Википедия:К переименованию/27 марта 2017

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Нет необходимости в уточнении по году, т.к. существует однозначное название сериала. Как вариант назвать Звёздный путь: Открытие (дословный перевод названия корабля Discovery), но по опыту названия сериалов Звёздный путь: Энтерпрайз и Звёздный путь: Вояджер название кораблей дословно не переводятся. С ув,  LomoNosov (обс.) 06:05, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Переименовано по аргументам участников обсуждения. MisterXS (обс.) 11:34, 4 апреля 2017 (UTC)[ответить]

Вооружённые формирования Исламского государстваВооружённые формирования «Исламского государства»[править код]

Казахи в Исламском государствеКазахи в «Исламском государстве»[править код]

Список оружия и военной техники Исламского государстваСписок вооружения и военной техники «Исламского государства»[править код]

(!) Комментарий: не забудьте «оружия» заменить на «вооружения» — так корректней в соответствии с военной терминологией. — Nickel nitride (обс.) 01:11, 9 августа 2017 (UTC)[ответить]

Уйгуры в Исламском государствеУйгуры в «Исламском государстве»[править код]

По всем (ИГ)[править код]

Условное наименование труппы. (Узбеки в Исламском государстве можно переименовать в рамках КУ или в довесок к упомянутым выше.) С уважением Кубаноид; 06:37, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]

  • Мы сейчас, боюсь, не разберёмся, условное оно или нет. AndyVolykhov 08:52, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]
    • В других статьях Категория:Исламское государство смогли и в этих сможем. От того что перед названием не пишется родовое слово (группировка, организация и т. п.) само название здесь менее условным не становится и на наличие кавычек не влияет. В БРЭ и словарях его нет, в СМИ, гуглокнигах, РГБ, КиберЛенинке без кавычек встречается крайне редко. С уважением Кубаноид; 09:59, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]
  • Советскую Россию или, скажем, колчаковское Государство Российское тоже в кавычках писать предлагаете? Или Конфедеративные Штаты Америки? Или Сомалиленд на основании того, что он не признан? Или Сомали на основании того, что оно не существует? 2001:4898:80E8:6:0:0:0:99 20:39, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]
    • Коллега не путайте название страны и название организации. Конфедеративные штаты Америки — это страна (пусть уже и не существующая), а «Исламское государство» — организация, а не географический объект. C наилучшими пожеланиями, AHercogсвязаться 21:06, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]
      • Суверенная территория есть, границы есть, органы власти есть, документы есть, законы есть, налоги есть, валюта есть, войска есть. Ничем от Конфедеративных Штатов не отличается. Террористы? Ну и что, Советская Россия в 1920 году официально Америкой тоже считалась террористической организацией. ИГИЛ хотя бы, в отличие от Сомали, реально контролирует свою территорию. Еще пример, похожий на ИГИЛ: Республика Ичкерия. 2001:4898:80E8:6:0:0:0:99 22:48, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]
  • А добавлять в названиях в скобочках «(запрещено в России)», как это делают местные СМИ, мы, надеюсь, не станем? 91.79 (обс.) 01:30, 9 октября 2017 (UTC)[ответить]
  • Никакое не «условное название», а такое же самопровозглашённое государство, как Сомалиленд или ДНР, которые в кавычках не пишутся. --Klangtao (обс.) 09:31, 30 марта 2018 (UTC)[ответить]
  • Кавычки нужны. По правилам русского языка условные наименования организаций и им подобных пишутся в предложениях в кавычках. Даже если как ИГИЛ запрещены в России, являются террористами или выдвигают территориальные претензии. В подавляющем большинстве источников их называют организацией, движением или группировкой. См. хотя бы в энциклопедиях в основной статье. — Proeksad (обс.) 18:45, 19 декабря 2023 (UTC)[ответить]

Например, в БРЭ и РГБ встречается и без канцелярской закорючки. С уважением Кубаноид; 07:48, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Возражений не возникло, правилам не противоречит. Итог: Переименовано. --Luterr (обс.) 23:08, 17 июня 2017 (UTC)[ответить]

