Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Букреев, Анатолий Николаевич

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Кандидат в избранные статьи

Советский и Казахстанский альпинист-высотник, получивший всемирную известность после трагедии на Эвересте 1996 года, когда в одиночку во время урагана спас от неминуемой гибели троих участников коммерческого восхождения. Всплески интереса к его личности также были связаны с фильмами «Смерть в горах» (1998) и, особенно, «Эверест» (2015). В альпинистском кругу, да и просто среди тех, кому горы не безразличны, Букреев в особом представлении не нуждается. Статья полностью переписана. --Kosta1974 (обс.) 16:56, 15 декабря 2018 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Поддерживаю

[править код]

Комментарии

[править код]

На правах человека, который - абсолютно "не в теме", выскажу мнение, что и во введении и в разделе о восхождении на Эверест в 1996 году надо как-то чётче, понятнее отразить, что именно ставили в вину Букрееву. В соответствующем разделе англоязычной статьи о нём, кстати, это более ёмко сформулировано. Эйхер (обс.) 15:51, 20 декабря 2018 (UTC)[ответить]

  • Хм... Смотрите. В вину Букрееву никто ничего не ставил. Де-факто, Кракауэр просто акцентированно отметил лишь факт спуска Букреева, и то, что он первым вернулся в лагерь. Что он имел ввиду додумывали, по сути, уже журналисты. Позже Букреев пояснил, что в отличие от Консультантов Холла, где была своя стратегия подъема, гиды Безумия работали по схеме один впереди, второй посередине, Фишер замыкает. И то, что Букреев стал первым на спуске, полностью вписывается в эту стратегию. Это всё я описал. Дублировать это в преамбуле явно лишнее, а лить дополнительную воду в разделе (как в англоверсии), думаю не стоит (я сейчас работаю над основной статьёй, которая "Трагедия", там это будет отражено чуть более подробно). С уважением, --Kosta1974 (обс.) 08:56, 21 декабря 2018 (UTC)[ответить]
    • "В вину Букрееву никто ничего не ставил. Де-факто, Кракауэр просто акцентированно отметил лишь факт спуска Букреева, и то, что он первым вернулся в лагерь. Что он имел ввиду додумывали, по сути, уже журналисты." Так я же и не утверждал, что специалисты что-то ставили ему в вину. Журналисты, так журналисты. Во введении статьи сказано: "однако для читателей книги, не посвящённых в нюансы высотного альпинизма, образ Букреева вышел отнюдь не положительным." Если уж это говорится, то надо кратко пояснить, почему именно "вышел отнюдь не положительным". В английской статье просто и ясно об этом сказано: "The core of the controversy was Boukreev's decision to attempt the summit without supplementary oxygen and to descend to the camp ahead of his clients in the face of approaching darkness and blizzard." Одним предложением (ну и добавить можно, что это - следствие непонимания обывателями/журналюгами тонкостей высотного альпинизма). Эйхер (обс.) 10:29, 21 декабря 2018 (UTC)[ответить]
  • «Во введении статьи сказано: „однако для читателей книги, не посвящённых в нюансы высотного альпинизма, образ Букреева вышел отнюдь не положительным.“ Если уж это говорится, то надо кратко пояснить, почему именно „вышел отнюдь не положительным». — тут наверно просто перефразирую, потому что имел ввиду именно Кракауэровский образ Букреева — эдакого нелюдимого русского медведя на фоне 100 % американца Фишера. «The core of the controversy was Boukreev’s decision to attempt the summit without supplementary oxygen and to descend to the camp ahead of his clients in the face of approaching darkness and blizzard.» - в тексте в основном разделе эта фраза у меня закомментирована - "Позже именно это его решение станет краеугольным камнем при описании последующих трагических событий различными источниками". --Kosta1974 (обс.) 13:10, 21 декабря 2018 (UTC)[ответить]
  • Преамбулу немного поправил - посмотрите свежим нейтральным взглядом, у меня глаз "замылен" до невозможности. --Kosta1974 (обс.) 15:22, 21 декабря 2018 (UTC)[ответить]

Статус присвоен. Гав-Гав2010 (обс.) 19:11, 9 февраля 2019 (UTC)[ответить]