Фрауэнлоб

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Фрауенлоб»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Генрих фон Мейсен
Heinrich von Meißen
Фрауэнлоб (вверху) изображён как руководитель группы из 9 музыкантов-инструменталистов (Манесский кодекс, f.399)
Фрауэнлоб (вверху) изображён как руководитель группы из 9 музыкантов-инструменталистов (Манесский кодекс, f.399)
Псевдонимы Фрауэнлоб
Дата рождения 1250/1260 г.
Место рождения Мейсен (Германия)
Дата смерти 29 ноября 1318(1318-11-29)
Место смерти Майнц (Германия)
Гражданство Германия
Род деятельности миннезингер (поэт и композитор)
Жанр лейх, шпрух
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Фра́уэнлоб (нем. Frauenlob — псевдоним, настоящее имя Генрих Мейсенский — нем. Heinrich von Meißen; 1250/1260, Мейсен — 29 ноября 1318, Майнц) — немецкий поэт и музыкант, миннезингер.

Биография[править | править код]

Выходец из среднего класса, Фрауэнлоб благодаря таланту сделал карьеру знаменитого придворного музыканта. Он пел при дворе чешского короля Вацлава II, (в 1299) герцога Каринтии Генриха Хорутанского и других светских иерархов. Последние годы жил в Майнце под покровительством архиепископа Петера фон Аспельта (в прошлом канцлера Вацлава II). В Майнце Фрауэнлоб основал первую «певческую школу», по примеру которой возникли «певческие братства» — центры мейстерзанга[1][2]. Похоронен в восточной части крестового хода Майнцского собора. В 1774 г. его могила была разрушена (восстановлена в 1783).

Творчество[править | править код]

Поэтико-музыкальное наследие Фрауэнлоба, сохранившееся в Манесском кодексе, Йенском, Веймарском и Кольмарском песенниках, охватывает 3 лейха (Marienleich, Minneleich, Kreuzleich), 320 шпрухов (все в форме бар) и несколько лирических песен (Minnelieder, музыка к ним не сохранилась).

Своё прозвище Фрауэнлоб («Хвала Деве») получил из-за многочисленных произведений во славу Девы Марии (frouwe). Особенно значим в этом смысле масштабный (508 стихов, 20 строф) Лейх о Марии (Marienleich, Frauenleich), написанный около 1300 года. В его вычурной «мистической» поэзии исследователь констатирует «неподобающе чувственное описание эротических свиданий Девы Марии с Богом, оправданных тайными высшими смыслами»[3]. В лейхе также встречаются парафразы из библейских книг Песни песней, Премудрости Соломона и Апокалипсиса.

Фрауэнлоб также сочинял также стихи для короля Рудольфа I Габсбурга, короля Вацлава II. На творческую личность Фрауэнлоба большое влияние оказал миннезингер старшего поколения Конрад Вюрцбургский. В посвящённом ему стихотворении «Geviolierte bluete kunst» Фрауэнлоб сетует, что вместе с Конрадом умерло и поэтическое искусство.

Исследователи идентифицировали десять мелодических моделей («тонов»), которые атрибуируют Фрауэнлобу как композитору. Наиболее известен так называемый долгий тон (Langer Ton). По обычаю миннезанга, на одну и ту же мелодию Фрауэнлоб распевал различные духовные и светские стихи (использование долгого тона зарегистрировано в 122 его произведениях). Помимо долгого тона, в список мелодических моделей Фрауэнлоба входят Flugton (летящий тон), Goldener Ton (золотой тон), Grüner Ton (зелёный тон), Kurzer Ton (короткий тон), Lied 1 (песня 1), Neuer Ton (новый тон), Vergessener Ton (забытый тон), Würgendrüssel (горлодушитель; специфическое название объясняется широким диапазоном мелодии, охватывающей почти 2 октавы), Zarter Ton (нежный тон).