Поиск источников
Google: "Вильям Норвичский""Уильям Нориджский""Вильям Нориджский""Уильям Норвичский""Уильям из Норвича""Вильям из Норвича""Вильям из Нориджа""Уильям из Нориджа"
Google Книги: "Вильям Норвичский""Уильям Нориджский""Вильям Нориджский""Уильям Норвичский""Уильям из Норвича""Вильям из Норвича""Вильям из Нориджа""Уильям из Нориджа"
Яндекс: "Вильям Норвичский""Уильям Нориджский""Вильям Нориджский""Уильям Норвичский""Уильям из Норвича""Вильям из Норвича""Вильям из Нориджа""Уильям из Нориджа"
Запросы в Яндексе: "Вильям Норвичский""Уильям Нориджский""Вильям Нориджский""Уильям Норвичский""Уильям из Норвича""Вильям из Норвича""Вильям из Нориджа""Уильям из Нориджа"
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: "Вильям Норвичский""Уильям Нориджский""Вильям Нориджский""Уильям Норвичский""Уильям из Норвича""Вильям из Норвича""Вильям из Нориджа""Уильям из Нориджа"

Как видно из представленыых в вики-статье весьма немногочисленных русскоязычных АИ, АИ единая традиция передачи имени этого персонажа не сложилась (здесь пишут "Уильяи Нориджский", [здесь] - вообще "Вильям из Норича", а посему не вижу причин отказываться от фонетически правильного варианта. Вечный подмастерье. См. также следующую номинацию. (обс.) 09:19, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

ВП:Именование статей/Персоналии: заголовок статьи должен быть «самым распространённым именем человека, заголовок должен быть наиболее общеизвестен и «узнаваем». В плашке поиска ввела все возможные варианты. В гугл книгах значительно (в 2-3 раза) преобладает Вильям из Норвича, посему переименовано. Mrs markiza (обс.) 17:18, 24 марта 2020 (UTC)[ответить]

Поиск источников
Google: "Юлиана Норвичская""Юлиана Нориджская""Юлиана из Норвича""Юлиана из Нориджа"
Google Книги: "Юлиана Норвичская""Юлиана Нориджская""Юлиана из Норвича""Юлиана из Нориджа"
Яндекс: "Юлиана Норвичская""Юлиана Нориджская""Юлиана из Норвича""Юлиана из Нориджа"
Запросы в Яндексе: "Юлиана Норвичская""Юлиана Нориджская""Юлиана из Норвича""Юлиана из Нориджа"
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: "Юлиана Норвичская""Юлиана Нориджская""Юлиана из Норвича""Юлиана из Нориджа"

То же, что выше, причем здесь в последней изданной полновесной русскоязычной работе фигурирует как раз "Юлиана Нориджская". Вечный подмастерье (обс.) 09:25, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Смотрим плашку:

  • Юлиана Норвичская — гугл-книги 9; поиск 4 370 (но тут надо делать скидку на бесчисленные копии Википедии)
  • Юлиана Нориджская — гугл-книги 7; поиск 1 890
  • Юлиана из Норвича — гугл-книги 9; поиск 386
  • Юлиана из Нориджа — гугл-книги 5; поиск 194

ВП:Именование статей/Персоналии: заголовок статьи должен быть «самым распространённым именем человека, заголовок должен быть наиболее общеизвестен и «узнаваем». Вывод: Юлиана Норвичская не настолько перевешивает Юлиану Нориджскую, чтобы жертвовать современным написанием города и произношением. Посему, переименовано в Юлиана Нориджская. Mrs markiza (обс.) 17:38, 24 марта 2020 (UTC)[ответить]

Оформление. С уважением Кубаноид; 09:45, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Переименовано: старое название было неформатным. --Wurzel91 (обс.) 10:15, 12 апреля 2017 (UTC)[ответить]

В статье русскоязычных источников нет. В публикациях встречается всякое. Чем обоснована вторая прописная? С уважением Кубаноид; 10:04, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]

Примерно тем же, чем вторая прописная в Великая Французская революция (или Октябрьская): название исторического события, которому позже, осознав значение, добавили приличествующий эпитет.--Alma Pater (обс.) 17:37, 19 октября 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Номинатором не были приведены аргументы за переименование. Не переименовано— Francuaza (обс.) 10:14, 25 января 2020 (UTC)[ответить]

Текущее название мне представляется некорректным. Во-первых, СССР официально считается во всех 15 бывших союзных республиках распавшимся. Во-вторых, даже если исходить из версии, что СССР формально существует, то с точки зрения Конституции СССР Президиум Съезда во главе с Умалатовой - самопровозглашенный орган власти (не предусмотрен союзной конституцией и был избран на собрании меньшинства народных депутатов СССР в марте 1992 года). Владимир Жуков (обс.) 11:22, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Названия статей в ВП должны быть в первую очередь понятны, и понятны правильно - то есть не вводить в заблуждение; а кроме того - соответствовать наиболее распространённому в языке названию явления, так что переименовано в предложенное. MBH 21:52, 2 февраля 2018 (UTC)[ответить]

Неверное название категории

Итог[править код]

