Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Короткевич, Владимир Семёнович
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Кандидат в избранные статьи |
---|
Правила обсуждения
|
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Статья об одном из наиболее известных классиков белорусской литературы. Начата не мной, но статью почти полностью переработал, и основной вклад сделан мной. С уважением, --Грушецкий Олег 10:35, 10 мая 2014 (UTC)
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
За (Короткевич, Владимир Семёнович)
[править код]- За. Очень хорошо. В дальнейшем надеюсь на ещё хорошие статьи про белорусских писателей. Зейнал Вазимовский 13:15, 11 мая 2014 (UTC)
- За. хорошая статья. JukoFF 14:29, 11 мая 2014 (UTC)
- За. --Шуфель 07:32, 12 мая 2014 (UTC)
- За, уровень ХС безусловно достигнут. --Pessimist 17:20, 12 мая 2014 (UTC)
- За.--Inctructor 18:09, 19 мая 2014 (UTC)
Против (Короткевич, Владимир Семёнович)
[править код]Комментарии (Короткевич, Владимир Семёнович)
[править код]Отличный задел для будущей ИС. Пожелание на будущее улучшение: попытаться преобразовать «спискоту» в разделе Память в связный текст. Скорее всего, можно попробовать поискать вторичные АИ по теме. --Pessimist 17:22, 12 мая 2014 (UTC)
- Большое спасибо! Приятно слышать такой отзыв от такого специалиста. По «Памяти» тоже был такой вариант в голове, но остановился на этом, показался более удобным для восприятия. --Грушецкий Олег 17:57, 12 мая 2014 (UTC)
- Попробуем на КИС?--Victoria 06:02, 19 мая 2014 (UTC)
- Если на Ваш взгляд достойно, я за :) Мой любимый писатель. --Грушецкий Олег 16:09, 19 мая 2014 (UTC)
- Из белорусских - тоже мой любимый.--Victoria 14:44, 20 мая 2014 (UTC)
- Если на Ваш взгляд достойно, я за :) Мой любимый писатель. --Грушецкий Олег 16:09, 19 мая 2014 (UTC)
Итог (Короткевич, Владимир Семёнович)
[править код]За
[править код]- За. Тема хорошо раскрыта, есть мнение весомых критиков, как прошлого, так и современных (что немаловажно). Источники авторитетые и оформлены в соответствии. В этом году, смотрю, 30-летие со дня его кончины. Полагаю, что это будет достойным его памяти. --Odri Tiffani 16:03, 20 мая 2014 (UTC)
- За. Но опять таки не останавливайтесь на этом. Зейнал Вазимовский 18:45, 21 мая 2014 (UTC)
- За. Очень достойная статья про интересного и, по-моему, незаслуженно забытого писателя. Bapak Alex 10:07, 22 мая 2014 (UTC)
Комментарии
[править код]- «В 1949—1954 годах учился на филологическом факультете Киевского государственного университета» — возможно, стоит указать, что учился на отделении русского языка, на филфаке это важно.
- Безусловно важно, добавил. --Грушецкий Олег 17:07, 28 мая 2014 (UTC)
- «В 1954—1956 годах работал школьным учителем в деревне Лесовичи (Таращанский район Киевской области Украины), а затем в 1956—1958 годах в родном городе, Орше» — думаю, было бы неплохо уточнить, что он преподавал. Дело в том, что в украинской ХС написано, что он «працював вчителем української мови у селі Лісовичі», а в белорусской — что в «1954-56 гг. працуе настаўнікам рускай мовы і літаратуры ў вёсцы Лесавічы». Какой язык он преподавал в Орше, непонятно совершенно.
- Уточнил. Про укр. язык явный ляп, это в принципе не возможно. Вот АИ [1]. --Грушецкий Олег 17:16, 28 мая 2014 (UTC)
- Как я понимаю, диссертацию он так и не защитил? Возможно, стоит указать?
- Указал. --Грушецкий Олег 17:19, 28 мая 2014 (UTC)
- «Как поэт дебютировал в 1951 году», а чуть выше говорится про газету, пусть и рукописную. Нет ли здесь противоречия, раз уж школу он окончил к 1949 году? Или имеется в виду дебют в сравнительно серьёзной прессе?
- Конечно же детские стишки не в счёт :) --Грушецкий Олег 17:26, 28 мая 2014 (UTC)
- «Владимир познакомился с преподавательницей Брестского педагогического института Валентиной Брониславовной Никитиной (в девичестве Ваткович, 1934—1983 гг.)» — возможно, мелочь, но она была замужем в момент знакомства или к этому времени уже развелась?
- Так прямо в АИ не говорится. Судя по всему, что явно разведённая. Говорится лишь, что Никитина согласно фамилии её первого мужа ([2], стр. 218). --Грушецкий Олег 17:43, 28 мая 2014 (UTC)
- В целом, не всегда читателю может быть понятно, на каком языке было изначально опубликовано то или иное произведение (я имею в виду раздел "Биография"). Полагаю, если в тексте статьи указывать ещё и оригинальное название на белорусском языке, вопросы отпадут. — Homoatrox. 19:32, 27 мая 2014 (UTC)
- Я, собственно, для этого и сделал в разделе «Библиография» переводы. По самой статье не хотел перегружать русскоязычного читателя. С уважением, --Грушецкий Олег 17:50, 28 мая 2014 (UTC)
- По поводу улицы Короткевича в Минске [3]. Поправил в статье, но в комментариях к правке забыл указать ссылку. Может сгодится для интересных фактов? Damien86 12:40, 12 июня 2014 (UTC)
- Действительно интересно. Но в "интересные факты" вносить не надо. Дело в том, что подобные разделы не подходят для статусных статей. С уважением, --Грушецкий Олег 18:26, 12 июня 2014 (UTC)
Итог
[править код]Требованиям, предъявляемым к избранным статьям, соответствует, статус присвоен.-- Vladimir Solovjev обс 13:25, 19 июля 2014 (UTC)