Википедия:Опросы/Название русского раздела: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 168: Строка 168:
:: Из-за того, что несколько участников затрудняются разобраться в правилах русской орфографии и пунктуации, десятки других участников должны вновь высказывать своё мнение? Сколько раз необходимо открыть эту страницу каждому заинтересованному участнику? У всех есть нервы. Название раздела — очень важный вопрос. Для многих. Уже решён. Большая буква или кавычки не решаются опросом. Надо открыть учебник. —[[Участник:Udacha|Участница Udacha]] 19:53, 22 марта 2007 (UTC).
:: Из-за того, что несколько участников затрудняются разобраться в правилах русской орфографии и пунктуации, десятки других участников должны вновь высказывать своё мнение? Сколько раз необходимо открыть эту страницу каждому заинтересованному участнику? У всех есть нервы. Название раздела — очень важный вопрос. Для многих. Уже решён. Большая буква или кавычки не решаются опросом. Надо открыть учебник. —[[Участник:Udacha|Участница Udacha]] 19:53, 22 марта 2007 (UTC).
::: ну значит еще не все решено, я например с вами в корне не согласен, что писать с большой буквы нужно абсолютно везде и всегда. В зависимости от контекста слово "русская" может использоватся как часть имени собственного(т.е. с Большой буквы), так и в обычной форме - т.е. с маленькой(например: "Викизнание - это по сути, русская Википедия"). Так что ваши оппоненты тоже в некоторой степени правы. Одно не отменяет другого. [[Участник:Другой|Другой]] 20:13, 22 марта 2007 (UTC)
::: ну значит еще не все решено, я например с вами в корне не согласен, что писать с большой буквы нужно абсолютно везде и всегда. В зависимости от контекста слово "русская" может использоватся как часть имени собственного(т.е. с Большой буквы), так и в обычной форме - т.е. с маленькой(например: "Викизнание - это по сути, русская Википедия"). Так что ваши оппоненты тоже в некоторой степени правы. Одно не отменяет другого. [[Участник:Другой|Другой]] 20:13, 22 марта 2007 (UTC)

== Мнение ГСБ ==
По-моему тут всё просто. Среди сторонников Русской Википедии нет гомосексуалистов. Среди противников есть как они сами, так и их пособники. Теперь понятно, как нужно писать, так ведь ? Вот и всё. [[Участник:ГорныйСинийБарабан|ГСБ]], [[гетеросексуальность|гетеросексуалист]] 21:43, 22 марта 2007 (UTC)

Версия от 21:43, 22 марта 2007

На текущий момент в русском разделе Википедии идёт серьезная дисскусия о том, можно ли писать Русская Википедия с большой буквы или нельзя. Причем ключевым моментом в этом споре является вопрос о том, является ли словосочетание Русская Википедия именем сообствнным. Если этот так, то вопрос снимается, поскольку имена сообтвенные пишутся с большой буквы всегда и везде. С другой стороны, если оно не является таковым, то писать его следует с маленькой буквы. Также существует мнение, что это зависит от контекста, т.е. в одних случаях словосочетание фигурирует как имя собственное, а в других нет.

Для начала краткое введение:

Имя собственное — имя существительное, обозначающее слово или словосочетание, предназначенное для называния конкретного, вполне определённого предмета или явления, выделяющее этот предмет или явление из ряда однотипных предметов или явлений.

А теперь сам опрос. можно добавлять свои пункты и обсуждать в свободной форме. Другой 12:21, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]

Вопрос 1. Есть ли своё название у русского раздела Википедии?

Русский раздел Википедии существует более чем 5 лет, хотелось бы поинтересоватся у участников, есть ли у него название. Хоть какое-нибудь.

