Википедия:К объединению/6 декабря 2021

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Предыдущий день | Следующий день

Первая статья — о воинском формировании, вторая — об «изделии», машине, являющейся основной и главным вооружением этого воинского формирования. Считаю, что статьи можно объединить по сложившейся практике. Мы не пишем отдельные статьи о кораблях (являющихся матчастью) и о воинских частях, составляющих их экипаж. У нас есть одна боевая единица — военный корабль, состоящий, как известно, из собственно корабля, экипажа (часть корабля — часть команды) и флага, и мы не пишем несколько статей, а ведь почти любой корабль, о котором есть статья, будет покрупнее, чем любой бронепоезд. — Rave (обс.) 16:29, 6 декабря 2021 (UTC)[ответить]

→x← Не объединять Тут дело наверное в другом: первую статью наверное лучше переименовать во что-то типа «Бронепоезда в России» / «Бронепоезда России». Потому что в ней по сути говорится только о БП Российской Империи и СССР. В эту статью бы перенести из соседней информацию и ПО в современной России и вообще класс (может займусь). На СО страницы Бронепоезд есть пояснение участника зачем он создал вторую статью, но судя по истории правок дело у него не пошло и статья Броневой поезд (формирование) стала тем чем стала.— Kursant504 (обс.) 12:38, 13 января 2022 (UTC)[ответить]

  • (−) Против, так как рассматриваются различные понятия и мешать в кучу нет смысла. В статье об изделии стоит рассмотреть всё что оно из себя представляет (состав поезда, конструкция, броня, состав вооружения броневых вагонов и площадок, их количество, заводы его производившие и так далее, убрав его применение в статью о формировании. — 185.31.167.132 09:43, 14 апреля 2022 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Объединение не поддержано. Статьи полностью переписаны. Первая стала История бронепоездов, по примеру статей Танк и История танков.
PS. Не следует привлекать новые сущности без крайней на то необходимости. Anahoret (обс.) 16:39, 8 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Поскольку по-венгерски все три варианта фамилии записываются одинаково — «Erdélyi». Рефлексист (обс.) 19:05, 6 декабря 2021 (UTC)[ответить]

  • В ЭСБЕ для русского дворянского рода — Эрдели, но там же есть и Эрдельи. Зачем оптимизировать. Так можно обосновать объединение многих других нерусских фамилий, — к примеру, Бергман и Бергманн (правда там много персон, что явно не к объединению). Хотя какое-то рациональное зерно есть, чтобы не сомневаться кого куда (в Эрдеи уже объединены и Erdélyi, и Erdei, и Erdey; туда же попал и Янош Эрдели), всё-таки (−) Против объединения. — N_Fishman 09:23, 7 декабря 2021 (UTC)[ответить]
  • Мало ли, что там по-венгерски. В происхождении никто не сомневается, но русифицированный вариант ни в коем случае нельзя объединять с собственно венгерским. По-русски это разные слова, и сложились определённые традиции их записи. 91.79 (обс.) 21:23, 7 февраля 2022 (UTC)[ответить]