство: ARS-INTERPRES, 2005 г. ISBN 0-9718419-5-0.
  7. Тисдейл С. Реки, текущие к морю: Избранные стихотворения / Пер. с англ. – М.: Водолей, 2011. – 192 с. – (Звезды зарубежной поэзии). ISBN 978-5-91763-062-5
  8. Тисдейл С. Реки, текущие к морю: Избранные стихотворения. Флэш-книга

Ссылки[править | править вики-текст]