  • Специального названия пока нет. Используется общее для всех языковых версий название проекта Википедия (в русской транслитерации) с определением, указывающим на языковую принадлежность раздела. В этом легко убедиться, взглянув на логотип раздела. Название - Википедия. Другие слова в название не включены. Права на название "Википедия" (русская транслитерация имени Wikipedia) принадлежат фонду Викимедиа, поэтому любые производные от этого названия должны быть согласованы с фондом. Произвольное изменение и использование изменённого названия недопустимо. --Volkov (?!) 12:29, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Есть разумеется. Было бы странно, если бы это было не так. Даже маленькие дети имеют имена, а уже проект с более чем 200-ми активными пользователями и имеющий за плечами почти 5 лет работы, просто не может не иметь имени. Другой 12:40, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Разумеется есть. Тут даже и обсуждать-то нечего. --А.Соколов 12:45, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Устоявшегося - нет, и слава Богу. Говорят и "раздел Википедии на русском языке", и "русская Википедия", и "русская Вики", и даже "рувики". И ничего плохого в этом нет. --AndyVolykhov 12:49, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    "раздел Википедии на русском языке" может сказать только узкий круг - пальцев одной руки имхо довольно для перечисления :-) Alexandrov 16:01, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Или просто ru: (особенно в других разделах). --Obersachse 12:54, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    И это тоже верно, самое простое и понятное. Кстати, название ru (раздел Википедии) не самое плохое, имхо :) --AndyVolykhov 12:56, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Надо же так не любить слово "русский" (во всех формах оного)... Эдуард Черненко (Сибирчег), гетеросексуалист 14:02, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Есть, конечно. Есть словосочетание "Русская Википедия", которая всеми воспринимается однозначно как название русского раздела многоязычной энциклопедии Википедия. Раз все понимают, о чём речь, значит название такое существует и устоялось. Эдуард Черненко (Сибирчег), гетеросексуалист 12:58, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    "Все понимают" автоматически не означает, что это название, имя собственное. --Volkov (?!) 13:05, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Ещё как означает. Вот представьте, что в вашей компании из пяти человек к одному прилепилась кличка Зелёный Змей. В этом случае она становиться именем собственным, поскольку "все понимают" в вашей компании, что это словосочетание обозначает конкретный предмет, а именно вашего товарища. Так и здесь. В этом случае также, как и в словосочетании Русская Википедия все слова пишуться с заглавной буквы.--А.Соколов 13:12, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Название русского раздела Википедии - не кличка. Если допустить, что название существует, то оно должно быть уникальным. Кроме того, чтобы не быть просто кличкой, оно должно быть зарегистрированным или хотя бы одобренным правообладателем основного названия "Википедия". Вы можете направить запрос в фонд Викимедиа с просьбой признать за нашим разделом название "Русская Википедия". Если не будут возражать, так и слава Богу, поменяем логотип и везде будем с чистой совестью писать Русская Википедия. А пока что извините, клички кличками, но единственное официальное название - это "Википедия", а всё остальное - определения, пояснения, дополнения к этому названию. --Volkov (?!) 13:28, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Так как, с точки зрения правил русского языка нет возражений? --А.Соколов 13:38, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Нет и никогда не было (см. мои предыдущие комментарии в соответствующих обсуждениях). Есть возражение по поводу самого существования такого уникального названия русского раздела как Русская Википедия. Пока что доказанным и неоспоримым остаётся лишь существование уникального названия "Википедия", но не производных от него. Со всеми вытекающими из этого последствиями. --Volkov (?!) 14:02, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Если я вам скажу "стол" вы же не знаете, о каком столе я веду речь. А если я вам скажу Русская Википедия, то вы знаете, о чём я веду речь. Вот вам на уровне первоклассников я разъясняю отличие имени нарицательного от имени собственного. И потом, если у вас нет возражений по правилам русского языка - значит можно дискуссию закрывать, так как сообщество недавно голосовало по вопросу названия. Предмет спора изчез, Г-н Волков согласился, что по правилам языка пишеться Русская Википедия. Что касается факта наличия названия - то имеется решение сообщества, отменить которое может только новое решение. Всем спасибо, все свободны.--А.Соколов 14:54, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Александр, всё-таки пишется. А то Ваши разъяснения как-то слабо убеждают. И не будьте столь категоричны. Сообщество не голосовало по вопросу названия раздела. Некоторые из активных участников проекта голосовали по поводу переименования конкретной статьи. Не надо выдавать желаемое за действительное. Предмет спора не исчез, пока Вы не смогли доказать существование именно названия, а не просто словосочетания. По поводу правил русского языка я, кстати, с Вами и не спорил. При поиске доказательств не забывайте, пожалуйста, про ВП:ЧНЯВ. --Volkov (?!) 