Чернинькая, Елена Николаевна

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Елена Чернинькая»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Елена Чернинькая (2013)

Елена Николаевна Чернинькая (укр. Олена Миколаївна Чернінька; род. 16 января 1978) — современная украинская писательница.

Окончила Львовскую коммерческую академию, затем факультет культуры и искусства Львовского университета (2005). Работала в хоровой капелле «Трембита», затем фотографом, по собственным словам фотографирует только людей[1]. Дебютировала в литературе криминальной дилогией «Криминальная симфония Греха» и «… И кара настигнет бегущего» (2000), написанной на русском языке; эту пробу пера, однако, писательница теперь всерьёз не воспринимает[2].

В 2010 году в соавторстве с младшей сестрой Юлией опубликовала первый роман на украинском языке, «Хутор развратных душ» (укр. Хутір Розбещених Душ), за ним последовали другие романы сестёр Черниньких, «Вилла „Райские птицы“» (укр. Вілла Райські Пташки; 2011), «Реанимация, или Легион А» (укр. Реанімація, або легіон „А“; 2012) и «…in Moscow» (2013), а также сборник стихов «Когда-то давно, когда деревья ещё говорили» (укр. Колись давно, як ще дерева говорили; 2011).

Наибольшее внимание критики привлёк «Хутор развратных душ». «Эта книга требует от читателя выводов. Углубленного или хотя бы поверхностного анализа своей жизни. Большое количество сюжетных линий и извилистая цепочка бытовых сцен позволяют узнать в героях романа своих знакомых или же какой-то свой личный порок», — заявила Г. Чоп в газете «Новий погляд»[3]. Критик Константин Родик отметил, что в романе «очень хорошо скроена ткань фабулы», «лаконично выписаны картинки с натуры», есть и другие позитивные черты[4]. В то же время обозреватель авторитетного украинского интернет-портала ЛітАкцент  (укр.) в разгромном отзыве на книгу пишет: «Если роман, который „литературой“ можно назвать разве что потому, что там есть химеричная идея борьбы добра и зла, просто-таки под завязку набит непрерывными подробностями того, как кто-то писает, какает, блюёт, сношается, бухает, снова блюёт и какает, — в голове мелькает догадка, что, наверно, авторам просто больше нечем привлечь внимание читателя»[5].

В ходе харьковской презентации книг сестёр Черниньких ведущим выступил Сергей Жадан[6].

Примечания[править | править код]

  1. Сестри Чернінькі: «Проблема українських письменників — у гонитві за модними віяннями» Архивная копия от 2 января 2014 на Wayback Machine // «Главред», 11.11.2011.  (укр.)
  2. Сестри Чернінькі: «Ми пишемо для власного задоволення» Архивная копия от 2 января 2014 на Wayback Machine // «Буквоїд», 24.05.2011.  (укр.)
  3. Г. Чоп. Роман «Хутір Розбещених Душ» від сестер Черніньких Архивная копия от 2 января 2014 на Wayback Machine // «Новий Погляд», 18.03.2011.  (укр.)
  4. К. Родик. Помститися у віртуалі Архивная копия от 4 марта 2014 на Wayback Machine // «Україна молода», № 050 за 29.03.2011.
  5. Ленка Ленсон. «Чернінькі-family» Архивная копия от 2 марта 2013 на Wayback Machine // «ЛітАкцент», 1.2.2012.  (укр.)
  6. Сегодня Сергей Жадан сегодня поможет двум сексуальным девушкам презентовать стихи и прозу Архивная копия от 2 января 2014 на Wayback Machine // «Комментарии: Харьков», 26 октября 2011. Видеорепортаж презентации: Програма «Культурний слой»: Сергій Жадан та сестри Чернінькі Архивная копия от 2 марта 2014 на Wayback Machine.

Ссылки[править | править код]