ABBYY

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Компания ABBYY
Тип

коммерческая организация

Основание

1989 год

Расположение

Флаг России Россия

Ключевые фигуры

Давид Ян (основатель)
Сергей Андреев (ген. директор ABBYY)
Юрий Корюкин (ген. директор ABBYY Россия)[1]

Отрасль

программное обеспечение

Продукция

технологии оптического распознавания символов, технологии интеллектуальной обработки информации, системы потокового ввода документов и данных, электронные словари

Число сотрудников

1250 чел. (2015)

Сайт

ABBYY.ru

ABBYY (произносится «А́би») — компания разработчик решений в области распознавания текстов (OCR) и лингвистики.

Наиболее известные продукты — программа для распознавания текстов ABBYY FineReader, система потокового ввода данных ABBYY FlexiCapture и электронные словари ABBYY Lingvo. В 2008 году FineReader поставлялся с устройствами ведущих производителей, таких как Fujitsu, Panasonic и Xerox[2].

На 2012 более 30 миллионов пользователей и десятки тысяч организаций по всему миру используют решения ABBYY.[3][4]

Владельцы и финансовые показатели компании не раскрываются. Выручка компании оценивается в $100-200 млн в год. Такие оценки давались в 2008, 2010, 2015 гг.[5][6] По мнению участников рынка в числе акционеров ABBYY – Давид Ян, Сергей Андреев, Mint Capital (миноритарный инвестор), PFU (группа Fujitsu), нынешние и бывшие сотрудники компании.[6]

Название компании[править | править вики-текст]

До 1998 года компания называлась BIT Software, однако в связи с предполагаемой экспансией на Запад, было решено произвести ребрендинг: компаний с названием BIT насчитывалось более десятка. Давид Ян предложил название ABBYY. Позже был найден и смысл: статья из словаря Lingvo 12 определяет его так:

Название компании произносится как «аби» и буквально означает «ясный глаз»; реконструированная форма праязыка мяо-яо, гипотетического языка-предка групп мяо-яо, ну, хмун, хмонг и киммун; название связано с деятельностью компании в области создания систем оптического распознавания текстов.

История[править | править вики-текст]

Весной 1989 года во время сдачи зачёта по французскому языку студенту МФТИ Давиду Яну приходит в голову мысль составить электронный словарь. Всё лето Давид вместе с программистом Александром Москалёвым разрабатывали программное обеспечение к словарю Lingvo. Первые копии разошлись зимой 1990 года. Первая версия FineReader-а вышла в 1993 году. 12 февраля 1999 года был открыт офис в США, его возглавил Дин Тан. 25 апреля 2000 года в Мюнхене основана ABBYY Europe, её возглавил бывший директор Mitcom, Юп Стопити.

ABBYY на протяжении многих лет является ведущим мировым разработчиком технологий распознавания документов, решений для потокового ввода данных, лингвистического программного обеспечения[7].[нет в источнике][источник не указан 315 дней]

Слияния и поглощения[править | править вики-текст]

В апреле 2007 года ABBYY приобрела долю в российском бюро переводов «Переведём.ру», расширив спектр своих услуг в области переводов и связанных с ними услуг.[8] В данный момент «Переведём.ру» входит в группу компаний ABBYY и называется ABBYY Language Servises.[9]

В сентябре 2012 года ABBYY объявила о приобретении Digital Documents - американского интегратора, который занимается внедрением технологий распознавания документов и ввода данных в правительственных, финансовых, медицинских и образовательных организациях Северной Америки.[10]

В августе 2012 года ABBYY Language Services, входящая в группу компаний ABBYY, приобрела американскую компанию Connective Language Services.[11]

Международная деятельность[править | править вики-текст]

Головной офис ABBYY

Штаб-квартира группы ABBYY находится в Москве, головные офисы – в Северной Америке, Европе и Восточной Европе (Украина). Региональные офисы: 3А (Азия, Африка, Южная Америка), Австралия, Великобритания, Испания, Канада, Кипр, Россия, Тайвань, Франция, Япония. В группу компаний также входит лингвистическая компания ABBYY Language Services. В 16 международных компаниях группы ABBYY работают свыше 1250 сотрудников. Продукты и решения ABBYY доступны пользователям более чем в 200 странах мира благодаря собственной сети партнёров и представителей.

Проекты в России и в мире[править | править вики-текст]

Среди заказчиков ABBYY российские и международные компании из банковской, нефтегазовой, энергетической, телекоммуникационной и других отраслей, а также из государственного сектора. В частности, «Сбербанк», ВТБ,[12] «Альфа-Банк»,[13] «Райффайзенбанк»,[14] «Ингосстрах»,[15] «Сибур»,[16] «Транснефть»,[17] «Роснефть»,[18] Media Markt, «Автомир», «Кофемания»,[19] ФНС России, Государственная Дума РФ и другие.

Технологии и решения ABBYY применяются в крупнейших проектах во всем мире. В частности, для обработки бланков переписей населения и выборов в Кувейте, Саудовской Аравии, Индии (штат Орисса), Таджикистане,[20] Греции, Чили[14], Колумбии и других странах. Для обработки результатов школьных тестов в проекте ЕГЭ в России, обработки массивов данных для Росфинмониторинга, автоматизированного ввода налоговых деклараций и других документов для ФНС России, налоговых служб Литвы, Нидерландов, Бразилии, Австралии.