15:13, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Я полагаю, что Википедия - это не место для упражнений в казуистике (в том смысле, в каком казуистику применяли в средние века) --А.Соколов 18:03, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Самоназвание проекта является именем собственным. А "все понимают" доказывает, что это именно что устоявшееся самоназвание. Эдуард Черненко (Сибирчег), гетеросексуалист 13:08, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    А "лидер турецкой революции" - тоже имя собственное?--Nxx 16:28, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Нет, потому что этих лидеров может быть до хрена (более сотни человек), а Русская Википедия - одна. Эдуард Черненко (Сибирчег), гетеросексуалист 18:10, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    А вождь Кубинской революциии? А первая женщина-космонавт?--Nxx 18:37, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Опять же нет: "вождь Кубинской революции" - это не имя собственное, но лишь ярлык, позволяющий, порывшись в книге по истории, найти имя оного. Если завтра откроются новые исторические свидетельства и выяснится, что вождь-то был сначала другой, но только его потом пристрелили, а народу сказали, что мол Кастро истинный вождь - то тут-то разница и будет видна. А сочетание "Русская Википедия" однозначно. Эдуард Черненко (Сибирчег), гетеросексуалист 19:01, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Полностью согласен с Volkov & AndyVolykhov. --Soularis 14:55, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Устоявшегося названия нет. Есть множество неформальных названий. Какие-то участники предпочитают один вариант названия, какие-то другой, а какие-то даже стараются навязать свою точку зрения остальным. --Александр Сигачёв (ajvol) 15:33, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Специального названия нет и быть не должно. Есть раздел Википедии на русском языке и производные разговорные названия. --Boleslav1 トーク 15:54, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Да, вместе с развитием проекта Wikipedia у его разделов появляются самоназвания. Самоназвание нашей ветви международного проекта должно быть Русская Википедия. Alexandrov 15:56, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Названия у русского раздела Википедии нет. Представьте, что вы создали страничку "Прогнозы" с форумом, а потом обнаруживаете, что в одном из языковых разделов форума этот раздел называют "Еврейские Прогнозы" ну или "Армянские Прогнозы", да ещё и утверждают, что это бренд такой. Ваша реакция?--Nxx 16:32, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Русская Википедия--Nikkolai 16:46, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Независимого официального названия нет (пояснение см. в ответе на следующий вопрос). Есть несколько неофициальных названий. Будучи таковыми, они равноправны в сфере своей применимости. Kv75 18:07, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    PS. Хотя вообще-то это скорее вопрос не к обобщённому мне, а к обобщённому Джимбо. Kv75 18:08, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Если и есть официальное название, то оно выглядит как «Russian Wikipedia» и никак иначе. Все остальные варианты могут быть самоназванием группы участников, но не более без санкции фонда. Используемые нами обозначения просто позволяют избежать употребления громоздкой конструкции раздел «Википедии» на русском языке. Typhoonbreath 18:36, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Единого устоявшегося названия нет, в данный момент каждый употребляет тот вариант, который ему больше нравится. (+Altes (+) 19:15, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Русская Википедия. Анатолий 20:07, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • "Русская Википедия" - относительно устоявшееся неофициальное название. В принципе, этот вопрос уже обсуждался ранее; лично я в нём не участвовал, но можно спросить о нём Максима (MaxiMaxiMax). Образовано по аналогии с English Wikipedia и Russian Wikipedia. Даже если волевым решением его запретить, всё равно будет применяться - это диктует логика языка: придут новички, которые не знают о запрете и снова назовут; альтернативные варианты наподобие "русскоязычный раздел «Википедии»" сгодятся лишь как официоз. Поэтому не так важно, что сейчас будет решено - если решение будет отлично от признания это словосочетание устоявшимся, к этому вопросу будут возвращаться снова и снова. Dr Bug (Владимир² Медейко) 20:20, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Какой запрет? Каждый волен называть как ему нравится. --Александр Сигачёв (ajvol) 20:43, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Не знаю-не знаю. Всякое может быть, я уже ни в чём не уверен. Dr Bug (Владимир² Медейко) 20:49, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Устоявшиеся есть — Википедия, а не, например, «Уикипэдиа». Это как минимум. Большинство всё-таки когда хотят подчеркнуть, что речь идёт именно о русскоязычном разделе говорят либо русская Википедия, либо Русская Википедия. Оба варианта равнозначны по употребмости, имхо. (ну и ещё совсем редко употребляются русская википедия, или всякие сокращения, типа рувики - что вообще не верно, так как Вики это не Википедия, если нужно сокращение — тогда руВП или РВП.) --Tassadar あ! 21:35, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Мне всегда казалось что нет, что Википедия - единый ресурс. Когда я делаю ссылки в статьях об использованных источниках, мне и в голову не приходило писать: статья Английской Википедии, пишу: статья такая-то Википедии на английском языке. Jaspe 21:39, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]