Категории обсуждаются на ВП:ОБКАТ. С уважением Кубаноид; 07:06, 28 марта 2017 (UTC)[ответить]

Хотя по факту в статье затрагивается и период классического Средневековья. Надо думать. Кейра (обс.) 14:28, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]

В этот период французская мода распространилась почти на все западноевропейские страны, так что стоило бы переименовать в западноевропейский и чуть дополнить. Вечный подмастерье (обс.) 14:36, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]
Думаю, это произошло не раньше второй половины XVII века с допущениями. А, например, испанский костюм сохранял самобытность до 1700 года. Кейра (обс.) 14:41, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]
В XV веке в Европе царила бургундская мода. Вечный подмастерье (обс.) 16:50, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]
позднее Средневековье. С уважением Кубаноид; 16:41, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]

Что до усреднения, допустим, на северную Европу эта мода не распространялась. Там, знали, что такое штаны в современном понимании. Ровно как и в восточной Европе. Также во многих странах существовали сапоги и появились они отнюдь не в конце XV века. Ещё викинги их носили как бы. Так что статья отражает именно французскую бытность.--Гетман (обс.) 14:12, 11 сентября 2017 (UTC)[ответить]

  • В работе Мерцаловой, например, (Мерцалова М. Костюм разных времён и народов. — М.: Академия моды, 1993. — Т. 1.) средневековый костюм в одном разделе идёт по всем странам, хотя и с описанием особенностей в каждой стране, а вот эпохи Возрождения -- уже делится. --Юлия 70 (обс.) 09:21, 11 октября 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Отклонено по отсутствию консенсуса и чётко сформированных аргументов за переименование.— Fenikals (обс.) 10:13, 2 ноября 2023 (UTC)[ответить]

В Абхазии помимо реки это название используют для обозначения села и целого района вокруг него. Приоритет неочевиден. — stsents (обс.) 14:36, 27 марта 2017 (UTC)[ответить]

Личные воззрения мало влияют на итоги. Нужен анализ употребительности в АИ. Полагаю следует оставить как есть: практически все крупные реки названы приоритетом (даже Лена), да и гидроним здесь скорее всего первичен. Advisor, 22:06, 31 марта 2017 (UTC)[ответить]
По Абхазии найти АИ по большинству тем практически невозможно, к сожалению. — stsents (обс.) 23:30, 31 марта 2017 (UTC)[ответить]
  • Приехал в Абхазию: поменяли дорожные указатели с "р. Бзыбь / Бзыҧ / Bzyb" на "р. Бзып / Бзыҧ / Bzyp", в экскурсионных бюро в прайсах больше не пишут "Бзыбь" — называют "Бзып". АИ не искал, однако стоит поднять этот вопрос и, возможно, → Переименовать БзыбьБзыпstsents (обс.) 07:41, 30 апреля 2017 (UTC)[ответить]

Оспоренный итог[править код]

Всё примерно одинакового (низкого) уровня узнаваемости, в таких условиях ОЗ логично оставлять за дизамбигом. Что до наименования Бзыбь/Бзып, в старых (до 2010 года) АИ однозначно употребляется «Бзыбь» (за исключением тех, что приводят в скобках название на абхазском языке), в новых 2/3 — Бзыбь, 1/3 — Бзып. Переименовано согласно номинации, транскрипция оставлена прежняя. — LeoKand (и ещё я полагаю, что правило ВП:ГН должно быть отменено) 14:37, 21 июня 2022 (UTC)[ответить]

  • Коллега @Leokand, мне кажется, итог неверный, посмотрите хотя бы на число интервик у статьи про реку и у статьи про названное в его честь село. Я бы оставил всё как есть. Викизавр (обс.) 19:56, 21 июня 2022 (UTC)[ответить]
    • @Wikisaurus ВП:ЕСТЬИНТЕРВИКИ. Вчера, когда разгребал ссылки на эту статью, как обычно бывает в подобных случаях (когда ОЗ отдаётся не априори узнаваемому значению), обнаружил кучу ссылок на реку вместо села и гор, то есть бывшее именование противоречило ВП:ИС в плане естественности при создании ссылок — в результате у нас появилось несколько персонажей, которые родились в реке. :)) Всё же эта река — не Волга, не Дунай, не Нил и не Миссисипи. LeoKand (и ещё я полагаю, что правило ВП:ГН должно быть отменено) 06:41, 22 июня 2022 (UTC)[ответить]
  • Не-не, река тут — бесспорное основное значение. Оспорил такой итог. (А по-абхазски действительно всё называется немного иначе.) (Лень писать про ГН и Карфаген) 91.79 (обс.) 00:41, 1 июля 2022 (UTC)[ответить]