Дневники принцессы 2: Как стать королевой

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Дневники принцессы 2: Как стать королевой
The Princess Diaries: Royal Engagement
Постер фильма
Жанр

комедия/мелодрама

Режиссёр

Гарри Маршалл

Продюсер

Дебра Мартин Чейз
Уитни Хьюстон
Марио Искович

Автор
сценария

Шонда Раймс
Брюс Грин
по роману Мэг Кэбот

В главных
ролях

Энн Хэтэуэй
Джули Эндрюс
Хизер Матараццо
Гектор Элизондо

Оператор

Чарльз Мински

Композитор

Джон Дебни

Кинокомпания

Walt Disney Pictures

Длительность

113 мин

Бюджет

40 млн долл.[1]

Сборы

134 734 481 долл[1]

Страна

СШАFlag of the United States.svg США

Язык

английский

Год

2004

Предыдущий фильм

Дневники принцессы

IMDb

ID 0368933

«Дневники принцессы: Как стать королевой» (англ. The Princess Diaries: Royal Engagement, также известен под названием «Как стать принцессой 2») — кинофильм, снятый в 2004 году американским режиссёром Гарри Маршаллом, автором популярных лент «Красотка», «Сбежавшая невеста». Фильм снят по одноименному роману Мэг Кэбот. Помимо других актёров, в нём участвует известная звезда американской сцены и кино Джули ЭндрюсЗвуки музыки»).

Сюжет[править | править исходный текст]

Мия закончила колледж, она специалист по международной экономике и международным отношениям. Ей исполняется 21 год. Лили учится на журналиста, они долго не виделись, но в нужный неожиданный момент она приезжает в Дженовию. Майкл гастролирует с группой по стране, они с Мией расстались. Принцесса живёт в Дженовии вместе с бабушкой и сетует лишь на то, что никогда не влюблялась.

Ей предстоит коронация, но неожиданное препятствие встает на пути — оказывается, что Мия не может управлять государством, поскольку она не замужем. Ей дают месяц на то, чтобы она нашла мужа, или же престол займет другой наследник, молодой юноша Сэр Николас. Проблема в том, что именно в него влюблена Мия. Он же думает только о троне.

Мие находят жениха — парня из почтенной интеллигентной семьи Эндрю Джейкоби. Дядя-лорд велит Николасу пофлиртовать с Мией, чтобы она не вышла замуж за Эндрю. Николас слушает своего дядю. Мия злится на него, но тем не менее он нравится ей.

На смотре королевской гвардии Мия прицепляет к седлу искусственную ногу, чтоб удобнее было ехать на лошади. Дядя Николаса показывает её лошади резиновую змею. Та пугается и встает на дыбы, нога падает на землю. Девушка в слезах убегает, Николас следует за ней.

На приёме Мия встречает Николаса с девушкой леди Элиссой, и они всячески пытаются вызвать ревность друг у друга. В итоге Эндрю и леди Элисса уходят вместе, а Николас и Мия целуются, падая затем в фонтан.

На параде Мия демонстрирует прекрасные манеры и доброту и общается с подданными. Она заботится о детях из приюта. Николас проникается к ней симпатией.

Мия приглашает к себе на девичник принцесс со всего света. Николас понимает, что любит Мию, и предлагает дяде перестать мешать Мии и позволить ей стать королевой. Дядя делает вид, что согласен. Ночью Николас приходит к Мии и они вместе уезжают на озеро и засыпают на берегу. Утром она просыпается и видит, что их снимают журналисты. Она в гневе, и думает, что Николас подстроил все специально. Мия опозорена на всю Дженовию.

Эндрю и Мия понимают, что совсем ничего не чувствуют друг к другу, но тем не менее собираются пожениться. Николас отказывается идти на свадьбу, а его дядя собирается идти. Он уходит, а служанка, подслушивающая разговоры, рассказывает Николасу, что его дядя не намерен отказаться от трона и сам позвал журналистов, чтобы они засняли Мию и Николаса. Николас едет в церковь.

Мия публично отказывается выходить замуж. Николас отрекается от трона в её пользу. Кларис выходит замуж за Джозефа, а Мия становится королевой. По нескольким кадрам в конце видно, что Мия перестроила всю систему правительства Дженовии и вышла замуж за Николаса.