Предварительные итоги

"Специального названия пока нет","Есть разумеется","Разумеется есть","Устоявшегося - нет, и слава Богу","Есть, конечно", "Устоявшегося названия нет." "Специального названия нет и быть не должно.", "Самоназвание ... должно быть Русская Википедия.", "Названия у русского раздела Википедии нет.", "Русская Википедия", "Независимого официального названия нет.. Есть несколько неофициальных названий", "Если и есть официальное название, то оно выглядит как «Russian Wikipedia»...Все остальные варианты могут быть самоназванием группы участников, но не более без санкции фонда", "Единого устоявшегося названия нет", "Русская Википедия"

Вопрос 2. Если есть, то какое?

Возможно есть несколько названий у русского раздела. Люди разные, соответственно - возможно несколько вариантов. Другими словами кто-как называет русский раздел Википедии? Как называем его мы(википедисты)? Как называют его окружающие(блогеры, сми и т.д.)?

  • Нет. Говорят "русская Википедия", подразумевая "раздел многоязычной Интернет-энциклопедии "Википедия" на русском языке". В данном случае прилагательное "русская" является определением, а не частью названия. --Volkov (?!) 12:32, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Согласен с участником Volkov. OckhamTheFox 12:37, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Называют "русская википедия"("Русская Википедия" или "русская Википедия" или "Русская википедия" и т.д. - не суть). Называют. Как предмет называется, таково его и название. Официальное или неофициальное - второй вопрос, но учитывая тот факт что википедия не есть официальный источник информации это вообще неважно Другой 12:43, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Это важно, например, при выпуске пресс-релизов. И название и орфография в них должны быть правильными. --Volkov (?!) 12:48, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Обязательно. Только сначала будьте добры определитесь, есть ли у русского раздела свое название. А потом уж и пишите его - по правилам, принятым для названий. Другой 12:53, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Пока не будет доказано обратное, а именно что словосочетание русская + Википедия является уникальным названием, а не названием и определением к нему, следует писать русская Википедия. Названием и определением это словосочетание является по умолчанию, так как Википедия - уникальное название (против этого, надеюсь, никто не станет возражать). Английская Википедия, немецкая Википедия, русская Википедия и т.п. - указание на языковую принадлежность конкретных разделов Википедии. --Volkov (?!) 14:47, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Есть несколько названий, и каждый использует то и в том написании, которое ему нравится. --AndyVolykhov 12:50, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Название это Русская Википедия (Russian Wikipedia). Г-н Волков утверждает, что говорят "русская Википедия", подразумевая "раздел многоязычной Интернет-энциклопедии "Википедия" на русском языке". Но кто подразумевает, он не уточнил, поэтому это утверждение не доказано. Рассмотрим словосочетание русская Википедия. Так как здесь слово русская пишеться с маленькой буквы, то оно не является частью названия, а является характеристикой предмета. Слово русская относится к слову Википедия и является, таким образом, его характеристикой. Как мы помним, Википедия — это название свободной многоязычной интернет-энциклопедии. Соотвественно, словосочетание русская Википедия может обозначать только одно: русскую свободную многоязычную интернет-энциклопедию. В природе, насколько мне известно, русской свободной многоязычной интернет-энциклопедии не существует. Поэтому словосочетание русская Википедия, обозначающее русскую свободную многоязычную интернет-энциклопедию неправомерно применять для обозначения Русской Википедии — раздела Википедии, в котором статьи пишуться на русском языке. Итак, в словосочетании Русская Википедия все слова должны писаться с большой буквы, т.к. оно является названием. Это подтверждается правилами русского языка, а именно: В составных названиях с прописной буквы пишуться все слова кроме родовых наименований. Например, Тихий океан, мыс Доброй Надежды, Большая Медведица, созвездие Большого Пса. Так как слово "русская" не является родовым наименованием (в данном случае родовым наименованием является слово "энциклопедия", которое не ключено в название), то оно должно, согласно правилам русского языка, писаться с прописной буквы. --А.Соколов 12:53, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
А русский Интернет существует?--Nxx 16:37, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Личные формы глагола по правилам русского языка пишутся без мягкого знака. "Понять это невозможно, это надо запомнить" (с) :) --Volkov (?!) 13:01, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Как я понимаю, по существу у вас замечаний нет. --А.Соколов 13:03, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
И по существу есть. Вы предлагаете писать энциклопедия Русская Википедия. Такое название на сегодняшний день юридически неправомерно. Как минимум Вам придётся уведомить фонд Викимедиа об изменении официального названия раздела. Не думаю, что юристы фонда пойдут Вам в этом вопросе навстречу. --Volkov (?!) 13:12, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Я имею в виду правила русского языка. По ним нет возражений? Я надеюсь, вы не будете угрожать судебым преследованием? Никто не меняет название раздела, оно как было Русская Википедия, так и остаётся (англ. Russian Wikipedia). В данном случае вопрос стоит о правильном написании этого названия, а именно слово "русская", как часть названия должно писаться с большой буквы. Не путайте кислое с длинным --А.Соколов 13:18, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Боже упаси, какие угрозы? Только объясните, пожалуйста, почему Вы считаете, что Russian Wikipedia (оба слова) - это именно название раздела? И не забывайте, что в английском по правилам прилагательные, обозначающие язык, пишутся с большой буквы. Автоматически это правило на русский язык не распространяется. А в испанском, например, es:Wikipedia en ruso - Википедия на русском языке. --Volkov (?!) 13:37, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Потому что в статье Russian Wikipedia написано про раздел. Я не думаю, что это название теплохода или футбольной команды. А еще потому что оно обозначает конкретный, вполне определённый предмет, выделяя этот предмет из ряда отднотипных предметов--А.Соколов 13:43, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Хорошо, спрошу по-другому. Почему Вы ориентируетесь в этом вопросе только на английский раздел, игнорируя при этом русский (в том числе и правила русского языка) и многие другие разделы? В английском свои правила орфографии и словоупотребления. --Volkov (?!) 13:49, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Это раздел интернационального проекта со смешанным финансированием - Википедия.
Использовать его как предпочтительное - в особенности в релизах, статьях и т.п. Также Французская Википедия и другие языковые разделя - и никаких кавычек!
Остальные варианты допускаются, как просторечные (рувики, русская википедия и пр.).
Аргументация А.Соколова достаточно развёрнута и вполне приемлема. Alexandrov 15:18, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Возможно, это и так, но в основе этой аргументации - лишь личная трактовка правил русского языка г-на Соколова без отсылок к каким-либо прецедентам, примерам, фактам, авторитетным источникам. Повтрорю уже неоднократно озвученные возражения: западные многоязычные издательскиие проекты "Playboy", "Vogue", "Esquire" в российской локализованной версии официально и в СМИ называются не, например, "Русский Playboy", а всё же русский "Playboy". Ситуация с этими проектами повторяет ситуацию с многоязычным - единым! - проектом "Википедия".--Soularis 15:25, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Также повторюсь - в русском языке есть тенденция для объектов повышенной значимости использовать написание с заглавной буквы.
