Гапакс: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
D'ohBot (обсуждение | вклад) м робот добавил: id:Hapax legomenon; косметические изменения |
орфография, оформление |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{викисловарь|гапакс}} |
{{викисловарь|гапакс}} |
||
''' |
'''Га́пакс''' ({{lang-gr|ἅπαξ λεγόμενον}} «только раз названное») — слово, встретившееся в некотором корпусе текстов только один раз. Так, можно сказать, что ''боливар'' ‘шляпа определённого фасона’ — гапакс языка [[Пушкин, Александр Сергеевич|Пушкина]] (оно встречается только в знаменитом месте из «Евгения Онегина»). Термин «гапакс» популярен в исследованиях [[Библия|Библии]]. |
||
В частности, термин «гапакс» может означать слово, лишь однажды встретившееся во всех вообще памятниках некоторого языка (обычно древнего). Например, в [[древнерусский язык|древнерусском языке]] слово ''орътъма'', означающее некую дорогую одежду — гапакс, встречающийся только в [[Слово о полку Игореве|Слове о полку Игореве]], название Руси ''Rhos'' — в [[латинский язык|латинских]] средневековых текстах гапакс, представленный только в «Бертинских анналах». |
В частности, термин «гапакс» может означать слово, лишь однажды встретившееся во всех вообще памятниках некоторого языка (обычно древнего). Например, в [[древнерусский язык|древнерусском языке]] слово ''орътъма'', означающее некую дорогую одежду — гапакс, встречающийся только в [[Слово о полку Игореве|Слове о полку Игореве]], название Руси ''Rhos'' — в [[латинский язык|латинских]] средневековых текстах гапакс, представленный только в «Бертинских анналах». |
Версия от 17:27, 23 октября 2010
Га́пакс (греч. ἅπαξ λεγόμενον «только раз названное») — слово, встретившееся в некотором корпусе текстов только один раз. Так, можно сказать, что боливар ‘шляпа определённого фасона’ — гапакс языка Пушкина (оно встречается только в знаменитом месте из «Евгения Онегина»). Термин «гапакс» популярен в исследованиях Библии.
В частности, термин «гапакс» может означать слово, лишь однажды встретившееся во всех вообще памятниках некоторого языка (обычно древнего). Например, в древнерусском языке слово орътъма, означающее некую дорогую одежду — гапакс, встречающийся только в Слове о полку Игореве, название Руси Rhos — в латинских средневековых текстах гапакс, представленный только в «Бертинских анналах».
Некоторые языковые гапаксы (как, например, орътъма) из-за загадочности этимологии и неоднозначного единственного контекста истолковать очень трудно. Но вообще число гапаксов в любом памятнике или корпусе текстов по закону Ципфа довольно велико, и во многих случаях их значение прозрачно по контексту и внутренней форме.
Гапаксы того или иного автора нередко используют для атрибуции ему некоторого другого произведения, где встречаются такие слова. Тем не менее такую методику, как и все прочие методы установления авторства, нельзя считать стопроцентно убедительной.