В ролях[править | править исходный текст]

Актёр Роль
Энн Хэтэуэй Миа Термополис Миа Термополис
Джули Эндрюс Кларисса Ренальди Кларисса Ренальди
Гектор Элизондо Джозеф Джозеф
Хизер Матараццо Лили Московиц Лили Московиц
Кэролайн Гудолл Хелен Термополис Хелен Термополис
Шон О’Брайан О’Коннел Мистер О’Коннел
Кэтлин Маршалл Шарлотта Катэуэй Шарлотта Катэуэй
Крис Пайн Николас Николас
Рис-Дэвис, Джон Дядя Николаса Дядя Николаса
Каллум Блу Эндрю Джейкоби Эндрю Джейкоби
Том Постон Палимор лорд Палимор
Актёр Роль
Джоэл МаккРари Премьер-министр
Ким Томсон Элси репортёр Элси
Рэвен Асана Асана
Шарли Кора Дисней Шарли принцесса Шарли
Пол Вогт Кроули лорд Кроули
Эйми Адамс Холл Эйми принцесса Эйми
Ларри Миллер Паоло
Анна Нетребко играет сама себя
«Толстяк Луи» играет сам себя
«Морис» играет сам себя
Мередит Паттерсон Леди Элисса
Стэн Ли гость на свадьбе

Информация[править | править исходный текст]

Интересные факты[править | править исходный текст]

  • Энн Хэтэуэй и Джули Эндрюс носили подлинные ювелирные украшения «Chopard». Джули Эндрюс говорит, что несколько дней на ней были надеты украшения стоимостью миллион долларов.
  • Дженовия снималась частично в Universal Studios в Калифорнии. Было также отмечено многими критиками фильма, что Дженовия — территория Диснея в Бербанке, штат Калифорния.

Различия с книгой[править | править исходный текст]

  • Дженовия на самом деле — княжество, абсолютная монархия (вплоть до 9 тома декалогии, когда монархия стараниями Миа становится конституционной). Там нет королей и королев; титулы отца Мии и её бабушки, строго говоря, должны переводиться соответственно как «(правящий) князь» и «вдовствующая княгиня» (в официальном переводе титул последней неверно буквально переведен как «принцесса», аналогично титулу Мии), по аналогии с титулами правящего дома Монако, Гримальди, послужившего прототипом дженовийских Гримальди-Ринальдо.
  • Права Миа не зависят и никогда не будут зависеть от замужества.
  • Отец Миа Филипп жив, хотя и бесплоден после вылеченного рака, что и оставляет Миа его единственной прямой наследницей.
  • В отличие от фильма, Майкл Московиц не продолжает музыкальную карьеру (его группа распадается после выпуска), а идёт учиться в Колумбийский университет, вскоре делая карьеру в кибернетике, разработав революционный аппарат для закрытой кардиохирургии, принесший ему состояние и мировую известность. До восьмой книги они с Мией вместе, затем ссорятся и снова воссоединяются в десятой.
  • Джо не является персональным телохранителем Миа, его просто не существует в книге (вместо в него в той же роли присутствует бывший шведский офицер спецназа с израильской боевой подготовкой по имени Ларс).
  • Фрэнк Джанини, учитель Мии по математике и её отчим, не существует в фильмах. Он заменен мужчиной по имени Патрик О’Коннел.
  • Миа имеет в книге другую внешность: у неё светлые, непослушные волосы, огромные серые глаза, она худощава и говорит, что у неё огромные стопы. Этот образ совсем не соответствует тому, что представлен в фильмах.
  • Образ бабушки Миа, вдовствующей княгини Клариссы в книге гораздо менее положителен, чем в экранизации - она тщеславна (в отличие от фильма, в книге именно она выдает прессе знатность главной героини; в конце цикла, когда Миа за заслуги приглашают вступить в престижную международную женскую организацию Domina Rei, Кларисса пользуется этим, чтобы пробиться в престижные ряды самой), обладает рядом вредных привычек (активно курит и пьёт крепкие коктейли, несмотря на запрещения врачей) и не склонна к демократизму в общении. В отличие от фильма, отношения Миа с бабушкой в книге нельзя назвать теплыми, хотя к концу цикла героиня остаётся благодарной ей за приобретённый опыт.

Саундтрек[править | править исходный текст]

Название Автор Длительность
1. «Breakaway» Avril Lavigne, Bridget Benenate, Matthew Gerrard 3:57
2. «I Decide» Diane Warren 3:17
3. «This Is My Time» Raven-Symoné, Matthew Gerrard , Robbie Nevil 4:24
4. «I Always Get What I Want» Avril Lavigne, Cliff Magness 2:31
5. «Trouble» Pink, Tim Armstrong 3:12
6. «Because You Live» Chris Braide, Andreas Carlsson, Desmond Child 3:18
7. «Love Me Tender» Elvis Presley 2:41
8. «Fun In the Sun» Steve Harwell 3:27
9. «Let's Bounce» Matthew Gerrard, Robbie Nevil 3:18
10. «Dance Dance Dance»   2:00
11. «Fools» Rachel Stevens 3:13
12. «A Love That Will Last»    
13. «Your Crowning Glory» Lorraine Feather, Lawrence Grossman[2] 2:35
14. «Miracles Happen»    
15. «The Meaning»    

Примечания[править | править исходный текст]

Ссылки[править | править исходный текст]