Да и Поэт в России - больше, чем поэт :-)
Именно таким образом появляется 2 варианта написания - моё отечество и Отечество, малая родина и Родина. Сравнение с Плейбоем тут некорректно, т.к. я не наблюдаю за этим объектом такой значимости (имхо доступность порнографии теперь сильно снизила некогда высокие тиражи этой гламурно-клубничной туалетной бумаги). К плейбою, гёрлу и прочей желтой прессе я не испытываю того уважения, которое вызывает Русская Википедия. Русская Википедия - часть интернет - Энциклопедии Википедия, это очевидно. Alexandrov 15:35, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Александр, не отвлекайтесь на частности, смотрите в корень. Главная аналогия - интернациональность проектов, наличие версий на других языках при сохранении ядра проекта. Я Вам привел целых три примера. При желании их можно найти гораздо больше - и именно в таком написании, с выносом слова русский за пределы кавычек. В противном случае это получится уже самостоятельная торговая марка, напрочь оторванная от просто "Википедии". В этой области уже всё давно устоялось, и мы не имем права менять что-либо - только констатировать. То, что для Вас лично русская "Википедия" имеет какой-то патетический высший смысл наравне с Отчизной и Родиной - тут увы, не имеет никакого значения.--Soularis 15:40, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Почему же не имеет? Язык - не застывшее косное полено - движется, меняется. В пределах 100 лет он изменился до черезвычайности - мы потеряли фиту, ижицу и ять, в 20-х гг промелькнул апостроф - но не прижился, в 60-е промелькнули цигане и циплята :-)
Этот сегодняшний опрос не отменяет плавно и самостоятельно меняющихся норм русского языка - он просто покажет, какому культурному пласту ("википедисты") - какое название ближе и понятнее. Alexandrov 15:48, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Не имеет, потому что личные ощущения, впечатления и трактовки в Википедии запрещены :) Я Вам про устоявшуюся практику именования русских версий западных проектов говорю - а Вы меня в ответ "бомбардируете" патриотизмом :) Про примерчики лучше ответьте, найдите что ли какие-нибудь контр-примеры. А то тут скучно как-то становится...--Soularis 15:54, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Чтобы не ходить далеко, и повеселее, лучше другой пример приведу, просто о чувстве языка.
В школе все читали "Золотой петушок":
..."Да зачем тебе девица?"
А вот как читал тот же фрагмент Игорь Ильинский:
..."Да зачем тебе девица?"
- в тут чём секрет? Просто Ильинский чувствовал язык Пушкина - ведь речь-то шла о словах Додона к скопцу :-)
Точно так же мы не язык тут меняем - опрос об отношении к объекту, о чувстве Русского Языка. Оно разное - беды тут нет, но как хорошо, когда группа приходит к тому, чтобы выработать некое общее отношение к объекту. Американская энциклопедия на русском языке не мешает её участникам изгаляться над русским языком, внедряя разнообразных егоров и шнуровские "альбомы" в основное пространство имён - как "значимое явление".
Отношение к проекту, как к Русской Википедии - этот подход для людей, чувствующих язык, позволяет передать своё отношение, своё ощущение ответственности за написанное - перед всеми читающими людьми. Alexandrov 16:16, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Раздел «Википедии» на русском языке. Это наиболее точное (из ряда других) название проекта, оно подчёркивает, что наш раздел ялвяется не самодостаточным, а частью одного большого (и официально зарегистрированного) проекта. Этот вариант я бы и предложил использовать в пресс-релизах. Сокращённо: русская «Википедия», именно в таком виде название наиболее часто встречается в прессе, например, в «Ведомостях», «Новых Известиях» и др. газетах имеющих штатного корректора/литредактора (а это авторитетные источники). --Александр Сигачёв (ajvol) 15:45, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Если точно называть проект, это раздел Википедии на русском языке. --Boleslav1 トーク 15:55, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • При назывании проекта в текстах официального стиля, как мне представляется, нельзя опускать слово раздел. Точно так же, как при назывании тома оффлайн энциклопедии нельзя опускать слово том. Таким образом, возможны варианты написания русский раздел «Википедии», раздел «Википедии» на русском языке. Второе несколько точнее, первое на 9 символов (16 байт) короче. Из неофициальных названий мне известны названия русская википедия и рувики (оба — в разных вариантах написания). Kv75 18:16, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    PS. В приведённой сегодня на форуме ссылке [1] рувики (исходя из смысла и из ссылки, имеется в виду именно русский раздел) названа просто: «Википедия». Kv75 18:21, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Русская Википедия. Анатолий 20:08, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • «Русская Википедия». Если бы «Википедия» стала бы именем нарицательным, то можно было бы использовать определение, т. е. "русская википедия". Написание "русская «Википедия»" или "русская Википедия" безграмотны в рассматриваемом контексте - подобные словосочетания могут образовываться только в публицистических и подобных им произведениях. Например "Брайтон - это русский Нью-Йорк". Dr Bug (Владимир² Медейко) 20:27, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Можно Вас попросить процитировать конкретное правило русского языка, на основании которого Вы делаете столь безапелляционное заявление о безграмотности? --Volkov (?!) 20:33, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    В данном случае, я больше доверяю мнению литредакторов таких газет как "Ведомости" [2], "Новые известия" [3]. Они пишут: русская «Википедия». --Александр Сигачёв (ajvol) 20:38, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Что ж, сложно не согласиться с весомостью твоего аргумента; мне кажется, в данном случае - как и случае с комментарием на "Грамоте.Ру" - имеет место неполное понимание феномена, описываемого этим словосочетанием, и, соответственно, отсутствие знания о том, что в "Википедии" так или иначе сложились такие имена собственные. Э-э-э, как-то путанно и непонятно объясняю. Скажу иначе: для постороннего человека непонятно, что означает слово "русская" при слове "Википедия"; возможно, это имя собственное, а возможно - что-то иное; при этом имя собственное "Википедия" выделяется однозначно, и поэтому ошибка, связанная с некорректным употреблением определения "русская", хоть и является ошибкой, но не такой грубой, как являлось бы некорректное использование "Русская Википедия", если бы оно было некорректным. Объясню ситуацию: я в своё время (во время интервью, кстати), запнулся и подумал - а как, всё-таки, правильно назвать, и при этом не сломать язык. Поразбирался в вопросе. Хорошо, я на следующей неделе доберусь до квартиры, в которой корректорские справочники лежат, и приведу ссылки на авторитетные источники. Ну, либо признаю, что прочитал в них все буквы, но не смог угадать слово :-). Dr Bug (Владимир² Медейко) 21:07, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • За "Русскую Википедию". Никаких "язычных разделов". Усложнять просто, упрощать сложно...--Лесной Волк 20:29, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • русская Википедия и Русская Википедия равноупотребимы. Сокращения вроде рувики нужно истреблять, так как они неграмотны. Ровно как и сокращение слова «Википедия» до «Вики». --Tassadar あ! 21:41, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]