Технологии распознавания текстов ABBYY также помогают в сохранении культурного наследия. Они применялись в финансируемых Еврокомиссией проектах по созданию электронных библиотек Gutenberg и META-e,[21] в проектах Королевского ботанического сада Эдинбурга, оцифровке архивов в Хартли,[22] научной библиотеке Великобритании Саутгемптонского университета. В 2014 году ABBYY совместно с Государственным музеем Л. Н. Толстого реализовала краудсорсинговый проект «Весь Толстой в один клик», в результате которого создана эталонная электронная версия 90-томного собрания сочинений писателя.[23]

Научные и образовательные инициативы[править | править вики-текст]

Компания реализует ряд образовательных инициатив. Так, с 2004 года ABBYY является генеральным организатором конференции «Диалог» — главной российской конференции по компьютерной лингвистике с международным участием[24]. Помимо этого компания проводит цикл открытых семинаров по компьютерной лингвистике ABBYY Open с участием научных экспертов в области компьютерной лингвистики мирового уровня.

Большое внимание уделяется подготовке квалифицированных специалистов и созданию специальностей «Компьютерные науки» и «Компьютерная лингвистика» в России. В 2006 году ABBYY основала кафедру распознавания изображений и обработки текста на факультете инноваций и высоких технологий в Московском физико-техническом институте. В мае 2012 года при поддержке ABBYY были открыты кафедры «Компьютерной лингвистики» в РГГУ и МФТИ[25]

Основные продукты[править | править вики-текст]

  • ABBYY Lingvo — семейство электронных словарей.
  • ABBYY FineReader — система распознавания документов и PDF-файлов.
  • ABBYY PDF Transformer — программа для конвертации PDF-файлов в редактируемые форматы.
  • ABBYY Screenshot Reader — программа для создания снимков любой области экрана.
  • Продукты для мобильных устройств: ABBYY Lingvo Dictionaries для iOS, Android и WindowsPhone, ABBYY Business Card Reader для iOS и Android, ABBYY CardHolder для iOS, ABBYY TextGrabber+Translator для iOS и Android, ABBYY ЕГЭ для iOS, ABBYY FineScanner для iOS и другие.
  • ABBYY FlexiCapture — комплексное решение для потокового ввода документов и данных, автоматизирует извлечение информации из бумажных документов и сохраняет данные в информационной системе предприятия. Продукт унаследовал лучшие возможности ABBYY FormReader.
  • ABBYY Recognition Server — решение для потокового ввода документов и организации электронного архива в компаниях.
  • ABBYY FormReader — система автоматического ввода различных форм, заполненных от руки.
  • ABBYY FineReader Engine — инструментарий разработчика, предназначенный для интеграции функций распознавания и обработки документов в Windows, Linux, MacOS, FreeBSD-приложения.
  • Облачные решения ABBYY: лингвистический портал Lingvo Online, сервис для распознавания документов ABBYY FineReader Online, облачный сервис ABBYY Cloud OCR SDK, предоставляющий разработчикам доступ к OCR технологиям, меток и штрихкодов посредством Web API.
  • ABBYY Compreno — разрабатываемая система понимания, анализа и перевода текстов на естественных языках.[26][27][28][29][30] В апреле 2014 года ABBYY представила первые решения на базе технологии Compreno для корпоративного поиска и извлечения данных.[31] [32] [33]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. О компании. Руководство. abbyy.ru.
  2. Radyuhin, Vladimir. IT opportunities and challenges in Russia. The Hindu (19.1.2008).
  3. CNews: Доходы ABBYY в 2008 г. выросли на 11 %
  4. ABBYY нарастила доходы в мире на треть
  5. Рагимова Светлана. Инь и Ян. "Компания" (журнал) (11.09.2008). Архивировано из первоисточника 30 апреля 2014.
  6. 1 2 Кантышев Павел Любую систему можно взломать // Ведомости. — 23.03.2015. — № 3795. Архивировано из первоисточника 14 мая 2015.
  7. Мишень CNews: Ведущие разработчики решений для потокового ввода данных в России. CNews (20.05.2013).
  8. ABBYY стала совладельцем компании «Переведем.ру»
  9. Давид Ян, ABBYY: «Кризис есть, и до дна еще далеко»
  10. ABBYY купила интегратора в США
  11. Company Overview of Connective Language Services LLC
  12. ABBYY FlexiCapture помогает ВТБ оптимизировать бизнес-процессы
  13. Заявка на поток
  14. «Райффайзенбанк»: От эффективности к качеству услуг
  15. «Ингосстрах» усовершенствовал систему обработки договоров добровольного автострахования
  16. Единый учёт в «СИБУРе»
  17. Бумажки больше никто носить не будет
  18. Как ECM и оптимизация процессов повышают эффективность компании
  19. Сеть ресторанов «Кофемания» обрабатывает документацию с помощью ABBYY FlexiCapture
  20. В ходе переписи населения в Таджикистане за 7 мес. было обработано 13 млн бланков
  21. Оцифрованная вечность
  22. Southampton University library: the resource revolution will be digitised
  23. "Исповедь" в сети
  24. Нариньяни А.С. Тридцатый Диалог — успешный проект длительностью в 35 лет. Виртуальный компьютерный музей (13.08.2009).
  25. МФТИ и РГГУ открыли кафедры «Компьютерной лингвистики» с IBM и ABBYY
  26. Технология синтаксического и семантического анализа текста ABBYY Compreno
  27. http://www.dialog-21.ru/digests/dialog2012/materials/pdf/Anisimovich.pdf Синтаксический и семантический парсер, основанный на лингвистических технологиях ABBYY Compreno
  28. Прорывная технология машинного перевода и вокруг неё
  29. «Мы сэкономили 10 % ресурсов и год работы»
  30. Лингвистические технологии ABBYY. От сложного — к совершенству
  31. До машины наконец дошло
  32. ABBYY выпустила первые решения на основе технологии, которую разрабатывала 19 лет
  33. "Мы сделали серьезную вещь, которая может перевернуть мир"

См. также[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]