Рецепция[править | править код]

Фрауэнлоб получил известность еще при жизни — по своей популярности он мог соревноваться с Вальтером фон дер Фогельвейде[4]. Музыка Фрауэнлоба пользовались не меньшей популярностью, чем стихи. Особенно востребованным оказался его "долгий тон", на который были распеты около 200 поэтических произведений[5].

Примечания[править | править код]

  1. Пуришев Б. И. Лирическая поэзия средних веков//Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов / сост. Пуришев Б. И. — М.: Художественная литература, 1974. — с.5-28.
  2. Кирпичников А. И., Ловягин А. М. Миннезингеры и мейстерзингеры // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  3. «The distractingly sensual depiction of Mary's erotic encounters with God is legitimized by their concealed higher meanings» (Michael Shields).
  4. Музыкальная энциклопедия в 6 тт. — М.: 1973—1982. — Т.5. М.: Сов. энциклопедия, 1981.
  5. Shields M. Frauenlob [Heinrich von Meissen] // The New Grove Dictionary of Music and Musicians. N.Y.; L., 2001.

Издания сочинений[править | править код]

  • Rietsch H. Gesänge von Frauenlob, Reinmar von Zweter und Alexander // Denkmäler der Tonkunst in Österreich. Bd. 41. Graz, 1960.
  • Stackmann K., Bertau K.H. Heinrich von Meissen: Leiche, Sangsprüche, Lieder. 2 Bde. Göttingen, 1981.
  • Frauenlob's Song of songs: a medieval German poet and his masterpiece. Translated by Barbara Newman. University Park (Pa.): The Pennsylvania State University Press, 2006 (английский перевод Лейха о Марии, научные комментарии к тексту, биографический очерк и др.).

Литература[править | править код]

  • Bertau K.H. Untersuchungen zur geistlichen Dichtung Frauenlobs. Diss., Univ. Göttingen, 1954.
  • Bertau K.H. Sangverslyrik: über Gestalt und Geschichtlichkeit mittelhochdeutscher Lyrik am Beispiel des Leichs. Göttingen, 1964.
  • März C. Frauenlobs Marienleich: Untersuchungen zur spätmittelalterlichen Monodie. Erlangen, 1987.
  • Bein T. Sus hup sich ganzer liebe vrevel: Studien zu Frauenlobs Minneleich. Frankfurt, 1988.
  • Shields M. Zum melodischen Aufbau des Marienleichs // Wolfram-Studien, X. Berlin: Erich Schmidt, 1988, SS. 117–124.
  • Jackson T. R. Erotische Metaphorik und geistliche Dichtung. Bemerkungen zu Frauenlobs ‚Marienleich‘ // Wolfram-Studien, X. Berlin: Erich Schmidt, 1988, SS. 80–86.
  • Shields M. Frauenlob [Heinrich von Meissen] // The New Grove Dictionary of Music and Musicians. Vol. 9. New York; London, 2001.
  • Shields M. Ripe fruit: Spiritual and literal approaches to eros and incest in Frauenlob’s Marienleich and its Latin translation // Precarious parenthood. Doing family in literature and film, ed. by T. Pusse & K. Walter. Berlin; London: LIT, 2013, pp. 43-63.
  • Shields M. Der springende Punkt. Alternativen zum linearen Text in drei Sangspruchtönen Frauenlobs // Der philologische Zweifel. Ein Buch füur Dietmar Peschel, hrsg. v. S. Glauch u.a. Wien: Fassbaender, 2016, SS. 279-307.

Дискография[править | править код]

  • Frauenlob. Frauenlobs Leich, oder der Guldin Fluegel // Ансамбль «Sequentia» (DHM/BMG 05472 77309 2; зап. 1990; релиз 2000)
  • Frauenlob. Der Taugenhort // Ансамбль "Per-sonat" (Christophorus CHR 77285; релиз 2008)

Ссылки[править | править код]