Предварительные итоги

"Нет. Говорят "русская Википедия"","Называют "русская википедия"","Есть несколько названий","Название это Русская Википедия (Russian Wikipedia)", "Русская Википедия", "Русская Википедия, разумеется", "Раздел «Википедии» на русском языке", "раздел Википедии на русском языке", "возможны варианты написания русский раздел «Википедии», раздел «Википедии» на русском языке... Из неофициальных названий мне известны названия русская википедия и рувики", "Русская Википедия", "«Русская Википедия»", "За "Русскую Википедию""

Знаете, когда мало кто высказался, а уже кто-то подводит предварительные итоги — неприятно. --Tassadar あ! 21:41, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]

Вопрос 3. Если есть, то является ли оно именем собственным?

С точки зрения русского языка разумеется.

  • Именем собственным с точки зрения современного русского языка является слово "Википедия", которое в связи с этим по правилам должно писаться с заглавной буквы. Определения, указывающие на язык, не являются частью этого имени собственного и поэтому по правилам в середине предложения должны писаться с маленькой буквы: русская Википедия. --Volkov (?!) 12:35, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Название единичных обьектов являются именами сообтвеными по определению(нету никаких русских Википедий - Русская Википедия - одна, и второй не сущетствует), следовательно Русская Википедия - Имя собственное. Другой 12:46, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Вождь Кубинской революции - один или несколько?--Nxx 16:43, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Не нужно никаких обособлений. Так скоро дойдём, что разные страницы в русской Википедии будут имена собственные присваивать. OckhamTheFox 12:50, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Никакое из названий русского раздела не является именем собственным. --AndyVolykhov 12:51, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Конечно, является, равно как и, к примеру, самоназвание некоторого общественного движения. Эдуард Черненко (Сибирчег), гетеросексуалист 12:59, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Самоназвание некоторого общественного движения становится полноправным именем собственным после юридической регистрации имени. Без регистрации название может существовать только как лингвистическое явление, но если оно нарушает права кого-либо из правообладателей уже зарегистрированного названия, то Ваше название использовать без юридических последствий Вы не сможете. Допустим, вы решили организовать общественное движение Русский Майкрософт. Как полагаете, что из этого выйдет? --Volkov (?!) 13:19, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Вы упорно не хотите витеть разницу между правилами русского языка и юриспруденцией. Вы, видимо, так и не прочитали учебник русского языка, а зря. Любое самоназвание автоматически становиться именем собственным, как и любая кличка, произвище и вообще любое слово и словосочетание, обозначающее конкретный предмет. Никакого отношение юриспруденция к этому не имеет. Ответье пожалуйства, в каком учебнике русского языка вы видели такие категории, как полноправное имя собственное и неполноправное имея собственное? --А.Соколов 13:26, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
А по-моему так это Вы не желаете признать, что единого самоназвания до сих пор не сложилось, а раз так, то провозглашение Русской Википедии есть ничто иное, как "декларация о суверенитете", орисс и POV-pushing. Права на это название Вам не принадлежат, поэтому использовать его с лингвистической точки зрения Вы, конечно, можете, но с юридической - нет. --Volkov (?!) 13:45, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • ну тут ответ совсем простой. Достаточно посмотреть соотвествующую статью в Русской Википедии: Имя собственное. Имя собственное - это имя существительное, обозначающее слово или словосочетание, предназначенное для называния конкретного, вполне определённого предмета или явления, выделяющее этот предмет или явление из ряда однотипных предметов или явлений. Русская Виикпедия - это название конкретного, вполне определённого предмета, выделяющее этот предмет из ряда отднотипных предметов (т.е. других разделов). Всё очевидно. Собственно, оппоненты с этим и спорить не пытались. Теперь ради интереса посматрим, что такое имя нарицательное: Нарицательные имена - имена существительные, обозначающие название (общее имя) целого класса предметов и явлений, обладающих определённым общим набором признаков, и называющие предметы или явления по их принадлежности к такому классу. Может, конечно, мои оппоненты где-то видели целый класс предметов, которые можно назвать русская Википедия, но я видел только один, уникальный, вполне определённый предмет, который согласно правилам, называется Русская Википедия. Лично у меня бывают случаи, когда я вижу целый класс предметов, в то время, как в реальности существует только один, лишь после хорошей дозы водки. --А.Соколов 13:02, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Пожалуйста. "Викизнание - это по сути, русская Википедия". Чем вам такое предложение не нравится? Или такое "Думаю, что русская Википедия никогда не появится".--Nxx 16:48, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    В таком контексте такое употребление правильно. Единственно, надо правильно поставить кавычки. Но мы же обсуждаем совсем другой контекст... Dr Bug (Владимир² Медейко) 20:41, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Во фразе "энциклопедия Википедия" слово "энциклопедия" пишеться с маленькой буквы, так как это родовое наименование. --А.