Ты позволил снова (гимн)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ты позволил снова (Боже! Слышать слово[1]; нем. Segne und behüte) — популярный евангельский гимн. Входит в сборник как лютеранских (в «зеленом сборнике» ЕЛЦИ, № 74[2]), так и баптистских песен (Песнь возрождения, № 3)[3]. Авторство текста, по-видимому, принадлежит И. Проханову[4]. Первоначально песня вошла в сборник Гусли под номером 443

Лютеранская версия[править | править код]

Ты позволил снова
Нам услышать Слово.
К нам склони святой Свой лик,
Чтобы свет Твой в нас проник.

И пребудь дарами
И поныне с нами.
Дай нам Духа благодать,
Дай Христа душой принять.

Восхвалите ж Бога
Во Христе живого!
Он спасения венец,
Он начало и конец!

Баптистская версия[править | править код]

В изначальном варианте первые две строки пелись как Боже! Слышать слово Ты позволил снова. Последняя строка гимна звучала как Он наш Пастырь и Отец[1] (хотя относилась ко Христу — чем, возможно, и была вызвана последующая редакция).

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Боже! Слышать слово. Дата обращения: 18 декабря 2013. Архивировано из оригинала 19 декабря 2013 года.
  2. ТЫ ПОЗВОЛИЛ СНОВА. Дата обращения: 18 декабря 2013. Архивировано из оригинала 19 декабря 2013 года.
  3. Сборник духовных песен евангельских христиан-баптистов «Песнь Возрождения»
  4. Сборники И. С. Проханова. Дата обращения: 18 декабря 2013. Архивировано из оригинала 19 декабря 2013 года.