Соколов 18:09, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Как одно из неофициальных названий является именем собственным, но возможны и другие варианты написания, где, например, слово «русская» не входит в название, а является прилагательным, указывающим на подмножество статей «Википедии» на русском языке. --Александр Сигачёв (ajvol) 15:53, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Я думаю, вы Болеслав, хорошо понимаете русский язык? Ответьте тогда, почему вы решили, что словосочетание Русская Википедия не соотвествует определению "это имя существительное, обозначающее слово или словосочетание, предназначенное для называния конкретного, вполне определённого предмета или явления, выделяющее этот предмет или явление из ряда однотипных предметов или явлений", а соответсвует определению "имена существительные, обозначающие название (общее имя) целого класса предметов и явлений, обладающих определённым общим набором признаков, и называющие предметы или явления по их принадлежности к такому классу". Заранее спасибо. Хотелось бы еще уточнить, на основании какого учебника/пособия/монографии по русскому языку вы сделали столь глубокомысленный вывод? На два простеньких этих попроса ответите? --А.Соколов 18:09, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Слово "Русский" с большой буквы в последнее время стало ассоцироваться исключительно с интырнет-националистами (не самой вменяемой частью общего множества националистов). ИМХО, пока они не вымрут, использовать заглавную букву не рекомендуется по расовым соображениям. Аллах акбар! 82.199.102.69 20:23, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • В словосочетаниях, куда входят слово «Википедия» и различные определения (русский раздел «Википедии», раздел «Википедии» на русском языке, русская «Википедия» и т.п.), именем собственным является только Википедия. В единых неофициальных названиях («Русская Википедия», «Рувики», «Ру-вики» и т.п.) всё название является собственным. Kv75 20:34, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
  • Безусловно, "Русская Википедия", как и "Рувика" - имена собственные. Очень жаль, что политическая идиосинкразия зашоривает глаза некоторых участников. Забудьте на секунду о споре, откройте учебник русского языка или хотя бы прочтите статью "имя собственное", и вы сами всё поймёте! Пожалуйста, прочитайте эту статью. Пользуясь случаем, хочу защитить своё доброе имя собственное: "Владимир Владимирович Медейко" тоже являлось, является и будет являться именем собственным! Dr Bug (Владимир² Медейко) 20:36, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Рад за Вас и за Ваше доброе имя собственное. Вы его можете подтвердить свидетельством о рождении, паспортом и другими документами и можете этим гордиться. Чем Вы можете подтвердить существование имени собственного "Русская Википедия"? Просто "Википедия" - да имя собственное, зарегистрированное название [4]. А Ваш вариант? --Volkov (?!) 20:55, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Это уже не смешно. Зарегистрированный товарный знак обязан быть именем собственным, но имя собственное не обязано быть зарегистрированным товарным знаком. У моей матери есть кот. У него нет ни паспорта, ни свидетельства о рождении. Сделовательно, его имя (кличка) не является именем собственным? Как интересно, позвоню, расскажу матери, она посмеётся вместе со мной. :-) Ещё раз, попрошу Вас, не путайте лингвистическое (грамматическое) понятие и юридическое. Dr Bug (Владимир² Медейко) 21:16, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Владимир, Вы не передёргивайте. Вы считаете, что "Русская Википедия" - название раздела, я это уже понял. Я (и некоторые другие участники) считаю, что "русская" - определение к названию "Википедия". Точно так же, как "английская", "немецкая", "китайская" и т.п. - определения, указывающие на языковую принадлежность соответствующих разделов Википедии. Смешно-не смешно - это Ваш единственный и окончательный аргумент в споре? Тогда Вы меня не переубедили. --Volkov (?!) 21:29, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Извините, но сейчас передёрнули Вы, а не я: нетрудно видеть, что я позубоскалил над необходимостью предъявления документов для каждого имени собственного. И попросил не путать понятия. Перестаньте приплетать юриспруденцию, вот и всё. Dr Bug (Владимир² Медейко) 21:38, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    У того же кота может быть кличка - тогда она будет именем собственным, а может быть описательное наименование (например, "сын Мурки" или "рыжий кот Петровых"), и оно не будет именем собственным. Вот "русская Википедия" - явно из второй категории. --AndyVolykhov 21:22, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    Андрей, всё дело в том, что "русская «Википедия»" не является корректным описательным наименованием в обсуждаемом контексте, потому что оно означает "перевод «Википедии» на русский язык". Как, например, "русская Библия" - это перевод её на русский язык, а не раздел её на русском языке. Поэтому, в связи с некорректностью описательного наименования, нужно либо использовать имя собственное «Русская Википедия», либо искать другие словосочетания; корректным описательным наименованием будет "русскоязычный раздел «Википедии». Извините, что так длинно! Dr Bug (Владимир² Медейко) 21:33, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
    ??? Вы меня очень удивляете. Где это Вы нашли такое загадочное словосочетание, как "русская Библия"? Википедия не подлежит переводу по своей природе, поскольку она многоязычна, значит, такая интерпретация невозможна. --AndyVolykhov 21:40, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]

Предварительные итоги

"Именем собственным ... является слово "Википедия", "Русская Википедия - Имя собственное", "Не нужно никаких обособлений", "Никакое из названий русского раздела не является именем собственным.", "Конечно, является", "Русская Виикпедия - это название конкретного, вполне определённого предмета", "Русская Википедия - имя собственное", "одно из неофициальных названий является именем собственным, но возможны и другие варианты написания, где.. слово «русская» .... не входит в название, а является прилагательным", "названия вроде "Рувики" или "Русской Википедии" не являются именами собственными.", "да"

Предложение

Хотел бы обратить внимание участников на то, что названия бывают официальные и неофициальные. Поэтому, предлагаю следующий вариант решения конфликта:

  • В официальных документах Википедии, пресс-релизах, правилах, шаблонах и официальных рекомендациях должно использоваться только официальное название.
  • В статьях допускается указывать неофциальное название с пояснением, что данное название является неофициальным и приведением соответствующих надёжных источников, подтверждающих, что такое неофициальное название существует.
  • Пользователи в обсуждениях вольны использовать то название, которое им нравится, если это понятно другим участникам.--Nxx 17:00, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Источник приведите, где указано что бывают официальные имена собственные и неофициальные имена собственные--А.Соколов 18:11, 22 марта 2007 (UTC).[ответить]
Названия бывают официальными и неофициальными. И те, и другие - имена собственные. --Nxx 18:27, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]

Мнение большинства участников

Участник:Volkov грубо нарушает правило Википедия:Правила обсуждений#Правила написания сообщений «Никогда не изменяйте текст чужих сообщений». Уже дважды удалил с этой страницы моё сообщение с цитатами участников в пользу «Русская Википедия#Русской Википедии»: [5], [6].

Удаление из текущего обсуждения мнений своих оппонентов недопустимо. Должны быть учтены все доводы. —Участница Udacha 18:52, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]

Елена, Вы, несмотря на предупреждение и объяснение, почему не надо делать именно так, как Вы сделали, всё равно продолжаете упорствовать. Еще раз могу повторить: подобные Ваши действия - нарушение нормального функционирования Википедии, независимо от преследуемых Вами при этом целей. См. Ваше обсуждение. --Volkov (?!) 19:31, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
+1. Сообщество уже решило, что наш раздел называется «Русская Википедия». Зачем проводить очередной флеймовый опрос? Участник:Беломоев Алексей/Подпись 18:58, 22 марта 2007 (UTC)
Сообщество обсуждало название конкретной статьи. --AndyVolykhov 19:18, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]

Не надо таких больших цитат, пожалуйста. Для диалапщиков цитаты в 100 килобайт грузить по три раза при каждом просмотре-ответе - это довольно-таки плохо. Лучше дайте ссылки на те обсуждения, и всё. Эдуард Черненко (Сибирчег), гетеросексуалист 18:54, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]

+1. Другой 18:55, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]
Из-за того, что несколько участников затрудняются разобраться в правилах русской орфографии и пунктуации, десятки других участников должны вновь высказывать своё мнение? Сколько раз необходимо открыть эту страницу каждому заинтересованному участнику? У всех есть нервы. Название раздела — очень важный вопрос. Для многих. Уже решён. Большая буква или кавычки не решаются опросом. Надо открыть учебник. —Участница Udacha 19:53, 22 марта 2007 (UTC).[ответить]
ну значит еще не все решено, я например с вами в корне не согласен, что писать с большой буквы нужно абсолютно везде и всегда. В зависимости от контекста слово "русская" может использоватся как часть имени собственного(т.е. с Большой буквы), так и в обычной форме - т.е. с маленькой(например: "Викизнание - это по сути, русская Википедия"). Так что ваши оппоненты тоже в некоторой степени правы. Одно не отменяет другого. Другой 20:13, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]

Мнение ГСБ

По-моему тут всё просто. Среди сторонников Русской Википедии нет гомосексуалистов. Среди противников есть как они сами, так и их пособники. Теперь понятно, как нужно писать, так ведь ? Вот и всё. ГСБ, гетеросексуалист 21:43, 22 марта 2007 (UTC)[ответить]